diff --git a/po/af/krita.po b/po/af/krita.po
index 58ae2e02037..0d2259508fe 100644
--- a/po/af/krita.po
+++ b/po/af/krita.po
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krita VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-07 11:41+0200\n"
"Last-Translator: WEB-Translator \n"
"Language-Team: AFRIKAANS \n"
@@ -12874,7 +12874,7 @@ msgstr "In voer Beeld..."
msgid "Import"
msgstr "In voer Beeld..."
-#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245
+#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
#, fuzzy, kde-format
msgid "&Convert"
msgstr "Skakel om na Grieks"
@@ -12882,14 +12882,14 @@ msgstr "Skakel om na Grieks"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect)
#: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316
#: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233
#: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134
#: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4
#, fuzzy, kde-format
msgid "&Select"
msgstr "Keuse"
-#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225
+#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Group:"
msgctxt "A group of layers"
@@ -12911,7 +12911,7 @@ msgstr "Uitveer Program"
msgid "S&plit"
msgstr "Kleur Kieser"
-#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254
+#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268
#, fuzzy, kde-format
msgid "S&plit Alpha"
msgstr "Kleur Kieser"
@@ -16217,7 +16217,7 @@ msgstr "Uitvee Teks"
#: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67
#: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Group shapes"
@@ -16242,6 +16242,12 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Lock shapes"
msgstr "Oplyn"
+#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26
+#, fuzzy
+msgctxt "(qtundo-format)"
+msgid "Change Text Shape Properties"
+msgstr "Laag Eienskappe..."
+
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36
#, fuzzy
@@ -16329,7 +16335,7 @@ msgid "Unclip Shapes"
msgstr "Oplyn"
#: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Ungroup shapes"
@@ -16406,30 +16412,30 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
msgstr ""
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "Text label in SVG Text Tool"
msgid "Text"
msgstr "Patrone"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603
#, fuzzy, kde-format
msgid "SVG Text Shape"
msgstr "Skerpheid:"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601
#, fuzzy, kde-format
msgid "SVG Text"
msgstr "Patrone"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
@@ -31132,47 +31138,47 @@ msgstr "Alfa"
msgid "Gamut Warnings turned off."
msgstr "Donker Oranje"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793
#, fuzzy, kde-format
msgid "Active Author Profile"
msgstr "Laag Eienskappe..."
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923
#, fuzzy, kde-format
msgid "%1 (Copy)"
msgstr "groen"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, kde-format
msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental version"
msgstr "Verf"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental backup"
msgstr "Verf"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391
#, kde-format
msgid ""
"Going into Canvas-Only mode.\n"
"Press %1 to go back."
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window resource folder"
msgid "Open Resource Folder"
msgstr "Verwyder Laag"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454
#, kde-format
msgctxt "@info resource folder"
msgid ""
@@ -31187,19 +31193,19 @@ msgid ""
"%2
"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &user AppData"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &private app location"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601
#, kde-format
msgctxt "choice for author profile"
msgid "Anonymous"
@@ -32277,7 +32283,7 @@ msgstr "Keuse"
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform)
#: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374
#: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866
#: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332
#, fuzzy, kde-format
msgid "Transform"
@@ -38592,25 +38598,25 @@ msgctxt "@item:tooltip"
msgid "Show checkbox to select/unselect layers."
msgstr ""
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Quick Selection Mask"
msgstr "Keuse"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Cancel Quick Selection Mask"
msgstr "Keuse"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243
#, fuzzy, kde-format
msgid "&Toggle Locks && Visibility"
msgstr "Hoeke:"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273
#, kde-format
msgid "&Add"
msgstr ""
@@ -40295,6 +40301,11 @@ msgstr "Verwyder Huidige Laag"
msgid "Delete the taskset"
msgstr "Uitvee Teks"
+#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83
+#, fuzzy, kde-format
+msgid "Text Properties"
+msgstr "Eienskappe: %1"
+
#: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12
#, fuzzy, kde-format
msgid "Touch Docker"
@@ -57195,104 +57206,104 @@ msgstr "Hoeke:"
msgid "Interval Y:"
msgstr "Hoeke:"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751
#, kde-format
msgid ""
"Left click rotates around center, right click around highlighted position."
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754
#, fuzzy, kde-format
msgid "Click and drag to shear selection."
msgstr "Kliek en trek na kies die gradiënt vektor.
"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759
#, fuzzy, kde-format
msgid "Click and drag to resize selection."
msgstr "Verwyder Huidige Laag"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794
#, fuzzy, kde-format
msgid "Click and drag to move selection."
msgstr "Kliek en trek na beweeg punte.
"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798
#, fuzzy, kde-format
msgid ""
"Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position."
msgstr "Verwyder Huidige Laag"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868
#, kde-format
msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool."
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CW"
msgstr "Herbenaam Beeld..."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CCW"
msgstr "Herbenaam Beeld..."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 180°"
msgstr "Verwyder Laag"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Horizontally"
msgstr "Driehoekvormige Golf"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Vertically"
msgstr "Driehoekvormige Golf"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Reset Object Transformations"
msgstr "Uitveer Program"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Unite Shapes"
msgstr "Oplyn"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Intersect Shapes"
msgstr "Hoeke:"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Subtract Shapes"
msgstr "Kwas"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Split Shapes"
msgstr "Kwas"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863
#, fuzzy, kde-format
msgid "Vector Shape Actions"
msgstr "Verwyder Keuse"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882
#, fuzzy, kde-format
msgid "Logical Operations"
msgstr "Bools Operasie"
@@ -58300,7 +58311,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Insert Rich Text"
msgstr "Patrone"
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Change Text Properties"
@@ -58750,7 +58761,7 @@ msgid ""
"defining the text width."
msgstr ""
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Krita - Edit Text"
@@ -63006,10 +63017,6 @@ msgstr "Herbenaam Beeld..."
#~ msgid "Double click to put text on path."
#~ msgstr "Keuse"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Text Properties"
-#~ msgstr "Eienskappe: %1"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Text On Path"
#~ msgstr "Teks"
diff --git a/po/ar/krita.po b/po/ar/krita.po
index de140db0c31..82afff68384 100644
--- a/po/ar/krita.po
+++ b/po/ar/krita.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-02 20:22+0400\n"
"Last-Translator: Zayed Al-Saidi \n"
"Language-Team: ar\n"
@@ -13474,7 +13474,7 @@ msgstr "ا&ستورد/صدر"
msgid "Import"
msgstr "استورد"
-#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245
+#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
#, kde-format
msgid "&Convert"
msgstr "&حوّل"
@@ -13482,14 +13482,14 @@ msgstr "&حوّل"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect)
#: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316
#: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233
#: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134
#: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4
#, kde-format
msgid "&Select"
msgstr "تح&ديد"
-#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225
+#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239
#, kde-format
msgctxt "A group of layers"
msgid "&Group"
@@ -13512,7 +13512,7 @@ msgstr "إضافة قناع التّحويل"
msgid "S&plit"
msgstr "ا&فصل"
-#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254
+#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "(qtundo-format)"
#| msgid "Split Shapes"
@@ -16912,7 +16912,7 @@ msgstr "توزيع الأشكال"
#: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67
#: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Group shapes"
msgstr "تجميع الأشكال"
@@ -16932,6 +16932,14 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Lock shapes"
msgstr "قفل الأشكال"
+#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26
+#, fuzzy
+#| msgctxt "(qtundo-format)"
+#| msgid "Change Layer Properties"
+msgctxt "(qtundo-format)"
+msgid "Change Text Shape Properties"
+msgstr "تغيير خصائص الطّبقة"
+
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36
msgctxt "(qtundo-format)"
@@ -17021,7 +17029,7 @@ msgid "Unclip Shapes"
msgstr "توحيد الأشكال"
#: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Ungroup shapes"
msgstr "فك تجميع الأشكال"
@@ -17100,30 +17108,30 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
msgstr ""
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593
#, kde-format
msgctxt "Text label in SVG Text Tool"
msgid "Text"
msgstr "نص"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603
#, kde-format
msgid "SVG Text Shape"
msgstr "شكل SVG نصّيّ"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601
#, kde-format
msgid "SVG Text"
msgstr "SVG نصّيّ"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
@@ -32707,34 +32715,34 @@ msgstr ""
msgid "Gamut Warnings turned off."
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793
#, kde-format
msgid "Active Author Profile"
msgstr "لاحة المؤلّف النّشطة"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923
#, kde-format
msgid "%1 (Copy)"
msgstr "%1 (نسخة)"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, kde-format
msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental version"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental backup"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391
#, kde-format
msgid ""
"Going into Canvas-Only mode.\n"
@@ -32743,13 +32751,13 @@ msgstr ""
"يذهب إلى وضع رقعة الرّسم فقط.\n"
"اضغط %1 للعودة."
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450
#, kde-format
msgctxt "@title:window resource folder"
msgid "Open Resource Folder"
msgstr "افتح مجلّد الموارد"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454
#, kde-format
msgctxt "@info resource folder"
msgid ""
@@ -32764,19 +32772,19 @@ msgid ""
"%2"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &user AppData"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &private app location"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601
#, kde-format
msgctxt "choice for author profile"
msgid "Anonymous"
@@ -33879,7 +33887,7 @@ msgstr "قناع تحديد"
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform)
#: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374
#: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866
#: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332
#, kde-format
msgid "Transform"
@@ -40555,14 +40563,14 @@ msgctxt "@item:tooltip"
msgid "Show checkbox to select/unselect layers."
msgstr ""
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011
#, fuzzy
#| msgid "Selection Mask"
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Quick Selection Mask"
msgstr "قناع تحديد"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033
#, fuzzy
#| msgctxt "action"
#| msgid "as Selection Mask"
@@ -40570,15 +40578,15 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Cancel Quick Selection Mask"
msgstr "كقناع تحديد"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "action"
#| msgid "Toggle layer &visibility"
msgid "&Toggle Locks && Visibility"
msgstr "بدّل &ظهور الطّبقة"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273
#, kde-format
msgid "&Add"
msgstr "أ&ضف"
@@ -42362,6 +42370,11 @@ msgstr "احفظ مجموعة المهام"
msgid "Delete the taskset"
msgstr "احذف مجموعة المهام"
+#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83
+#, kde-format
+msgid "Text Properties"
+msgstr "خصائص النّصّ"
+
#: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "action"
@@ -60091,99 +60104,99 @@ msgstr "الدّاخليّ"
msgid "Interval Y:"
msgstr "الدّاخليّ"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751
#, kde-format
msgid ""
"Left click rotates around center, right click around highlighted position."
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754
#, fuzzy, kde-format
msgid "Click and drag to shear selection."
msgstr "تعذّر تحميل التّحديد %1 المتّجهيّ."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "&Add to current selection"
msgid "Click and drag to resize selection."
msgstr "أ&ضف إلى التّحديد الحاليّ"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794
#, kde-format
msgid "Click and drag to move selection."
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798
#, kde-format
msgid ""
"Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position."
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868
#, fuzzy, kde-format
msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool."
msgstr "تعمل هذه الأداة مع الطّبقات المتّجهيّة فقط. قد تريد استخدام أداة التّحريك."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CW"
msgstr "تدوير الكائن 90° مع عقارب السّاعة"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CCW"
msgstr "تدوير الكائن 90° عكس عقارب السّاعة"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 180°"
msgstr "تدوير الكائن 180°"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Horizontally"
msgstr "عكس الكائن أفقيًّا"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Vertically"
msgstr "عكس الكائن رأسيًّا"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Reset Object Transformations"
msgstr "تصفير تحويلات الكائن"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Unite Shapes"
msgstr "توحيد الأشكال"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440
#, fuzzy
#| msgid "Intersection"
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Intersect Shapes"
msgstr "التّقاطعات"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Subtract Shapes"
msgstr "طرح الأشكال"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Split Shapes"
msgstr "تقسيم الأشكال"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "(qtundo-format)"
#| msgid "Clear Vector Selection"
msgid "Vector Shape Actions"
msgstr "مسح التّحديد المتّجهيّ"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Loading Paint Operations..."
msgid "Logical Operations"
@@ -61277,7 +61290,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Insert Rich Text"
msgstr "نص معكوس"
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25
#, fuzzy
#| msgctxt "(qtundo-format)"
#| msgid "Change Layer Properties"
@@ -61732,7 +61745,7 @@ msgid ""
"defining the text width."
msgstr ""
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Edit Text"
msgctxt "@title:window"
@@ -66382,9 +66395,6 @@ msgstr "الصّور المرجع"
#~ msgid "Press return to finish editing."
#~ msgstr "اضغط Enter لإنهاء التّحرير."
-#~ msgid "Text Properties"
-#~ msgstr "خصائص النّصّ"
-
#~ msgid "Text On Path"
#~ msgstr "نصّ على مسار"
diff --git a/po/be/krita.po b/po/be/krita.po
index f16879a60df..9bf697cb1ae 100644
--- a/po/be/krita.po
+++ b/po/be/krita.po
@@ -37,7 +37,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krita\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-01 23:08+0200\n"
"Last-Translator: Darafei Praliaskouski \n"
"Language-Team: Belarusian (Official spelling) \n"
@@ -12889,7 +12889,7 @@ msgstr "Імпарт малюнка"
msgid "Import"
msgstr "Імпарт малюнка"
-#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245
+#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
#, fuzzy, kde-format
msgid "&Convert"
msgstr "Інвертаваць"
@@ -12897,14 +12897,14 @@ msgstr "Інвертаваць"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect)
#: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316
#: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233
#: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134
#: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4
#, fuzzy, kde-format
msgid "&Select"
msgstr "Вылучэнне"
-#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225
+#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "A group of layers"
msgid "&Group"
@@ -12925,7 +12925,7 @@ msgstr "Ператварэнне"
msgid "S&plit"
msgstr "Дадаць колер у палітру"
-#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254
+#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268
#, fuzzy, kde-format
msgid "S&plit Alpha"
msgstr "Дадаць колер у палітру"
@@ -16235,7 +16235,7 @@ msgstr "Выдаліць тэкст"
#: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67
#: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Group shapes"
@@ -16259,6 +16259,12 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Lock shapes"
msgstr "Аўтавыраўнаванне па левым боку"
+#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26
+#, fuzzy
+msgctxt "(qtundo-format)"
+msgid "Change Text Shape Properties"
+msgstr "Уласцівасці пласта"
+
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36
#, fuzzy
@@ -16346,7 +16352,7 @@ msgid "Unclip Shapes"
msgstr "Аўтавыраўнаванне па левым боку"
#: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Ungroup shapes"
@@ -16425,30 +16431,30 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
msgstr ""
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "Text label in SVG Text Tool"
msgid "Text"
msgstr "Тэкст"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603
#, fuzzy, kde-format
msgid "SVG Text Shape"
msgstr "Лінейны"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601
#, fuzzy, kde-format
msgid "SVG Text"
msgstr "Тэкст"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
@@ -31167,47 +31173,47 @@ msgstr "Настаўленні"
msgid "Gamut Warnings turned off."
msgstr "Папярэджанне"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793
#, fuzzy, kde-format
msgid "Active Author Profile"
msgstr "Ужыць профіль"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923
#, fuzzy, kde-format
msgid "%1 (Copy)"
msgstr "Кампанія:"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, kde-format
msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental version"
msgstr "Інкрыментальны"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental backup"
msgstr "Інкрыментальны"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391
#, kde-format
msgid ""
"Going into Canvas-Only mode.\n"
"Press %1 to go back."
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window resource folder"
msgid "Open Resource Folder"
msgstr "Крыніца:"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454
#, kde-format
msgctxt "@info resource folder"
msgid ""
@@ -31222,19 +31228,19 @@ msgid ""
"%2"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &user AppData"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &private app location"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601
#, kde-format
msgctxt "choice for author profile"
msgid "Anonymous"
@@ -32313,7 +32319,7 @@ msgstr "Заліць усё вылучэнне"
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform)
#: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374
#: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866
#: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332
#, fuzzy, kde-format
msgid "Transform"
@@ -38619,25 +38625,25 @@ msgctxt "@item:tooltip"
msgid "Show checkbox to select/unselect layers."
msgstr ""
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Quick Selection Mask"
msgstr "Здыманне вылучэння"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Cancel Quick Selection Mask"
msgstr "Здыманне вылучэння"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243
#, fuzzy, kde-format
msgid "&Toggle Locks && Visibility"
msgstr "Стварыць"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273
#, kde-format
msgid "&Add"
msgstr ""
@@ -40321,6 +40327,11 @@ msgstr "Дадаць у бягучае вылучэнне"
msgid "Delete the taskset"
msgstr "Выдаліць старонку"
+#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83
+#, fuzzy, kde-format
+msgid "Text Properties"
+msgstr "Уласцівасці"
+
#: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12
#, fuzzy, kde-format
msgid "Touch Docker"
@@ -57222,104 +57233,104 @@ msgstr "Інтэгральны крок:"
msgid "Interval Y:"
msgstr "Інтэгральны крок:"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751
#, kde-format
msgid ""
"Left click rotates around center, right click around highlighted position."
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754
#, fuzzy, kde-format
msgid "Click and drag to shear selection."
msgstr "Не атрымоўваецца дадаць пласт."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759
#, fuzzy, kde-format
msgid "Click and drag to resize selection."
msgstr "Змяніць памер малюнка па памеры пласта"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794
#, fuzzy, kde-format
msgid "Click and drag to move selection."
msgstr "Не атрымоўваецца дадаць пласт."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798
#, fuzzy, kde-format
msgid ""
"Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position."
msgstr "Змяніць памер малюнка па памеры пласта"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868
#, kde-format
msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool."
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CW"
msgstr "Кручэнне"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CCW"
msgstr "Кручэнне"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 180°"
msgstr "Кручэнне пласта"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Horizontally"
msgstr "Толькі па гарызанталі"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Vertically"
msgstr "Толькі па вертыкалі"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Reset Object Transformations"
msgstr "Ператварэнне"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Unite Shapes"
msgstr "Аўтавыраўнаванне па левым боку"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Intersect Shapes"
msgstr "Інвертаваць"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Subtract Shapes"
msgstr "Брудны пэндзаль"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Split Shapes"
msgstr "Брудны пэндзаль"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863
#, fuzzy, kde-format
msgid "Vector Shape Actions"
msgstr "Нічога не вылучана"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882
#, fuzzy, kde-format
msgid "Logical Operations"
msgstr "Паўтор:"
@@ -58326,7 +58337,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Insert Rich Text"
msgstr "Тэкст"
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Change Text Properties"
@@ -58775,7 +58786,7 @@ msgid ""
"defining the text width."
msgstr ""
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Krita - Edit Text"
@@ -63090,10 +63101,6 @@ msgstr "Інтэрферэнцыйны бэзавы"
#~ msgid "Double click to put text on path."
#~ msgstr "Вылучыць"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Text Properties"
-#~ msgstr "Уласцівасці"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Text On Path"
#~ msgstr "Тэкст"
diff --git a/po/bg/krita.po b/po/bg/krita.po
index 33ee02d4689..7521ab98b83 100644
--- a/po/bg/krita.po
+++ b/po/bg/krita.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krita\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-07 19:45+0200\n"
"Last-Translator: Mincho Kondarev \n"
"Language-Team: Bulgarian \n"
@@ -12854,7 +12854,7 @@ msgstr "&Импортиране/експортиране"
msgid "Import"
msgstr "Импортиране"
-#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245
+#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
#, kde-format
msgid "&Convert"
msgstr "&Преобразуване"
@@ -12862,14 +12862,14 @@ msgstr "&Преобразуване"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect)
#: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316
#: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233
#: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134
#: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4
#, kde-format
msgid "&Select"
msgstr "&Селекция"
-#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225
+#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239
#, kde-format
msgctxt "A group of layers"
msgid "&Group"
@@ -12890,7 +12890,7 @@ msgstr "Трансформиране на &всички слоеве"
msgid "S&plit"
msgstr "Раздел&яне"
-#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254
+#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268
#, kde-format
msgid "S&plit Alpha"
msgstr "Раздел&яне на Алфа"
@@ -16180,7 +16180,7 @@ msgstr "Разпределяне на форми"
#: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67
#: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Group shapes"
msgstr "Групиране на форми"
@@ -16200,6 +16200,13 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Lock shapes"
msgstr "Заключване на форми"
+#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26
+#, fuzzy
+#| msgid "Image Properties"
+msgctxt "(qtundo-format)"
+msgid "Change Text Shape Properties"
+msgstr "Информация за изображението"
+
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36
msgctxt "(qtundo-format)"
@@ -16274,7 +16281,7 @@ msgid "Unclip Shapes"
msgstr "Разкачване на форми"
#: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Ungroup shapes"
msgstr "Разгрупиране на форми"
@@ -16350,30 +16357,30 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
msgstr ""
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593
#, kde-format
msgctxt "Text label in SVG Text Tool"
msgid "Text"
msgstr "Текст"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603
#, kde-format
msgid "SVG Text Shape"
msgstr "Форма на SVG Текст"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601
#, kde-format
msgid "SVG Text"
msgstr "SVG Текст"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
@@ -31220,49 +31227,49 @@ msgstr "Но проверка на цветово предаване е все
msgid "Gamut Warnings turned off."
msgstr "Предупреждения при излизане извън е изключено."
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793
#, kde-format
msgid "Active Author Profile"
msgstr "Активен профил на автора"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923
#, kde-format
msgid "%1 (Copy)"
msgstr "%1 (Копиране)"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, kde-format
msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number"
msgstr ""
"Алтернативните имена са изчерпани, опитайте да запазите ръчно с по-голям "
"номер"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental version"
msgstr "Неуспешно запазване на версията"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental backup"
msgstr "Неуспешно запазване на резервното копие"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391
#, kde-format
msgid ""
"Going into Canvas-Only mode.\n"
"Press %1 to go back."
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450
#, kde-format
msgctxt "@title:window resource folder"
msgid "Open Resource Folder"
msgstr "Отваряне на папка с ресурси"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454
#, kde-format
msgctxt "@info resource folder"
msgid ""
@@ -31277,19 +31284,19 @@ msgid ""
"%2"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &user AppData"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &private app location"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601
#, kde-format
msgctxt "choice for author profile"
msgid "Anonymous"
@@ -32371,7 +32378,7 @@ msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform)
#: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374
#: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866
#: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332
#, kde-format
msgid "Transform"
@@ -38871,23 +38878,23 @@ msgctxt "@item:tooltip"
msgid "Show checkbox to select/unselect layers."
msgstr ""
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Quick Selection Mask"
msgstr ""
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Cancel Quick Selection Mask"
msgstr ""
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243
#, kde-format
msgid "&Toggle Locks && Visibility"
msgstr ""
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273
#, kde-format
msgid "&Add"
msgstr "&Добавяне"
@@ -40580,6 +40587,12 @@ msgstr ""
msgid "Delete the taskset"
msgstr ""
+#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgid "Image Properties"
+msgid "Text Properties"
+msgstr "Информация за изображението"
+
#: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12
#, kde-format
msgid "Touch Docker"
@@ -57361,7 +57374,7 @@ msgstr "Интервал на пропускане:"
msgid "Interval Y:"
msgstr "Интервал на пропускане:"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751
#, kde-format
msgid ""
"Left click rotates around center, right click around highlighted position."
@@ -57369,22 +57382,22 @@ msgstr ""
"Левият бутон завърта около центъра, десният бутон завърта около осветената "
"позиция."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754
#, kde-format
msgid "Click and drag to shear selection."
msgstr "Натиснете и изтеглете с мишката, за да наклоните селекцията."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759
#, kde-format
msgid "Click and drag to resize selection."
msgstr "Натиснете и изтеглете с мишката за преоразмеряване на селекцията."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794
#, kde-format
msgid "Click and drag to move selection."
msgstr "Натиснете и изтеглете с мишката за преместване на селекцията."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798
#, kde-format
msgid ""
"Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position."
@@ -57392,69 +57405,69 @@ msgstr ""
"Натиснете и изтеглете с мишката за преоразмеряване на селекцията. Средният "
"бутон задава осветената позиция."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868
#, kde-format
msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool."
msgstr ""
"Този инструмент работи само с векторни слоеве. Вероятно ви е необходим "
"инструментът за преместване."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CW"
msgstr "Завъртване на обект 90° по часовникова стрелка"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CCW"
msgstr "Завъртване на обект 90° обратно на часовникова стрелка"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 180°"
msgstr "Завъртване на обект 180°"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Horizontally"
msgstr "Огледално завъртане на обекта по хоризонтала"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Vertically"
msgstr "Огледално завъртане на обекта по вертикала"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Reset Object Transformations"
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Unite Shapes"
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Intersect Shapes"
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Subtract Shapes"
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Split Shapes"
msgstr "Разделяне на фигури"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863
#, kde-format
msgid "Vector Shape Actions"
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882
#, kde-format
msgid "Logical Operations"
msgstr ""
@@ -58469,7 +58482,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Insert Rich Text"
msgstr "Въведете име"
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25
#, fuzzy
#| msgid "Image Properties"
msgctxt "(qtundo-format)"
@@ -58921,7 +58934,7 @@ msgid ""
"defining the text width."
msgstr ""
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Krita - Edit Text"
diff --git a/po/br/krita.po b/po/br/krita.po
index 06342778224..ed18adf389a 100644
--- a/po/br/krita.po
+++ b/po/br/krita.po
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krita\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-05-25 15:34+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud \n"
"Language-Team: Brezhoneg \n"
@@ -12997,7 +12997,7 @@ msgstr "Enporzh ar skeudenn"
msgid "Import"
msgstr "Enporzh ar skeudenn"
-#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245
+#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
#, fuzzy, kde-format
msgid "&Convert"
msgstr "&Eilpennañ"
@@ -13005,14 +13005,14 @@ msgstr "&Eilpennañ"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect)
#: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316
#: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233
#: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134
#: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4
#, kde-format
msgid "&Select"
msgstr "&Dibabit"
-#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225
+#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Group:"
msgctxt "A group of layers"
@@ -13034,7 +13034,7 @@ msgstr "Ostilh treuzfurmiñ"
msgid "S&plit"
msgstr "Ouzhpennañ ul liv d'an daolenn-livioù"
-#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254
+#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268
#, fuzzy, kde-format
msgid "S&plit Alpha"
msgstr "Ouzhpennañ ul liv d'an daolenn-livioù"
@@ -16348,7 +16348,7 @@ msgstr "Dilemel ar skrid"
#: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67
#: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Group shapes"
@@ -16373,6 +16373,12 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Lock shapes"
msgstr "Steudañ d'a-gleiz"
+#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26
+#, fuzzy
+msgctxt "(qtundo-format)"
+msgid "Change Text Shape Properties"
+msgstr "Dibarzhoù ar gwisk"
+
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36
#, fuzzy
@@ -16460,7 +16466,7 @@ msgid "Unclip Shapes"
msgstr "Steudañ d'a-gleiz"
#: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Ungroup shapes"
@@ -16537,31 +16543,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
msgstr ""
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Text"
msgctxt "Text label in SVG Text Tool"
msgid "Text"
msgstr "Skrid"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603
#, fuzzy, kde-format
msgid "SVG Text Shape"
msgstr "Stumm :"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601
#, fuzzy, kde-format
msgid "SVG Text"
msgstr "Skri :"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
@@ -31406,47 +31412,47 @@ msgstr "Dibarzhoù"
msgid "Gamut Warnings turned off."
msgstr "Diwallit"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793
#, fuzzy, kde-format
msgid "Active Author Profile"
msgstr "N'eus profil ebet"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923
#, fuzzy, kde-format
msgid "%1 (Copy)"
msgstr "Eilañ ar gwer"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, kde-format
msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental version"
msgstr "&Tresañ"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental backup"
msgstr "&Tresañ"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391
#, kde-format
msgid ""
"Going into Canvas-Only mode.\n"
"Press %1 to go back."
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window resource folder"
msgid "Open Resource Folder"
msgstr "&Lemel ar renkell"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454
#, kde-format
msgctxt "@info resource folder"
msgid ""
@@ -31461,19 +31467,19 @@ msgid ""
"%2"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &user AppData"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &private app location"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601
#, kde-format
msgctxt "choice for author profile"
msgid "Anonymous"
@@ -32557,7 +32563,7 @@ msgstr "Bremañaat al liv red"
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform)
#: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374
#: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866
#: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332
#, fuzzy, kde-format
msgid "Transform"
@@ -38932,25 +38938,25 @@ msgctxt "@item:tooltip"
msgid "Show checkbox to select/unselect layers."
msgstr ""
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Quick Selection Mask"
msgstr "Diuzadenn"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Cancel Quick Selection Mask"
msgstr "Diuzadenn"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243
#, fuzzy, kde-format
msgid "&Toggle Locks && Visibility"
msgstr "Krouiñ"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273
#, kde-format
msgid "&Add"
msgstr ""
@@ -40658,6 +40664,11 @@ msgstr "Bremañaat al liv red"
msgid "Delete the taskset"
msgstr "Lemel ur bajenn"
+#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83
+#, fuzzy, kde-format
+msgid "Text Properties"
+msgstr "Dibarzhoù an dra"
+
#: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12
#, fuzzy, kde-format
msgid "Touch Docker"
@@ -57745,104 +57756,104 @@ msgstr "Dargemm :"
msgid "Interval Y:"
msgstr "Dargemm :"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751
#, kde-format
msgid ""
"Left click rotates around center, right click around highlighted position."
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754
#, fuzzy, kde-format
msgid "Click and drag to shear selection."
msgstr "N'hellan ket ouzhpennañ ur gwisk d'ar skeudenn."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759
#, fuzzy, kde-format
msgid "Click and drag to resize selection."
msgstr "Adventañ ar skeudenn d'ar gwisk red"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794
#, fuzzy, kde-format
msgid "Click and drag to move selection."
msgstr "N'hellan ket ouzhpennañ ur gwisk d'ar skeudenn."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798
#, fuzzy, kde-format
msgid ""
"Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position."
msgstr "Adventañ ar skeudenn d'ar gwisk red"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868
#, kde-format
msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool."
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CW"
msgstr "Treiñ ar skeudenn"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CCW"
msgstr "Treiñ ar skeudenn"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 180°"
msgstr "Treiñ ar gwisk"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Horizontally"
msgstr "A-serzh :"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Vertically"
msgstr "A-led :"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Reset Object Transformations"
msgstr "Ostilh treuzfurmiñ"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Unite Shapes"
msgstr "Steudañ d'a-gleiz"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Intersect Shapes"
msgstr "Eilpennañ"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Subtract Shapes"
msgstr "Diuzadenn"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Split Shapes"
msgstr "Diuzadenn"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863
#, fuzzy, kde-format
msgid "Vector Shape Actions"
msgstr "Diuzadenn ebet"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882
#, fuzzy, kde-format
msgid "Logical Operations"
msgstr "Dachenn"
@@ -58863,7 +58874,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Insert Rich Text"
msgstr "Skrid"
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Change Text Properties"
@@ -59316,7 +59327,7 @@ msgid ""
"defining the text width."
msgstr ""
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Krita - Edit Text"
@@ -63726,10 +63737,6 @@ msgstr "Adenvel ar skeudenn"
#~ msgid "Double click to put text on path."
#~ msgstr "Diuzadenn"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Text Properties"
-#~ msgstr "Dibarzhoù an dra"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Text On Path"
#~ msgstr "Skrid"
diff --git a/po/bs/krita.po b/po/bs/krita.po
index e1e886e7f17..6d6ff8b2e4a 100644
--- a/po/bs/krita.po
+++ b/po/bs/krita.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calligra\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-24 23:27+0100\n"
"Last-Translator: Samir Ribić \n"
"Language-Team: Bosnian \n"
@@ -13313,7 +13313,7 @@ msgstr "Uvoz/Izvoz"
msgid "Import"
msgstr "Uvezi"
-#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245
+#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
#, kde-format
msgid "&Convert"
msgstr "&Pretvori"
@@ -13321,14 +13321,14 @@ msgstr "&Pretvori"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect)
#: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316
#: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233
#: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134
#: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4
#, kde-format
msgid "&Select"
msgstr "&Izaberi"
-#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225
+#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "A group of layers"
msgid "&Group"
@@ -13354,7 +13354,7 @@ msgstr "Transformiši sloj"
msgid "S&plit"
msgstr "&Razdvoji Alfa"
-#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254
+#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268
#, kde-format
msgid "S&plit Alpha"
msgstr "&Razdvoji Alfa"
@@ -16709,7 +16709,7 @@ msgstr "Raspodjeli oblike"
#: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67
#: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Group shapes"
msgstr "Grupisanje oblika"
@@ -16729,6 +16729,12 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Lock shapes"
msgstr "Zaključaj oblike"
+#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26
+#, fuzzy
+msgctxt "(qtundo-format)"
+msgid "Change Text Shape Properties"
+msgstr "Svojstva novog sloja"
+
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36
msgctxt "(qtundo-format)"
@@ -16806,7 +16812,7 @@ msgid "Unclip Shapes"
msgstr "Ne odsijeci likove"
#: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Ungroup shapes"
msgstr "Razgrupisanje oblika"
@@ -16884,33 +16890,33 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
msgstr ""
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Text"
msgctxt "Text label in SVG Text Tool"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Text Shape"
msgid "SVG Text Shape"
msgstr "Oblik teksta"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601
#, fuzzy, kde-format
#| msgid " Text:"
msgid "SVG Text"
msgstr " Tekst:"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
@@ -32660,34 +32666,34 @@ msgstr "Prikaži dekoracije"
msgid "Gamut Warnings turned off."
msgstr "Upozorenje"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793
#, fuzzy, kde-format
msgid "Active Author Profile"
msgstr "Otvor profil boje"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923
#, fuzzy, kde-format
msgid "%1 (Copy)"
msgstr "%1 (Qt)"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, kde-format
msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number"
msgstr "Alternativna imena istrošena, pokušajte ručno snimiti s većim brojem"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental version"
msgstr "Spasi inkremental &Verzija"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental backup"
msgstr "Spasi inkrementalnu rezervu"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391
#, kde-format
msgid ""
"Going into Canvas-Only mode.\n"
@@ -32696,14 +32702,14 @@ msgstr ""
"Prelazak u platno-samo režim.\n"
"Pritisnite %1 da bi se vratili nazad."
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Open Resource Folder"
msgctxt "@title:window resource folder"
msgid "Open Resource Folder"
msgstr "Otvori direktorij resursa"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454
#, kde-format
msgctxt "@info resource folder"
msgid ""
@@ -32718,19 +32724,19 @@ msgid ""
"%2"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &user AppData"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &private app location"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "choice for author profile"
msgid "Anonymous"
@@ -33843,7 +33849,7 @@ msgstr "Dekor izbora"
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform)
#: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374
#: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866
#: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "(qtundo-format)"
@@ -40518,26 +40524,26 @@ msgctxt "@item:tooltip"
msgid "Show checkbox to select/unselect layers."
msgstr ""
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Quick Selection Mask"
msgstr "Kao maska odabira..."
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Cancel Quick Selection Mask"
msgstr "Kao maska odabira..."
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Layer is invisible."
msgid "&Toggle Locks && Visibility"
msgstr "Sloj je nevidljiv"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273
#, kde-format
msgid "&Add"
msgstr ""
@@ -42353,6 +42359,11 @@ msgstr "Spremi trenutnu animaciju"
msgid "Delete the taskset"
msgstr "Obriši ovu oznaku"
+#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83
+#, kde-format
+msgid "Text Properties"
+msgstr "Osobine teksta"
+
#: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:tooltip"
@@ -60478,28 +60489,28 @@ msgstr "Unutrašnji"
msgid "Interval Y:"
msgstr "Unutrašnji"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751
#, kde-format
msgid ""
"Left click rotates around center, right click around highlighted position."
msgstr "Lijevi klik rotira oko centra, desni klik oko istaknute pozicije."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754
#, kde-format
msgid "Click and drag to shear selection."
msgstr "Kliknite i povucite za smicanje označenog."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759
#, kde-format
msgid "Click and drag to resize selection."
msgstr "Kliknite i povucite za promjenu velicine označenog."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794
#, kde-format
msgid "Click and drag to move selection."
msgstr "Kliknite i povucite za pomjeranje označenog."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798
#, kde-format
msgid ""
"Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position."
@@ -60507,12 +60518,12 @@ msgstr ""
"Kliknite i povucite za početni oblik označenog. Srednji klik za postavljanje "
"istaknute pozicije."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868
#, kde-format
msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool."
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332
#, fuzzy
#| msgctxt "rotate image 90 degrees Clockwise"
#| msgid "Rotate Image 90° Clockwise"
@@ -60520,7 +60531,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CW"
msgstr "Rotiraj sliku za 90° u pravcu kazaljke na satu"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336
#, fuzzy
#| msgctxt "rotate image 90 degrees Clockwise"
#| msgid "Rotate Image 90° Clockwise"
@@ -60528,25 +60539,25 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CCW"
msgstr "Rotiraj sliku za 90° u pravcu kazaljke na satu"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 180°"
msgstr "Okreni sloj za 180°"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Horizontally"
msgstr "preslikano vodoravno"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Vertically"
msgstr "preslikano uspravno"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352
#, fuzzy
#| msgctxt "(qtundo-format)"
#| msgid "Reset Transformations"
@@ -60554,7 +60565,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Reset Object Transformations"
msgstr "Reset Transformacije"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426
#, fuzzy
#| msgctxt "(qtundo-format)"
#| msgid "Unclip Shapes"
@@ -60562,14 +60573,14 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Unite Shapes"
msgstr "Ne odsijeci likove"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440
#, fuzzy
#| msgid "Intersect"
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Intersect Shapes"
msgstr "Presjeci"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450
#, fuzzy
#| msgctxt "(qtundo-format)"
#| msgid "Stroke Shapes"
@@ -60577,20 +60588,20 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Subtract Shapes"
msgstr "Oblici poteza"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495
#, fuzzy
#| msgid "Spiral Shape"
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Split Shapes"
msgstr "Spiralni lik"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Vector Selection"
msgid "Vector Shape Actions"
msgstr "Odabir vektora"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882
#, fuzzy, kde-format
msgid "Logical Operations"
msgstr "Promijeni opcije praćenja"
@@ -61655,7 +61666,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Insert Rich Text"
msgstr "Izvrni teksture:"
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Change Text Properties"
@@ -62122,7 +62133,7 @@ msgid ""
"defining the text width."
msgstr ""
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Krita - Edit Text"
@@ -67021,9 +67032,6 @@ msgstr "Referentne slike"
#~ msgid "Press return to finish editing."
#~ msgstr "Pritisni enter za kraj uređivanja."
-#~ msgid "Text Properties"
-#~ msgstr "Osobine teksta"
-
#~ msgid "Text On Path"
#~ msgstr "Tekst na stazi"
diff --git a/po/ca/krita.po b/po/ca/krita.po
index baf842118c7..286713ed144 100644
--- a/po/ca/krita.po
+++ b/po/ca/krita.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krita\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-28 12:06+0200\n"
"Last-Translator: Josep M. Ferrer \n"
"Language-Team: Catalan \n"
@@ -12902,7 +12902,7 @@ msgstr "&Importa/exporta"
msgid "Import"
msgstr "Importa"
-#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245
+#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
#, kde-format
msgid "&Convert"
msgstr "&Converteix"
@@ -12910,14 +12910,14 @@ msgstr "&Converteix"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect)
#: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316
#: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233
#: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134
#: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4
#, kde-format
msgid "&Select"
msgstr "&Selecciona"
-#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225
+#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239
#, kde-format
msgctxt "A group of layers"
msgid "&Group"
@@ -12938,7 +12938,7 @@ msgstr "Transforma &totes les capes"
msgid "S&plit"
msgstr "Di&videix"
-#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254
+#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268
#, kde-format
msgid "S&plit Alpha"
msgstr "Di&videix l'alfa"
@@ -16252,7 +16252,7 @@ msgstr "Distribueix les formes"
#: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67
#: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Group shapes"
msgstr "Agrupa les formes"
@@ -16272,6 +16272,14 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Lock shapes"
msgstr "Bloqueja les formes"
+#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26
+#, fuzzy
+#| msgctxt "(qtundo-format)"
+#| msgid "Change Text Properties"
+msgctxt "(qtundo-format)"
+msgid "Change Text Shape Properties"
+msgstr "Canvi de les propietats del text"
+
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36
msgctxt "(qtundo-format)"
@@ -16346,7 +16354,7 @@ msgid "Unclip Shapes"
msgstr "Desfés el retall de les formes"
#: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Ungroup shapes"
msgstr "Desagrupa les formes"
@@ -16425,30 +16433,30 @@ msgstr ""
"no serà admès pel Krita 4.x"
#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
msgstr "Text variable"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593
#, kde-format
msgctxt "Text label in SVG Text Tool"
msgid "Text"
msgstr "Text"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603
#, kde-format
msgid "SVG Text Shape"
msgstr "Forma de text SVG"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601
#, kde-format
msgid "SVG Text"
msgstr "Text SVG"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
@@ -31659,36 +31667,36 @@ msgstr "Però la provatura suau encara està desactivada."
msgid "Gamut Warnings turned off."
msgstr "S'han desactivat els avisos de gamma."
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793
#, kde-format
msgid "Active Author Profile"
msgstr "Perfil actiu d'autor"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923
#, kde-format
msgid "%1 (Copy)"
msgstr "%1 (còpia)"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, kde-format
msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number"
msgstr ""
"Els noms alternatius s'han exhaurit. Intenteu desar-ho manualment amb un "
"número més gran"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental version"
msgstr "No s'ha pogut desar la versió incremental"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental backup"
msgstr "No s'ha pogut desar la còpia de seguretat incremental"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391
#, kde-format
msgid ""
"Going into Canvas-Only mode.\n"
@@ -31697,13 +31705,13 @@ msgstr ""
"S'ha entrat en el mode només el llenç.\n"
"Premeu «%1» per a tornar enrere."
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450
#, kde-format
msgctxt "@title:window resource folder"
msgid "Open Resource Folder"
msgstr "Obertura de carpeta del recurs"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454
#, kde-format
msgctxt "@info resource folder"
msgid ""
@@ -31728,19 +31736,19 @@ msgstr ""
"Ubicació privada d'aplicació:
\n"
"%2
"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &user AppData"
msgstr "Obre en l'AppData de l'&usuari"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &private app location"
msgstr "Obre en la ubicació &privada de l'aplicació"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601
#, kde-format
msgctxt "choice for author profile"
msgid "Anonymous"
@@ -32839,7 +32847,7 @@ msgstr "Accions de selecció"
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform)
#: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374
#: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866
#: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332
#, kde-format
msgid "Transform"
@@ -39521,23 +39529,23 @@ msgctxt "@item:tooltip"
msgid "Show checkbox to select/unselect layers."
msgstr "Mostra una casella de selecció per a seleccionar/desseleccionar capes."
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Quick Selection Mask"
msgstr "Màscara de selecció ràpida"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Cancel Quick Selection Mask"
msgstr "Cancel·la la màscara de selecció ràpida"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243
#, kde-format
msgid "&Toggle Locks && Visibility"
msgstr "&Commuta els bloquejos i la visibilitat"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273
#, kde-format
msgid "&Add"
msgstr "&Afegeix"
@@ -41298,6 +41306,13 @@ msgstr "Desa el conjunt de tasques"
msgid "Delete the taskset"
msgstr "Suprimeix el conjunt de tasques"
+#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "(qtundo-format)"
+#| msgid "Change Text Properties"
+msgid "Text Properties"
+msgstr "Canvi de les propietats del text"
+
#: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12
#, kde-format
msgid "Touch Docker"
@@ -58676,7 +58691,7 @@ msgstr "Interval X:"
msgid "Interval Y:"
msgstr "Interval Y:"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751
#, kde-format
msgid ""
"Left click rotates around center, right click around highlighted position."
@@ -58684,22 +58699,22 @@ msgstr ""
"Amb el clic esquerre, es gira pel centre, amb el dret, per la posició "
"ressaltada."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754
#, kde-format
msgid "Click and drag to shear selection."
msgstr "Cliqueu i arrossegueu per a inclinar la selecció."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759
#, kde-format
msgid "Click and drag to resize selection."
msgstr "Cliqueu i arrossegueu per a redimensionar la selecció."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794
#, kde-format
msgid "Click and drag to move selection."
msgstr "Cliqueu i arrossegueu per a moure la selecció."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798
#, kde-format
msgid ""
"Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position."
@@ -58707,69 +58722,69 @@ msgstr ""
"Cliqueu i arrossegueu per a redimensionar la selecció. Clic del mig per a "
"establir la posició ressaltada."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868
#, kde-format
msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool."
msgstr ""
"Aquesta eina només funciona amb capes vectorials. Probablement us cal l'eina "
"de moure."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CW"
msgstr "Gira l'objecte 90° a la dreta"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CCW"
msgstr "Gira l'objecte 90° a l'esquerra"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 180°"
msgstr "Gira l'objecte 180°"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Horizontally"
msgstr "Emmiralla l'objecte horitzontalment"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Vertically"
msgstr "Emmiralla l'objecte verticalment"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Reset Object Transformations"
msgstr "Reinicia les transformacions de l'objecte"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Unite Shapes"
msgstr "Uneix les formes"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Intersect Shapes"
msgstr "Interseca les formes"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Subtract Shapes"
msgstr "Sostreu les formes"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Split Shapes"
msgstr "Divideix les formes"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863
#, kde-format
msgid "Vector Shape Actions"
msgstr "Accions de les formes vectorials"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882
#, kde-format
msgid "Logical Operations"
msgstr "Operacions lògiques"
@@ -59785,7 +59800,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Insert Rich Text"
msgstr "Inserció de text enriquit"
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Change Text Properties"
msgstr "Canvi de les propietats del text"
@@ -60239,7 +60254,7 @@ msgstr ""
"Usa el mode d'ajust CSS `white-space: pre-wrap` de SVG, amb `inline-size` "
"definint l'amplada del text."
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Krita - Edit Text"
diff --git a/po/ca@valencia/krita.po b/po/ca@valencia/krita.po
index 94c07b04a0e..5da6836a613 100644
--- a/po/ca@valencia/krita.po
+++ b/po/ca@valencia/krita.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krita\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-28 12:06+0200\n"
"Last-Translator: Josep M. Ferrer \n"
"Language-Team: Catalan \n"
@@ -12899,7 +12899,7 @@ msgstr "&Importa/exporta"
msgid "Import"
msgstr "Importa"
-#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245
+#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
#, kde-format
msgid "&Convert"
msgstr "Con&vertix"
@@ -12907,14 +12907,14 @@ msgstr "Con&vertix"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect)
#: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316
#: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233
#: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134
#: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4
#, kde-format
msgid "&Select"
msgstr "&Selecciona"
-#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225
+#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239
#, kde-format
msgctxt "A group of layers"
msgid "&Group"
@@ -12935,7 +12935,7 @@ msgstr "Transforma &totes les capes"
msgid "S&plit"
msgstr "&Dividix"
-#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254
+#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268
#, kde-format
msgid "S&plit Alpha"
msgstr "&Dividix l'alfa"
@@ -16249,7 +16249,7 @@ msgstr "Distribuïx les formes"
#: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67
#: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Group shapes"
msgstr "Agrupa les formes"
@@ -16269,6 +16269,14 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Lock shapes"
msgstr "Bloqueja les formes"
+#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26
+#, fuzzy
+#| msgctxt "(qtundo-format)"
+#| msgid "Change Text Properties"
+msgctxt "(qtundo-format)"
+msgid "Change Text Shape Properties"
+msgstr "Canvi de les propietats del text"
+
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36
msgctxt "(qtundo-format)"
@@ -16343,7 +16351,7 @@ msgid "Unclip Shapes"
msgstr "Desfés el retall de les formes"
#: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Ungroup shapes"
msgstr "Desagrupa les formes"
@@ -16423,30 +16431,30 @@ msgstr ""
"no serà admés per Krita 4.x"
#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
msgstr "Text variable"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593
#, kde-format
msgctxt "Text label in SVG Text Tool"
msgid "Text"
msgstr "Text"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603
#, kde-format
msgid "SVG Text Shape"
msgstr "Forma de text SVG"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601
#, kde-format
msgid "SVG Text"
msgstr "Text SVG"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
@@ -31660,36 +31668,36 @@ msgstr "Però la provatura suau encara està desactivada."
msgid "Gamut Warnings turned off."
msgstr "S'han desactivat els avisos de gamma."
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793
#, kde-format
msgid "Active Author Profile"
msgstr "Perfil actiu d'autor"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923
#, kde-format
msgid "%1 (Copy)"
msgstr "%1 (còpia)"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, kde-format
msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number"
msgstr ""
"Els noms alternatius s'han exhaurit. Intenteu guardar-ho manualment amb un "
"número més gran"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental version"
msgstr "No s'ha pogut guardar la versió incremental"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental backup"
msgstr "No s'ha pogut guardar la còpia de seguretat incremental"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391
#, kde-format
msgid ""
"Going into Canvas-Only mode.\n"
@@ -31698,13 +31706,13 @@ msgstr ""
"S'ha entrat en el mode només el llenç.\n"
"Premeu «%1» per a tornar arrere."
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450
#, kde-format
msgctxt "@title:window resource folder"
msgid "Open Resource Folder"
msgstr "Obriu una carpeta del recurs"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454
#, kde-format
msgctxt "@info resource folder"
msgid ""
@@ -31729,19 +31737,19 @@ msgstr ""
"Ubicació privada d'aplicació:
\n"
"%2
"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &user AppData"
msgstr "Obri en AppData de l'&usuari"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &private app location"
msgstr "Obri en la ubicació &privada de l'aplicació"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601
#, kde-format
msgctxt "choice for author profile"
msgid "Anonymous"
@@ -32839,7 +32847,7 @@ msgstr "Accions de selecció"
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform)
#: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374
#: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866
#: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332
#, kde-format
msgid "Transform"
@@ -39521,23 +39529,23 @@ msgctxt "@item:tooltip"
msgid "Show checkbox to select/unselect layers."
msgstr "Mostra una casella de selecció per a seleccionar/desseleccionar capes."
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Quick Selection Mask"
msgstr "Màscara de selecció ràpida"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Cancel Quick Selection Mask"
msgstr "Cancel·la la màscara de selecció ràpida"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243
#, kde-format
msgid "&Toggle Locks && Visibility"
msgstr "Can&via els bloquejos i la visibilitat"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273
#, kde-format
msgid "&Add"
msgstr "Afi&g"
@@ -41298,6 +41306,13 @@ msgstr "Guarda el conjunt de tasques"
msgid "Delete the taskset"
msgstr "Suprimix el conjunt de tasques"
+#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "(qtundo-format)"
+#| msgid "Change Text Properties"
+msgid "Text Properties"
+msgstr "Canvi de les propietats del text"
+
#: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12
#, kde-format
msgid "Touch Docker"
@@ -58680,7 +58695,7 @@ msgstr "Interval X:"
msgid "Interval Y:"
msgstr "Interval Y:"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751
#, kde-format
msgid ""
"Left click rotates around center, right click around highlighted position."
@@ -58688,22 +58703,22 @@ msgstr ""
"Amb el clic esquerre, es gira pel centre, amb el dret, per la posició "
"ressaltada."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754
#, kde-format
msgid "Click and drag to shear selection."
msgstr "Cliqueu i arrossegueu per a inclinar la selecció."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759
#, kde-format
msgid "Click and drag to resize selection."
msgstr "Cliqueu i arrossegueu per a redimensionar la selecció."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794
#, kde-format
msgid "Click and drag to move selection."
msgstr "Cliqueu i arrossegueu per a moure la selecció."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798
#, kde-format
msgid ""
"Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position."
@@ -58711,69 +58726,69 @@ msgstr ""
"Cliqueu i arrossegueu per a redimensionar la selecció. Clic del mig per a "
"establir la posició ressaltada."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868
#, kde-format
msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool."
msgstr ""
"Esta eina només funciona amb capes vectorials. Probablement vos cal l'eina "
"de moure."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CW"
msgstr "Gira l'objecte 90° cap a la dreta"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CCW"
msgstr "Gira l'objecte 90° a l'esquerra"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 180°"
msgstr "Gira l'objecte 180°"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Horizontally"
msgstr "Emmiralla l'objecte horitzontalment"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Vertically"
msgstr "Emmiralla l'objecte verticalment"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Reset Object Transformations"
msgstr "Reinicia les transformacions de l'objecte"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Unite Shapes"
msgstr "Unix les formes"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Intersect Shapes"
msgstr "Interseca les formes"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Subtract Shapes"
msgstr "Sostrau les formes"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Split Shapes"
msgstr "Dividix les formes"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863
#, kde-format
msgid "Vector Shape Actions"
msgstr "Accions de les formes vectorials"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882
#, kde-format
msgid "Logical Operations"
msgstr "Operacions lògiques"
@@ -59789,7 +59804,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Insert Rich Text"
msgstr "Inserció de text enriquit"
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Change Text Properties"
msgstr "Canvi de les propietats del text"
@@ -60243,7 +60258,7 @@ msgstr ""
"Utilitza el mode d'ajust CSS `white-space: pre-wrap` de SVG, amb `inline-"
"size` definint l'amplària del text."
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Krita - Edit Text"
diff --git a/po/cs/krita.po b/po/cs/krita.po
index abca3dd333a..354f7a43db3 100644
--- a/po/cs/krita.po
+++ b/po/cs/krita.po
@@ -48,7 +48,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krita\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-26 14:53+0200\n"
"Last-Translator: Vit Pelcak \n"
"Language-Team: Czech \n"
@@ -12892,7 +12892,7 @@ msgstr "&Importovat/Exportovat"
msgid "Import"
msgstr "Importovat"
-#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245
+#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
#, kde-format
msgid "&Convert"
msgstr "&Převést"
@@ -12900,14 +12900,14 @@ msgstr "&Převést"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect)
#: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316
#: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233
#: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134
#: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4
#, kde-format
msgid "&Select"
msgstr "&Vybrat"
-#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225
+#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239
#, kde-format
msgctxt "A group of layers"
msgid "&Group"
@@ -12928,7 +12928,7 @@ msgstr ""
msgid "S&plit"
msgstr "&Rozdělit"
-#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254
+#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268
#, kde-format
msgid "S&plit Alpha"
msgstr "&Rozdělit alfu"
@@ -16212,7 +16212,7 @@ msgstr ""
#: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67
#: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Group shapes"
msgstr "Seskupit tvary"
@@ -16232,6 +16232,13 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Lock shapes"
msgstr ""
+#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26
+#, fuzzy
+#| msgid "Image Properties"
+msgctxt "(qtundo-format)"
+msgid "Change Text Shape Properties"
+msgstr "Vlastnosti obrázku"
+
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36
msgctxt "(qtundo-format)"
@@ -16306,7 +16313,7 @@ msgid "Unclip Shapes"
msgstr ""
#: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Ungroup shapes"
msgstr "Zrušit seskupení tvarů"
@@ -16382,30 +16389,30 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
msgstr ""
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593
#, kde-format
msgctxt "Text label in SVG Text Tool"
msgid "Text"
msgstr "Text"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603
#, kde-format
msgid "SVG Text Shape"
msgstr "Tvar textu SVG"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601
#, kde-format
msgid "SVG Text"
msgstr "Text SVG"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
@@ -31028,34 +31035,34 @@ msgstr ""
msgid "Gamut Warnings turned off."
msgstr "Varování Gamut vypnuta."
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793
#, kde-format
msgid "Active Author Profile"
msgstr "Aktivní profil autora"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923
#, kde-format
msgid "%1 (Copy)"
msgstr "%1 (Kopírovat)"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, kde-format
msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental version"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental backup"
msgstr "Nelze uložit přírůstkovou zálohu"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391
#, kde-format
msgid ""
"Going into Canvas-Only mode.\n"
@@ -31064,13 +31071,13 @@ msgstr ""
"Přepínám do režimu Pouze plátno.\n"
"Stiskněte %1 pro návrat."
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450
#, kde-format
msgctxt "@title:window resource folder"
msgid "Open Resource Folder"
msgstr "Otevřít složku zdrojů"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454
#, kde-format
msgctxt "@info resource folder"
msgid ""
@@ -31085,19 +31092,19 @@ msgid ""
"%2"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &user AppData"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &private app location"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601
#, kde-format
msgctxt "choice for author profile"
msgid "Anonymous"
@@ -32176,7 +32183,7 @@ msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform)
#: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374
#: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866
#: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332
#, kde-format
msgid "Transform"
@@ -38532,23 +38539,23 @@ msgctxt "@item:tooltip"
msgid "Show checkbox to select/unselect layers."
msgstr ""
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Quick Selection Mask"
msgstr ""
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Cancel Quick Selection Mask"
msgstr ""
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243
#, kde-format
msgid "&Toggle Locks && Visibility"
msgstr ""
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273
#, kde-format
msgid "&Add"
msgstr "Přid&at"
@@ -40225,6 +40232,12 @@ msgstr ""
msgid "Delete the taskset"
msgstr ""
+#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgid "Properties"
+msgid "Text Properties"
+msgstr "Vlastnosti"
+
#: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12
#, kde-format
msgid "Touch Docker"
@@ -56834,94 +56847,94 @@ msgstr ""
msgid "Interval Y:"
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751
#, kde-format
msgid ""
"Left click rotates around center, right click around highlighted position."
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754
#, kde-format
msgid "Click and drag to shear selection."
msgstr "Klikněte a táhněte pro výběr zkosení"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759
#, kde-format
msgid "Click and drag to resize selection."
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794
#, kde-format
msgid "Click and drag to move selection."
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798
#, kde-format
msgid ""
"Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position."
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868
#, kde-format
msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool."
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CW"
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CCW"
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 180°"
msgstr "Otočit objekt o 180°"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Horizontally"
msgstr "Zrcadlit objekt vodorovně"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Vertically"
msgstr "Zrcadlit objekt svisle"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Reset Object Transformations"
msgstr "Resetovat transformace objektu"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Unite Shapes"
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Intersect Shapes"
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Subtract Shapes"
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Split Shapes"
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863
#, kde-format
msgid "Vector Shape Actions"
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882
#, kde-format
msgid "Logical Operations"
msgstr ""
@@ -57923,7 +57936,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Insert Rich Text"
msgstr ""
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Change Text Properties"
msgstr ""
@@ -58370,7 +58383,7 @@ msgid ""
"defining the text width."
msgstr ""
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Krita - Edit Text"
diff --git a/po/cy/krita.po b/po/cy/krita.po
index 0f31b632e7b..8644c153bd0 100644
--- a/po/cy/krita.po
+++ b/po/cy/krita.po
@@ -33,7 +33,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krita\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-06 17:18+0100\n"
"Last-Translator: KD at KGyfieithu \n"
"Language-Team: Cymraeg \n"
@@ -12984,7 +12984,7 @@ msgstr "Mewnforio Delwedd"
msgid "Import"
msgstr "Mewnforio Delwedd"
-#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245
+#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
#, fuzzy, kde-format
msgid "&Convert"
msgstr "&Gwrthdroi"
@@ -12992,14 +12992,14 @@ msgstr "&Gwrthdroi"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect)
#: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316
#: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233
#: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134
#: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4
#, kde-format
msgid "&Select"
msgstr "&Detholi"
-#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225
+#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Group:"
msgctxt "A group of layers"
@@ -13021,7 +13021,7 @@ msgstr "Erfyn Trawsffurfio"
msgid "S&plit"
msgstr "Dewisydd Lliw"
-#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254
+#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268
#, fuzzy, kde-format
msgid "S&plit Alpha"
msgstr "Dewisydd Lliw"
@@ -16333,7 +16333,7 @@ msgstr "Dileu Testun"
#: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67
#: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Group shapes"
@@ -16358,6 +16358,12 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Lock shapes"
msgstr "Alinio i'r Chwith"
+#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26
+#, fuzzy
+msgctxt "(qtundo-format)"
+msgid "Change Text Shape Properties"
+msgstr "Priodweddau Haen"
+
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36
#, fuzzy
@@ -16445,7 +16451,7 @@ msgid "Unclip Shapes"
msgstr "Alinio i'r Chwith"
#: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Ungroup shapes"
@@ -16524,31 +16530,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
msgstr ""
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Text"
msgctxt "Text label in SVG Text Tool"
msgid "Text"
msgstr "Testun"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603
#, fuzzy, kde-format
msgid "SVG Text Shape"
msgstr "Siâp :"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601
#, fuzzy, kde-format
msgid "SVG Text"
msgstr "Testun:"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
@@ -31345,47 +31351,47 @@ msgstr "Alffa"
msgid "Gamut Warnings turned off."
msgstr "Oren Tywyll"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793
#, fuzzy, kde-format
msgid "Active Author Profile"
msgstr "Priodweddau Haen"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923
#, fuzzy, kde-format
msgid "%1 (Copy)"
msgstr "Copio gwyrdd"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, kde-format
msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental version"
msgstr "pwyntiau"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental backup"
msgstr "pwyntiau"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391
#, kde-format
msgid ""
"Going into Canvas-Only mode.\n"
"Press %1 to go back."
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window resource folder"
msgid "Open Resource Folder"
msgstr "&Gwaredu Plygell"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454
#, kde-format
msgctxt "@info resource folder"
msgid ""
@@ -31400,19 +31406,19 @@ msgid ""
"%2"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &user AppData"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &private app location"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601
#, kde-format
msgctxt "choice for author profile"
msgid "Anonymous"
@@ -32496,7 +32502,7 @@ msgstr "Llenwi Detholiad."
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform)
#: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374
#: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866
#: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332
#, fuzzy, kde-format
msgid "Transform"
@@ -38846,25 +38852,25 @@ msgctxt "@item:tooltip"
msgid "Show checkbox to select/unselect layers."
msgstr ""
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Quick Selection Mask"
msgstr "brwsh"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Cancel Quick Selection Mask"
msgstr "brwsh"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243
#, fuzzy, kde-format
msgid "&Toggle Locks && Visibility"
msgstr "Creu"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273
#, kde-format
msgid "&Add"
msgstr ""
@@ -40562,6 +40568,11 @@ msgstr "Defnyddio graddfa gyfredol"
msgid "Delete the taskset"
msgstr "Dileu Testun"
+#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83
+#, fuzzy, kde-format
+msgid "Text Properties"
+msgstr "Nodweddion Gwrthrych"
+
#: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12
#, fuzzy, kde-format
msgid "Touch Docker"
@@ -57582,104 +57593,104 @@ msgstr "Cyferbyniant :"
msgid "Interval Y:"
msgstr "Cyferbyniant :"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751
#, kde-format
msgid ""
"Left click rotates around center, right click around highlighted position."
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754
#, fuzzy, kde-format
msgid "Click and drag to shear selection."
msgstr "Cliciwch a llusgo i ddewis fector y patrwm."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759
#, fuzzy, kde-format
msgid "Click and drag to resize selection."
msgstr "Newid Maint y Ddelwedd i'r Haen Gyfredol"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794
#, fuzzy, kde-format
msgid "Click and drag to move selection."
msgstr "Cliciwch a llusgo i symud pwyntiau.
"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798
#, fuzzy, kde-format
msgid ""
"Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position."
msgstr "Newid Maint y Ddelwedd i'r Haen Gyfredol"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868
#, kde-format
msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool."
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CW"
msgstr "Ailenwi Delwedd"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CCW"
msgstr "Ailenwi Delwedd"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 180°"
msgstr "&Gwaredu Haen"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Horizontally"
msgstr "Croesrwygo Llorweddol "
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Vertically"
msgstr "Croesrwygo Fertigol"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Reset Object Transformations"
msgstr "Erfyn Trawsffurfio"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Unite Shapes"
msgstr "Alinio i'r Chwith"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Intersect Shapes"
msgstr "Gwrthdroi"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Subtract Shapes"
msgstr "brwsh"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Split Shapes"
msgstr "brwsh"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863
#, fuzzy, kde-format
msgid "Vector Shape Actions"
msgstr "Dim detholiad"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882
#, fuzzy, kde-format
msgid "Logical Operations"
msgstr "Gweithred Booleaidd"
@@ -58693,7 +58704,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Insert Rich Text"
msgstr "Testun"
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Change Text Properties"
@@ -59145,7 +59156,7 @@ msgid ""
"defining the text width."
msgstr ""
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Krita - Edit Text"
@@ -63534,10 +63545,6 @@ msgstr "Ailenwi Delwedd"
#~ msgid "Double click to put text on path."
#~ msgstr "Detholiad"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Text Properties"
-#~ msgstr "Nodweddion Gwrthrych"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Text On Path"
#~ msgstr "Ychwanegu Testun"
diff --git a/po/da/krita.po b/po/da/krita.po
index bb953591cfe..d30a3094b54 100644
--- a/po/da/krita.po
+++ b/po/da/krita.po
@@ -60,7 +60,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krita\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-01 13:09+0200\n"
"Last-Translator: Martin Schlander \n"
"Language-Team: Danish \n"
@@ -13386,7 +13386,7 @@ msgstr "&Importér/eksportér"
msgid "Import"
msgstr "Importér"
-#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245
+#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
#, kde-format
msgid "&Convert"
msgstr "&Konvertér"
@@ -13394,14 +13394,14 @@ msgstr "&Konvertér"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect)
#: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316
#: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233
#: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134
#: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4
#, kde-format
msgid "&Select"
msgstr "&Vælg"
-#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225
+#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "A group of layers"
msgid "&Group"
@@ -13425,7 +13425,7 @@ msgstr "Transformér lag"
msgid "S&plit"
msgstr "Opdel"
-#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254
+#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268
#, kde-format
msgid "S&plit Alpha"
msgstr "O&pdel alfa"
@@ -16788,7 +16788,7 @@ msgstr "Fordel former"
#: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67
#: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Group shapes"
msgstr "Guppér former"
@@ -16808,6 +16808,12 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Lock shapes"
msgstr "Lås former"
+#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26
+#, fuzzy
+msgctxt "(qtundo-format)"
+msgid "Change Text Shape Properties"
+msgstr "Egenskaber for nyt lag"
+
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36
msgctxt "(qtundo-format)"
@@ -16885,7 +16891,7 @@ msgid "Unclip Shapes"
msgstr "Afklip former"
#: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Ungroup shapes"
msgstr "Afgruppér former"
@@ -16961,33 +16967,33 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
msgstr ""
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Text"
msgctxt "Text label in SVG Text Tool"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Text Shape"
msgid "SVG Text Shape"
msgstr "Tekst-form"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601
#, fuzzy, kde-format
#| msgid " Text:"
msgid "SVG Text"
msgstr " Tekst:"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
@@ -32454,34 +32460,34 @@ msgstr "Værktøjsindstillinger"
msgid "Gamut Warnings turned off."
msgstr "Advarsel"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793
#, fuzzy, kde-format
msgid "Active Author Profile"
msgstr "Åbn farveprofil"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923
#, fuzzy, kde-format
msgid "%1 (Copy)"
msgstr "Kopiér"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, kde-format
msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental version"
msgstr "Gem inkrementel &version"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental backup"
msgstr "Gem inkrementel backup"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391
#, kde-format
msgid ""
"Going into Canvas-Only mode.\n"
@@ -32490,13 +32496,13 @@ msgstr ""
"Går til \"kun lærred\"-tilstand.\n"
"Tryk på %1 for at vende tilbage."
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window resource folder"
msgid "Open Resource Folder"
msgstr "Åbn ressourcemappe"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454
#, kde-format
msgctxt "@info resource folder"
msgid ""
@@ -32511,19 +32517,19 @@ msgid ""
"%2"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &user AppData"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &private app location"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601
#, kde-format
msgctxt "choice for author profile"
msgid "Anonymous"
@@ -33616,7 +33622,7 @@ msgstr "Markeringsdekoration"
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform)
#: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374
#: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866
#: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332
#, kde-format
msgid "Transform"
@@ -40241,26 +40247,26 @@ msgctxt "@item:tooltip"
msgid "Show checkbox to select/unselect layers."
msgstr ""
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Quick Selection Mask"
msgstr "til &markeringsmaske"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Cancel Quick Selection Mask"
msgstr "til &markeringsmaske"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Layer is invisible."
msgid "&Toggle Locks && Visibility"
msgstr "Laget er usynligt."
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273
#, kde-format
msgid "&Add"
msgstr "&Tilføj"
@@ -42068,6 +42074,11 @@ msgstr "Gem den aktuelle flipbook"
msgid "Delete the taskset"
msgstr "Slet dette mærke"
+#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83
+#, kde-format
+msgid "Text Properties"
+msgstr "Tekstegenskaber"
+
#: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:tooltip"
@@ -60004,7 +60015,7 @@ msgstr "Intern"
msgid "Interval Y:"
msgstr "Intern"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751
#, kde-format
msgid ""
"Left click rotates around center, right click around highlighted position."
@@ -60012,22 +60023,22 @@ msgstr ""
"Venstreklik roterer omkring centrum, højreklik roterer omrking den "
"fremhævede position."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754
#, kde-format
msgid "Click and drag to shear selection."
msgstr "Klik og træk for at forskyde markering."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759
#, kde-format
msgid "Click and drag to resize selection."
msgstr "Klik og træk for at ændre størrelse på markering."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794
#, kde-format
msgid "Click and drag to move selection."
msgstr "Klik og træk for at flytte markering."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798
#, kde-format
msgid ""
"Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position."
@@ -60035,12 +60046,12 @@ msgstr ""
"Klik og træk for at ændre størrelse på markering. Midterklik for at angive "
"fremhævet position."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868
#, kde-format
msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool."
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332
#, fuzzy
#| msgctxt "rotate image 90 degrees to the left"
#| msgid "Rotate Image 90° to the Left"
@@ -60048,7 +60059,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CW"
msgstr "Rotér billede 90° mod venstre"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336
#, fuzzy
#| msgctxt "rotate image 90 degrees to the left"
#| msgid "Rotate Image 90° to the Left"
@@ -60056,13 +60067,13 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CCW"
msgstr "Rotér billede 90° mod venstre"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 180°"
msgstr "Rotér lag 180°"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344
#, fuzzy
#| msgctxt "(qtundo-format)"
#| msgid "Mirror Image Horizontally"
@@ -60070,7 +60081,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Horizontally"
msgstr "Spejlvend billedet vandret"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348
#, fuzzy
#| msgctxt "(qtundo-format)"
#| msgid "Mirror Image Vertically"
@@ -60078,7 +60089,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Vertically"
msgstr "Spejlvend billedet lodret"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352
#, fuzzy
#| msgctxt "(qtundo-format)"
#| msgid "Reset Transformations"
@@ -60086,7 +60097,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Reset Object Transformations"
msgstr "Nulstil transformationer"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426
#, fuzzy
#| msgctxt "(qtundo-format)"
#| msgid "Unclip Shapes"
@@ -60094,14 +60105,14 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Unite Shapes"
msgstr "Afklip former"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440
#, fuzzy
#| msgid "Intersect"
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Intersect Shapes"
msgstr "Skær"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450
#, fuzzy
#| msgctxt "(qtundo-format)"
#| msgid "Stroke Shapes"
@@ -60109,20 +60120,20 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Subtract Shapes"
msgstr "Stryg former"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495
#, fuzzy
#| msgid "Spiral Shape"
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Split Shapes"
msgstr "Spiral-form"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Vector Selection"
msgid "Vector Shape Actions"
msgstr "Vektormarkering"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882
#, fuzzy, kde-format
msgid "Logical Operations"
msgstr "Indstillinger for sporing af ændringer"
@@ -61186,7 +61197,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Insert Rich Text"
msgstr "Invertér tekstur:"
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Change Text Properties"
@@ -61650,7 +61661,7 @@ msgid ""
"defining the text width."
msgstr ""
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Krita - Edit Text"
@@ -66466,9 +66477,6 @@ msgstr "Referencebilleder"
#~ msgid "Press return to finish editing."
#~ msgstr "Tryk Retur for at afslutte redigering."
-#~ msgid "Text Properties"
-#~ msgstr "Tekstegenskaber"
-
#~ msgid "Text On Path"
#~ msgstr "Tekst på sti"
diff --git a/po/de/krita.po b/po/de/krita.po
index 011aec213d3..78133e60755 100644
--- a/po/de/krita.po
+++ b/po/de/krita.po
@@ -52,7 +52,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krita\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-28 09:26+0200\n"
"Last-Translator: Frederik Schwarzer \n"
"Language-Team: German \n"
@@ -13651,7 +13651,7 @@ msgstr "&Import/Export"
msgid "Import"
msgstr "Importieren"
-#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245
+#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
#, kde-format
msgid "&Convert"
msgstr "&Umwandeln"
@@ -13659,14 +13659,14 @@ msgstr "&Umwandeln"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect)
#: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316
#: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233
#: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134
#: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4
#, kde-format
msgid "&Select"
msgstr "A&uswahl"
-#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225
+#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239
#, kde-format
msgctxt "A group of layers"
msgid "&Group"
@@ -13687,7 +13687,7 @@ msgstr "&Alle Ebenen transformieren"
msgid "S&plit"
msgstr "&Teilen"
-#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254
+#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268
#, kde-format
msgid "S&plit Alpha"
msgstr "Alpha &teilen"
@@ -17040,7 +17040,7 @@ msgstr "Objekte verteilen"
#: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67
#: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Group shapes"
msgstr "Objekte gruppieren"
@@ -17060,6 +17060,14 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Lock shapes"
msgstr "Objekte fixieren"
+#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26
+#, fuzzy
+#| msgctxt "(qtundo-format)"
+#| msgid "Change Layer Properties"
+msgctxt "(qtundo-format)"
+msgid "Change Text Shape Properties"
+msgstr "Ebenen-Eigenschaften ändern"
+
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36
msgctxt "(qtundo-format)"
@@ -17137,7 +17145,7 @@ msgid "Unclip Shapes"
msgstr "Objekte lösen"
#: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Ungroup shapes"
msgstr "Objektgruppierung aufheben"
@@ -17215,7 +17223,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "Default text for the text shape"
#| msgid "Placeholder Text"
@@ -17223,25 +17231,25 @@ msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
msgstr "Platzhaltertext"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Text"
msgctxt "Text label in SVG Text Tool"
msgid "Text"
msgstr "Text"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603
#, kde-format
msgid "SVG Text Shape"
msgstr "SVG-Textobjekt"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601
#, kde-format
msgid "SVG Text"
msgstr "SVG-Text"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
@@ -32617,34 +32625,34 @@ msgstr ""
msgid "Gamut Warnings turned off."
msgstr "Farbraum-Warnungen ausgeschaltet."
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793
#, kde-format
msgid "Active Author Profile"
msgstr "Aktives Autorprofil"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923
#, kde-format
msgid "%1 (Copy)"
msgstr "%1 (Kopie)"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, kde-format
msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental version"
msgstr "Inkrementelle Version kann nicht gespeichert werden"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental backup"
msgstr "Inkrementelle Sicherung kann nicht gespeichert werden"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391
#, kde-format
msgid ""
"Going into Canvas-Only mode.\n"
@@ -32653,14 +32661,14 @@ msgstr ""
"Wechselt in den „Nur Leinwand“-Modus.\n"
"Drücken Sie %1, um zurückzugehen."
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Open Resource Folder"
msgctxt "@title:window resource folder"
msgid "Open Resource Folder"
msgstr "Ressourcen-Ordner öffnen"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454
#, kde-format
msgctxt "@info resource folder"
msgid ""
@@ -32675,19 +32683,19 @@ msgid ""
"%2"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &user AppData"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &private app location"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601
#, kde-format
msgctxt "choice for author profile"
msgid "Anonymous"
@@ -33767,7 +33775,7 @@ msgstr "Auswahlaktionen"
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform)
#: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374
#: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866
#: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332
#, kde-format
msgid "Transform"
@@ -40454,14 +40462,14 @@ msgctxt "@item:tooltip"
msgid "Show checkbox to select/unselect layers."
msgstr ""
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011
#, fuzzy
#| msgid "Selection Mask"
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Quick Selection Mask"
msgstr "Auswahlmaske"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033
#, fuzzy
#| msgctxt "action"
#| msgid "as Selection Mask"
@@ -40469,15 +40477,15 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Cancel Quick Selection Mask"
msgstr "Als Auswahlmaske"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "action"
#| msgid "New layer from visible"
msgid "&Toggle Locks && Visibility"
msgstr "Neue Ebene aus Sichtbaren"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273
#, kde-format
msgid "&Add"
msgstr "&Hinzufügen"
@@ -42298,6 +42306,11 @@ msgstr "Speichert das Skript"
msgid "Delete the taskset"
msgstr "Dieses Stichwort löschen"
+#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83
+#, kde-format
+msgid "Text Properties"
+msgstr "Texteigenschaften"
+
#: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12
#, kde-format
msgid "Touch Docker"
@@ -59912,7 +59925,7 @@ msgstr "Intern"
msgid "Interval Y:"
msgstr "Intern"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751
#, kde-format
msgid ""
"Left click rotates around center, right click around highlighted position."
@@ -59920,22 +59933,22 @@ msgstr ""
"Ein Linksklick dreht das Objekt um die Mitte, ein Rechtsklick um die "
"markierte Position."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754
#, kde-format
msgid "Click and drag to shear selection."
msgstr "Klicken und ziehen Sie, um eine Auswahl zu neigen."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759
#, kde-format
msgid "Click and drag to resize selection."
msgstr "Klicken und ziehen Sie, um die Größe einer Auswahl zu ändern."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794
#, kde-format
msgid "Click and drag to move selection."
msgstr "Klicken und ziehen Sie, um eine Auswahl zu verschieben."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798
#, kde-format
msgid ""
"Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position."
@@ -59943,44 +59956,44 @@ msgstr ""
"Klicken und ziehen Sie, um die Größe einer Auswahl zu ändern. Mit der "
"mittleren Maustaste legen Sie die markierte Position fest."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868
#, kde-format
msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool."
msgstr ""
"Dieses Werkzeug funktioniert nur mit Vektorebenen. Sie wollten vermutlich "
"das Verschieben-Werkzeug."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CW"
msgstr "Objekt um 90° im Uhrzeigersinn drehen"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CCW"
msgstr "Objekt um 90° gegen den Uhrzeigersinn drehen"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 180°"
msgstr "Objekt um 180° drehen"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Horizontally"
msgstr "Objekt waagerecht spiegeln"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Vertically"
msgstr "Objekt senkrecht spiegeln"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Reset Object Transformations"
msgstr "Objekt-Transformationen zurücksetzen"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426
#, fuzzy
#| msgctxt "(qtundo-format)"
#| msgid "Unclip Shapes"
@@ -59988,14 +60001,14 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Unite Shapes"
msgstr "Objekte lösen"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440
#, fuzzy
#| msgid "Intersect"
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Intersect Shapes"
msgstr "Schneiden"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450
#, fuzzy
#| msgctxt "(qtundo-format)"
#| msgid "Stroke Shapes"
@@ -60003,20 +60016,20 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Subtract Shapes"
msgstr "Strich-Objekte"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495
#, fuzzy
#| msgid "Spiral Shape"
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Split Shapes"
msgstr "Spiral-Objekt"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Vector Selection"
msgid "Vector Shape Actions"
msgstr "Vektorauswahl"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882
#, kde-format
msgid "Logical Operations"
msgstr "Logische Operationen"
@@ -61071,7 +61084,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Insert Rich Text"
msgstr "Text invertieren"
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25
#, fuzzy
#| msgctxt "(qtundo-format)"
#| msgid "Change Layer Properties"
@@ -61535,7 +61548,7 @@ msgid ""
"defining the text width."
msgstr ""
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Krita - Edit Text"
@@ -66245,9 +66258,6 @@ msgstr "Referenzbilder"
#~ msgid "Press return to finish editing."
#~ msgstr "Drücken Sie die Eingabetaste, um die Bearbeitung zu beenden."
-#~ msgid "Text Properties"
-#~ msgstr "Texteigenschaften"
-
#~ msgid "Text On Path"
#~ msgstr "Text auf Pfad"
diff --git a/po/el/krita.po b/po/el/krita.po
index 2c2b409a4d3..7c7651d167b 100644
--- a/po/el/krita.po
+++ b/po/el/krita.po
@@ -97,7 +97,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krita\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-26 15:40+0200\n"
"Last-Translator: Stelios \n"
"Language-Team: Greek \n"
@@ -13320,7 +13320,7 @@ msgstr "Εισαγωγή εικόνας"
msgid "Import"
msgstr "Εισαγωγή εικόνας"
-#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245
+#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
#, fuzzy, kde-format
msgid "&Convert"
msgstr "Αντ&ιστροφή"
@@ -13328,14 +13328,14 @@ msgstr "Αντ&ιστροφή"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect)
#: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316
#: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233
#: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134
#: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4
#, kde-format
msgid "&Select"
msgstr "&Επιλογή"
-#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225
+#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Group:"
msgctxt "A group of layers"
@@ -13357,7 +13357,7 @@ msgstr "Κόμβος μετασχηματισμού"
msgid "S&plit"
msgstr "Χρώμα σε άλφα"
-#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254
+#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268
#, fuzzy, kde-format
msgid "S&plit Alpha"
msgstr "Χρώμα σε άλφα"
@@ -16699,7 +16699,7 @@ msgstr "Κατανομή σχημάτων"
#: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67
#: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Group shapes"
msgstr "Ομαδοποίηση σχημάτων"
@@ -16719,6 +16719,12 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Lock shapes"
msgstr "Κλείδωμα σχημάτων"
+#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26
+#, fuzzy
+msgctxt "(qtundo-format)"
+msgid "Change Text Shape Properties"
+msgstr "Ιδιότητες νέου στρώματος"
+
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36
msgctxt "(qtundo-format)"
@@ -16797,7 +16803,7 @@ msgid "Unclip Shapes"
msgstr "Αποδέσμευση σχημάτων"
#: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Ungroup shapes"
msgstr "Αναίρεση ομαδοποίησης σχημάτων"
@@ -16873,33 +16879,33 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
msgstr ""
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Text"
msgctxt "Text label in SVG Text Tool"
msgid "Text"
msgstr "Κείμενο"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Text Shape"
msgid "SVG Text Shape"
msgstr "Text Shape"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601
#, fuzzy, kde-format
#| msgid " Text:"
msgid "SVG Text"
msgstr " Κείμενο:"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
@@ -32333,47 +32339,47 @@ msgstr "Επιλογές"
msgid "Gamut Warnings turned off."
msgstr "Προειδοποίηση"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793
#, fuzzy, kde-format
msgid "Active Author Profile"
msgstr "Άνοιγμα χρωματικού προφίλ"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923
#, fuzzy, kde-format
msgid "%1 (Copy)"
msgstr "Αντιγραφή από"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, kde-format
msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental version"
msgstr "Προσθετικό"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental backup"
msgstr "Προσθετικό"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391
#, kde-format
msgid ""
"Going into Canvas-Only mode.\n"
"Press %1 to go back."
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window resource folder"
msgid "Open Resource Folder"
msgstr "Αρχεία πηγής:"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454
#, kde-format
msgctxt "@info resource folder"
msgid ""
@@ -32388,19 +32394,19 @@ msgid ""
"%2"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &user AppData"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &private app location"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "choice for author profile"
msgid "Anonymous"
@@ -33489,7 +33495,7 @@ msgstr "Διακόσμηση επιλογής"
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform)
#: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374
#: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866
#: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332
#, fuzzy, kde-format
msgid "Transform"
@@ -40063,26 +40069,26 @@ msgctxt "@item:tooltip"
msgid "Show checkbox to select/unselect layers."
msgstr ""
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Quick Selection Mask"
msgstr "Μάσκα επιλογής..."
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Cancel Quick Selection Mask"
msgstr "Μάσκα επιλογής..."
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Layer is invisible."
msgid "&Toggle Locks && Visibility"
msgstr "Το στρώμα είναι αόρατο."
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273
#, kde-format
msgid "&Add"
msgstr ""
@@ -41866,6 +41872,11 @@ msgstr "Διαγραφή της τρέχουσας ενέργειας"
msgid "Delete the taskset"
msgstr "Διαγραφή αυτής της ετικέτας"
+#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83
+#, kde-format
+msgid "Text Properties"
+msgstr "Ιδιότητες κειμένου"
+
#: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12
#, fuzzy, kde-format
msgid "Touch Docker"
@@ -59653,7 +59664,7 @@ msgstr "Βήμα ολοκλήρωσης:"
msgid "Interval Y:"
msgstr "Βήμα ολοκλήρωσης:"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751
#, kde-format
msgid ""
"Left click rotates around center, right click around highlighted position."
@@ -59661,22 +59672,22 @@ msgstr ""
"Αριστερό κλικ για περιστροφή γύρω από το κέντρο, δεξί κλικ γύρω από την "
"τονισμένη θέση."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754
#, kde-format
msgid "Click and drag to shear selection."
msgstr "Κάντε κλικ και σύρετε για τη διάτμηση της επιλογής."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759
#, kde-format
msgid "Click and drag to resize selection."
msgstr "Κάντε κλικ και σύρετε για την κλιμάκωση της επιλογής."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794
#, kde-format
msgid "Click and drag to move selection."
msgstr "Κάντε κλικ και σύρετε για τη μετακίνηση της επιλογής."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798
#, kde-format
msgid ""
"Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position."
@@ -59684,12 +59695,12 @@ msgstr ""
"Κάντε κλικ και σύρετε για τη μετακίνηση της επιλογής. Μεσαίο κλικ για τον "
"ορισμό της τονισμένης θέσης."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868
#, kde-format
msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool."
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332
#, fuzzy
#| msgctxt "rotate image 90 degrees to the left"
#| msgid "Rotate Image 90° to the Left"
@@ -59697,7 +59708,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CW"
msgstr "Περιστροφή εικόνας 90° προς τα αριστερά"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336
#, fuzzy
#| msgctxt "rotate image 90 degrees to the left"
#| msgid "Rotate Image 90° to the Left"
@@ -59705,25 +59716,25 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CCW"
msgstr "Περιστροφή εικόνας 90° προς τα αριστερά"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 180°"
msgstr "Περιστροφή στρώματος 180°"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Horizontally"
msgstr "Καθρεπτισμός οριζόντια"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Vertically"
msgstr "Καθρεπτισμός κατακόρυφα"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352
#, fuzzy
#| msgctxt "(qtundo-format)"
#| msgid "Reset Transformations"
@@ -59731,7 +59742,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Reset Object Transformations"
msgstr "Μηδενισμός μετασχηματισμών"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426
#, fuzzy
#| msgctxt "(qtundo-format)"
#| msgid "Unclip Shapes"
@@ -59739,33 +59750,33 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Unite Shapes"
msgstr "Αποδέσμευση σχημάτων"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440
#, fuzzy
#| msgid "Intersect"
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Intersect Shapes"
msgstr "Τομή"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Subtract Shapes"
msgstr "Σχήματα flake %1"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495
#, fuzzy
#| msgid "Spiral Shape"
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Split Shapes"
msgstr "Σπειροειδές σχήμα"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Vector Selection"
msgid "Vector Shape Actions"
msgstr "Επιλογή διανύσματος"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882
#, fuzzy, kde-format
msgid "Logical Operations"
msgstr "Τροποποίηση επιλογών ιχνηλάτησης"
@@ -60817,7 +60828,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Insert Rich Text"
msgstr "Εισαγωγή υφής:"
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Change Text Properties"
@@ -61276,7 +61287,7 @@ msgid ""
"defining the text width."
msgstr ""
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Krita - Edit Text"
@@ -65983,9 +65994,6 @@ msgstr "Εικόνες αναφοράς"
#~ msgid "Press return to finish editing."
#~ msgstr "Πιέστε το return για τον τερματισμό επεξεργασίας."
-#~ msgid "Text Properties"
-#~ msgstr "Ιδιότητες κειμένου"
-
#~ msgid "Text On Path"
#~ msgstr "Κείμενο σε διαδρομή"
diff --git a/po/en_GB/krita.po b/po/en_GB/krita.po
index 8d47cde6eec..1cb11057319 100644
--- a/po/en_GB/krita.po
+++ b/po/en_GB/krita.po
@@ -62,7 +62,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krita\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-22 13:17+0100\n"
"Last-Translator: Steve Allewell \n"
"Language-Team: British English\n"
@@ -12926,7 +12926,7 @@ msgstr "&Import/Export"
msgid "Import"
msgstr "Import"
-#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245
+#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
#, kde-format
msgid "&Convert"
msgstr "&Convert"
@@ -12934,14 +12934,14 @@ msgstr "&Convert"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect)
#: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316
#: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233
#: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134
#: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4
#, kde-format
msgid "&Select"
msgstr "&Select"
-#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225
+#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239
#, kde-format
msgctxt "A group of layers"
msgid "&Group"
@@ -12962,7 +12962,7 @@ msgstr "Transform &All Layers"
msgid "S&plit"
msgstr "S&plit"
-#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254
+#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268
#, kde-format
msgid "S&plit Alpha"
msgstr "S&plit Alpha"
@@ -16261,7 +16261,7 @@ msgstr "Distribute shapes"
#: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67
#: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Group shapes"
msgstr "Group shapes"
@@ -16281,6 +16281,14 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Lock shapes"
msgstr "Lock shapes"
+#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26
+#, fuzzy
+#| msgctxt "(qtundo-format)"
+#| msgid "Change Text Properties"
+msgctxt "(qtundo-format)"
+msgid "Change Text Shape Properties"
+msgstr "Change Text Properties"
+
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36
msgctxt "(qtundo-format)"
@@ -16355,7 +16363,7 @@ msgid "Unclip Shapes"
msgstr "Unclip Shapes"
#: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Ungroup shapes"
msgstr "Ungroup shapes"
@@ -16434,30 +16442,30 @@ msgstr ""
"longer be compatible with Krita 4.x"
#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
msgstr "Placeholder Text"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593
#, kde-format
msgctxt "Text label in SVG Text Tool"
msgid "Text"
msgstr "Text"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603
#, kde-format
msgid "SVG Text Shape"
msgstr "SVG Text Shape"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601
#, kde-format
msgid "SVG Text"
msgstr "SVG Text"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
@@ -31595,34 +31603,34 @@ msgstr "But Soft Proofing is still off."
msgid "Gamut Warnings turned off."
msgstr "Gamut Warnings turned off."
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793
#, kde-format
msgid "Active Author Profile"
msgstr "Active Author Profile"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923
#, kde-format
msgid "%1 (Copy)"
msgstr "%1 (Copy)"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, kde-format
msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number"
msgstr "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental version"
msgstr "Couldn't save incremental version"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental backup"
msgstr "Couldn't save incremental backup"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391
#, kde-format
msgid ""
"Going into Canvas-Only mode.\n"
@@ -31631,13 +31639,13 @@ msgstr ""
"Going into Canvas-Only mode.\n"
"Press %1 to go back."
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450
#, kde-format
msgctxt "@title:window resource folder"
msgid "Open Resource Folder"
msgstr "Open Resource Folder"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454
#, kde-format
msgctxt "@info resource folder"
msgid ""
@@ -31661,19 +31669,19 @@ msgstr ""
"Private app location:
\n"
"%2
"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &user AppData"
msgstr "Open in &user AppData"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &private app location"
msgstr "Open in &private app location"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601
#, kde-format
msgctxt "choice for author profile"
msgid "Anonymous"
@@ -32769,7 +32777,7 @@ msgstr "Selection Actions"
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform)
#: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374
#: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866
#: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332
#, kde-format
msgid "Transform"
@@ -39404,23 +39412,23 @@ msgctxt "@item:tooltip"
msgid "Show checkbox to select/unselect layers."
msgstr "Show tick-box to select/unselect layers."
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Quick Selection Mask"
msgstr "Quick Selection Mask"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Cancel Quick Selection Mask"
msgstr "Cancel Quick Selection Mask"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243
#, kde-format
msgid "&Toggle Locks && Visibility"
msgstr "&Toggle Locks && Visibility"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273
#, kde-format
msgid "&Add"
msgstr "&Add"
@@ -41160,6 +41168,11 @@ msgstr "Save the taskset"
msgid "Delete the taskset"
msgstr "Delete the taskset"
+#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83
+#, kde-format
+msgid "Text Properties"
+msgstr "Text Properties"
+
#: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12
#, kde-format
msgid "Touch Docker"
@@ -58397,97 +58410,97 @@ msgstr "Interval X:"
msgid "Interval Y:"
msgstr "Interval Y:"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751
#, kde-format
msgid ""
"Left click rotates around center, right click around highlighted position."
msgstr ""
"Left click rotates around centre, right click around highlighted position."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754
#, kde-format
msgid "Click and drag to shear selection."
msgstr "Click and drag to shear selection."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759
#, kde-format
msgid "Click and drag to resize selection."
msgstr "Click and drag to resize selection."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794
#, kde-format
msgid "Click and drag to move selection."
msgstr "Click and drag to move selection."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798
#, kde-format
msgid ""
"Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position."
msgstr ""
"Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868
#, kde-format
msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool."
msgstr ""
"This tool only works on vector layers. You probably want the move tool."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CW"
msgstr "Rotate Object 90° CW"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CCW"
msgstr "Rotate Object 90° ACW"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 180°"
msgstr "Rotate Object 180°"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Horizontally"
msgstr "Mirror Object Horizontally"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Vertically"
msgstr "Mirror Object Vertically"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Reset Object Transformations"
msgstr "Reset Object Transformations"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Unite Shapes"
msgstr "Unite Shapes"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Intersect Shapes"
msgstr "Intersect Shapes"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Subtract Shapes"
msgstr "Subtract Shapes"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Split Shapes"
msgstr "Split Shapes"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863
#, kde-format
msgid "Vector Shape Actions"
msgstr "Vector Shape Actions"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882
#, kde-format
msgid "Logical Operations"
msgstr "Logical Operations"
@@ -59510,7 +59523,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Insert Rich Text"
msgstr "Insert Rich Text"
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Change Text Properties"
msgstr "Change Text Properties"
@@ -59961,7 +59974,7 @@ msgstr ""
"Use SVG's CSS `white-space: pre-wrap` wrapping mode, with `inline-size` "
"defining the text width."
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Krita - Edit Text"
@@ -64700,9 +64713,6 @@ msgstr "Reference Images Tool"
#~ msgid "Press return to finish editing."
#~ msgstr "Press return to finish editing."
-#~ msgid "Text Properties"
-#~ msgstr "Text Properties"
-
#~ msgid "Text On Path"
#~ msgstr "Text On Path"
diff --git a/po/eo/krita.po b/po/eo/krita.po
index 70f60aae584..0b0f0a9ab90 100644
--- a/po/eo/krita.po
+++ b/po/eo/krita.po
@@ -42,7 +42,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krita\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-28 11:45+0200\n"
"Last-Translator: Oliver Kellogg \n"
"Language-Team: Esperanto \n"
@@ -12903,7 +12903,7 @@ msgstr "&Importi/Eksporti"
msgid "Import"
msgstr "Importi"
-#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245
+#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
#, kde-format
msgid "&Convert"
msgstr "&Konverti"
@@ -12911,14 +12911,14 @@ msgstr "&Konverti"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect)
#: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316
#: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233
#: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134
#: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4
#, kde-format
msgid "&Select"
msgstr "&Selekti"
-#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225
+#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239
#, kde-format
msgctxt "A group of layers"
msgid "&Group"
@@ -12939,7 +12939,7 @@ msgstr "Tr&ansformi Ĉiujn Tavolojn"
msgid "S&plit"
msgstr "Di&vidi"
-#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254
+#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268
#, kde-format
msgid "S&plit Alpha"
msgstr "Di&vidi Alfa"
@@ -16239,7 +16239,7 @@ msgstr "Disdoni formojn"
#: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67
#: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Group shapes"
msgstr "Grupformoj"
@@ -16259,6 +16259,14 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Lock shapes"
msgstr "Ŝlosi formojn"
+#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26
+#, fuzzy
+#| msgctxt "(qtundo-format)"
+#| msgid "Change Text Properties"
+msgctxt "(qtundo-format)"
+msgid "Change Text Shape Properties"
+msgstr "Ŝanĝi Tektstajn Proprecojn"
+
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36
msgctxt "(qtundo-format)"
@@ -16333,7 +16341,7 @@ msgid "Unclip Shapes"
msgstr "Unclip Formoj"
#: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Ungroup shapes"
msgstr "Malgrupigi formojn"
@@ -16412,30 +16420,30 @@ msgstr ""
"plu kongruos kun Krita 4.x"
#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
msgstr "Lokokupila Teksto"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593
#, kde-format
msgctxt "Text label in SVG Text Tool"
msgid "Text"
msgstr "Teksto"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603
#, kde-format
msgid "SVG Text Shape"
msgstr "SVG Teksto Formo"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601
#, kde-format
msgid "SVG Text"
msgstr "SVG Teksto"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
@@ -31565,35 +31573,35 @@ msgstr "Sed Soft Proofing ankoraŭ estas for."
msgid "Gamut Warnings turned off."
msgstr "Gamut-Avertoj malŝaltitaj."
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793
#, kde-format
msgid "Active Author Profile"
msgstr "Aktiva Aŭtora Profilo"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923
#, kde-format
msgid "%1 (Copy)"
msgstr "%1 (Kopio)"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, kde-format
msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number"
msgstr ""
"Alternativaj nomoj elĉerpitaj, provu konservi permane kun pli alta nombro"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental version"
msgstr "Ne eblis konservi pliigan version"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental backup"
msgstr "Ne eblis konservi pliigan sekurkopion"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391
#, kde-format
msgid ""
"Going into Canvas-Only mode.\n"
@@ -31602,13 +31610,13 @@ msgstr ""
"Enirante nur Canvas-reĝimon.\n"
"Premu %1 por reiri."
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450
#, kde-format
msgctxt "@title:window resource folder"
msgid "Open Resource Folder"
msgstr "Malfermi Rimedan Dosierujon"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454
#, kde-format
msgctxt "@info resource folder"
msgid ""
@@ -31632,19 +31640,19 @@ msgstr ""
"Privata aplika loko:
\n"
"%2
"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &user AppData"
msgstr "Malfermi en AppData de &uzanto"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &private app location"
msgstr "Malfermi en &privata aplikloko"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601
#, kde-format
msgctxt "choice for author profile"
msgid "Anonymous"
@@ -32740,7 +32748,7 @@ msgstr "Elektaj Agoj"
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform)
#: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374
#: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866
#: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332
#, kde-format
msgid "Transform"
@@ -39378,23 +39386,23 @@ msgctxt "@item:tooltip"
msgid "Show checkbox to select/unselect layers."
msgstr "Montri markokeston por elekti/malelekti tavolojn."
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Quick Selection Mask"
msgstr "Rapida Elekto Masko"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Cancel Quick Selection Mask"
msgstr "Nuligi Rapidan Elektan Maskon"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243
#, kde-format
msgid "&Toggle Locks && Visibility"
msgstr "&Baskuligi Ŝlosojn && Videblecon"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273
#, kde-format
msgid "&Add"
msgstr "&Aldoni"
@@ -41135,6 +41143,13 @@ msgstr "Konservi la taskaron"
msgid "Delete the taskset"
msgstr "Forigi la taskaron"
+#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "(qtundo-format)"
+#| msgid "Change Text Properties"
+msgid "Text Properties"
+msgstr "Ŝanĝi Tektstajn Proprecojn"
+
#: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12
#, kde-format
msgid "Touch Docker"
@@ -58396,7 +58411,7 @@ msgstr "Intervalo X:"
msgid "Interval Y:"
msgstr "Intervalo Y:"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751
#, kde-format
msgid ""
"Left click rotates around center, right click around highlighted position."
@@ -58404,22 +58419,22 @@ msgstr ""
"Maldekstra klako turniĝas ĉirkaŭ centro, dekstra klako ĉirkaŭ reliefigita "
"pozicio."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754
#, kde-format
msgid "Click and drag to shear selection."
msgstr "Klaku kaj trenu por tondi elekton."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759
#, kde-format
msgid "Click and drag to resize selection."
msgstr "Klaku kaj trenu por regrandigi elekton."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794
#, kde-format
msgid "Click and drag to move selection."
msgstr "Klaku kaj trenu por movi elekton."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798
#, kde-format
msgid ""
"Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position."
@@ -58427,69 +58442,69 @@ msgstr ""
"Klaku kaj trenu por regrandigi elekton. Mezklaku por agordi emfazitan "
"pozicion."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868
#, kde-format
msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool."
msgstr ""
"Ĉi tiu ilo funkcias nur sur vektoraj tavoloj. Vi verŝajne volas la movadan "
"ilon."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CW"
msgstr "Rotacii Objekton 90° CW"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CCW"
msgstr "Rotacii Objekton 90° CCW"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 180°"
msgstr "Rotacii Objekton 180°"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Horizontally"
msgstr "Speguli Objekton Horizontale"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Vertically"
msgstr "Speguli Objekton Vertikale"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Reset Object Transformations"
msgstr "Restarigi Objektajn Transformojn"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Unite Shapes"
msgstr "Unuigi Formojn"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Intersect Shapes"
msgstr "Intersekci Formojn"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Subtract Shapes"
msgstr "Subtrahi Formojn"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Split Shapes"
msgstr "Split Formoj"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863
#, kde-format
msgid "Vector Shape Actions"
msgstr "Vektoraj Formaj Agoj"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882
#, kde-format
msgid "Logical Operations"
msgstr "Logikaj Operacioj"
@@ -59503,7 +59518,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Insert Rich Text"
msgstr "Enmeti Riĉan Tekston"
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Change Text Properties"
msgstr "Ŝanĝi Tektstajn Proprecojn"
@@ -59955,7 +59970,7 @@ msgstr ""
"Uzi CSS `white-space: pre-wrap` volvoreĝimon de SVG, kun `inline-size` "
"difinante la tekstan larĝecon."
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Krita - Edit Text"
diff --git a/po/es/krita.po b/po/es/krita.po
index df204857f18..31aa8565e85 100644
--- a/po/es/krita.po
+++ b/po/es/krita.po
@@ -65,7 +65,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krita\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-28 12:53+0100\n"
"Last-Translator: Sofía Priego \n"
"Language-Team: Spanish \n"
@@ -12940,7 +12940,7 @@ msgstr "&Importar/exportar"
msgid "Import"
msgstr "Importar"
-#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245
+#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
#, kde-format
msgid "&Convert"
msgstr "&Convertir"
@@ -12948,14 +12948,14 @@ msgstr "&Convertir"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect)
#: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316
#: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233
#: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134
#: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4
#, kde-format
msgid "&Select"
msgstr "&Seleccionar"
-#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225
+#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239
#, kde-format
msgctxt "A group of layers"
msgid "&Group"
@@ -12976,7 +12976,7 @@ msgstr "Tr&ansformar todas las capas"
msgid "S&plit"
msgstr "&Dividir"
-#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254
+#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268
#, kde-format
msgid "S&plit Alpha"
msgstr "&Dividir alfa"
@@ -16280,7 +16280,7 @@ msgstr "Distribuir formas"
#: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67
#: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Group shapes"
msgstr "Agrupar formas"
@@ -16300,6 +16300,14 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Lock shapes"
msgstr "Bloquear formas"
+#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26
+#, fuzzy
+#| msgctxt "(qtundo-format)"
+#| msgid "Change Text Properties"
+msgctxt "(qtundo-format)"
+msgid "Change Text Shape Properties"
+msgstr "Cambiar propiedades del texto"
+
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36
msgctxt "(qtundo-format)"
@@ -16374,7 +16382,7 @@ msgid "Unclip Shapes"
msgstr "Deshacer los recortes de las formas"
#: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Ungroup shapes"
msgstr "Desagrupar formas"
@@ -16453,30 +16461,30 @@ msgstr ""
"será compatible con Krita 4.x."
#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
msgstr "Texto a introducir"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593
#, kde-format
msgctxt "Text label in SVG Text Tool"
msgid "Text"
msgstr "Texto"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603
#, kde-format
msgid "SVG Text Shape"
msgstr "Forma de texto SVG"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601
#, kde-format
msgid "SVG Text"
msgstr "Texto SVG"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
@@ -31693,36 +31701,36 @@ msgstr "Aunque las pruebas en pantalla siguen estando desactivadas."
msgid "Gamut Warnings turned off."
msgstr "Advertencias de gama desactivadas."
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793
#, kde-format
msgid "Active Author Profile"
msgstr "Perfil de autor activo"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923
#, kde-format
msgid "%1 (Copy)"
msgstr "%1 (Copiar)"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, kde-format
msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number"
msgstr ""
"Se han agotado los nombres alternativos, intente guardar manualmente con un "
"número mayor"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental version"
msgstr "No se ha podido guardar la versión incremental"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental backup"
msgstr "No se ha podido guardar la copia de respaldo incremental"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391
#, kde-format
msgid ""
"Going into Canvas-Only mode.\n"
@@ -31731,13 +31739,13 @@ msgstr ""
"Ir al modo de solo el lienzo.\n"
"Pulse %1 para volver."
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450
#, kde-format
msgctxt "@title:window resource folder"
msgid "Open Resource Folder"
msgstr "Abrir carpeta de recursos"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454
#, kde-format
msgctxt "@info resource folder"
msgid ""
@@ -31762,19 +31770,19 @@ msgstr ""
"Ubicación privada de la aplicación:
\n"
"%2
"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &user AppData"
msgstr "Abrir en AppData del &usuario"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &private app location"
msgstr "Abrir en la ubicación &privada de la aplicación"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601
#, kde-format
msgctxt "choice for author profile"
msgid "Anonymous"
@@ -32877,7 +32885,7 @@ msgstr "Acciones de la selección"
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform)
#: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374
#: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866
#: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332
#, kde-format
msgid "Transform"
@@ -39583,23 +39591,23 @@ msgctxt "@item:tooltip"
msgid "Show checkbox to select/unselect layers."
msgstr "Mostrar la casilla para seleccionar/deseleccionar capas."
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Quick Selection Mask"
msgstr "Máscara de selección rápida"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Cancel Quick Selection Mask"
msgstr "Cancelar la máscara de selección rápida"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243
#, kde-format
msgid "&Toggle Locks && Visibility"
msgstr "Conmu&tar bloqueos y visibilidad"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273
#, kde-format
msgid "&Add"
msgstr "&Añadir"
@@ -41351,6 +41359,11 @@ msgstr "Guardar el conjunto de tareas"
msgid "Delete the taskset"
msgstr "Borrar el conjunto de tareas"
+#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83
+#, kde-format
+msgid "Text Properties"
+msgstr "Propiedades del texto"
+
#: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12
#, kde-format
msgid "Touch Docker"
@@ -58746,7 +58759,7 @@ msgstr "Intervalo X:"
msgid "Interval Y:"
msgstr "Intervalo Y:"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751
#, kde-format
msgid ""
"Left click rotates around center, right click around highlighted position."
@@ -58754,22 +58767,22 @@ msgstr ""
"Un clic izquierdo rota alrededor del centro. Un clic derecho rota alrededor "
"de la posición resaltada."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754
#, kde-format
msgid "Click and drag to shear selection."
msgstr "Haga clic y arrastre para recortar la selección."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759
#, kde-format
msgid "Click and drag to resize selection."
msgstr "Haga clic y arrastre para cambiar el tamaño de la selección."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794
#, kde-format
msgid "Click and drag to move selection."
msgstr "Haga clic y arrastre para mover la selección."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798
#, kde-format
msgid ""
"Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position."
@@ -58777,69 +58790,69 @@ msgstr ""
"Haga clic y arrastre para cambiar el tamaño de la selección. Haga clic con "
"el botón central para fijar la posición resaltada."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868
#, kde-format
msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool."
msgstr ""
"Esta herramienta solo funciona en capas vectoriales. Tal vez quiera la "
"herramienta «mover»."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CW"
msgstr "Rotar el objeto 90° a la derecha"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CCW"
msgstr "Rotar el objeto 90° a la izquierda"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 180°"
msgstr "Rotar el objeto 180°"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Horizontally"
msgstr "Reflejar el objeto horizontalmente"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Vertically"
msgstr "Reflejar el objeto verticalmente"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Reset Object Transformations"
msgstr "Reiniciar transformaciones del objeto"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Unite Shapes"
msgstr "Unir formas"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Intersect Shapes"
msgstr "Intersección de formas"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Subtract Shapes"
msgstr "Sustraer formas"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Split Shapes"
msgstr "Dividir formas"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863
#, kde-format
msgid "Vector Shape Actions"
msgstr "Acciones de la forma vectorial"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882
#, kde-format
msgid "Logical Operations"
msgstr "Operaciones lógicas"
@@ -59857,7 +59870,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Insert Rich Text"
msgstr "Insertar texto enriquecido"
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Change Text Properties"
msgstr "Cambiar propiedades del texto"
@@ -60312,7 +60325,7 @@ msgstr ""
"Usar el modo de ajuste CSS `white-space: pre-wrap` de SVG, con `inline-size` "
"para definir la anchura del texto."
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Krita - Edit Text"
@@ -65034,9 +65047,6 @@ msgstr "Herramienta de imágenes de referencia"
#~ msgid "Press return to finish editing."
#~ msgstr "Pulse «Intro» para terminar la edición."
-#~ msgid "Text Properties"
-#~ msgstr "Propiedades del texto"
-
#~ msgid "Text On Path"
#~ msgstr "Texto sobre la ruta"
diff --git a/po/et/krita.po b/po/et/krita.po
index 95e18746b43..eb33fc752a8 100644
--- a/po/et/krita.po
+++ b/po/et/krita.po
@@ -68,7 +68,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krita\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-05 21:40+0300\n"
"Last-Translator: Marek Laane \n"
"Language-Team: Estonian \n"
@@ -13944,7 +13944,7 @@ msgstr "&Import/eksport"
msgid "Import"
msgstr "Import"
-#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245
+#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
#, kde-format
msgid "&Convert"
msgstr "&Teisendamine"
@@ -13952,14 +13952,14 @@ msgstr "&Teisendamine"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect)
#: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316
#: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233
#: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134
#: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4
#, kde-format
msgid "&Select"
msgstr "&Valimine"
-#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225
+#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "&Group"
msgctxt "A group of layers"
@@ -13981,7 +13981,7 @@ msgstr "Teisenda &kõik kihid"
msgid "S&plit"
msgstr "&Eraldamine"
-#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254
+#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268
#, kde-format
msgid "S&plit Alpha"
msgstr "&Eralda alfa"
@@ -17373,7 +17373,7 @@ msgstr "Kujundite jaotamine"
#: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67
#: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Group shapes"
msgstr "Kujundite rühmitamine"
@@ -17393,6 +17393,14 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Lock shapes"
msgstr "Lukusta kujundid"
+#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26
+#, fuzzy
+#| msgctxt "(qtundo-format)"
+#| msgid "Change Layer Properties"
+msgctxt "(qtundo-format)"
+msgid "Change Text Shape Properties"
+msgstr "Muuda kihi omadusi"
+
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36
msgctxt "(qtundo-format)"
@@ -17470,7 +17478,7 @@ msgid "Unclip Shapes"
msgstr "Tühista kujundite kärpimine"
#: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Ungroup shapes"
msgstr "Lõhu kujundite rühm"
@@ -17546,31 +17554,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
msgstr ""
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Text"
msgctxt "Text label in SVG Text Tool"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603
#, kde-format
msgid "SVG Text Shape"
msgstr "SVG tekstikujund"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601
#, kde-format
msgid "SVG Text"
msgstr "SVG tekst"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
@@ -33263,35 +33271,35 @@ msgstr "Kuid väljundvaade on endiselt välja lülitatud."
msgid "Gamut Warnings turned off."
msgstr "Värviulatuse hoiatused on välja lülitatud."
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793
#, kde-format
msgid "Active Author Profile"
msgstr "Aktiivne autoriprofiil"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923
#, kde-format
msgid "%1 (Copy)"
msgstr "%1 (koopia)"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, kde-format
msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number"
msgstr ""
"Alternatiivsed nimed on otsas, proovi käsitsi salvestada suurema numbriga"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental version"
msgstr "Inkrementversiooni salvestamine nurjus"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental backup"
msgstr "Inkrementvarukoopia salvestamine nurjus"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391
#, kde-format
msgid ""
"Going into Canvas-Only mode.\n"
@@ -33300,14 +33308,14 @@ msgstr ""
"Lõuendipõhise režiimi kasutusele võtmine.\n"
"Klõpsa %1 tagasiminemiseks."
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Open Resource Folder"
msgctxt "@title:window resource folder"
msgid "Open Resource Folder"
msgstr "Ava ressursikataloog"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454
#, kde-format
msgctxt "@info resource folder"
msgid ""
@@ -33322,19 +33330,19 @@ msgid ""
"%2"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &user AppData"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &private app location"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601
#, kde-format
msgctxt "choice for author profile"
msgid "Anonymous"
@@ -34430,7 +34438,7 @@ msgstr "Valikutoimingud"
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform)
#: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374
#: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866
#: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332
#, kde-format
msgid "Transform"
@@ -41335,23 +41343,23 @@ msgctxt "@item:tooltip"
msgid "Show checkbox to select/unselect layers."
msgstr ""
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Quick Selection Mask"
msgstr "Kiirvaliku mask"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Cancel Quick Selection Mask"
msgstr "Kiirvaliku maskist loobumine"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243
#, kde-format
msgid "&Toggle Locks && Visibility"
msgstr "Lüli&ta lukustust ja nähtavust"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273
#, kde-format
msgid "&Add"
msgstr "Lis&a"
@@ -43200,6 +43208,11 @@ msgstr "Skripti salvestamine"
msgid "Delete the taskset"
msgstr "Kustuta silt"
+#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83
+#, kde-format
+msgid "Text Properties"
+msgstr "Teksti omadused"
+
#: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12
#, kde-format
msgid "Touch Docker"
@@ -61005,29 +61018,29 @@ msgstr "Sisemine"
msgid "Interval Y:"
msgstr "Sisemine"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751
#, kde-format
msgid ""
"Left click rotates around center, right click around highlighted position."
msgstr ""
"Vasakklõps pöörab ümber keskpunkti, paremklõps ümber esile tõstetud asukoha."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754
#, kde-format
msgid "Click and drag to shear selection."
msgstr "Klõpsa ja lohista valiku kallutamiseks."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759
#, kde-format
msgid "Click and drag to resize selection."
msgstr "Klõpsa ja lohista valiku suuruse muutmiseks."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794
#, kde-format
msgid "Click and drag to move selection."
msgstr "Klõpsa ja lohista valiku liigutamiseks."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798
#, kde-format
msgid ""
"Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position."
@@ -61035,69 +61048,69 @@ msgstr ""
"Klõpsa ja lohista valiku suuruse muutmiseks. Klõps hiire keskmise nupuga "
"määrab esile tõstetud asukoha."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868
#, kde-format
msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool."
msgstr ""
"See tööriist toimub ainult vektorkihtidel. Tõenäoliselt peaksid kasutama "
"liigutamistööriista."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CW"
msgstr "Objekti pööramine 90° päripäeva"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CCW"
msgstr "Objekti pööramine 90° vastupäeva"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 180°"
msgstr "Objekti pööramine 180°"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Horizontally"
msgstr "Objekti peegeldamine rõhtsuunas"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Vertically"
msgstr "Objekti peegeldamine püstsuunas"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Reset Object Transformations"
msgstr "Objekti teisenduste lähtestamine"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Unite Shapes"
msgstr "Kujundite ühendamine"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Intersect Shapes"
msgstr "Kujundite lõikumine"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Subtract Shapes"
msgstr "Kujundite lahutamine"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Split Shapes"
msgstr "Kujundite jagamine"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863
#, kde-format
msgid "Vector Shape Actions"
msgstr "Vektorkujundi toimingud"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882
#, kde-format
msgid "Logical Operations"
msgstr "Loogikatehted"
@@ -62146,7 +62159,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Insert Rich Text"
msgstr "Tekst teistpidi"
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25
#, fuzzy
#| msgctxt "(qtundo-format)"
#| msgid "Change Layer Properties"
@@ -62606,7 +62619,7 @@ msgid ""
"defining the text width."
msgstr ""
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Krita - Edit Text"
@@ -67453,9 +67466,6 @@ msgstr "Kõrvutuspiltide tööriist"
#~ msgid "Press return to finish editing."
#~ msgstr "Vajuta Enter muutmise lõpetamiseks."
-#~ msgid "Text Properties"
-#~ msgstr "Teksti omadused"
-
#~ msgid "Text On Path"
#~ msgstr "Tekst kompleksjoonel"
diff --git a/po/eu/krita.po b/po/eu/krita.po
index 60c1ad6c75d..678891994e0 100644
--- a/po/eu/krita.po
+++ b/po/eu/krita.po
@@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krita\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-26 10:02+0200\n"
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n"
"Language-Team: Basque \n"
@@ -13018,7 +13018,7 @@ msgstr "&Inportatu/esportatu"
msgid "Import"
msgstr "Inportatu"
-#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245
+#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
#, kde-format
msgid "&Convert"
msgstr "&Bihurtu"
@@ -13026,14 +13026,14 @@ msgstr "&Bihurtu"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect)
#: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316
#: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233
#: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134
#: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4
#, kde-format
msgid "&Select"
msgstr "&Hautatu"
-#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225
+#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239
#, kde-format
msgctxt "A group of layers"
msgid "&Group"
@@ -13054,7 +13054,7 @@ msgstr "Eraldatu geruza &guztiak"
msgid "S&plit"
msgstr "&Zatitu"
-#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254
+#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268
#, kde-format
msgid "S&plit Alpha"
msgstr "&Zatitu alfa"
@@ -16380,7 +16380,7 @@ msgstr "Banatu formak"
#: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67
#: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Group shapes"
msgstr "Taldekatu formak"
@@ -16400,6 +16400,14 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Lock shapes"
msgstr "Blokeatu formak"
+#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26
+#, fuzzy
+#| msgctxt "(qtundo-format)"
+#| msgid "Change Layer Properties"
+msgctxt "(qtundo-format)"
+msgid "Change Text Shape Properties"
+msgstr "Aldatu geruzaren propietateak"
+
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36
msgctxt "(qtundo-format)"
@@ -16477,7 +16485,7 @@ msgid "Unclip Shapes"
msgstr "Askatu formak"
#: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Ungroup shapes"
msgstr "Formak talde-banandu"
@@ -16553,7 +16561,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "Default text for the text shape"
#| msgid "Placeholder Text"
@@ -16561,24 +16569,24 @@ msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
msgstr "Leku-markako testua"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593
#, kde-format
msgctxt "Text label in SVG Text Tool"
msgid "Text"
msgstr "Testua"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603
#, kde-format
msgid "SVG Text Shape"
msgstr "SVG testu forma"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601
#, kde-format
msgid "SVG Text"
msgstr "SVG testua"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
@@ -31818,36 +31826,36 @@ msgstr "Baina software bidezko zuzenketa oraindik itzalita dago."
msgid "Gamut Warnings turned off."
msgstr "Gama-abisuak itzali dira."
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793
#, kde-format
msgid "Active Author Profile"
msgstr "Uneko egilearen profila"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923
#, kde-format
msgid "%1 (Copy)"
msgstr "%1 (kopia)"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, kde-format
msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number"
msgstr ""
"Ordezko izenak agortu dira, saia zaitez, eskuz, zenbaki handiago batekin "
"gordetzen"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental version"
msgstr "Ezin izan da gorde bertsio inkrementala"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental backup"
msgstr "Ezin izan da gorde babes-kopia inkrementala"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391
#, kde-format
msgid ""
"Going into Canvas-Only mode.\n"
@@ -31856,13 +31864,13 @@ msgstr ""
"Oihala-bakarrik modura aldatzen.\n"
"Sakatu %1, itzultzeko."
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450
#, kde-format
msgctxt "@title:window resource folder"
msgid "Open Resource Folder"
msgstr "Ireki baliabideen karpeta"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454
#, kde-format
msgctxt "@info resource folder"
msgid ""
@@ -31877,19 +31885,19 @@ msgid ""
"%2"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &user AppData"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &private app location"
msgstr "Ireki aplikazioaren kokaleku &pribatu batean"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601
#, kde-format
msgctxt "choice for author profile"
msgid "Anonymous"
@@ -32983,7 +32991,7 @@ msgstr "Hautapen-ekintzak"
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform)
#: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374
#: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866
#: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332
#, kde-format
msgid "Transform"
@@ -39533,23 +39541,23 @@ msgctxt "@item:tooltip"
msgid "Show checkbox to select/unselect layers."
msgstr ""
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Quick Selection Mask"
msgstr "Hautapen maskara azkarra"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Cancel Quick Selection Mask"
msgstr "Utzi hautapen maskara azkarra"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243
#, kde-format
msgid "&Toggle Locks && Visibility"
msgstr "&Txandakatu giltzapetzeak eta ikusgaitasuna"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273
#, kde-format
msgid "&Add"
msgstr "&Gehitu"
@@ -41264,6 +41272,11 @@ msgstr "Gorde ataza multzoa"
msgid "Delete the taskset"
msgstr "Ezabatu ataza multzoa"
+#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83
+#, fuzzy, kde-format
+msgid "Text Properties"
+msgstr "Objektuaren propietateak"
+
#: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12
#, kde-format
msgid "Touch Docker"
@@ -58397,7 +58410,7 @@ msgstr "Barnekoa"
msgid "Interval Y:"
msgstr "Barnekoa"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751
#, kde-format
msgid ""
"Left click rotates around center, right click around highlighted position."
@@ -58405,22 +58418,22 @@ msgstr ""
"Ezkerreko klikak erdigunearekiko biratzen du, eskuineko klikak "
"nabarmendutako kokapenarekiko."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754
#, kde-format
msgid "Click and drag to shear selection."
msgstr "Klikatu eta arrastatu hautapena zizailatzeko."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759
#, kde-format
msgid "Click and drag to resize selection."
msgstr "Egin klik eta arrastatu hautapenaren neurria aldatzeko."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794
#, kde-format
msgid "Click and drag to move selection."
msgstr "Egin klik eta arrastatu hautapena mugitzeko."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798
#, kde-format
msgid ""
"Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position."
@@ -58428,69 +58441,69 @@ msgstr ""
"Egin klik eta arrastatu hautapenaren neurria aldatzeko. Erdiko klik "
"nabarmendutako kokapena ezartzeko."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868
#, kde-format
msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool."
msgstr ""
"Tresna hau, bakarrik, bektore-geruzekin dabil. Ziur aski mugitzeko tresna "
"nahi duzu."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CW"
msgstr "Biratu irudia 90° erloju-orratzen noranzkoan"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CCW"
msgstr "Biratu objektua 90° erloju-orratzen aurkako noranzkoan"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 180°"
msgstr "Biratu objektua 180°"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Horizontally"
msgstr "Ispilatu objektua horizontalki"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Vertically"
msgstr "Ispilatu objektua bertikalki"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Reset Object Transformations"
msgstr "Berrezarri objektuen eraldaketak"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Unite Shapes"
msgstr "Elkartu formak"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Intersect Shapes"
msgstr "Ebaki formak"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Subtract Shapes"
msgstr "Kendu formak"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Split Shapes"
msgstr "Zatitu formak"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863
#, kde-format
msgid "Vector Shape Actions"
msgstr "Bektore-formen ekintzak"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882
#, kde-format
msgid "Logical Operations"
msgstr "Eragiketa logikoak"
@@ -59531,7 +59544,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Insert Rich Text"
msgstr "Alderantzizko testua"
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25
#, fuzzy
#| msgctxt "(qtundo-format)"
#| msgid "Change Layer Properties"
@@ -59984,7 +59997,7 @@ msgid ""
"defining the text width."
msgstr ""
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Krita - Edit Text"
@@ -64666,10 +64679,6 @@ msgstr "Erreferentziazko irudien tresna"
#~ msgid "Double click to put text on path."
#~ msgstr "Pintatu konexio-marra"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Text Properties"
-#~ msgstr "Objektuaren propietateak"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Text On Path"
#~ msgstr "Testua"
diff --git a/po/fa/krita.po b/po/fa/krita.po
index 899cd006783..cbb72906c0e 100644
--- a/po/fa/krita.po
+++ b/po/fa/krita.po
@@ -31,7 +31,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krita\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-26 14:11+0330\n"
"Last-Translator: Mohamad Reza Mirdamadi \n"
"Language-Team: Farsi (Persian) <>\n"
@@ -13068,7 +13068,7 @@ msgstr "واردات تصویر"
msgid "Import"
msgstr "واردات تصویر"
-#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245
+#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
#, fuzzy, kde-format
msgid "&Convert"
msgstr "&وارونه کردن"
@@ -13076,14 +13076,14 @@ msgstr "&وارونه کردن"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect)
#: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316
#: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233
#: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134
#: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4
#, kde-format
msgid "&Select"
msgstr "&برگزیدن"
-#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225
+#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Group:"
msgctxt "A group of layers"
@@ -13105,7 +13105,7 @@ msgstr "تبدیل"
msgid "S&plit"
msgstr "رنگ به آلفا"
-#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254
+#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268
#, fuzzy, kde-format
msgid "S&plit Alpha"
msgstr "رنگ به آلفا"
@@ -16432,7 +16432,7 @@ msgstr "حذف شکلها"
#: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67
#: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Group shapes"
@@ -16457,6 +16457,12 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Lock shapes"
msgstr "همتراز کردن شکلها"
+#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26
+#, fuzzy
+msgctxt "(qtundo-format)"
+msgid "Change Text Shape Properties"
+msgstr "ویژگیهای لایه"
+
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36
#, fuzzy
@@ -16544,7 +16550,7 @@ msgid "Unclip Shapes"
msgstr "همتراز کردن شکلها"
#: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Ungroup shapes"
@@ -16623,31 +16629,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
msgstr ""
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Text"
msgctxt "Text label in SVG Text Tool"
msgid "Text"
msgstr "متن"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603
#, fuzzy, kde-format
msgid "SVG Text Shape"
msgstr "شکل:"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601
#, fuzzy, kde-format
msgid "SVG Text"
msgstr "متن:"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
@@ -31652,47 +31658,47 @@ msgstr "گزینهها"
msgid "Gamut Warnings turned off."
msgstr "اخطار"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793
#, fuzzy, kde-format
msgid "Active Author Profile"
msgstr "اعمال Profile"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923
#, fuzzy, kde-format
msgid "%1 (Copy)"
msgstr "شرکت"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, kde-format
msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental version"
msgstr "نموی"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental backup"
msgstr "نموی"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391
#, kde-format
msgid ""
"Going into Canvas-Only mode.\n"
"Press %1 to go back."
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window resource folder"
msgid "Open Resource Folder"
msgstr "پروندههای متن:"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454
#, kde-format
msgctxt "@info resource folder"
msgid ""
@@ -31707,19 +31713,19 @@ msgid ""
"%2"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &user AppData"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &private app location"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601
#, kde-format
msgctxt "choice for author profile"
msgid "Anonymous"
@@ -32806,7 +32812,7 @@ msgstr "پر کردن کل گزینش"
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform)
#: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374
#: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866
#: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332
#, fuzzy, kde-format
msgid "Transform"
@@ -39238,26 +39244,26 @@ msgctxt "@item:tooltip"
msgid "Show checkbox to select/unselect layers."
msgstr ""
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Quick Selection Mask"
msgstr "پاککن گزینش"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Cancel Quick Selection Mask"
msgstr "پاککن گزینش"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "&Miscibility:"
msgid "&Toggle Locks && Visibility"
msgstr "&آمیختنی:"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273
#, kde-format
msgid "&Add"
msgstr ""
@@ -40976,6 +40982,11 @@ msgstr "&افزودن به گزینش جاری"
msgid "Delete the taskset"
msgstr "حذف صفحه"
+#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83
+#, fuzzy, kde-format
+msgid "Text Properties"
+msgstr "ویژگیهای شیء"
+
#: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12
#, fuzzy, kde-format
msgid "Touch Docker"
@@ -58262,108 +58273,108 @@ msgstr "گام انتگرال:"
msgid "Interval Y:"
msgstr "گام انتگرال:"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751
#, kde-format
msgid ""
"Left click rotates around center, right click around highlighted position."
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754
#, fuzzy, kde-format
msgid "Click and drag to shear selection."
msgstr "نتوانست لایه را به تصویر اضافه کند."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759
#, fuzzy, kde-format
msgid "Click and drag to resize selection."
msgstr "تغییر اندازه تصویر برای اندازه لایه جاری"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794
#, fuzzy, kde-format
msgid "Click and drag to move selection."
msgstr "نتوانست لایه را به تصویر اضافه کند."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798
#, fuzzy, kde-format
msgid ""
"Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position."
msgstr "تغییر اندازه تصویر برای اندازه لایه جاری"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868
#, kde-format
msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool."
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332
#, fuzzy
#| msgid "Rotate Image 1&80"
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CW"
msgstr "چرخش &۱۸۰ تصویر"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336
#, fuzzy
#| msgid "Rotate Image CCW"
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CCW"
msgstr "چرخش CCW تصویر"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 180°"
msgstr "چرخش لایه"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Horizontally"
msgstr "آینهای کردن افقی نقاب"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Vertically"
msgstr "آینهای کردن عمودی نقاب"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Reset Object Transformations"
msgstr "انتقال ژرفنمایی"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Unite Shapes"
msgstr "همتراز کردن شکلها"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440
#, fuzzy
#| msgid "Intersect"
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Intersect Shapes"
msgstr "اشتراک"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Subtract Shapes"
msgstr "قلمموی لکهدار"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Split Shapes"
msgstr "قلمموی لکهدار"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Vector Selection"
msgid "Vector Shape Actions"
msgstr "گزینش بردار"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882
#, fuzzy, kde-format
msgid "Logical Operations"
msgstr "تکرار:"
@@ -59400,7 +59411,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Insert Rich Text"
msgstr "بافت تر"
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Change Text Properties"
@@ -59853,7 +59864,7 @@ msgid ""
"defining the text width."
msgstr ""
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Krita - Edit Text"
@@ -64213,10 +64224,6 @@ msgstr "تصویر مرجع:"
#~ msgid "Double click to put text on path."
#~ msgstr "گزینش مسیر"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Text Properties"
-#~ msgstr "ویژگیهای شیء"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Text On Path"
#~ msgstr "متن"
diff --git a/po/fi/krita.po b/po/fi/krita.po
index 50f70641ca6..b997ac3130e 100644
--- a/po/fi/krita.po
+++ b/po/fi/krita.po
@@ -88,7 +88,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krita\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-18 16:16+0300\n"
"Last-Translator: Tommi Nieminen \n"
"Language-Team: Finnish \n"
@@ -13779,7 +13779,7 @@ msgstr "&Tuonti/vienti"
msgid "Import"
msgstr "Tuo"
-#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245
+#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
#, kde-format
msgid "&Convert"
msgstr "M&uunna"
@@ -13787,14 +13787,14 @@ msgstr "M&uunna"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect)
#: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316
#: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233
#: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134
#: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4
#, kde-format
msgid "&Select"
msgstr "&Valitse"
-#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225
+#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "&Group"
msgctxt "A group of layers"
@@ -13818,7 +13818,7 @@ msgstr "Muunna taso"
msgid "S&plit"
msgstr "&Jaa"
-#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254
+#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268
#, kde-format
msgid "S&plit Alpha"
msgstr "Jaa al&fa"
@@ -17274,7 +17274,7 @@ msgstr "Jaa muotoja"
#: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67
#: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Group shapes"
msgstr ""
@@ -17296,6 +17296,14 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Lock shapes"
msgstr "Lukitse muodot"
+#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26
+#, fuzzy
+#| msgctxt "(qtundo-format)"
+#| msgid "Change Text Properties"
+msgctxt "(qtundo-format)"
+msgid "Change Text Shape Properties"
+msgstr "Muuta tekstin ominaisuuksia"
+
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36
msgctxt "(qtundo-format)"
@@ -17387,7 +17395,7 @@ msgstr ""
"muotojen rajauksen poisto"
#: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Ungroup shapes"
msgstr "Poista muotojen ryhmitys"
@@ -17465,33 +17473,33 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
msgstr ""
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Text"
msgctxt "Text label in SVG Text Tool"
msgid "Text"
msgstr "Teksti"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Text Shape"
msgid "SVG Text Shape"
msgstr "Tekstimuoto"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601
#, fuzzy, kde-format
#| msgid " Text:"
msgid "SVG Text"
msgstr " Teksti:"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
@@ -33357,37 +33365,37 @@ msgstr "Näyttövedostus pois päältä."
msgid "Gamut Warnings turned off."
msgstr "Toistoalavaroitus pois päältä."
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793
#, kde-format
msgid "Active Author Profile"
msgstr "Aktiivinen tekijäprofiili"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:radio"
#| msgid "%1 (Qt)"
msgid "%1 (Copy)"
msgstr "%1 (Qt)"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, kde-format
msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number"
msgstr ""
"Vaihtoehtoiset nimet lopussa: yritä tallentaa itse suuremmalle numerolle"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental version"
msgstr "Ei voitu tallentaa täydentävää versiota"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental backup"
msgstr "Ei voitu tallentaa täydentävää varmuuskopiota"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391
#, kde-format
msgid ""
"Going into Canvas-Only mode.\n"
@@ -33396,14 +33404,14 @@ msgstr ""
"Siirrytään vain kangas -tilaan.\n"
"Palaa takaisin painamalla %1."
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Open Resource Folder"
msgctxt "@title:window resource folder"
msgid "Open Resource Folder"
msgstr "Avaa resurssikansio"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454
#, kde-format
msgctxt "@info resource folder"
msgid ""
@@ -33418,19 +33426,19 @@ msgid ""
"%2"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &user AppData"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &private app location"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601
#, kde-format
msgctxt "choice for author profile"
msgid "Anonymous"
@@ -34544,7 +34552,7 @@ msgstr "Täytä koko valinta"
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform)
#: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374
#: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866
#: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332
#, fuzzy, kde-format
msgid "Transform"
@@ -41365,7 +41373,7 @@ msgctxt "@item:tooltip"
msgid "Show checkbox to select/unselect layers."
msgstr ""
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011
#, fuzzy
#| msgctxt "action"
#| msgid "as Selection Mask"
@@ -41373,7 +41381,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Quick Selection Mask"
msgstr "valintamaskina"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033
#, fuzzy
#| msgctxt "action"
#| msgid "as Selection Mask"
@@ -41381,15 +41389,15 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Cancel Quick Selection Mask"
msgstr "valintamaskina"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "action"
#| msgid "New layer from visible"
msgid "&Toggle Locks && Visibility"
msgstr "Uusi taso näkyvistä"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273
#, kde-format
msgid "&Add"
msgstr "&Lisää"
@@ -43199,6 +43207,11 @@ msgstr "Tallenna nykyinen pläri"
msgid "Delete the taskset"
msgstr "Poista tämä tunniste"
+#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83
+#, kde-format
+msgid "Text Properties"
+msgstr "Tekstin ominaisuudet"
+
#: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:tooltip"
@@ -60672,7 +60685,7 @@ msgstr "X-väli:"
msgid "Interval Y:"
msgstr "Y-väli:"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751
#, kde-format
msgid ""
"Left click rotates around center, right click around highlighted position."
@@ -60680,22 +60693,22 @@ msgstr ""
"Hiiren vasemman painikkeen napsautus pyörittää keskipisteen ympäri, hiiren "
"oikean painikkeen painallus pyörittää korostetun sijainnin ympäri."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754
#, kde-format
msgid "Click and drag to shear selection."
msgstr "Napsauta ja vedä leikkausvalintaan."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759
#, kde-format
msgid "Click and drag to resize selection."
msgstr "Napsauta ja vedä koon muuttamis -valintaan."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794
#, kde-format
msgid "Click and drag to move selection."
msgstr "Siirrä valintaa napsauttamalla ja vetämällä."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798
#, kde-format
msgid ""
"Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position."
@@ -60703,37 +60716,37 @@ msgstr ""
"Napsauta ja vedä koon muuttamis -valinta. Hiiren keskimmäisen painikkeen "
"napsautus asettaa korostetun sijainnin."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868
#, kde-format
msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool."
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CW"
msgstr "Kierrä kohdetta 90° myötäpäivään"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CCW"
msgstr "Kierrä kohdetta 90° vastapäivään"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 180°"
msgstr "Kierrä kohdetta 180°"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Horizontally"
msgstr "Peilaa kohde vaakasuunnassa"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Vertically"
msgstr "Peilaa kohde pystysuunnassa"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352
#, fuzzy
#| msgctxt "(qtundo-format)"
#| msgid "Reset Transformations"
@@ -60743,32 +60756,32 @@ msgstr ""
"Nollaa muodonmuutokset\n"
"muodonmuutosten nollaus"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Unite Shapes"
msgstr "Yhdistä kuviot"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Intersect Shapes"
msgstr "Leikkaa kuviot"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Subtract Shapes"
msgstr "Erota kuviot"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Split Shapes"
msgstr "Jaa kuviot"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863
#, kde-format
msgid "Vector Shape Actions"
msgstr "Vektorikuviotoiminnot"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882
#, kde-format
msgid "Logical Operations"
msgstr "Loogiset operaatiot"
@@ -61791,7 +61804,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Insert Rich Text"
msgstr "Lisää muotoiltua teksti"
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Change Text Properties"
msgstr "Muuta tekstin ominaisuuksia"
@@ -62243,7 +62256,7 @@ msgid ""
"defining the text width."
msgstr ""
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Krita - Edit Text"
@@ -67140,9 +67153,6 @@ msgstr "Viitekuvatyökalu"
#~ msgid "Press return to finish editing."
#~ msgstr "Lopeta muokkaus painamalla Return."
-#~ msgid "Text Properties"
-#~ msgstr "Tekstin ominaisuudet"
-
#~ msgid "Text On Path"
#~ msgstr "Teksti polulle"
diff --git a/po/fr/krita.po b/po/fr/krita.po
index be3f8988eb3..3159495fa79 100644
--- a/po/fr/krita.po
+++ b/po/fr/krita.po
@@ -102,7 +102,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krita\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-20 16:05+0200\n"
"Last-Translator: Xavier Besnard \n"
"Language-Team: French >\n"
@@ -12995,7 +12995,7 @@ msgstr "&Importer / Exporter"
msgid "Import"
msgstr "Importer"
-#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245
+#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
#, kde-format
msgid "&Convert"
msgstr "&Convertir"
@@ -13003,14 +13003,14 @@ msgstr "&Convertir"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect)
#: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316
#: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233
#: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134
#: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4
#, kde-format
msgid "&Select"
msgstr "&Sélectionner"
-#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225
+#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239
#, kde-format
msgctxt "A group of layers"
msgid "&Group"
@@ -13031,7 +13031,7 @@ msgstr "Tr&ansformer tous les calques"
msgid "S&plit"
msgstr "Fra&ctionner"
-#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254
+#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268
#, kde-format
msgid "S&plit Alpha"
msgstr "Sé&parer le canal Alpha"
@@ -16340,7 +16340,7 @@ msgstr "Distribuer les formes"
#: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67
#: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Group shapes"
msgstr "Grouper les formes"
@@ -16360,6 +16360,14 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Lock shapes"
msgstr "Verrouiller les formes"
+#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26
+#, fuzzy
+#| msgctxt "(qtundo-format)"
+#| msgid "Change Text Properties"
+msgctxt "(qtundo-format)"
+msgid "Change Text Shape Properties"
+msgstr "Modifier les propriétés du texte"
+
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36
msgctxt "(qtundo-format)"
@@ -16434,7 +16442,7 @@ msgid "Unclip Shapes"
msgstr "Libérer les formes"
#: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Ungroup shapes"
msgstr "Dégrouper les formes"
@@ -16513,30 +16521,30 @@ msgstr ""
"et ne sera plus compatible avec Krita 4.x."
#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
msgstr "Texte de substitution"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593
#, kde-format
msgctxt "Text label in SVG Text Tool"
msgid "Text"
msgstr "Texte"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603
#, kde-format
msgid "SVG Text Shape"
msgstr "Objet textuel SVG"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601
#, kde-format
msgid "SVG Text"
msgstr "Texte SVG"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
@@ -31850,36 +31858,36 @@ msgstr "Mais l'épreuve numérique est encore active."
msgid "Gamut Warnings turned off."
msgstr "Signalement des couleurs non imprimables inactif."
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793
#, kde-format
msgid "Active Author Profile"
msgstr "Profil de l'auteur courant"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923
#, kde-format
msgid "%1 (Copy)"
msgstr "%1 (Copie)"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, kde-format
msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number"
msgstr ""
"Noms alternatifs épuisés, essayez d'enregistrer manuellement avec un nombre "
"plus élevé"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental version"
msgstr "Impossible d'enregistrer la version numérotée"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental backup"
msgstr "Impossible d'enregistrer une copie de sauvegarde numérotée"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391
#, kde-format
msgid ""
"Going into Canvas-Only mode.\n"
@@ -31888,13 +31896,13 @@ msgstr ""
"Entrée dans le mode Interface cachée. \n"
"Appuyez sur %1 pour en sortir."
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450
#, kde-format
msgctxt "@title:window resource folder"
msgid "Open Resource Folder"
msgstr "Ouvrir le dossier de ressources"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454
#, kde-format
msgctxt "@info resource folder"
msgid ""
@@ -31919,19 +31927,19 @@ msgstr ""
"Emplacement privé de l'application :
\n"
"%2
"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &user AppData"
msgstr "Ouvrir dans le dossier « AppData » de l'&utilisateur"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &private app location"
msgstr "Ouvrir dans l'emplacement d'une application &privée"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601
#, kde-format
msgctxt "choice for author profile"
msgid "Anonymous"
@@ -33037,7 +33045,7 @@ msgstr "Actions de sélection"
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform)
#: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374
#: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866
#: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332
#, kde-format
msgid "Transform"
@@ -39788,23 +39796,23 @@ msgid "Show checkbox to select/unselect layers."
msgstr ""
"Afficher la boîte à cocher pour sélectionner / dé-sélectionner des calques."
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Quick Selection Mask"
msgstr "Masque de sélection rapide"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Cancel Quick Selection Mask"
msgstr "Annuler le masque de sélection rapide"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243
#, kde-format
msgid "&Toggle Locks && Visibility"
msgstr "Verrouillage et visibilité"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273
#, kde-format
msgid "&Add"
msgstr "&Ajouter"
@@ -41566,6 +41574,11 @@ msgstr "Enregistrer cet ensemble de tâches"
msgid "Delete the taskset"
msgstr "Supprimer cet ensemble de tâches"
+#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83
+#, kde-format
+msgid "Text Properties"
+msgstr "Propriétés du texte"
+
#: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12
#, kde-format
msgid "Touch Docker"
@@ -59028,7 +59041,7 @@ msgstr "Intervalle en X :"
msgid "Interval Y:"
msgstr "Intervalle en Y :"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751
#, kde-format
msgid ""
"Left click rotates around center, right click around highlighted position."
@@ -59036,22 +59049,22 @@ msgstr ""
"Un clic gauche fait tourner autour du centre, un clic droit autour de la "
"position sélectionnée."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754
#, kde-format
msgid "Click and drag to shear selection."
msgstr "Cliquer et faire glisser pour détacher la sélection."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759
#, kde-format
msgid "Click and drag to resize selection."
msgstr "Cliquer et faire glisser pour re-dimensionner la sélection."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794
#, kde-format
msgid "Click and drag to move selection."
msgstr "Cliquer et faire glisser pour déplacer la sélection."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798
#, kde-format
msgid ""
"Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position."
@@ -59059,69 +59072,69 @@ msgstr ""
"Cliquer et faire glisser pour re-dimensionner la sélection. Le clic du "
"milieu permet de fixer la position mis en évidence."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868
#, kde-format
msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool."
msgstr ""
"Cet outil ne peut être utilisé que sur un calque vectoriel. Vous cherchiez "
"peut-être l'outil Déplacer."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CW"
msgstr "Rotation 90° en sens horaire"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CCW"
msgstr "Rotation 90° en sens antihoraire"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 180°"
msgstr "Rotation 180°"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Horizontally"
msgstr "Miroir horizontalement"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Vertically"
msgstr "Miroir verticalement"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Reset Object Transformations"
msgstr "Ré-initialiser les transformations d'objets"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Unite Shapes"
msgstr "Union des formes"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Intersect Shapes"
msgstr "Intersection des formes"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Subtract Shapes"
msgstr "Soustraction des formes"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Split Shapes"
msgstr "Fraction des objets"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863
#, kde-format
msgid "Vector Shape Actions"
msgstr "Actions pour les formes vectorielles"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882
#, kde-format
msgid "Logical Operations"
msgstr "Opérations"
@@ -60159,7 +60172,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Insert Rich Text"
msgstr "Insérer du texte enrichi"
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Change Text Properties"
msgstr "Modifier les propriétés du texte"
@@ -60616,7 +60629,7 @@ msgstr ""
"Utiliser le mode d'emballage « SVG » avec option « CSS `white-space: pre-"
"wrap` », avec le paramètre « inline-size » définissant la largeur du texte."
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Krita - Edit Text"
@@ -65381,9 +65394,6 @@ msgstr "Images de référence"
#~ msgid "Press return to finish editing."
#~ msgstr "Appuyez sur la touche « Entrée » pour terminer la modification."
-#~ msgid "Text Properties"
-#~ msgstr "Propriétés du texte"
-
#~ msgid "Text On Path"
#~ msgstr "Texte sur l'emplacement"
diff --git a/po/fy/krita.po b/po/fy/krita.po
index a3100f98cab..7a71c311d02 100644
--- a/po/fy/krita.po
+++ b/po/fy/krita.po
@@ -62,7 +62,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krita\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-29 11:19+0100\n"
"Last-Translator: Berend Ytsma \n"
"Language-Team: Frisian \n"
@@ -13119,7 +13119,7 @@ msgstr "Ofbylding ymportearje"
msgid "Import"
msgstr "Ofbylding ymportearje"
-#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245
+#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
#, fuzzy, kde-format
msgid "&Convert"
msgstr "&Ynvertearje"
@@ -13127,14 +13127,14 @@ msgstr "&Ynvertearje"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect)
#: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316
#: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233
#: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134
#: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4
#, kde-format
msgid "&Select"
msgstr "&Selektearje"
-#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225
+#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Group:"
msgctxt "A group of layers"
@@ -13156,7 +13156,7 @@ msgstr "Transformearje"
msgid "S&plit"
msgstr "Kleur nei alfa"
-#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254
+#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268
#, fuzzy, kde-format
msgid "S&plit Alpha"
msgstr "Kleur nei alfa"
@@ -16488,7 +16488,7 @@ msgstr "Foarmen distribuearje"
#: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67
#: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Group shapes"
@@ -16513,6 +16513,12 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Lock shapes"
msgstr "Foarmen beskoattelje"
+#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26
+#, fuzzy
+msgctxt "(qtundo-format)"
+msgid "Change Text Shape Properties"
+msgstr "Eigenskippen fan de nije laach"
+
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36
#, fuzzy
@@ -16600,7 +16606,7 @@ msgid "Unclip Shapes"
msgstr "Elips foarm "
#: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Ungroup shapes"
@@ -16679,32 +16685,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
msgstr ""
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Text"
msgctxt "Text label in SVG Text Tool"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Text Shape"
msgid "SVG Text Shape"
msgstr "Tekst foarm"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601
#, fuzzy, kde-format
msgid "SVG Text"
msgstr "Tekst"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
@@ -31783,47 +31789,47 @@ msgstr "Opsjes"
msgid "Gamut Warnings turned off."
msgstr "Warskôging"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793
#, fuzzy, kde-format
msgid "Active Author Profile"
msgstr "Profyl tapasse"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923
#, fuzzy, kde-format
msgid "%1 (Copy)"
msgstr "Bedriuw:"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, kde-format
msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental version"
msgstr "Tanimmend"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental backup"
msgstr "Tanimmend"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391
#, kde-format
msgid ""
"Going into Canvas-Only mode.\n"
"Press %1 to go back."
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window resource folder"
msgid "Open Resource Folder"
msgstr "Boarnetriemmen:"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454
#, kde-format
msgctxt "@info resource folder"
msgid ""
@@ -31838,19 +31844,19 @@ msgid ""
"%2"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &user AppData"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &private app location"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "choice for author profile"
msgid "Anonymous"
@@ -32936,7 +32942,7 @@ msgstr "Filter seleksje"
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform)
#: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374
#: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866
#: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332
#, fuzzy, kde-format
msgid "Transform"
@@ -39381,26 +39387,26 @@ msgctxt "@item:tooltip"
msgid "Show checkbox to select/unselect layers."
msgstr ""
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Quick Selection Mask"
msgstr "Seleksjemasker..."
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Cancel Quick Selection Mask"
msgstr "Seleksjemasker..."
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "&Miscibility:"
msgid "&Toggle Locks && Visibility"
msgstr "&Mingberheid:"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273
#, kde-format
msgid "&Add"
msgstr ""
@@ -41131,6 +41137,11 @@ msgstr "&Oan besteande seleksje tafoegje"
msgid "Delete the taskset"
msgstr "Side wiskje"
+#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83
+#, fuzzy, kde-format
+msgid "Text Properties"
+msgstr "Objekteigenskippen"
+
#: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12
#, fuzzy, kde-format
msgid "Touch Docker"
@@ -58520,108 +58531,108 @@ msgstr "Yntegraalstap:"
msgid "Interval Y:"
msgstr "Yntegraalstap:"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751
#, kde-format
msgid ""
"Left click rotates around center, right click around highlighted position."
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754
#, fuzzy, kde-format
msgid "Click and drag to shear selection."
msgstr "Klik en sleep om in patroanfektor te kiezen."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759
#, fuzzy, kde-format
msgid "Click and drag to resize selection."
msgstr "Ofbyldingsgrutte oanpasse oan aktuele laach"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794
#, fuzzy, kde-format
msgid "Click and drag to move selection."
msgstr "Klik en sleep om punten te ferpleatsen.
"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798
#, fuzzy, kde-format
msgid ""
"Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position."
msgstr "Ofbyldingsgrutte oanpasse oan aktuele laach"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868
#, kde-format
msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool."
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332
#, fuzzy
#| msgid "Rotate Image 1&80"
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CW"
msgstr "Ofbylding 1&80 rotearje"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336
#, fuzzy
#| msgid "Rotate Image CCW"
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CCW"
msgstr "Ofbylding loftsom rotearje"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 180°"
msgstr "Laach rotearje"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Horizontally"
msgstr "Masker horizontaal spegelje"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Vertically"
msgstr "Masker fertikaal spegelje"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Reset Object Transformations"
msgstr "Perspektyftransformaasje"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Unite Shapes"
msgstr "Elips foarm "
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440
#, fuzzy
#| msgid "Intersect"
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Intersect Shapes"
msgstr "Snijpunt"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Subtract Shapes"
msgstr "Smudge-pinsiel"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Split Shapes"
msgstr "In spiraalfoarm"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Vector Selection"
msgid "Vector Shape Actions"
msgstr "Fektorseleksje"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882
#, fuzzy, kde-format
msgid "Logical Operations"
msgstr "Boleaanske operaasje"
@@ -59662,7 +59673,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Insert Rich Text"
msgstr "Fochtich tekstuer"
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Change Text Properties"
@@ -60115,7 +60126,7 @@ msgid ""
"defining the text width."
msgstr ""
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Krita - Edit Text"
@@ -64650,10 +64661,6 @@ msgstr "Referinsje-ôfbylding:"
#~ msgid "Double click to put text on path."
#~ msgstr "Paad seleksje"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Text Properties"
-#~ msgstr "Objekteigenskippen"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Text On Path"
#~ msgstr "Tekst"
diff --git a/po/ga/krita.po b/po/ga/krita.po
index f7197b1affd..f3a77659a87 100644
--- a/po/ga/krita.po
+++ b/po/ga/krita.po
@@ -56,7 +56,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: koffice/krita.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell \n"
"Language-Team: Irish \n"
@@ -13140,7 +13140,7 @@ msgstr "Iompórtáil Íomhá"
msgid "Import"
msgstr "Iompórtáil Íomhá"
-#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245
+#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
#, fuzzy, kde-format
msgid "&Convert"
msgstr "&Inbhéartaigh"
@@ -13148,14 +13148,14 @@ msgstr "&Inbhéartaigh"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect)
#: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316
#: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233
#: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134
#: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4
#, kde-format
msgid "&Select"
msgstr "&Roghnaigh"
-#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225
+#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Group:"
msgctxt "A group of layers"
@@ -13177,7 +13177,7 @@ msgstr "Uirlis Trasfhoirmithe"
msgid "S&plit"
msgstr "B-Splíona"
-#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254
+#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268
#, fuzzy, kde-format
msgid "S&plit Alpha"
msgstr "Spás datha:"
@@ -16511,7 +16511,7 @@ msgstr "Scrios giuirléidí"
#: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67
#: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Group shapes"
@@ -16535,6 +16535,12 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Lock shapes"
msgstr "Cuir giuirléidí faoi ghlas"
+#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26
+#, fuzzy
+msgctxt "(qtundo-format)"
+msgid "Change Text Shape Properties"
+msgstr "Airíonna na Sraithe Nuaí"
+
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36
#, fuzzy
@@ -16622,7 +16628,7 @@ msgid "Unclip Shapes"
msgstr "Giuirléid Éilips"
#: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Ungroup shapes"
@@ -16701,32 +16707,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
msgstr ""
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Text"
msgctxt "Text label in SVG Text Tool"
msgid "Text"
msgstr "Téacs"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Text Shape"
msgid "SVG Text Shape"
msgstr "Giuirléid Téacs"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601
#, fuzzy, kde-format
msgid "SVG Text"
msgstr "Téacs"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
@@ -31840,47 +31846,47 @@ msgstr "Roghanna Uirlise"
msgid "Gamut Warnings turned off."
msgstr "Rabhadh"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793
#, fuzzy, kde-format
msgid "Active Author Profile"
msgstr "Cuir an Phróifíl i bhFeidhm"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923
#, fuzzy, kde-format
msgid "%1 (Copy)"
msgstr "Cóipeáil Ó"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, kde-format
msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental version"
msgstr "Incriminteach"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental backup"
msgstr "Incriminteach"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391
#, kde-format
msgid ""
"Going into Canvas-Only mode.\n"
"Press %1 to go back."
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window resource folder"
msgid "Open Resource Folder"
msgstr "&Acmhainní"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454
#, kde-format
msgctxt "@info resource folder"
msgid ""
@@ -31895,19 +31901,19 @@ msgid ""
"%2"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &user AppData"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &private app location"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601
#, kde-format
msgctxt "choice for author profile"
msgid "Anonymous"
@@ -33008,7 +33014,7 @@ msgstr "Masc Roghnaithe"
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform)
#: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374
#: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866
#: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332
#, fuzzy, kde-format
msgid "Transform"
@@ -39521,25 +39527,25 @@ msgctxt "@item:tooltip"
msgid "Show checkbox to select/unselect layers."
msgstr ""
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Quick Selection Mask"
msgstr "Masc Roghnaithe"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Cancel Quick Selection Mask"
msgstr "Masc Roghnaithe"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243
#, fuzzy, kde-format
msgid "&Toggle Locks && Visibility"
msgstr "Cruthaigh"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273
#, kde-format
msgid "&Add"
msgstr ""
@@ -41295,6 +41301,11 @@ msgstr "Scrios an gníomh reatha"
msgid "Delete the taskset"
msgstr "Scrios Leathanach"
+#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83
+#, kde-format
+msgid "Text Properties"
+msgstr "Airíonna Téacs"
+
#: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12
#, fuzzy, kde-format
msgid "Touch Docker"
@@ -58789,108 +58800,108 @@ msgstr "Céim shlánuimhreach:"
msgid "Interval Y:"
msgstr "Céim shlánuimhreach:"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751
#, kde-format
msgid ""
"Left click rotates around center, right click around highlighted position."
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754
#, fuzzy, kde-format
msgid "Click and drag to shear selection."
msgstr "Níorbh fhéidir sraith a chur leis an íomhá."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759
#, fuzzy, kde-format
msgid "Click and drag to resize selection."
msgstr "Scrios an gníomh reatha"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794
#, fuzzy, kde-format
msgid "Click and drag to move selection."
msgstr "Níorbh fhéidir sraith a chur leis an íomhá."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798
#, fuzzy, kde-format
msgid ""
"Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position."
msgstr "Scrios an gníomh reatha"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868
#, kde-format
msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool."
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CW"
msgstr "Rothlaigh an Íomhá 180°"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336
#, fuzzy
#| msgid "Rotate Image CCW"
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CCW"
msgstr "Rothlaigh an Íomhá go Tuathalach"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 180°"
msgstr "Rothlaigh Sraith 180°"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Horizontally"
msgstr "Scáthánaigh go Cothrománach"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Vertically"
msgstr "Scáthánaigh go hIngearach"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352
#, fuzzy
#| msgid "Apply Transformation"
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Reset Object Transformations"
msgstr "Cuir Trasfhoirmiú i bhFeidhm"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Unite Shapes"
msgstr "Giuirléid Éilips"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440
#, fuzzy
#| msgid "Intersect"
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Intersect Shapes"
msgstr "Trasnaigh"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Subtract Shapes"
msgstr "Stríoc"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495
#, fuzzy
#| msgid "Spiral Shape"
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Split Shapes"
msgstr "Giuirléid Bhíseach"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863
#, fuzzy, kde-format
msgid "Vector Shape Actions"
msgstr "Gan Roghnúchán"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Operation"
msgid "Logical Operations"
@@ -59924,7 +59935,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Insert Rich Text"
msgstr "Uigeacht"
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Change Text Properties"
@@ -60380,7 +60391,7 @@ msgid ""
"defining the text width."
msgstr ""
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Krita - Edit Text"
@@ -64900,9 +64911,6 @@ msgstr "Athainmnigh Íomhá"
#~ msgid "Press return to finish editing."
#~ msgstr "Brúigh Return chun eagarthóireacht a chur i gcrích."
-#~ msgid "Text Properties"
-#~ msgstr "Airíonna Téacs"
-
#~ msgid "Text On Path"
#~ msgstr "Téacs Ar Chonair"
diff --git a/po/gl/krita.po b/po/gl/krita.po
index 8115bae1762..ae3a38f90f1 100644
--- a/po/gl/krita.po
+++ b/po/gl/krita.po
@@ -79,7 +79,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krita\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-28 10:15+0200\n"
"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) \n"
"Language-Team: Proxecto Trasno (proxecto@trasno.gal)\n"
@@ -12952,7 +12952,7 @@ msgstr "&Importar ou exportar"
msgid "Import"
msgstr "Importar"
-#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245
+#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
#, kde-format
msgid "&Convert"
msgstr "&Converter"
@@ -12960,14 +12960,14 @@ msgstr "&Converter"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect)
#: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316
#: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233
#: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134
#: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4
#, kde-format
msgid "&Select"
msgstr "&Escoller"
-#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225
+#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239
#, kde-format
msgctxt "A group of layers"
msgid "&Group"
@@ -12988,7 +12988,7 @@ msgstr "Transformar todas as c&apas"
msgid "S&plit"
msgstr "Di&vidir"
-#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254
+#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268
#, kde-format
msgid "S&plit Alpha"
msgstr "Di&vidir a alfa"
@@ -16292,7 +16292,7 @@ msgstr "Distribuír os obxectos"
#: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67
#: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Group shapes"
msgstr "Agrupar as formas"
@@ -16312,6 +16312,14 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Lock shapes"
msgstr "Bloquear as formas"
+#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26
+#, fuzzy
+#| msgctxt "(qtundo-format)"
+#| msgid "Change Text Properties"
+msgctxt "(qtundo-format)"
+msgid "Change Text Shape Properties"
+msgstr "Cambiar as propiedades do texto"
+
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36
msgctxt "(qtundo-format)"
@@ -16386,7 +16394,7 @@ msgid "Unclip Shapes"
msgstr "Desagrupar as formas"
#: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Ungroup shapes"
msgstr "Desagrupar as formas"
@@ -16465,30 +16473,30 @@ msgstr ""
"compatíbel con Krita 4.x."
#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
msgstr "Texto de exemplo"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593
#, kde-format
msgctxt "Text label in SVG Text Tool"
msgid "Text"
msgstr "Texto"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603
#, kde-format
msgid "SVG Text Shape"
msgstr "Forma de texto SVG"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601
#, kde-format
msgid "SVG Text"
msgstr "Texto SVG"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
@@ -31655,36 +31663,36 @@ msgstr "Pero as probas de resultado seguen desactivadas."
msgid "Gamut Warnings turned off."
msgstr "Desactiváronse os avisos de gama."
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793
#, kde-format
msgid "Active Author Profile"
msgstr "Perfil de autor activo"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923
#, kde-format
msgid "%1 (Copy)"
msgstr "%1 (copia)"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, kde-format
msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number"
msgstr ""
"Esgotáronse os nomes alternativos, probe a gardar manualmente cun número "
"superior."
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental version"
msgstr "Non foi posíbel gardar a versión incremental"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental backup"
msgstr "Non foi posíbel gardar unha salvagarda incremental"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391
#, kde-format
msgid ""
"Going into Canvas-Only mode.\n"
@@ -31693,13 +31701,13 @@ msgstr ""
"Indo ao modo de só no lenzo.\n"
"Preme %1 para volver atrás."
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450
#, kde-format
msgctxt "@title:window resource folder"
msgid "Open Resource Folder"
msgstr "Abrir o cartafol de recursos"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454
#, kde-format
msgctxt "@info resource folder"
msgid ""
@@ -31724,19 +31732,19 @@ msgstr ""
"Localización privada da aplicación:
\n"
"%2
"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &user AppData"
msgstr "Abrir no AppData da persoa &usuaria"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &private app location"
msgstr "Abrir na localización &privada da aplicación"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601
#, kde-format
msgctxt "choice for author profile"
msgid "Anonymous"
@@ -32838,7 +32846,7 @@ msgstr "Accións de selección"
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform)
#: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374
#: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866
#: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332
#, kde-format
msgid "Transform"
@@ -39507,23 +39515,23 @@ msgid "Show checkbox to select/unselect layers."
msgstr ""
"Amosar a caixa para marcar para seleccionar ou anular a selección de capas."
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Quick Selection Mask"
msgstr "Máscara de selección rápida"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Cancel Quick Selection Mask"
msgstr "Cancelar a máscara de selección rápida"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243
#, kde-format
msgid "&Toggle Locks && Visibility"
msgstr "Conmu&tar os bloqueos e a visibilidade"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273
#, kde-format
msgid "&Add"
msgstr "Eng&adir"
@@ -41268,6 +41276,11 @@ msgstr "Gardar o grupo de tarefas"
msgid "Delete the taskset"
msgstr "Eliminar o grupo de tarefas"
+#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83
+#, kde-format
+msgid "Text Properties"
+msgstr "Propiedades de texto"
+
#: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12
#, kde-format
msgid "Touch Docker"
@@ -58595,7 +58608,7 @@ msgstr "Intervalo en X:"
msgid "Interval Y:"
msgstr "Intervalo en Y:"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751
#, kde-format
msgid ""
"Left click rotates around center, right click around highlighted position."
@@ -58603,22 +58616,22 @@ msgstr ""
"Os clic no esquerdo rota arredor do centro e co dereito na posición "
"resaltada."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754
#, kde-format
msgid "Click and drag to shear selection."
msgstr "Faga clic e arrastre para tallar a selección."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759
#, kde-format
msgid "Click and drag to resize selection."
msgstr "Faga clic e arrastre para redimensionar a selección."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794
#, kde-format
msgid "Click and drag to move selection."
msgstr "Faga clic e arrastre para mover a selección."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798
#, kde-format
msgid ""
"Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position."
@@ -58626,69 +58639,69 @@ msgstr ""
"Faga clic e arrastre para redimensionar a selección. O clic no medio resalta "
"unha posición."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868
#, kde-format
msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool."
msgstr ""
"Esta ferramenta só funciona en capas vectoriais. Probabelmente o que queira "
"é a ferramenta de mover."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CW"
msgstr "Rotar o obxecto 90º á dereita"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CCW"
msgstr "Rotar o obxecto 90° á esquerda"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 180°"
msgstr "Rotar o obxecto 180°"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Horizontally"
msgstr "Reflectir o obxecto horizontalmente"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Vertically"
msgstr "Reflectir o obxecto verticalmente"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Reset Object Transformations"
msgstr "Restabelecer as transformacións do obxecto"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Unite Shapes"
msgstr "Unir as formas"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Intersect Shapes"
msgstr "Cruzar as formas"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Subtract Shapes"
msgstr "Subtraer as formas"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Split Shapes"
msgstr "Dividir as formas"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863
#, kde-format
msgid "Vector Shape Actions"
msgstr "Accións de formas vectoriais"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882
#, kde-format
msgid "Logical Operations"
msgstr "Operacións lóxicas"
@@ -59701,7 +59714,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Insert Rich Text"
msgstr "Inserir un texto enriquecido"
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Change Text Properties"
msgstr "Cambiar as propiedades do texto"
@@ -60155,7 +60168,7 @@ msgstr ""
"Usar o modo de axuste duro `white-space: pre-wrap` de CSS de SVG, coa "
"anchura do texto definida con `inline-size`."
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Krita - Edit Text"
@@ -65078,9 +65091,6 @@ msgstr "Ferramenta de imaxes de referencia"
#~ msgid "Press return to finish editing."
#~ msgstr "Prema a tecla de retorno para rematar a edición."
-#~ msgid "Text Properties"
-#~ msgstr "Propiedades de texto"
-
#~ msgid "Text On Path"
#~ msgstr "Texto na ruta"
diff --git a/po/he/krita.po b/po/he/krita.po
index 6380959342e..1140f3187c5 100644
--- a/po/he/krita.po
+++ b/po/he/krita.po
@@ -41,7 +41,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krita\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-31 09:20+0300\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani \n"
"Language-Team: צוות התרגום של KDE ישראל\n"
@@ -12892,7 +12892,7 @@ msgstr "ייצוא תמונה"
msgid "Import"
msgstr "ייצוא תמונה"
-#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245
+#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
#, fuzzy, kde-format
msgid "&Convert"
msgstr "העבר שכבה נוכחית אחורה"
@@ -12900,14 +12900,14 @@ msgstr "העבר שכבה נוכחית אחורה"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect)
#: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316
#: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233
#: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134
#: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4
#, fuzzy, kde-format
msgid "&Select"
msgstr "בחירה"
-#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225
+#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "A group of layers"
msgid "&Group"
@@ -12928,7 +12928,7 @@ msgstr "כלי מ&חיקה"
msgid "S&plit"
msgstr "&בוחר צבעים"
-#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254
+#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268
#, fuzzy, kde-format
msgid "S&plit Alpha"
msgstr "&בוחר צבעים"
@@ -16233,7 +16233,7 @@ msgstr "מחיקת טקסט"
#: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67
#: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Group shapes"
@@ -16258,6 +16258,12 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Lock shapes"
msgstr "יישור לשמאל"
+#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26
+#, fuzzy
+msgctxt "(qtundo-format)"
+msgid "Change Text Shape Properties"
+msgstr "מאפייני שכבה..."
+
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36
#, fuzzy
@@ -16345,7 +16351,7 @@ msgid "Unclip Shapes"
msgstr "יישור לשמאל"
#: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Ungroup shapes"
@@ -16424,30 +16430,30 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
msgstr ""
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "Text label in SVG Text Tool"
msgid "Text"
msgstr "תבניות"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603
#, fuzzy, kde-format
msgid "SVG Text Shape"
msgstr "חדות:"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601
#, fuzzy, kde-format
msgid "SVG Text"
msgstr "תבניות"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
@@ -31145,47 +31151,47 @@ msgstr ""
msgid "Gamut Warnings turned off."
msgstr "הדפסה אחרונה"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793
#, fuzzy, kde-format
msgid "Active Author Profile"
msgstr "מאפייני שכבה..."
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923
#, fuzzy, kde-format
msgid "%1 (Copy)"
msgstr "ירוק"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, kde-format
msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental version"
msgstr "ציור"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental backup"
msgstr "ציור"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391
#, kde-format
msgid ""
"Going into Canvas-Only mode.\n"
"Press %1 to go back."
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window resource folder"
msgid "Open Resource Folder"
msgstr "ה&סר שכבה"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454
#, kde-format
msgctxt "@info resource folder"
msgid ""
@@ -31200,19 +31206,19 @@ msgid ""
"%2"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &user AppData"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &private app location"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601
#, kde-format
msgctxt "choice for author profile"
msgid "Anonymous"
@@ -32288,7 +32294,7 @@ msgstr "בחירה"
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform)
#: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374
#: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866
#: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332
#, fuzzy, kde-format
msgid "Transform"
@@ -38592,25 +38598,25 @@ msgctxt "@item:tooltip"
msgid "Show checkbox to select/unselect layers."
msgstr ""
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Quick Selection Mask"
msgstr "בחירה"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Cancel Quick Selection Mask"
msgstr "בחירה"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243
#, fuzzy, kde-format
msgid "&Toggle Locks && Visibility"
msgstr "זוויות:"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273
#, kde-format
msgid "&Add"
msgstr ""
@@ -40293,6 +40299,11 @@ msgstr "הסר שכבה נוכחית"
msgid "Delete the taskset"
msgstr "מחיקת טקסט"
+#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83
+#, fuzzy, kde-format
+msgid "Text Properties"
+msgstr "מאפיינים"
+
#: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12
#, fuzzy, kde-format
msgid "Touch Docker"
@@ -57197,104 +57208,104 @@ msgstr "זוויות:"
msgid "Interval Y:"
msgstr "זוויות:"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751
#, kde-format
msgid ""
"Left click rotates around center, right click around highlighted position."
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754
#, fuzzy, kde-format
msgid "Click and drag to shear selection."
msgstr "לא ניתן להוסיף שכבה לתמונה"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759
#, fuzzy, kde-format
msgid "Click and drag to resize selection."
msgstr "התאם גודל התמונה לשכבה הנוכחית"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794
#, fuzzy, kde-format
msgid "Click and drag to move selection."
msgstr "לא ניתן להוסיף שכבה לתמונה"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798
#, fuzzy, kde-format
msgid ""
"Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position."
msgstr "התאם גודל התמונה לשכבה הנוכחית"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868
#, kde-format
msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool."
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CW"
msgstr "ה&סר שכבה"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CCW"
msgstr "ה&סר שכבה"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 180°"
msgstr "ה&סר שכבה"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Horizontally"
msgstr "גל משולש"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Vertically"
msgstr "גל משולש"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Reset Object Transformations"
msgstr "כלי מ&חיקה"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Unite Shapes"
msgstr "יישור לשמאל"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Intersect Shapes"
msgstr "זוויות:"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Subtract Shapes"
msgstr "&מברשת"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Split Shapes"
msgstr "&מברשת"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863
#, fuzzy, kde-format
msgid "Vector Shape Actions"
msgstr "הזז בחירה"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882
#, fuzzy, kde-format
msgid "Logical Operations"
msgstr "פעולה בוליאנית"
@@ -58301,7 +58312,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Insert Rich Text"
msgstr "הזחה"
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Change Text Properties"
@@ -58750,7 +58761,7 @@ msgid ""
"defining the text width."
msgstr ""
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Krita - Edit Text"
@@ -62958,10 +62969,6 @@ msgstr "שינוי שם התמונה"
#~ msgid "Double click to put text on path."
#~ msgstr "בחירה"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Text Properties"
-#~ msgstr "מאפיינים"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Text On Path"
#~ msgstr "הוספת טקסט"
diff --git a/po/hi/krita.po b/po/hi/krita.po
index c784c6de620..7445444161d 100644
--- a/po/hi/krita.po
+++ b/po/hi/krita.po
@@ -33,7 +33,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krita\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-29 20:36+0530\n"
"Last-Translator: Raghavendra Kamath \n"
"Language-Team: Hindi \n"
@@ -12945,7 +12945,7 @@ msgstr "आयात/निर्यात (&I)"
msgid "Import"
msgstr "आयात करें"
-#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245
+#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
#, kde-format
msgid "&Convert"
msgstr "परिवर्तित करें (&C)"
@@ -12953,14 +12953,14 @@ msgstr "परिवर्तित करें (&C)"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect)
#: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316
#: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233
#: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134
#: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4
#, kde-format
msgid "&Select"
msgstr "चुनें (&S)"
-#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225
+#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239
#, kde-format
msgctxt "A group of layers"
msgid "&Group"
@@ -12981,7 +12981,7 @@ msgstr "सभी परतें रूपांतित करें (&A)"
msgid "S&plit"
msgstr "विभाजन (&p)"
-#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254
+#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268
#, kde-format
msgid "S&plit Alpha"
msgstr "अल्फ़ा विभाजन (&p)"
@@ -16326,7 +16326,7 @@ msgstr "आकृतियाँ वितरित करें"
#: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67
#: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Group shapes"
msgstr "आकृतियाँ समूहबद्ध करें"
@@ -16346,6 +16346,14 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Lock shapes"
msgstr "आकृतियाँ तालाबंद करें"
+#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26
+#, fuzzy
+#| msgctxt "(qtundo-format)"
+#| msgid "Change Layer Properties"
+msgctxt "(qtundo-format)"
+msgid "Change Text Shape Properties"
+msgstr "परत के गुणों को बदलें"
+
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36
msgctxt "(qtundo-format)"
@@ -16423,7 +16431,7 @@ msgid "Unclip Shapes"
msgstr "आकृतियाँ अन-क्लिप करें"
#: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Ungroup shapes"
msgstr "आकृतियाँ असमूहीकृत करें"
@@ -16499,7 +16507,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "Default text for the text shape"
#| msgid "Placeholder Text"
@@ -16507,24 +16515,24 @@ msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
msgstr "स्थानधारक पाठ"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593
#, kde-format
msgctxt "Text label in SVG Text Tool"
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603
#, kde-format
msgid "SVG Text Shape"
msgstr "एसवीजी पाठ आकृति"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601
#, kde-format
msgid "SVG Text"
msgstr "एसवीजी पाठ"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
@@ -31418,47 +31426,47 @@ msgstr "लेकिन सॉफ्ट प्रूफिंग अभी भ
msgid "Gamut Warnings turned off."
msgstr "रंग-स्थान की चेतावनी बंद की है।"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793
#, kde-format
msgid "Active Author Profile"
msgstr "सक्रिय लेखक प्रोफ़ाइल"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923
#, kde-format
msgid "%1 (Copy)"
msgstr "%1 (नक़ल)"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, kde-format
msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental version"
msgstr "वृद्धिशील संस्करण सहेजा नहीं जा सका"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental backup"
msgstr "वृद्धिशील बैकअप सहेजा नही जा सका"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391
#, kde-format
msgid ""
"Going into Canvas-Only mode.\n"
"Press %1 to go back."
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450
#, kde-format
msgctxt "@title:window resource folder"
msgid "Open Resource Folder"
msgstr "संसाधन फोल्डर खोलें"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454
#, kde-format
msgctxt "@info resource folder"
msgid ""
@@ -31473,19 +31481,19 @@ msgid ""
"%2"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &user AppData"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &private app location"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601
#, kde-format
msgctxt "choice for author profile"
msgid "Anonymous"
@@ -32559,7 +32567,7 @@ msgstr "चयन क्रियाएँ"
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform)
#: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374
#: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866
#: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332
#, kde-format
msgid "Transform"
@@ -39074,23 +39082,23 @@ msgctxt "@item:tooltip"
msgid "Show checkbox to select/unselect layers."
msgstr ""
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Quick Selection Mask"
msgstr "त्वरित चयन मास्क"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Cancel Quick Selection Mask"
msgstr "त्वरित चयन मास्क रद्द करें"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243
#, fuzzy, kde-format
msgid "&Toggle Locks && Visibility"
msgstr "क्लिपबोर्ड से प्रथम परत"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273
#, kde-format
msgid "&Add"
msgstr "जोड़ें (&A)"
@@ -40843,6 +40851,11 @@ msgstr "वर्तमान चयन में जोड़ें (&A)"
msgid "Delete the taskset"
msgstr "यह टैग मिटाएँ"
+#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83
+#, fuzzy, kde-format
+msgid "Text Properties"
+msgstr "गुण"
+
#: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12
#, kde-format
msgid "Touch Docker"
@@ -58001,28 +58014,28 @@ msgstr "आंतरिक"
msgid "Interval Y:"
msgstr "आंतरिक"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751
#, kde-format
msgid ""
"Left click rotates around center, right click around highlighted position."
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754
#, kde-format
msgid "Click and drag to shear selection."
msgstr "चयन को अपप्रपण के लिए क्लिक करें और खींचें"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759
#, kde-format
msgid "Click and drag to resize selection."
msgstr "चयन का आकार बदलने के लिए क्लिक करें और खींचें।"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794
#, kde-format
msgid "Click and drag to move selection."
msgstr "चयन को स्थानांतरित करने के लिए क्लिक करें और खींचें।"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798
#, kde-format
msgid ""
"Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position."
@@ -58030,67 +58043,67 @@ msgstr ""
"चयन का आकार बदलने के लिए क्लिक करें और खींचें। चिन्हांकित स्थिति सेट करने के लिए मध्य क्लिक "
"करें।"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868
#, kde-format
msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool."
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CW"
msgstr "वस्तु को ९०° दक्षिणावर्त घुमाएँ"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CCW"
msgstr "वस्तु को ९०° वामावर्त घुमाएँ"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 180°"
msgstr "वस्तु को १८० ° घुमाएँ"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Horizontally"
msgstr "वस्तु को क्षैतिज रूप से पलटें"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Vertically"
msgstr "वस्तु को लंबवत रूप से पलटें"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Reset Object Transformations"
msgstr "वस्तुओं के रूपांतरण रीसेट करें"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Unite Shapes"
msgstr "आकृतियाँ सम्मिलित करें"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Intersect Shapes"
msgstr "आकृति प्रतिच्छेदन"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Subtract Shapes"
msgstr "आकारों का व्यवकलन"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Split Shapes"
msgstr "आकृतियाँ अलग करें"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863
#, kde-format
msgid "Vector Shape Actions"
msgstr "वेक्टर आकृति क्रियाएँ"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882
#, kde-format
msgid "Logical Operations"
msgstr "तार्किक संचालन"
@@ -59125,7 +59138,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Insert Rich Text"
msgstr "उल्टा पाठ"
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25
#, fuzzy
#| msgctxt "(qtundo-format)"
#| msgid "Change Layer Properties"
@@ -59578,7 +59591,7 @@ msgid ""
"defining the text width."
msgstr ""
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Krita - Edit Text"
@@ -64058,10 +64071,6 @@ msgstr "संदर्भ छवि औज़ार"
#~ msgid "Double click to put text on path."
#~ msgstr "पथ चयन"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Text Properties"
-#~ msgstr "गुण"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Text On Path"
#~ msgstr "पाठ"
diff --git a/po/hne/krita.po b/po/hne/krita.po
index 5255228c2d6..5623d6d6636 100644
--- a/po/hne/krita.po
+++ b/po/hne/krita.po
@@ -50,7 +50,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krita\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-03 11:00+0530\n"
"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava \n"
"Language-Team: Hindi \n"
@@ -13093,7 +13093,7 @@ msgstr "फोटू आयात करव"
msgid "Import"
msgstr "फोटू आयात करव"
-#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245
+#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
#, fuzzy, kde-format
msgid "&Convert"
msgstr "उलटव (&I)"
@@ -13101,14 +13101,14 @@ msgstr "उलटव (&I)"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect)
#: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316
#: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233
#: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134
#: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4
#, kde-format
msgid "&Select"
msgstr "चुनव (&S)"
-#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225
+#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Group:"
msgctxt "A group of layers"
@@ -13130,7 +13130,7 @@ msgstr "रूपांतरन"
msgid "S&plit"
msgstr "रंग मं अल्फा"
-#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254
+#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268
#, fuzzy, kde-format
msgid "S&plit Alpha"
msgstr "रंग मं अल्फा"
@@ -16451,7 +16451,7 @@ msgstr "आकार वितरित करव"
#: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67
#: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Group shapes"
@@ -16476,6 +16476,12 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Lock shapes"
msgstr "आकार तालाबंद करव"
+#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26
+#, fuzzy
+msgctxt "(qtundo-format)"
+msgid "Change Text Shape Properties"
+msgstr "नवा परत गुन"
+
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36
#, fuzzy
@@ -16563,7 +16569,7 @@ msgid "Unclip Shapes"
msgstr "दीर्घवक्र आकार"
#: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Ungroup shapes"
@@ -16642,32 +16648,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
msgstr ""
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Text"
msgctxt "Text label in SVG Text Tool"
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Text Shape"
msgid "SVG Text Shape"
msgstr "पाठ आकार"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601
#, fuzzy, kde-format
msgid "SVG Text"
msgstr "पाठ"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
@@ -31662,47 +31668,47 @@ msgstr "विकल्प"
msgid "Gamut Warnings turned off."
msgstr "चेतावनी"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793
#, fuzzy, kde-format
msgid "Active Author Profile"
msgstr "प्रोफाइल लगाव"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923
#, fuzzy, kde-format
msgid "%1 (Copy)"
msgstr "कम्पनी:"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, kde-format
msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental version"
msgstr "इंक्रीमेंटल"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental backup"
msgstr "इंक्रीमेंटल"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391
#, kde-format
msgid ""
"Going into Canvas-Only mode.\n"
"Press %1 to go back."
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window resource folder"
msgid "Open Resource Folder"
msgstr "स्रोत फाइल मन ल:"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454
#, kde-format
msgctxt "@info resource folder"
msgid ""
@@ -31717,19 +31723,19 @@ msgid ""
"%2"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &user AppData"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &private app location"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "choice for author profile"
msgid "Anonymous"
@@ -32815,7 +32821,7 @@ msgstr "चयन डेकोरेसन"
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform)
#: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374
#: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866
#: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332
#, fuzzy, kde-format
msgid "Transform"
@@ -39273,25 +39279,25 @@ msgctxt "@item:tooltip"
msgid "Show checkbox to select/unselect layers."
msgstr ""
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Quick Selection Mask"
msgstr "चयन मास्क..."
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Cancel Quick Selection Mask"
msgstr "चयन मास्क..."
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243
#, fuzzy, kde-format
msgid "&Toggle Locks && Visibility"
msgstr "क्लिपबोर्ड से पहिली परत"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273
#, kde-format
msgid "&Add"
msgstr ""
@@ -41024,6 +41030,11 @@ msgstr "अभी हाल के चयन मं जोड़व (&A)"
msgid "Delete the taskset"
msgstr "पेज मेटाव"
+#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83
+#, fuzzy, kde-format
+msgid "Text Properties"
+msgstr "गुन"
+
#: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12
#, fuzzy, kde-format
msgid "Touch Docker"
@@ -58429,108 +58440,108 @@ msgstr "इंटीग्रल चरन:"
msgid "Interval Y:"
msgstr "इंटीग्रल चरन:"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751
#, kde-format
msgid ""
"Left click rotates around center, right click around highlighted position."
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754
#, fuzzy, kde-format
msgid "Click and drag to shear selection."
msgstr "फोटू मं परत जोड़े नइ जा सकिस."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759
#, fuzzy, kde-format
msgid "Click and drag to resize selection."
msgstr "फोटू के आकार ल अभी हाल के परत के आकार के अनुसार बदलव"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794
#, fuzzy, kde-format
msgid "Click and drag to move selection."
msgstr "फोटू मं परत जोड़े नइ जा सकिस."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798
#, fuzzy, kde-format
msgid ""
"Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position."
msgstr "फोटू के आकार ल अभी हाल के परत के आकार के अनुसार बदलव"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868
#, kde-format
msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool."
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332
#, fuzzy
#| msgid "Rotate Image"
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CW"
msgstr "फोटू घुमाव"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336
#, fuzzy
#| msgid "Rotate Image"
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CCW"
msgstr "फोटू घुमाव"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 180°"
msgstr "परत ल घुमाव"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Horizontally"
msgstr "मास्क ल आड़े मं प्रतिबिम्ब बनाव"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Vertically"
msgstr "मास्क ल खड़े मं प्रतिबिम्ब बनाव"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Reset Object Transformations"
msgstr "पर्सपेक्टिव ट्रांसफारम"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Unite Shapes"
msgstr "दीर्घवक्र आकार"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440
#, fuzzy
#| msgid "Intersect"
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Intersect Shapes"
msgstr "प्रतिक्छेदन"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Subtract Shapes"
msgstr "स्मीयरी ब्रस"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Split Shapes"
msgstr "सर्पिल आकार"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Vector Selection"
msgid "Vector Shape Actions"
msgstr "सदिस चयन"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882
#, fuzzy, kde-format
msgid "Logical Operations"
msgstr "बूलिए आपरेसन"
@@ -59571,7 +59582,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Insert Rich Text"
msgstr "पाठ"
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Change Text Properties"
@@ -60024,7 +60035,7 @@ msgid ""
"defining the text width."
msgstr ""
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Krita - Edit Text"
@@ -64528,10 +64539,6 @@ msgstr "संदर्भ फोटू:"
#~ msgid "Double click to put text on path."
#~ msgstr "रस्ता चयन"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Text Properties"
-#~ msgstr "गुन"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Text On Path"
#~ msgstr "पाठ"
diff --git a/po/hr/krita.po b/po/hr/krita.po
index 41ee7ebe00b..214c0d0c506 100644
--- a/po/hr/krita.po
+++ b/po/hr/krita.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krita 0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-18 18:21+0100\n"
"Last-Translator: Marko Dimjašević \n"
"Language-Team: Croatian \n"
@@ -12890,7 +12890,7 @@ msgstr "Sve slike"
msgid "Import"
msgstr "Sve slike"
-#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245
+#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
#, fuzzy, kde-format
msgid "&Convert"
msgstr "&inverzija..."
@@ -12898,14 +12898,14 @@ msgstr "&inverzija..."
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect)
#: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316
#: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233
#: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134
#: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4
#, fuzzy, kde-format
msgid "&Select"
msgstr "Odabir"
-#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225
+#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Group:"
msgctxt "A group of layers"
@@ -12927,7 +12927,7 @@ msgstr "&Sloj"
msgid "S&plit"
msgstr "Hvatač boje"
-#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254
+#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268
#, fuzzy, kde-format
msgid "S&plit Alpha"
msgstr "Hvatač boje"
@@ -16236,7 +16236,7 @@ msgstr "Ukloni tekst"
#: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67
#: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Group shapes"
@@ -16261,6 +16261,12 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Lock shapes"
msgstr "Poravnaj oblike"
+#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26
+#, fuzzy
+msgctxt "(qtundo-format)"
+msgid "Change Text Shape Properties"
+msgstr "Svojstva uređaja"
+
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36
#, fuzzy
@@ -16348,7 +16354,7 @@ msgid "Unclip Shapes"
msgstr "Poravnaj oblike"
#: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Ungroup shapes"
@@ -16427,31 +16433,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
msgstr ""
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Text"
msgctxt "Text label in SVG Text Tool"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603
#, fuzzy, kde-format
msgid "SVG Text Shape"
msgstr "Oštrina:"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601
#, fuzzy, kde-format
msgid "SVG Text"
msgstr "Tekst"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
@@ -31204,47 +31210,47 @@ msgstr "Alfa"
msgid "Gamut Warnings turned off."
msgstr "Upozorenje"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793
#, fuzzy, kde-format
msgid "Active Author Profile"
msgstr "Svojstva uređaja"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923
#, fuzzy, kde-format
msgid "%1 (Copy)"
msgstr "Tvrtka"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, kde-format
msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental version"
msgstr "Koristi trenutni prijelaz"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental backup"
msgstr "Koristi trenutni prijelaz"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391
#, kde-format
msgid ""
"Going into Canvas-Only mode.\n"
"Press %1 to go back."
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window resource folder"
msgid "Open Resource Folder"
msgstr "&preimenuj sloj"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454
#, kde-format
msgctxt "@info resource folder"
msgid ""
@@ -31259,19 +31265,19 @@ msgid ""
"%2"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &user AppData"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &private app location"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601
#, kde-format
msgctxt "choice for author profile"
msgid "Anonymous"
@@ -32358,7 +32364,7 @@ msgstr "Ispuni unutarnju površinu"
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform)
#: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374
#: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866
#: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332
#, fuzzy, kde-format
msgid "Transform"
@@ -38672,25 +38678,25 @@ msgctxt "@item:tooltip"
msgid "Show checkbox to select/unselect layers."
msgstr ""
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Quick Selection Mask"
msgstr "Odabir"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Cancel Quick Selection Mask"
msgstr "Odabir"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243
#, fuzzy, kde-format
msgid "&Toggle Locks && Visibility"
msgstr "Napravi novi %1"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273
#, fuzzy, kde-format
msgid "&Add"
msgstr "Dodaj %1..."
@@ -40375,6 +40381,11 @@ msgstr "Koristi trenutni prijelaz"
msgid "Delete the taskset"
msgstr "Ukloni tekst"
+#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83
+#, fuzzy, kde-format
+msgid "Text Properties"
+msgstr "Svojstva objekata"
+
#: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12
#, fuzzy, kde-format
msgid "Touch Docker"
@@ -57321,104 +57332,104 @@ msgstr "Uglovi:"
msgid "Interval Y:"
msgstr "Uglovi:"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751
#, kde-format
msgid ""
"Left click rotates around center, right click around highlighted position."
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754
#, fuzzy, kde-format
msgid "Click and drag to shear selection."
msgstr "Eliptično"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759
#, fuzzy, kde-format
msgid "Click and drag to resize selection."
msgstr "Eliptično"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794
#, fuzzy, kde-format
msgid "Click and drag to move selection."
msgstr "Eliptično"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798
#, fuzzy, kde-format
msgid ""
"Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position."
msgstr "Eliptično"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868
#, kde-format
msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool."
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CW"
msgstr "Nova slika"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CCW"
msgstr "Nova slika"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 180°"
msgstr "&preimenuj sloj"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Horizontally"
msgstr "Triangular Wave"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Vertically"
msgstr "Triangular Wave"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Reset Object Transformations"
msgstr "&Bijela"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Unite Shapes"
msgstr "Poravnaj oblike"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Intersect Shapes"
msgstr "&inverzija..."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Subtract Shapes"
msgstr "Odabir"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Split Shapes"
msgstr "Odabir"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863
#, fuzzy, kde-format
msgid "Vector Shape Actions"
msgstr "Premjesti označeno"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882
#, fuzzy, kde-format
msgid "Logical Operations"
msgstr "Odsječak"
@@ -58431,7 +58442,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Insert Rich Text"
msgstr "Uvučeno"
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Change Text Properties"
@@ -58883,7 +58894,7 @@ msgid ""
"defining the text width."
msgstr ""
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Krita - Edit Text"
@@ -63186,10 +63197,6 @@ msgstr "Podešenja"
#~ msgid "Double click to put text on path."
#~ msgstr "Odabir"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Text Properties"
-#~ msgstr "Svojstva objekata"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Text On Path"
#~ msgstr "Dodaj tekst"
diff --git a/po/hu/krita.po b/po/hu/krita.po
index 944b6909eac..0238eee4031 100644
--- a/po/hu/krita.po
+++ b/po/hu/krita.po
@@ -57,7 +57,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KOffice 1.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-06 17:24+0200\n"
"Last-Translator: Kristof Kiszel \n"
"Language-Team: Hungarian \n"
@@ -13254,7 +13254,7 @@ msgstr "Importálás"
msgid "Import"
msgstr "Importálás"
-#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245
+#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
#, kde-format
msgid "&Convert"
msgstr "Á&talakítás"
@@ -13262,14 +13262,14 @@ msgstr "Á&talakítás"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect)
#: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316
#: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233
#: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134
#: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4
#, kde-format
msgid "&Select"
msgstr "K&ijelölés"
-#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225
+#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Group:"
msgctxt "A group of layers"
@@ -13291,7 +13291,7 @@ msgstr "Csomópont átalakítása"
msgid "S&plit"
msgstr "Alfa öröklése"
-#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254
+#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268
#, fuzzy, kde-format
msgid "S&plit Alpha"
msgstr "Alfa öröklése"
@@ -16642,7 +16642,7 @@ msgstr "Alakzatok felosztása"
#: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67
#: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Group shapes"
msgstr "Alakzatok csoportosítása"
@@ -16662,6 +16662,12 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Lock shapes"
msgstr "Alakzatok zárolása"
+#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26
+#, fuzzy
+msgctxt "(qtundo-format)"
+msgid "Change Text Shape Properties"
+msgstr "Új réteg tulajdonságok"
+
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36
msgctxt "(qtundo-format)"
@@ -16739,7 +16745,7 @@ msgid "Unclip Shapes"
msgstr "Alakzatok kivágásának visszavonása"
#: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Ungroup shapes"
msgstr "Alakzatcsoport felbontása"
@@ -16815,33 +16821,33 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
msgstr ""
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Text"
msgctxt "Text label in SVG Text Tool"
msgid "Text"
msgstr "Szöveg"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Text Shape"
msgid "SVG Text Shape"
msgstr "Szöveg alakzat"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601
#, fuzzy, kde-format
#| msgid " Text:"
msgid "SVG Text"
msgstr " Szöveg:"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
@@ -32250,34 +32256,34 @@ msgstr "Az egyszerű ellenőrzés még mindig ki van kapcsolva."
msgid "Gamut Warnings turned off."
msgstr "Figyelem"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793
#, fuzzy, kde-format
msgid "Active Author Profile"
msgstr "Színprofil megnyitása"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923
#, fuzzy, kde-format
msgid "%1 (Copy)"
msgstr "Másolás"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, kde-format
msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental version"
msgstr "Nem sikerült menteni növekményes verziót"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental backup"
msgstr "Nem sikerült menteni növekményes biztonsági másolatot"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391
#, kde-format
msgid ""
"Going into Canvas-Only mode.\n"
@@ -32286,13 +32292,13 @@ msgstr ""
"Átlépés csak vászon módba.\n"
"A visszatéréshez nyomja meg: %1."
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window resource folder"
msgid "Open Resource Folder"
msgstr "Erőforrásmappa megnyitása"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454
#, kde-format
msgctxt "@info resource folder"
msgid ""
@@ -32307,19 +32313,19 @@ msgid ""
"%2"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &user AppData"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &private app location"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "choice for author profile"
msgid "Anonymous"
@@ -33412,7 +33418,7 @@ msgstr "Kijelölés díszítés"
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform)
#: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374
#: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866
#: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "(qtundo-format)"
@@ -40049,26 +40055,26 @@ msgctxt "@item:tooltip"
msgid "Show checkbox to select/unselect layers."
msgstr ""
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Quick Selection Mask"
msgstr "&kijelölési maszkká"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Cancel Quick Selection Mask"
msgstr "&kijelölési maszkká"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "&Miscibility:"
msgid "&Toggle Locks && Visibility"
msgstr "Kever&hetőség:"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273
#, kde-format
msgid "&Add"
msgstr ""
@@ -41861,6 +41867,11 @@ msgstr "A jelenlegi flipbook mentése"
msgid "Delete the taskset"
msgstr "Címke törlése"
+#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83
+#, kde-format
+msgid "Text Properties"
+msgstr "Szövegtulajdonságok"
+
#: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:tooltip"
@@ -59721,7 +59732,7 @@ msgstr "Belső"
msgid "Interval Y:"
msgstr "Belső"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751
#, kde-format
msgid ""
"Left click rotates around center, right click around highlighted position."
@@ -59729,22 +59740,22 @@ msgstr ""
"Bal kattintás a középpont körüli, jobb kattintás a kijelölt pozíció körüli "
"forgatáshoz."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754
#, kde-format
msgid "Click and drag to shear selection."
msgstr "Kattintson és húzza az egeret a kijelölés nyírásához."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759
#, kde-format
msgid "Click and drag to resize selection."
msgstr "Kattintson és húzza az egeret a kijelölés átméretezéséhez."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794
#, kde-format
msgid "Click and drag to move selection."
msgstr "Kattintson és húzza az egeret a kijelölés mozgatásához."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798
#, kde-format
msgid ""
"Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position."
@@ -59752,12 +59763,12 @@ msgstr ""
"Kattintson és húzza az egeret a kijelölés átméretezéséhez. Középső kattintás "
"a kijelölt pozíció beállításához."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868
#, kde-format
msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool."
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332
#, fuzzy
#| msgctxt "rotate image 90 degrees to the left"
#| msgid "Rotate Image 90° to the Left"
@@ -59765,31 +59776,31 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CW"
msgstr "Kép forgatása 90°-kal balra"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CCW"
msgstr "A kép elforgatása"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 180°"
msgstr "Réteg forgatása 180°-kal"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Horizontally"
msgstr "Kép tükrözése vízszintesen"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Vertically"
msgstr "Kép tükrözése függőlegesen"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352
#, fuzzy
#| msgctxt "(qtundo-format)"
#| msgid "Reset Transformations"
@@ -59797,7 +59808,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Reset Object Transformations"
msgstr "Transzformációk alaphelyzetbe állítása"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426
#, fuzzy
#| msgctxt "(qtundo-format)"
#| msgid "Unclip Shapes"
@@ -59805,32 +59816,32 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Unite Shapes"
msgstr "Alakzatok kivágásának visszavonása"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Intersect Shapes"
msgstr "Invertálás"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Subtract Shapes"
msgstr "Alakzatok körberajzolása"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495
#, fuzzy
#| msgid "Spiral Shape"
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Split Shapes"
msgstr "Spirál alak"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Vector Selection"
msgid "Vector Shape Actions"
msgstr "Vektor kijelölés"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882
#, fuzzy, kde-format
msgid "Logical Operations"
msgstr "Követési beállítások módosítása"
@@ -60890,7 +60901,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Insert Rich Text"
msgstr "Mintázat megfordítása:"
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Change Text Properties"
@@ -61342,7 +61353,7 @@ msgid ""
"defining the text width."
msgstr ""
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Krita - Edit Text"
@@ -66060,9 +66071,6 @@ msgstr "Referenciaképek eszköz"
#~ msgid "Press return to finish editing."
#~ msgstr "Nyomja meg az Entert a szerkesztés befejezéséhez."
-#~ msgid "Text Properties"
-#~ msgstr "Szövegtulajdonságok"
-
#~ msgid "Text On Path"
#~ msgstr "Szöveg nyomvonalon"
diff --git a/po/ia/krita.po b/po/ia/krita.po
index 456bd783083..8e42379b82f 100644
--- a/po/ia/krita.po
+++ b/po/ia/krita.po
@@ -54,7 +54,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-30 22:55+0200\n"
"Last-Translator: giovanni \n"
"Language-Team: Interlingua \n"
@@ -13205,7 +13205,7 @@ msgstr "&Importa/Exporta"
msgid "Import"
msgstr "Importa"
-#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245
+#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
#, kde-format
msgid "&Convert"
msgstr "&Converte"
@@ -13213,14 +13213,14 @@ msgstr "&Converte"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect)
#: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316
#: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233
#: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134
#: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4
#, kde-format
msgid "&Select"
msgstr "&Selige"
-#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225
+#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239
#, kde-format
msgctxt "A group of layers"
msgid "&Group"
@@ -13241,7 +13241,7 @@ msgstr "Transparente"
msgid "S&plit"
msgstr "&Scinde"
-#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254
+#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268
#, fuzzy, kde-format
msgid "S&plit Alpha"
msgstr "Macula de color"
@@ -16602,7 +16602,7 @@ msgstr "Distribue formas"
#: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67
#: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Group shapes"
msgstr "Gruppa formas"
@@ -16622,6 +16622,12 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Lock shapes"
msgstr "Bloca formas"
+#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26
+#, fuzzy
+msgctxt "(qtundo-format)"
+msgid "Change Text Shape Properties"
+msgstr "Proprietates de Mascara de filtro"
+
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36
msgctxt "(qtundo-format)"
@@ -16702,7 +16708,7 @@ msgid "Unclip Shapes"
msgstr "Leva crimpa a formas"
#: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Ungroup shapes"
msgstr "Leva formas de gruppo"
@@ -16779,31 +16785,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
msgstr ""
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593
#, kde-format
msgctxt "Text label in SVG Text Tool"
msgid "Text"
msgstr "Texto"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "ArtisticTextShape"
msgid "SVG Text Shape"
msgstr "ArtisticTextShape (Forma de texto artistic)"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601
#, kde-format
msgid "SVG Text"
msgstr "Texto SVG"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
@@ -31957,47 +31963,47 @@ msgstr "Optiones per scalar"
msgid "Gamut Warnings turned off."
msgstr "Aviso"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793
#, kde-format
msgid "Active Author Profile"
msgstr "Profilo de Author Active"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923
#, kde-format
msgid "%1 (Copy)"
msgstr "%1 (Copia)"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, kde-format
msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental version"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental backup"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391
#, kde-format
msgid ""
"Going into Canvas-Only mode.\n"
"Press %1 to go back."
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450
#, kde-format
msgctxt "@title:window resource folder"
msgid "Open Resource Folder"
msgstr "Aperi dossier de ressource"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454
#, kde-format
msgctxt "@info resource folder"
msgid ""
@@ -32012,19 +32018,19 @@ msgid ""
"%2"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &user AppData"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &private app location"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601
#, kde-format
msgctxt "choice for author profile"
msgid "Anonymous"
@@ -33107,7 +33113,7 @@ msgstr "al mascara de &selection"
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform)
#: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374
#: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866
#: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332
#, kde-format
msgid "Transform"
@@ -39738,25 +39744,25 @@ msgctxt "@item:tooltip"
msgid "Show checkbox to select/unselect layers."
msgstr ""
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Quick Selection Mask"
msgstr "al mascara de &selection"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Cancel Quick Selection Mask"
msgstr "al mascara de &selection"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243
#, fuzzy, kde-format
msgid "&Toggle Locks && Visibility"
msgstr "Nove Nomine:"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273
#, kde-format
msgid "&Add"
msgstr "&Adde"
@@ -41525,6 +41531,11 @@ msgstr "Inverte selection"
msgid "Delete the taskset"
msgstr "Dele iste etiquetta"
+#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83
+#, kde-format
+msgid "Text Properties"
+msgstr "Proprietates de texto"
+
#: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12
#, kde-format
msgid "Touch Docker"
@@ -59104,7 +59115,7 @@ msgstr "Interne"
msgid "Interval Y:"
msgstr "Interne"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751
#, kde-format
msgid ""
"Left click rotates around center, right click around highlighted position."
@@ -59112,22 +59123,22 @@ msgstr ""
"Pulsar a sinistra rota circa le centro, pulsar a dextera circa position "
"evidentiate."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754
#, kde-format
msgid "Click and drag to shear selection."
msgstr "Pulsa e trahe pro tonder position"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759
#, kde-format
msgid "Click and drag to resize selection."
msgstr "Pulsa e trahe pro redimensionar selection"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794
#, kde-format
msgid "Click and drag to move selection."
msgstr "Pulsa e trahe pro mover selection."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798
#, kde-format
msgid ""
"Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position."
@@ -59135,12 +59146,12 @@ msgstr ""
"Pulsa e trahe pro redimensionar selection. Pulsa in le medie pro fixar le "
"position evidentiate."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868
#, kde-format
msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool."
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332
#, fuzzy
#| msgctxt "rotate image 90 degrees Clockwise"
#| msgid "Rotate Image 90° Clockwise"
@@ -59148,7 +59159,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CW"
msgstr "Rota imagine 90° a dextera"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336
#, fuzzy
#| msgctxt "rotate image 90 degrees Clockwise"
#| msgid "Rotate Image 90° Clockwise"
@@ -59156,58 +59167,58 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CCW"
msgstr "Rota imagine 90° a dextera"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 180°"
msgstr "Rota objecto 180° "
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Horizontally"
msgstr "Move objecto horizontalmente"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Vertically"
msgstr "Move objecto verticalmente"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Reset Object Transformations"
msgstr "Refixa transormationes de objecto"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Unite Shapes"
msgstr "Uni formas"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Intersect Shapes"
msgstr "Densitate"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Subtract Shapes"
msgstr "Selige disposition (Layer)"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495
#, fuzzy
#| msgid "Spiral"
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Split Shapes"
msgstr "Spiral"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "(qtundo-format)"
#| msgid "Clear Vector Selection"
msgid "Vector Shape Actions"
msgstr "Netta selection de vector"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Operation"
msgid "Logical Operations"
@@ -60260,7 +60271,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Insert Rich Text"
msgstr "Texto invertite"
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Change Text Properties"
@@ -60714,7 +60725,7 @@ msgid ""
"defining the text width."
msgstr ""
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Krita - Edit Text"
@@ -65135,9 +65146,6 @@ msgstr "Instrumento de Inages de Referentia"
#~ msgid "Press return to finish editing."
#~ msgstr "Pressa return pro terminar modificar"
-#~ msgid "Text Properties"
-#~ msgstr "Proprietates de texto"
-
#~ msgid "Text On Path"
#~ msgstr "Texto sur percurso"
diff --git a/po/id/krita.po b/po/id/krita.po
index c6af803990d..b03be3140b5 100644
--- a/po/id/krita.po
+++ b/po/id/krita.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krita\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-14 20:21+0700\n"
"Last-Translator: Wantoyèk \n"
"Language-Team: https://t.me/Localizations_KDE_Indonesia\n"
@@ -12857,7 +12857,7 @@ msgstr "&Impor/Ekspor"
msgid "Import"
msgstr "Impor"
-#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245
+#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
#, kde-format
msgid "&Convert"
msgstr "&Konversi"
@@ -12865,14 +12865,14 @@ msgstr "&Konversi"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect)
#: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316
#: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233
#: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134
#: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4
#, kde-format
msgid "&Select"
msgstr "&Pilih"
-#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225
+#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239
#, kde-format
msgctxt "A group of layers"
msgid "&Group"
@@ -12893,7 +12893,7 @@ msgstr "Transformasikan &Semua Lapisan"
msgid "S&plit"
msgstr "Be&lah"
-#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254
+#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268
#, kde-format
msgid "S&plit Alpha"
msgstr "B&elah Alfa"
@@ -16182,7 +16182,7 @@ msgstr "Distribusikan bentuk-bentuk"
#: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67
#: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Group shapes"
msgstr "Kelompokkan bentuk-bentuk"
@@ -16202,6 +16202,13 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Lock shapes"
msgstr "Gembok bentuk-bentuk"
+#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26
+#, fuzzy
+#| msgid "Image Properties"
+msgctxt "(qtundo-format)"
+msgid "Change Text Shape Properties"
+msgstr "Properti Gambar"
+
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36
msgctxt "(qtundo-format)"
@@ -16279,7 +16286,7 @@ msgid "Unclip Shapes"
msgstr "Lepas-klip Bentuk-bentuk"
#: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Ungroup shapes"
msgstr "Lepas-kelompok bentuk-bentuk"
@@ -16355,30 +16362,30 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
msgstr ""
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593
#, kde-format
msgctxt "Text label in SVG Text Tool"
msgid "Text"
msgstr "Teks"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603
#, kde-format
msgid "SVG Text Shape"
msgstr ""
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601
#, kde-format
msgid "SVG Text"
msgstr ""
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
@@ -31007,47 +31014,47 @@ msgstr ""
msgid "Gamut Warnings turned off."
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793
#, kde-format
msgid "Active Author Profile"
msgstr "Profil Penulis Aktif"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923
#, kde-format
msgid "%1 (Copy)"
msgstr "%1 (Salinan)"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, kde-format
msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental version"
msgstr "Tidak dapat menyimpan versi tambahan"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental backup"
msgstr "Tidak dapat menyimpan cadangan tambahan"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391
#, kde-format
msgid ""
"Going into Canvas-Only mode.\n"
"Press %1 to go back."
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450
#, kde-format
msgctxt "@title:window resource folder"
msgid "Open Resource Folder"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454
#, kde-format
msgctxt "@info resource folder"
msgid ""
@@ -31062,19 +31069,19 @@ msgid ""
"%2"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &user AppData"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &private app location"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601
#, kde-format
msgctxt "choice for author profile"
msgid "Anonymous"
@@ -32148,7 +32155,7 @@ msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform)
#: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374
#: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866
#: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332
#, kde-format
msgid "Transform"
@@ -38515,23 +38522,23 @@ msgctxt "@item:tooltip"
msgid "Show checkbox to select/unselect layers."
msgstr ""
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Quick Selection Mask"
msgstr ""
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Cancel Quick Selection Mask"
msgstr ""
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243
#, kde-format
msgid "&Toggle Locks && Visibility"
msgstr "Jungkitan Gembok && Keterlihatan"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273
#, kde-format
msgid "&Add"
msgstr "&Tambah"
@@ -40214,6 +40221,12 @@ msgstr ""
msgid "Delete the taskset"
msgstr ""
+#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgid "Image Properties"
+msgid "Text Properties"
+msgstr "Properti Gambar"
+
#: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12
#, kde-format
msgid "Touch Docker"
@@ -56799,7 +56812,7 @@ msgstr ""
msgid "Interval Y:"
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751
#, kde-format
msgid ""
"Left click rotates around center, right click around highlighted position."
@@ -56807,22 +56820,22 @@ msgstr ""
"Klik kiri merotasikan di sekitar tengah, klik kanan di sekitar posisi yang "
"disorot."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754
#, kde-format
msgid "Click and drag to shear selection."
msgstr "Klik dan seret untuk menggunting pemilihan."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759
#, kde-format
msgid "Click and drag to resize selection."
msgstr "Klik dan seret untuk mengubah ukuran pemilihan."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794
#, kde-format
msgid "Click and drag to move selection."
msgstr "Klik dan seret untuk memindah pemilihan."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798
#, kde-format
msgid ""
"Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position."
@@ -56830,69 +56843,69 @@ msgstr ""
"Klik dan seret untuk mengubah ukuran pemilihan. Klik tengah untuk mengatur "
"posisi yang disorot."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868
#, kde-format
msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool."
msgstr ""
"Alat ini hanya bekerja pada saat lapisan vektor. Barangkali Anda ingin "
"pindah alat."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CW"
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CCW"
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 180°"
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Horizontally"
msgstr "Cerminkan Obyek Secara Horizontal"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Vertically"
msgstr "Cerminkan Obyek Secara Vertikal"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Reset Object Transformations"
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Unite Shapes"
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Intersect Shapes"
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Subtract Shapes"
msgstr "Bentuk Subtract"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Split Shapes"
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863
#, kde-format
msgid "Vector Shape Actions"
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882
#, kde-format
msgid "Logical Operations"
msgstr ""
@@ -57899,7 +57912,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Insert Rich Text"
msgstr "Teks Terbalik"
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25
#, fuzzy
#| msgid "Image Properties"
msgctxt "(qtundo-format)"
@@ -58352,7 +58365,7 @@ msgid ""
"defining the text width."
msgstr ""
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Krita - Edit Text"
diff --git a/po/is/krita.po b/po/is/krita.po
index a95dbab6972..379ba9fabe6 100644
--- a/po/is/krita.po
+++ b/po/is/krita.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krita\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-26 13:54+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli \n"
"Language-Team: Icelandic\n"
@@ -13122,7 +13122,7 @@ msgstr "Flytja inn / Flytja út"
msgid "Import"
msgstr "Flytja inn"
-#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245
+#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
#, kde-format
msgid "&Convert"
msgstr "&Umbreyta"
@@ -13130,14 +13130,14 @@ msgstr "&Umbreyta"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect)
#: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316
#: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233
#: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134
#: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4
#, fuzzy, kde-format
msgid "&Select"
msgstr "Valið"
-#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225
+#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "A group of layers"
msgid "&Group"
@@ -13158,7 +13158,7 @@ msgstr "Breyta lagi"
msgid "S&plit"
msgstr "Kljúfa"
-#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254
+#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268
#, fuzzy, kde-format
msgid "S&plit Alpha"
msgstr "Mynstur"
@@ -16538,7 +16538,7 @@ msgstr "Búa til sniðmát"
#: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67
#: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Group shapes"
@@ -16561,6 +16561,12 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Lock shapes"
msgstr "Bylgja"
+#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26
+#, fuzzy
+msgctxt "(qtundo-format)"
+msgid "Change Text Shape Properties"
+msgstr "Eiginleikar mynda"
+
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36
#, fuzzy
@@ -16645,7 +16651,7 @@ msgid "Unclip Shapes"
msgstr "Form"
#: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Ungroup shapes"
@@ -16725,30 +16731,30 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
msgstr ""
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "Text label in SVG Text Tool"
msgid "Text"
msgstr "Texti"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603
#, fuzzy, kde-format
msgid "SVG Text Shape"
msgstr "Form"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601
#, fuzzy, kde-format
msgid "SVG Text"
msgstr "Texti:"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
@@ -31728,47 +31734,47 @@ msgstr "Valkostir tóla"
msgid "Gamut Warnings turned off."
msgstr "Aðvörun"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793
#, fuzzy, kde-format
msgid "Active Author Profile"
msgstr "Penslar"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923
#, fuzzy, kde-format
msgid "%1 (Copy)"
msgstr "Afrita"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, kde-format
msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental version"
msgstr "Stighækkandi"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental backup"
msgstr "Stighækkandi"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391
#, kde-format
msgid ""
"Going into Canvas-Only mode.\n"
"Press %1 to go back."
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window resource folder"
msgid "Open Resource Folder"
msgstr "Mynd"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454
#, kde-format
msgctxt "@info resource folder"
msgid ""
@@ -31783,19 +31789,19 @@ msgid ""
"%2"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &user AppData"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &private app location"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "choice for author profile"
msgid "Anonymous"
@@ -32876,7 +32882,7 @@ msgstr "Valhula"
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform)
#: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374
#: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866
#: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332
#, fuzzy, kde-format
msgid "Transform"
@@ -39349,26 +39355,26 @@ msgctxt "@item:tooltip"
msgid "Show checkbox to select/unselect layers."
msgstr ""
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011
#, fuzzy
#| msgid "Selection Mask"
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Quick Selection Mask"
msgstr "Valhula"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Cancel Quick Selection Mask"
msgstr "Ekkert valið"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243
#, kde-format
msgid "&Toggle Locks && Visibility"
msgstr ""
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273
#, fuzzy, kde-format
msgid "&Add"
msgstr "Bæt&a við"
@@ -41101,6 +41107,11 @@ msgstr "Valtól"
msgid "Delete the taskset"
msgstr "Eyða síðu"
+#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83
+#, fuzzy, kde-format
+msgid "Text Properties"
+msgstr "Eiginleikar..."
+
#: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12
#, fuzzy, kde-format
msgid "Touch Docker"
@@ -58479,39 +58490,39 @@ msgstr "Innri"
msgid "Interval Y:"
msgstr "Innri"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751
#, kde-format
msgid ""
"Left click rotates around center, right click around highlighted position."
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754
#, fuzzy, kde-format
msgid "Click and drag to shear selection."
msgstr "Fjaðra val"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759
#, fuzzy, kde-format
msgid "Click and drag to resize selection."
msgstr "Fjaðra val"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794
#, kde-format
msgid "Click and drag to move selection."
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798
#, kde-format
msgid ""
"Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position."
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868
#, kde-format
msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool."
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332
#, fuzzy
#| msgctxt "action"
#| msgid "Rotate 90° CW"
@@ -58519,7 +58530,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CW"
msgstr "Snúa 90° réttsælis"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336
#, fuzzy
#| msgctxt "action"
#| msgid "Rotate 90° CCW"
@@ -58527,7 +58538,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CCW"
msgstr "Snúa 90° rangsælis"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340
#, fuzzy
#| msgctxt "action"
#| msgid "Rotate 180°"
@@ -58535,55 +58546,55 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 180°"
msgstr "Snúa 180°"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Horizontally"
msgstr "Spegla lárétt"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Vertically"
msgstr "Spegla lóðrétt"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Reset Object Transformations"
msgstr "Málaratól"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Unite Shapes"
msgstr "Form"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Intersect Shapes"
msgstr "Þéttleiki"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Subtract Shapes"
msgstr "Þéttleiki"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Split Shapes"
msgstr "Form"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Vector Selection"
msgid "Vector Shape Actions"
msgstr "Fjaðra val"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882
#, fuzzy, kde-format
msgid "Logical Operations"
msgstr "Aðgerð"
@@ -59613,7 +59624,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Insert Rich Text"
msgstr "Efnisáferð"
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Change Text Properties"
@@ -60070,7 +60081,7 @@ msgid ""
"defining the text width."
msgstr ""
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Edit Text"
msgctxt "@title:window"
@@ -64434,10 +64445,6 @@ msgstr "Stillingar"
#~ msgid "ArtisticTextShape"
#~ msgstr "Texti"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Text Properties"
-#~ msgstr "Eiginleikar..."
-
#, fuzzy
#~ msgid "Text On Path"
#~ msgstr "Texti"
diff --git a/po/it/krita.po b/po/it/krita.po
index ae754b756f8..523b96ae3b8 100644
--- a/po/it/krita.po
+++ b/po/it/krita.po
@@ -32,7 +32,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krita\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-26 23:36+0200\n"
"Last-Translator: Valter Mura \n"
"Language-Team: Italian \n"
@@ -12929,7 +12929,7 @@ msgstr "&Importa/Esporta"
msgid "Import"
msgstr "Importa"
-#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245
+#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
#, kde-format
msgid "&Convert"
msgstr "&Converti"
@@ -12937,14 +12937,14 @@ msgstr "&Converti"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect)
#: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316
#: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233
#: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134
#: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4
#, kde-format
msgid "&Select"
msgstr "&Seleziona"
-#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225
+#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239
#, kde-format
msgctxt "A group of layers"
msgid "&Group"
@@ -12965,7 +12965,7 @@ msgstr "Tr&asforma tutti i livelli"
msgid "S&plit"
msgstr "Div&idi"
-#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254
+#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268
#, kde-format
msgid "S&plit Alpha"
msgstr "Div&idi alfa"
@@ -16269,7 +16269,7 @@ msgstr "Distribuisci le forme"
#: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67
#: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Group shapes"
msgstr "Raggruppa le forme"
@@ -16289,6 +16289,14 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Lock shapes"
msgstr "Blocca le forme"
+#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26
+#, fuzzy
+#| msgctxt "(qtundo-format)"
+#| msgid "Change Text Properties"
+msgctxt "(qtundo-format)"
+msgid "Change Text Shape Properties"
+msgstr "Cambia proprietà del testo"
+
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36
msgctxt "(qtundo-format)"
@@ -16363,7 +16371,7 @@ msgid "Unclip Shapes"
msgstr "Sgancia forme"
#: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Ungroup shapes"
msgstr "Separa le forme"
@@ -16442,30 +16450,30 @@ msgstr ""
"diverrà incompatibile con Krita 4.x"
#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
msgstr "Testo del segnaposto"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593
#, kde-format
msgctxt "Text label in SVG Text Tool"
msgid "Text"
msgstr "Testo"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603
#, kde-format
msgid "SVG Text Shape"
msgstr "Forma di testo SVG"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601
#, kde-format
msgid "SVG Text"
msgstr "Testo SVG"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
@@ -31686,36 +31694,36 @@ msgstr "Ma la prova colore è ancora spenta."
msgid "Gamut Warnings turned off."
msgstr "Avvisi per il gamut spenti."
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793
#, kde-format
msgid "Active Author Profile"
msgstr "Profilo autore attivo"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923
#, kde-format
msgid "%1 (Copy)"
msgstr "%1 (Copia)"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, kde-format
msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number"
msgstr ""
"Nomi alternativi terminati, prova a salvare manualmente con un numero più "
"elevato"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental version"
msgstr "Impossibile salvare una versione incrementale"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental backup"
msgstr "Impossibile salvare una copia di sicurezza incrementale"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391
#, kde-format
msgid ""
"Going into Canvas-Only mode.\n"
@@ -31724,13 +31732,13 @@ msgstr ""
"Passaggio alla modalità di sola tela.\n"
"Premi %1 per tornare indietro."
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450
#, kde-format
msgctxt "@title:window resource folder"
msgid "Open Resource Folder"
msgstr "Apri cartella delle risorse"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454
#, kde-format
msgctxt "@info resource folder"
msgid ""
@@ -31755,19 +31763,19 @@ msgstr ""
"Posizione app riservata:
\n"
"%2
"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &user AppData"
msgstr "Open in AppData &utente"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &private app location"
msgstr "Apri nella posizione app &riservata"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601
#, kde-format
msgctxt "choice for author profile"
msgid "Anonymous"
@@ -32866,7 +32874,7 @@ msgstr "Azioni di selezione"
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform)
#: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374
#: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866
#: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332
#, kde-format
msgid "Transform"
@@ -39569,23 +39577,23 @@ msgid "Show checkbox to select/unselect layers."
msgstr ""
"Mostra la casella di controllo per selezionare o deselezionare i livelli."
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Quick Selection Mask"
msgstr "Maschera di selezione rapida"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Cancel Quick Selection Mask"
msgstr "Annulla maschera di selezione rapida"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243
#, kde-format
msgid "&Toggle Locks && Visibility"
msgstr "&Commuta blocchi e visibilità"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273
#, kde-format
msgid "&Add"
msgstr "&Aggiungi"
@@ -41338,6 +41346,11 @@ msgstr "Salva il gruppo di attività"
msgid "Delete the taskset"
msgstr "Elimina il gruppo di attività"
+#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83
+#, kde-format
+msgid "Text Properties"
+msgstr "Proprietà del testo"
+
#: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12
#, kde-format
msgid "Touch Docker"
@@ -58743,7 +58756,7 @@ msgstr "Intervallo X:"
msgid "Interval Y:"
msgstr "Intervallo Y:"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751
#, kde-format
msgid ""
"Left click rotates around center, right click around highlighted position."
@@ -58751,22 +58764,22 @@ msgstr ""
"Il clic sinistro ruota attorno al centro, il destro attorno alla posizione "
"evidenziata."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754
#, kde-format
msgid "Click and drag to shear selection."
msgstr "Fai clic e trascina per deformare la selezione."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759
#, kde-format
msgid "Click and drag to resize selection."
msgstr "Fai clic e trascina per ridimensionare la selezione."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794
#, kde-format
msgid "Click and drag to move selection."
msgstr "Fai clic e trascina per spostare la selezione."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798
#, kde-format
msgid ""
"Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position."
@@ -58774,69 +58787,69 @@ msgstr ""
"Fai clic e trascina per ridimensionare la selezione. Fai clic centrale per "
"impostare la posizione evidenziata."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868
#, kde-format
msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool."
msgstr ""
"Questo strumento funziona solo sui livelli vettoriali. Forse necessiti dello "
"strumento Sposta."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CW"
msgstr "Ruota l'oggetto di 90° in senso orario"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CCW"
msgstr "Ruota l'oggetto di 90° in senso antiorario"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 180°"
msgstr "Ruota l'oggetto di 180°"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Horizontally"
msgstr "Rispecchia l'oggetto orizzontalmente"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Vertically"
msgstr "Rispecchia l'oggetto verticalmente"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Reset Object Transformations"
msgstr "Azzera le trasformazioni degli oggetti"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Unite Shapes"
msgstr "Unisci le forme"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Intersect Shapes"
msgstr "Interseca le forme"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Subtract Shapes"
msgstr "Sottrai le forme"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Split Shapes"
msgstr "Dividi le forme"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863
#, kde-format
msgid "Vector Shape Actions"
msgstr "Azioni forme vettoriali"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882
#, kde-format
msgid "Logical Operations"
msgstr "Operazioni logiche"
@@ -59863,7 +59876,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Insert Rich Text"
msgstr "Inserisci testo formattato"
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Change Text Properties"
msgstr "Cambia proprietà del testo"
@@ -60317,7 +60330,7 @@ msgstr ""
"Usa la modalità di testo a capo `white-space: pre-wrap` dello stile CSS di "
"SVG con `inline-size` che definisce la larghezza del testo."
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Krita - Edit Text"
@@ -65066,9 +65079,6 @@ msgstr "Strumento Immagini di riferimento"
#~ msgid "Press return to finish editing."
#~ msgstr "Premi Invio per terminare le modifiche."
-#~ msgid "Text Properties"
-#~ msgstr "Proprietà del testo"
-
#~ msgid "Text On Path"
#~ msgstr "Testo su un tracciato"
diff --git a/po/ja/krita.po b/po/ja/krita.po
index ae0b5eccbf1..763e664cad6 100644
--- a/po/ja/krita.po
+++ b/po/ja/krita.po
@@ -33,7 +33,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krita\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-07 14:53-0800\n"
"Last-Translator: Fumiaki Okushi \n"
"Language-Team: Japanese \n"
@@ -12908,7 +12908,7 @@ msgstr "インポート/エクスポート(&I)"
msgid "Import"
msgstr "インポート"
-#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245
+#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
#, kde-format
msgid "&Convert"
msgstr "変換(&C)"
@@ -12916,14 +12916,14 @@ msgstr "変換(&C)"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect)
#: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316
#: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233
#: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134
#: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4
#, kde-format
msgid "&Select"
msgstr "選択(&S)"
-#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225
+#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239
#, kde-format
msgctxt "A group of layers"
msgid "&Group"
@@ -12944,7 +12944,7 @@ msgstr "すべてのレイヤーを変形(&A)"
msgid "S&plit"
msgstr "アルファを分離(&P)"
-#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254
+#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268
#, kde-format
msgid "S&plit Alpha"
msgstr "アルファを分離(&P)"
@@ -16247,7 +16247,7 @@ msgstr "シェイプを均等配置"
#: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67
#: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Group shapes"
msgstr "シェイプをグループ化"
@@ -16267,6 +16267,14 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Lock shapes"
msgstr "シェイプをロック"
+#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26
+#, fuzzy
+#| msgctxt "(qtundo-format)"
+#| msgid "Change Text Properties"
+msgctxt "(qtundo-format)"
+msgid "Change Text Shape Properties"
+msgstr "テキストのプロパティを変更"
+
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36
msgctxt "(qtundo-format)"
@@ -16341,7 +16349,7 @@ msgid "Unclip Shapes"
msgstr "シェイプのクリップを解除"
#: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Ungroup shapes"
msgstr "シェイプのグループ化を解除"
@@ -16420,30 +16428,30 @@ msgstr ""
"され、Krita 4.x との互換性がなくなります"
#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
msgstr "このテキストを置き換えてください"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593
#, kde-format
msgctxt "Text label in SVG Text Tool"
msgid "Text"
msgstr "テキスト"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603
#, kde-format
msgid "SVG Text Shape"
msgstr "SVG テキストシェイプ"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601
#, kde-format
msgid "SVG Text"
msgstr "SVG テキスト"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
@@ -31584,35 +31592,35 @@ msgstr "ですがまだソフトプルーフは有効ではありません。"
msgid "Gamut Warnings turned off."
msgstr "色域警告無効"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793
#, kde-format
msgid "Active Author Profile"
msgstr "アクティブな作者プロファイル"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923
#, kde-format
msgid "%1 (Copy)"
msgstr "%1 (コピー)"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, kde-format
msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number"
msgstr ""
"代わりの名前は既に使われています。より大きな数で手動で保存してください。"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental version"
msgstr "増分バージョンを保存できませんでした"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental backup"
msgstr "増分バックアップを保存できませんでした"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391
#, kde-format
msgid ""
"Going into Canvas-Only mode.\n"
@@ -31621,13 +31629,13 @@ msgstr ""
"キャンバスのみ表示モードに移行する\n"
"戻るには%1を押してください。."
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450
#, kde-format
msgctxt "@title:window resource folder"
msgid "Open Resource Folder"
msgstr "リソースフォルダを開く"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454
#, kde-format
msgctxt "@info resource folder"
msgid ""
@@ -31651,19 +31659,19 @@ msgstr ""
"プライベートアプリの場所:
\n"
"%2
"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &user AppData"
msgstr "ユーザの AppData フォルダを開く(&U)"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &private app location"
msgstr "プライベートアプリの場所を開く(&P)"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601
#, kde-format
msgctxt "choice for author profile"
msgid "Anonymous"
@@ -32753,7 +32761,7 @@ msgstr "選択アクション"
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform)
#: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374
#: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866
#: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332
#, kde-format
msgid "Transform"
@@ -39392,23 +39400,23 @@ msgctxt "@item:tooltip"
msgid "Show checkbox to select/unselect layers."
msgstr "レイヤーを選択/選択解除するためのチェックボックスを表示します。"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Quick Selection Mask"
msgstr "クイック選択マスク"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Cancel Quick Selection Mask"
msgstr "クイック選択マスクをキャンセル"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243
#, kde-format
msgid "&Toggle Locks && Visibility"
msgstr "ロックの切り替えと表示(&T)"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273
#, kde-format
msgid "&Add"
msgstr "追加(&A)"
@@ -41148,6 +41156,13 @@ msgstr "タスクセットを保存"
msgid "Delete the taskset"
msgstr "このタスクセットを削除"
+#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "(qtundo-format)"
+#| msgid "Change Text Properties"
+msgid "Text Properties"
+msgstr "テキストのプロパティを変更"
+
#: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12
#, kde-format
msgid "Touch Docker"
@@ -58378,7 +58393,7 @@ msgstr "X軸の間隔:"
msgid "Interval Y:"
msgstr "Y軸の間隔:"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751
#, kde-format
msgid ""
"Left click rotates around center, right click around highlighted position."
@@ -58386,22 +58401,22 @@ msgstr ""
"左クリックでセンターを中心に回転、右クリックでハイライトされた場所をセンター"
"に回転します。"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754
#, kde-format
msgid "Click and drag to shear selection."
msgstr "選択物を切断するにはクリックしてドラッグします。"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759
#, kde-format
msgid "Click and drag to resize selection."
msgstr "選択物をサイズ変更するにはクリックしてドラッグします。"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794
#, kde-format
msgid "Click and drag to move selection."
msgstr "選択物を移動するにはクリックしてドラッグします。"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798
#, kde-format
msgid ""
"Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position."
@@ -58409,69 +58424,69 @@ msgstr ""
"選択物をサイズ変更するにはクリックしてドラッグします。中クリックでハイライト"
"された位置にセットします。"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868
#, kde-format
msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool."
msgstr ""
"このツールはベクターレイヤーのみで動作します。もしかして移動ツールを使いたい"
"ですか?"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CW"
msgstr "オブジェクトを時計回りに90°回転"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CCW"
msgstr "オブジェクトを反時計回りに90°回転"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 180°"
msgstr "オブジェクトを180°回転"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Horizontally"
msgstr "オブジェクトを水平方向に鏡像反転"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Vertically"
msgstr "オブジェクトを垂直方向に鏡像反転"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Reset Object Transformations"
msgstr "オブジェクトの変形をリセット"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Unite Shapes"
msgstr "形状を加算"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Intersect Shapes"
msgstr "形状を積集合"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Subtract Shapes"
msgstr "形状を減算"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Split Shapes"
msgstr "形状を分割"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863
#, kde-format
msgid "Vector Shape Actions"
msgstr "ベクター形状操作"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882
#, kde-format
msgid "Logical Operations"
msgstr "論理演算"
@@ -59488,7 +59503,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Insert Rich Text"
msgstr "リッチテキストを挿入"
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Change Text Properties"
msgstr "テキストのプロパティを変更"
@@ -59939,7 +59954,7 @@ msgstr ""
"SVG の CSS `white-space: pre-wrap` ラップモードを使用し、`inline-size` でテキ"
"ストの幅を定義します。"
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Krita - Edit Text"
diff --git a/po/ka/krita.po b/po/ka/krita.po
index 8254707e44e..6f2d137b2be 100644
--- a/po/ka/krita.po
+++ b/po/ka/krita.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krita\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-07 07:51+0200\n"
"Last-Translator: Temuri Doghonadze \n"
"Language-Team: Georgian \n"
@@ -12851,7 +12851,7 @@ msgstr "&შეტანა/გატანა"
msgid "Import"
msgstr "იმპორტი"
-#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245
+#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
#, kde-format
msgid "&Convert"
msgstr "&გარდაქმნა"
@@ -12859,14 +12859,14 @@ msgstr "&გარდაქმნა"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect)
#: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316
#: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233
#: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134
#: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4
#, kde-format
msgid "&Select"
msgstr "&არჩევა"
-#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225
+#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239
#, kde-format
msgctxt "A group of layers"
msgid "&Group"
@@ -12887,7 +12887,7 @@ msgstr "&ყველა ფენის გარდაქმნა"
msgid "S&plit"
msgstr "&გაყოფა"
-#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254
+#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268
#, kde-format
msgid "S&plit Alpha"
msgstr "ალფას &გაყოფა"
@@ -16169,7 +16169,7 @@ msgstr "განაწილებული ფორმები"
#: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67
#: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Group shapes"
msgstr "ფორმების დაჯგუფება"
@@ -16189,6 +16189,14 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Lock shapes"
msgstr "ფორმის დაბლოკვა"
+#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26
+#, fuzzy
+#| msgctxt "(qtundo-format)"
+#| msgid "Change Text Properties"
+msgctxt "(qtundo-format)"
+msgid "Change Text Shape Properties"
+msgstr "ტექსტის თვისებების შეცვლა"
+
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36
msgctxt "(qtundo-format)"
@@ -16263,7 +16271,7 @@ msgid "Unclip Shapes"
msgstr "ობიექტების მმაგრების მოხსნა"
#: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Ungroup shapes"
msgstr "ფორმების განჯგუფება"
@@ -16339,30 +16347,30 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
msgstr "ადგილმჭერი ტექსტი"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593
#, kde-format
msgctxt "Text label in SVG Text Tool"
msgid "Text"
msgstr "ტექსტი"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603
#, kde-format
msgid "SVG Text Shape"
msgstr ""
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601
#, kde-format
msgid "SVG Text"
msgstr "SVG ტექსტი"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
@@ -30903,47 +30911,47 @@ msgstr ""
msgid "Gamut Warnings turned off."
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793
#, kde-format
msgid "Active Author Profile"
msgstr "აქტიური ავტორის პროფილი"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923
#, kde-format
msgid "%1 (Copy)"
msgstr "%1 (ასლი)"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, kde-format
msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental version"
msgstr "ინკრემენტული ვერსიის შენახვის შეცდომა"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental backup"
msgstr "ინკრემენტული მარქაფის შენახვის შეცდომა"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391
#, kde-format
msgid ""
"Going into Canvas-Only mode.\n"
"Press %1 to go back."
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450
#, kde-format
msgctxt "@title:window resource folder"
msgid "Open Resource Folder"
msgstr "რესურსების საქაღალდის გახსნა"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454
#, kde-format
msgctxt "@info resource folder"
msgid ""
@@ -30958,19 +30966,19 @@ msgid ""
"%2"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &user AppData"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &private app location"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601
#, kde-format
msgctxt "choice for author profile"
msgid "Anonymous"
@@ -32044,7 +32052,7 @@ msgstr "მონიშვნის ქმედებები"
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform)
#: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374
#: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866
#: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332
#, kde-format
msgid "Transform"
@@ -38377,23 +38385,23 @@ msgctxt "@item:tooltip"
msgid "Show checkbox to select/unselect layers."
msgstr ""
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Quick Selection Mask"
msgstr ""
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Cancel Quick Selection Mask"
msgstr ""
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243
#, kde-format
msgid "&Toggle Locks && Visibility"
msgstr ""
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273
#, kde-format
msgid "&Add"
msgstr "&დამატება"
@@ -40069,6 +40077,13 @@ msgstr ""
msgid "Delete the taskset"
msgstr ""
+#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "(qtundo-format)"
+#| msgid "Change Text Properties"
+msgid "Text Properties"
+msgstr "ტექსტის თვისებების შეცვლა"
+
#: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12
#, kde-format
msgid "Touch Docker"
@@ -56615,7 +56630,7 @@ msgstr "X ინტერვალი:"
msgid "Interval Y:"
msgstr "Y ინტერვალი:"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751
#, kde-format
msgid ""
"Left click rotates around center, right click around highlighted position."
@@ -56623,22 +56638,22 @@ msgstr ""
"მარცხენა წკაპი შემოატრიალებს ცენტრის გარშემო, მარჯვენა კი გამოკვეთილი "
"მდებარეობის გარშემო."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754
#, kde-format
msgid "Click and drag to shear selection."
msgstr "წკაპი და გადათრევა მონიშნულის გასანძრევად."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759
#, kde-format
msgid "Click and drag to resize selection."
msgstr "წკაპი და გადათრევა მონიშნულის ზომის შესაცვლელად."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794
#, kde-format
msgid "Click and drag to move selection."
msgstr "წკაპი და გადათრევა მონიშნულის გადასატანად."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798
#, kde-format
msgid ""
"Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position."
@@ -56646,67 +56661,67 @@ msgstr ""
"წკაპი და გადათრევა მონიშნულის ზომის შესაცვლელად. შუა წკაპი გამოკვეთილი "
"მდებარეობის დასაყენებლად."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868
#, kde-format
msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool."
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CW"
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CCW"
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 180°"
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Horizontally"
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Vertically"
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Reset Object Transformations"
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Unite Shapes"
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Intersect Shapes"
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Subtract Shapes"
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Split Shapes"
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863
#, kde-format
msgid "Vector Shape Actions"
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882
#, kde-format
msgid "Logical Operations"
msgstr ""
@@ -57704,7 +57719,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Insert Rich Text"
msgstr "მდიდარი ტექსტის ჩასმა"
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Change Text Properties"
msgstr "ტექსტის თვისებების შეცვლა"
@@ -58151,7 +58166,7 @@ msgid ""
"defining the text width."
msgstr ""
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Krita - Edit Text"
diff --git a/po/kk/krita.po b/po/kk/krita.po
index a044ce6630d..1be607cb7f2 100644
--- a/po/kk/krita.po
+++ b/po/kk/krita.po
@@ -64,7 +64,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krita\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-24 03:51+0600\n"
"Last-Translator: Sairan Kikkarin \n"
"Language-Team: Kazakh \n"
@@ -13338,7 +13338,7 @@ msgstr "Кескінді импорттау"
msgid "Import"
msgstr "Кескінді импорттау"
-#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245
+#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
#, kde-format
msgid "&Convert"
msgstr "&Аудару"
@@ -13346,14 +13346,14 @@ msgstr "&Аудару"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect)
#: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316
#: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233
#: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134
#: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4
#, kde-format
msgid "&Select"
msgstr "&Таңдау"
-#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225
+#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Group:"
msgctxt "A group of layers"
@@ -13377,7 +13377,7 @@ msgstr "Түйінді түрлендіру"
msgid "S&plit"
msgstr "Альфа мұралау"
-#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254
+#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268
#, fuzzy, kde-format
msgid "S&plit Alpha"
msgstr "Альфа мұралау"
@@ -16720,7 +16720,7 @@ msgstr "Қалыптарды үлестіру"
#: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67
#: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Group shapes"
msgstr "Қалыптарды топтастыру"
@@ -16740,6 +16740,12 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Lock shapes"
msgstr "Қалыптарды бұғаттау"
+#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26
+#, fuzzy
+msgctxt "(qtundo-format)"
+msgid "Change Text Shape Properties"
+msgstr "Жаңа қабат қасиеттері"
+
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36
msgctxt "(qtundo-format)"
@@ -16818,7 +16824,7 @@ msgid "Unclip Shapes"
msgstr "Қалыптарды босату"
#: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Ungroup shapes"
msgstr "Қалыптарды ыдырату"
@@ -16894,33 +16900,33 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
msgstr ""
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Text"
msgctxt "Text label in SVG Text Tool"
msgid "Text"
msgstr "Мәтін"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Text Shape"
msgid "SVG Text Shape"
msgstr "Мәтін қалыпы"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601
#, fuzzy, kde-format
#| msgid " Text:"
msgid "SVG Text"
msgstr " Мәтіні:"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
@@ -32366,34 +32372,34 @@ msgstr "Құрал параметрлері"
msgid "Gamut Warnings turned off."
msgstr "Ескерту"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793
#, fuzzy, kde-format
msgid "Active Author Profile"
msgstr "Түс профилін ашу"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923
#, fuzzy, kde-format
msgid "%1 (Copy)"
msgstr "Көшіріп алу"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, kde-format
msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental version"
msgstr "Инкременттік &нұсқасын сақтау"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental backup"
msgstr "Инкременттік сақтық сақтау"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391
#, kde-format
msgid ""
"Going into Canvas-Only mode.\n"
@@ -32402,13 +32408,13 @@ msgstr ""
"Тек өріс күйіне ауысу.\n"
"Қайтарылу үшін %1 басыңыз."
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window resource folder"
msgid "Open Resource Folder"
msgstr "Ресурс файлдарын тазалап босату"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454
#, kde-format
msgctxt "@info resource folder"
msgid ""
@@ -32423,19 +32429,19 @@ msgid ""
"%2"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &user AppData"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &private app location"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "choice for author profile"
msgid "Anonymous"
@@ -33519,7 +33525,7 @@ msgstr "Таңдалғанның ерекшелеуі"
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform)
#: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374
#: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866
#: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "(qtundo-format)"
@@ -40105,26 +40111,26 @@ msgctxt "@item:tooltip"
msgid "Show checkbox to select/unselect layers."
msgstr ""
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Quick Selection Mask"
msgstr "&Таңдау қалқасына"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Cancel Quick Selection Mask"
msgstr "&Таңдау қалқасына"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Layer is invisible."
msgid "&Toggle Locks && Visibility"
msgstr "Көрінбейтін қабат."
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273
#, kde-format
msgid "&Add"
msgstr ""
@@ -41924,6 +41930,11 @@ msgstr "Кинеографын сақтау"
msgid "Delete the taskset"
msgstr "Осы белгіні алып тастау"
+#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83
+#, kde-format
+msgid "Text Properties"
+msgstr "Мәтіннің қасиеттері"
+
#: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12
#, fuzzy, kde-format
msgid "Touch Docker"
@@ -59820,7 +59831,7 @@ msgstr "Ішінаралап кескінделсін"
msgid "Interval Y:"
msgstr "Ішінаралап кескінделсін"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751
#, kde-format
msgid ""
"Left click rotates around center, right click around highlighted position."
@@ -59828,33 +59839,33 @@ msgstr ""
"Ортасынан айналу үшін - сол, көрсетілген орыннан айналып бұру үшін - оң жақ "
"түртім жасаңыз."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754
#, kde-format
msgid "Click and drag to shear selection."
msgstr "Таңдалғанды қисайту үшін іліп алып сүйреңіз."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759
#, kde-format
msgid "Click and drag to resize selection."
msgstr "Таңдалғанды қисайту үшін іліп алып сүйреңіз."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794
#, kde-format
msgid "Click and drag to move selection."
msgstr "Таңдалғанды жылжыту үшін іліп алып сүйреңіз."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798
#, kde-format
msgid ""
"Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position."
msgstr "Таңдалғанның өлшемін өзгерту үшін іліп алып сүйреңіз."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868
#, kde-format
msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool."
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332
#, fuzzy
#| msgctxt "rotate image 90 degrees to the left"
#| msgid "Rotate Image 90° to the Left"
@@ -59862,7 +59873,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CW"
msgstr "Кескінді 90° солға бұрау"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336
#, fuzzy
#| msgctxt "rotate image 90 degrees to the left"
#| msgid "Rotate Image 90° to the Left"
@@ -59870,25 +59881,25 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CCW"
msgstr "Кескінді 90° солға бұрау"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 180°"
msgstr "Қабатты 180°-қа бұрау "
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Horizontally"
msgstr "Кескінді аунату"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Vertically"
msgstr "Кескінді төңкеру"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352
#, fuzzy
#| msgctxt "(qtundo-format)"
#| msgid "Reset Transformations"
@@ -59896,7 +59907,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Reset Object Transformations"
msgstr "Түрлендірулерін ысырып тастау"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426
#, fuzzy
#| msgctxt "(qtundo-format)"
#| msgid "Unclip Shapes"
@@ -59904,33 +59915,33 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Unite Shapes"
msgstr "Қалыптарды босату"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440
#, fuzzy
#| msgid "Intersect"
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Intersect Shapes"
msgstr "Қиылыс"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Subtract Shapes"
msgstr "Штрихтелген пішіндер"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495
#, fuzzy
#| msgid "Spiral Shape"
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Split Shapes"
msgstr "Спираль қалыпы"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Vector Selection"
msgid "Vector Shape Actions"
msgstr "Вектор таңдауы"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882
#, fuzzy, kde-format
msgid "Logical Operations"
msgstr "Қадағалау параметрлерін өзгерту"
@@ -60987,7 +60998,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Insert Rich Text"
msgstr "Текстураны терістеу:"
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Change Text Properties"
@@ -61446,7 +61457,7 @@ msgid ""
"defining the text width."
msgstr ""
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Krita - Edit Text"
@@ -66209,9 +66220,6 @@ msgstr "Эталон кескіндері"
#~ msgid "Press return to finish editing."
#~ msgstr "Өңдеуді аяқтау үшін Enter пернесін басыныз."
-#~ msgid "Text Properties"
-#~ msgstr "Мәтіннің қасиеттері"
-
#~ msgid "Text On Path"
#~ msgstr "Мәтін сүрлеу бойынша"
diff --git a/po/km/krita.po b/po/km/krita.po
index 5c9ac52cb15..f685333bacd 100644
--- a/po/km/krita.po
+++ b/po/km/krita.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krita\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-29 09:54+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem \n"
"Language-Team: Khmer \n"
@@ -13085,7 +13085,7 @@ msgstr "នាំចូលរូបភាព"
msgid "Import"
msgstr "នាំចូលរូបភាព"
-#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245
+#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
#, fuzzy, kde-format
msgid "&Convert"
msgstr "ដាក់បញ្ច្រាស"
@@ -13093,14 +13093,14 @@ msgstr "ដាក់បញ្ច្រាស"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect)
#: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316
#: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233
#: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134
#: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4
#, kde-format
msgid "&Select"
msgstr "ជ្រើស"
-#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225
+#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "A group of layers"
msgid "&Group"
@@ -13121,7 +13121,7 @@ msgstr "ប្លែង"
msgid "S&plit"
msgstr "ពណ៌ទៅអាល់ហ្វា"
-#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254
+#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268
#, fuzzy, kde-format
msgid "S&plit Alpha"
msgstr "ពណ៌ទៅអាល់ហ្វា"
@@ -16444,7 +16444,7 @@ msgstr "រាងសំប៉ែត "
#: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67
#: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Group shapes"
@@ -16468,6 +16468,12 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Lock shapes"
msgstr "ធ្វើឲ្យរូបរាងរលូន"
+#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26
+#, fuzzy
+msgctxt "(qtundo-format)"
+msgid "Change Text Shape Properties"
+msgstr "លក្ខណៈសម្បត្តិស្រទាប់ថ្មី"
+
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36
#, fuzzy
@@ -16555,7 +16561,7 @@ msgid "Unclip Shapes"
msgstr "រូបរាង"
#: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Ungroup shapes"
@@ -16632,31 +16638,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
msgstr ""
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Text"
msgctxt "Text label in SVG Text Tool"
msgid "Text"
msgstr "អត្ថបទ"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603
#, fuzzy, kde-format
msgid "SVG Text Shape"
msgstr "ប្រភេទ និងរាង"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601
#, fuzzy, kde-format
msgid "SVG Text"
msgstr "អត្ថបទ ៖"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
@@ -31642,47 +31648,47 @@ msgstr "ជម្រើសឧបករណ៍"
msgid "Gamut Warnings turned off."
msgstr "ការព្រមាន!"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793
#, fuzzy, kde-format
msgid "Active Author Profile"
msgstr "អនុវត្តទម្រង់"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923
#, fuzzy, kde-format
msgid "%1 (Copy)"
msgstr "ចម្លងពី"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, kde-format
msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental version"
msgstr "បង្កើន"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental backup"
msgstr "បង្កើន"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391
#, kde-format
msgid ""
"Going into Canvas-Only mode.\n"
"Press %1 to go back."
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window resource folder"
msgid "Open Resource Folder"
msgstr "ឯកសារប្រភព ៖"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454
#, kde-format
msgctxt "@info resource folder"
msgid ""
@@ -31697,19 +31703,19 @@ msgid ""
"%2"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &user AppData"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &private app location"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "choice for author profile"
msgid "Anonymous"
@@ -32789,7 +32795,7 @@ msgstr "ជ្រើសការតុបតែង"
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform)
#: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374
#: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866
#: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332
#, fuzzy, kde-format
msgid "Transform"
@@ -39196,25 +39202,25 @@ msgctxt "@item:tooltip"
msgid "Show checkbox to select/unselect layers."
msgstr ""
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Quick Selection Mask"
msgstr "គ្មានជម្រើស"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Cancel Quick Selection Mask"
msgstr "គ្មានជម្រើស"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243
#, fuzzy, kde-format
msgid "&Toggle Locks && Visibility"
msgstr "ស្រទាប់ដំបូងពីក្ដារតម្បៀតខ្ទាស់"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273
#, kde-format
msgid "&Add"
msgstr ""
@@ -40951,6 +40957,11 @@ msgstr "លុបសកម្មភាពបច្ចុប្បន្
msgid "Delete the taskset"
msgstr "លុបទាំងអស់"
+#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83
+#, fuzzy, kde-format
+msgid "Text Properties"
+msgstr "លក្ខណៈសម្បត្តិ..."
+
#: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12
#, fuzzy, kde-format
msgid "Touch Docker"
@@ -58375,39 +58386,39 @@ msgstr "ត្របាញ់"
msgid "Interval Y:"
msgstr "ត្របាញ់"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751
#, kde-format
msgid ""
"Left click rotates around center, right click around highlighted position."
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754
#, fuzzy, kde-format
msgid "Click and drag to shear selection."
msgstr "មិនអាចបន្ថែមស្រទាប់ទៅកាន់រូបភាពបានទេ ។"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759
#, fuzzy, kde-format
msgid "Click and drag to resize selection."
msgstr "ខ្សែកោងទំហំទៅនឹងទំហំរបស់ស្រទាប់បច្ចុប្បន្ន"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794
#, fuzzy, kde-format
msgid "Click and drag to move selection."
msgstr "មិនអាចបន្ថែមស្រទាប់ទៅកាន់រូបភាពបានទេ ។"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798
#, fuzzy, kde-format
msgid ""
"Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position."
msgstr "ខ្សែកោងទំហំទៅនឹងទំហំរបស់ស្រទាប់បច្ចុប្បន្ន"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868
#, kde-format
msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool."
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332
#, fuzzy
#| msgctxt "rotate image 90 degrees to the left"
#| msgid "Rotate Image of 90° to the Left"
@@ -58415,7 +58426,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CW"
msgstr "បង្វិលរូបភាពត្រឹម ៩០ ដឺក្រេទៅឆ្វេង"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336
#, fuzzy
#| msgctxt "rotate image 90 degrees to the left"
#| msgid "Rotate Image of 90° to the Left"
@@ -58423,60 +58434,60 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CCW"
msgstr "បង្វិលរូបភាពត្រឹម ៩០ ដឺក្រេទៅឆ្វេង"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 180°"
msgstr "បង្វិលស្រទាប់ត្រឹម ១៨០ ដឺក្រេ"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Horizontally"
msgstr "ការឆ្លុះផ្ដេក"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Vertically"
msgstr "ការឆ្លុះបញ្ឈរ"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Reset Object Transformations"
msgstr "កំណត់ការប្លែងផ្ទាំងគំនូរឡើងវិញ"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Unite Shapes"
msgstr "រូបរាង"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Intersect Shapes"
msgstr "ដង់ស៊ីតេ"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Subtract Shapes"
msgstr "រាងសំប៉ែត "
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Split Shapes"
msgstr "ជក់បាញ់"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863
#, fuzzy, kde-format
msgid "Vector Shape Actions"
msgstr "ការជ្រើសសណ្ឋានពិសេស"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882
#, fuzzy, kde-format
msgid "Logical Operations"
msgstr "ការី ៖"
@@ -59513,7 +59524,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Insert Rich Text"
msgstr "វាយនភាព"
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Change Text Properties"
@@ -59965,7 +59976,7 @@ msgid ""
"defining the text width."
msgstr ""
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Krita - Edit Text"
@@ -64283,10 +64294,6 @@ msgstr "រូបភាពយោង ៖"
#~ msgid "Double click to put text on path."
#~ msgstr "ការតភ្ជាប់គំនូរ"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Text Properties"
-#~ msgstr "លក្ខណៈសម្បត្តិ..."
-
#, fuzzy
#~ msgid "Text On Path"
#~ msgstr "ផ្លូវ"
diff --git a/po/ko/krita.po b/po/ko/krita.po
index 37c9814e637..b3e8094b14d 100644
--- a/po/ko/krita.po
+++ b/po/ko/krita.po
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krita\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-24 21:59+0200\n"
"Last-Translator: Shinjo Park \n"
"Language-Team: Korean \n"
@@ -13743,7 +13743,7 @@ msgstr "가져오기/내보내기(&I)"
msgid "Import"
msgstr "가져오기"
-#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245
+#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
#, kde-format
msgid "&Convert"
msgstr "변환(&C)"
@@ -13751,14 +13751,14 @@ msgstr "변환(&C)"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect)
#: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316
#: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233
#: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134
#: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4
#, kde-format
msgid "&Select"
msgstr "선택(&S)"
-#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225
+#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "&Group"
msgctxt "A group of layers"
@@ -13780,7 +13780,7 @@ msgstr "모든 레이어 변형(&A)"
msgid "S&plit"
msgstr "분할(&P)"
-#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254
+#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268
#, kde-format
msgid "S&plit Alpha"
msgstr "알파 분할(&P)"
@@ -17148,7 +17148,7 @@ msgstr "모양 분배"
#: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67
#: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Group shapes"
msgstr "모양 그룹"
@@ -17168,6 +17168,14 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Lock shapes"
msgstr "모양 잠금"
+#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26
+#, fuzzy
+#| msgctxt "(qtundo-format)"
+#| msgid "Change Layer Properties"
+msgctxt "(qtundo-format)"
+msgid "Change Text Shape Properties"
+msgstr "레이어 속성 변경"
+
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36
msgctxt "(qtundo-format)"
@@ -17245,7 +17253,7 @@ msgid "Unclip Shapes"
msgstr "모양 클립 해제"
#: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Ungroup shapes"
msgstr "모양 그룹 해제"
@@ -17321,7 +17329,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "Default text for the text shape"
#| msgid "Placeholder Text"
@@ -17329,24 +17337,24 @@ msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
msgstr "텍스트를 입력하십시오"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593
#, kde-format
msgctxt "Text label in SVG Text Tool"
msgid "Text"
msgstr "텍스트"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603
#, kde-format
msgid "SVG Text Shape"
msgstr "SVG 텍스트 모양"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601
#, kde-format
msgid "SVG Text"
msgstr "SVG 텍스트"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
@@ -32733,35 +32741,35 @@ msgstr "그러나 소프트 프루핑은 아직 꺼져 있습니다."
msgid "Gamut Warnings turned off."
msgstr "색역 경고가 꺼졌습니다."
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793
#, kde-format
msgid "Active Author Profile"
msgstr "활성 작가 프로필"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923
#, kde-format
msgid "%1 (Copy)"
msgstr "%1(사본)"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, kde-format
msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number"
msgstr ""
"더 이상 대체할 이름이 없습니다. 수동으로 더 큰 숫자를 지정하여 저장하십시오"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental version"
msgstr "증분 버전을 저장할 수 없음"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental backup"
msgstr "증분 백업을 저장할 수 없음"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391
#, kde-format
msgid ""
"Going into Canvas-Only mode.\n"
@@ -32770,13 +32778,13 @@ msgstr ""
"캔버스만 보기 모드로 전환합니다.\n"
"%1 키를 누르면 돌아갑니다."
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450
#, kde-format
msgctxt "@title:window resource folder"
msgid "Open Resource Folder"
msgstr "리소스 폴더 열기"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454
#, kde-format
msgctxt "@info resource folder"
msgid ""
@@ -32791,19 +32799,19 @@ msgid ""
"%2"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &user AppData"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &private app location"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601
#, kde-format
msgctxt "choice for author profile"
msgid "Anonymous"
@@ -33888,7 +33896,7 @@ msgstr "선택 작업"
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform)
#: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374
#: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866
#: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332
#, kde-format
msgid "Transform"
@@ -40590,23 +40598,23 @@ msgctxt "@item:tooltip"
msgid "Show checkbox to select/unselect layers."
msgstr ""
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Quick Selection Mask"
msgstr "빠른 선택 마스크"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Cancel Quick Selection Mask"
msgstr "빠른 선택 마스크 취소"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243
#, kde-format
msgid "&Toggle Locks && Visibility"
msgstr "잠금 및 표시 전환(&T)"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273
#, kde-format
msgid "&Add"
msgstr "추가(&A)"
@@ -42381,6 +42389,11 @@ msgstr "작업 세트 저장"
msgid "Delete the taskset"
msgstr "작업 세트 삭제"
+#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83
+#, kde-format
+msgid "Text Properties"
+msgstr "텍스트 속성"
+
#: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12
#, kde-format
msgid "Touch Docker"
@@ -59810,7 +59823,7 @@ msgstr "내부"
msgid "Interval Y:"
msgstr "내부"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751
#, kde-format
msgid ""
"Left click rotates around center, right click around highlighted position."
@@ -59818,22 +59831,22 @@ msgstr ""
"마우스 왼쪽 단추 클릭은 중앙을 중심으로 회전하고, 오른쪽 단추 클릭은 강조 표"
"시된 위치를 중심으로 회전합니다."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754
#, kde-format
msgid "Click and drag to shear selection."
msgstr "선택 영역을 기울이려면 클릭한 후 드래그하십시오."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759
#, kde-format
msgid "Click and drag to resize selection."
msgstr "선택 영역의 크기를 변경하려면 클릭한 후 드래그하십시오."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794
#, kde-format
msgid "Click and drag to move selection."
msgstr "선택 영역을 이동하려면 클릭한 후 드래그하십시오."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798
#, kde-format
msgid ""
"Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position."
@@ -59841,69 +59854,69 @@ msgstr ""
"선택 영역의 크기를 조절하려면 클릭하고 드래그하십시오. 가운데 단추로 클릭하"
"면 위치를 강조 표시할 수 있습니다."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868
#, kde-format
msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool."
msgstr ""
"이 도구는 벡터 레이어에서만 작동합니다. 이동 도구를 사용해야 할 수도 있습니"
"다."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CW"
msgstr "객체 90° 시계 방향 회전"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CCW"
msgstr "객체 90° 반시계 방향 회전"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 180°"
msgstr "객체 180° 회전"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Horizontally"
msgstr "객체 좌우 반전"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Vertically"
msgstr "객체 상하 반전"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Reset Object Transformations"
msgstr "객체 변형 초기화"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Unite Shapes"
msgstr "모양 합치기"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Intersect Shapes"
msgstr "모양 교차하기"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Subtract Shapes"
msgstr "모양 빼기"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Split Shapes"
msgstr "모양 분할하기"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863
#, kde-format
msgid "Vector Shape Actions"
msgstr "벡터 모양 작업"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882
#, kde-format
msgid "Logical Operations"
msgstr "논리 연산"
@@ -60950,7 +60963,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Insert Rich Text"
msgstr "반전 텍스트"
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25
#, fuzzy
#| msgctxt "(qtundo-format)"
#| msgid "Change Layer Properties"
@@ -61408,7 +61421,7 @@ msgid ""
"defining the text width."
msgstr ""
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Krita - Edit Text"
@@ -66233,9 +66246,6 @@ msgstr "참조 이미지 도구"
#~ msgid "Press return to finish editing."
#~ msgstr "Return 키를 누르면 편집을 종료합니다."
-#~ msgid "Text Properties"
-#~ msgstr "텍스트 속성"
-
#~ msgid "Text On Path"
#~ msgstr "텍스트: 경로에 있음"
diff --git a/po/lt/krita.po b/po/lt/krita.po
index d2fee9b7f76..5fd10672189 100644
--- a/po/lt/krita.po
+++ b/po/lt/krita.po
@@ -53,7 +53,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krita\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-25 15:06+0200\n"
"Last-Translator: Mindaugas Baranauskas \n"
"Language-Team: Lithuanian \n"
@@ -13160,7 +13160,7 @@ msgstr "Ekspozicija"
msgid "Import"
msgstr "Importuoti"
-#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245
+#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
#, fuzzy, kde-format
msgid "&Convert"
msgstr "&Invertuoti"
@@ -13168,14 +13168,14 @@ msgstr "&Invertuoti"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect)
#: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316
#: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233
#: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134
#: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4
#, kde-format
msgid "&Select"
msgstr "Pa&sirinkti"
-#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225
+#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Group:"
msgctxt "A group of layers"
@@ -13197,7 +13197,7 @@ msgstr "Transformuoti mazgą"
msgid "S&plit"
msgstr "Spalva į alfą"
-#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254
+#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268
#, fuzzy, kde-format
msgid "S&plit Alpha"
msgstr "Spalva į alfą"
@@ -16553,7 +16553,7 @@ msgstr "Sukti į kairę"
#: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67
#: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Group shapes"
msgstr "Sugrupuoti formas"
@@ -16577,6 +16577,12 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Lock shapes"
msgstr "Sujungti formas"
+#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26
+#, fuzzy
+msgctxt "(qtundo-format)"
+msgid "Change Text Shape Properties"
+msgstr "Naujo sluoksnio savybės"
+
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36
#, fuzzy
@@ -16670,7 +16676,7 @@ msgid "Unclip Shapes"
msgstr "Pridėti formą"
#: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Ungroup shapes"
msgstr "Išgrupuoti formas"
@@ -16746,31 +16752,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
msgstr ""
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Text"
msgctxt "Text label in SVG Text Tool"
msgid "Text"
msgstr "Tekstas"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603
#, fuzzy, kde-format
msgid "SVG Text Shape"
msgstr "teksto šešėlis"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601
#, fuzzy, kde-format
msgid "SVG Text"
msgstr "Tekstas"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
@@ -31979,47 +31985,47 @@ msgstr ""
msgid "Gamut Warnings turned off."
msgstr "Dėmesio"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793
#, fuzzy, kde-format
msgid "Active Author Profile"
msgstr "Atverti spalvų profilį"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923
#, fuzzy, kde-format
msgid "%1 (Copy)"
msgstr "Kopijuoti"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, kde-format
msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental version"
msgstr "Papildymo"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental backup"
msgstr "Papildymo"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391
#, kde-format
msgid ""
"Going into Canvas-Only mode.\n"
"Press %1 to go back."
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window resource folder"
msgid "Open Resource Folder"
msgstr "Valyti resursų failus"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454
#, kde-format
msgctxt "@info resource folder"
msgid ""
@@ -32034,19 +32040,19 @@ msgid ""
"%2"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &user AppData"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &private app location"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601
#, kde-format
msgctxt "choice for author profile"
msgid "Anonymous"
@@ -33144,7 +33150,7 @@ msgstr "Nieko nepažymėta"
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform)
#: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374
#: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866
#: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332
#, fuzzy, kde-format
msgid "Transform"
@@ -39700,25 +39706,25 @@ msgctxt "@item:tooltip"
msgid "Show checkbox to select/unselect layers."
msgstr ""
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Quick Selection Mask"
msgstr "Nieko nepažymėta"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Cancel Quick Selection Mask"
msgstr "Nieko nepažymėta"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243
#, fuzzy, kde-format
msgid "&Toggle Locks && Visibility"
msgstr "&Pirmas sluoksnis Iš iškarpinės"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273
#, kde-format
msgid "&Add"
msgstr ""
@@ -41486,6 +41492,11 @@ msgstr "Dublikuoti"
msgid "Delete the taskset"
msgstr "Trinti puslapį"
+#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83
+#, kde-format
+msgid "Text Properties"
+msgstr "Teksto savybės"
+
#: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12
#, fuzzy, kde-format
msgid "Touch Docker"
@@ -59044,7 +59055,7 @@ msgstr "&Skiriamoji geba:"
msgid "Interval Y:"
msgstr "&Skiriamoji geba:"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751
#, kde-format
msgid ""
"Left click rotates around center, right click around highlighted position."
@@ -59052,22 +59063,22 @@ msgstr ""
"Kairysis spustelėjimas suka aplink centrą, dešinysis spustelėjimas aplink "
"pažymėtą poziciją."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754
#, kde-format
msgid "Click and drag to shear selection."
msgstr "Spustelėkite ir tempkite, kad dalintis pažymėjimu."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759
#, kde-format
msgid "Click and drag to resize selection."
msgstr "Spustelėkite ir tempkite, kad pakeisti pažymėjimo dydį."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794
#, kde-format
msgid "Click and drag to move selection."
msgstr "Spustelėkite ir tempkite, kad perkelti pažymėjimą."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798
#, kde-format
msgid ""
"Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position."
@@ -59075,42 +59086,42 @@ msgstr ""
"Spustelėkite ir tempkite, kad pakeisti pažymėjimo dydį. Spustelėkite "
"vidurini klavišą, kad nustatyti pažymėtą poziciją."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868
#, kde-format
msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool."
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CW"
msgstr "Pasukti sluoksnį 180°"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CCW"
msgstr "Pasukti sluoksnį 180°"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 180°"
msgstr "Pasukti sluoksnį 180°"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Horizontally"
msgstr "Atspindėti paveikslėlį horizontaliai"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Vertically"
msgstr "Atspindėti paveikslėlį vertikaliai"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352
#, fuzzy
#| msgctxt "(qtundo-format)"
#| msgid "Reset Transformations"
@@ -59118,38 +59129,38 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Reset Object Transformations"
msgstr "Atstatyti transformacijas"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426
#, fuzzy
#| msgid "Add Shape"
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Unite Shapes"
msgstr "Pridėti formą"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Intersect Shapes"
msgstr "Tankis"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Subtract Shapes"
msgstr "Filtrai"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495
#, fuzzy
#| msgid "Spiral Shape"
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Split Shapes"
msgstr "Spiralinė forma"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863
#, fuzzy, kde-format
msgid "Vector Shape Actions"
msgstr "Pažymėjimas"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Operation"
msgid "Logical Operations"
@@ -60195,7 +60206,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Insert Rich Text"
msgstr "Įtrauka"
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Change Text Properties"
@@ -60656,7 +60667,7 @@ msgid ""
"defining the text width."
msgstr ""
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Krita - Edit Text"
@@ -65079,9 +65090,6 @@ msgstr "Pasirinkimai"
#~ msgid "Press return to finish editing."
#~ msgstr "Spauskite Enter, kad baigti redagavimą."
-#~ msgid "Text Properties"
-#~ msgstr "Teksto savybės"
-
#~ msgid "Text On Path"
#~ msgstr "Tekstas ant kontūro"
diff --git a/po/lv/krita.po b/po/lv/krita.po
index 473a1f94ac6..d7440d3cdb5 100644
--- a/po/lv/krita.po
+++ b/po/lv/krita.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krita\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-12-27 19:32+0200\n"
"Last-Translator: Viesturs Zarins \n"
"Language-Team: Lavtian \n"
@@ -12973,7 +12973,7 @@ msgstr "Imports, importēt Attēls"
msgid "Import"
msgstr "Imports, importēt Attēls"
-#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245
+#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
#, fuzzy, kde-format
msgid "&Convert"
msgstr "&Invertēt"
@@ -12981,14 +12981,14 @@ msgstr "&Invertēt"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect)
#: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316
#: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233
#: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134
#: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4
#, kde-format
msgid "&Select"
msgstr "&Izvēlēties"
-#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225
+#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Group:"
msgctxt "A group of layers"
@@ -13010,7 +13010,7 @@ msgstr "Transformēt"
msgid "S&plit"
msgstr "Krāsa Alfa"
-#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254
+#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268
#, fuzzy, kde-format
msgid "S&plit Alpha"
msgstr "Krāsa Alfa"
@@ -16325,7 +16325,7 @@ msgstr "Dzēst tekstu"
#: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67
#: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Group shapes"
@@ -16350,6 +16350,12 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Lock shapes"
msgstr "Izlīdzināt pa kreisi"
+#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26
+#, fuzzy
+msgctxt "(qtundo-format)"
+msgid "Change Text Shape Properties"
+msgstr "Slāņa īpašības"
+
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36
#, fuzzy
@@ -16437,7 +16443,7 @@ msgid "Unclip Shapes"
msgstr "Izlīdzināt pa kreisi"
#: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Ungroup shapes"
@@ -16516,31 +16522,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
msgstr ""
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Text"
msgctxt "Text label in SVG Text Tool"
msgid "Text"
msgstr "Teksts"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603
#, fuzzy, kde-format
msgid "SVG Text Shape"
msgstr "Figūra:"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601
#, fuzzy, kde-format
msgid "SVG Text"
msgstr "Teksts:"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
@@ -31352,47 +31358,47 @@ msgstr "Alfa Opcijas"
msgid "Gamut Warnings turned off."
msgstr "zīmējums"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793
#, fuzzy, kde-format
msgid "Active Author Profile"
msgstr "Pielietot profilu"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923
#, fuzzy, kde-format
msgid "%1 (Copy)"
msgstr "(dokumenta) kopija Zaļš"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, kde-format
msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental version"
msgstr "Spieķkauls"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental backup"
msgstr "Spieķkauls"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391
#, kde-format
msgid ""
"Going into Canvas-Only mode.\n"
"Press %1 to go back."
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window resource folder"
msgid "Open Resource Folder"
msgstr "Avots:"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454
#, kde-format
msgctxt "@info resource folder"
msgid ""
@@ -31407,19 +31413,19 @@ msgid ""
"%2"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &user AppData"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &private app location"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601
#, kde-format
msgctxt "choice for author profile"
msgid "Anonymous"
@@ -32505,7 +32511,7 @@ msgstr "Aizpildīt"
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform)
#: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374
#: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866
#: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332
#, fuzzy, kde-format
msgid "Transform"
@@ -38863,25 +38869,25 @@ msgctxt "@item:tooltip"
msgid "Show checkbox to select/unselect layers."
msgstr ""
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Quick Selection Mask"
msgstr "Izlase Kasīklis"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Cancel Quick Selection Mask"
msgstr "Izlase Kasīklis"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243
#, fuzzy, kde-format
msgid "&Toggle Locks && Visibility"
msgstr "Izveidot"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273
#, kde-format
msgid "&Add"
msgstr ""
@@ -40574,6 +40580,11 @@ msgstr "Pievienot"
msgid "Delete the taskset"
msgstr "Dzēst tekstu"
+#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83
+#, fuzzy, kde-format
+msgid "Text Properties"
+msgstr "Attēls īpašības"
+
#: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12
#, fuzzy, kde-format
msgid "Touch Docker"
@@ -57561,104 +57572,104 @@ msgstr "Izšķi&rtspēja:"
msgid "Interval Y:"
msgstr "Izšķi&rtspēja:"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751
#, kde-format
msgid ""
"Left click rotates around center, right click around highlighted position."
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754
#, fuzzy, kde-format
msgid "Click and drag to shear selection."
msgstr "&Dzēšamais instruments"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759
#, fuzzy, kde-format
msgid "Click and drag to resize selection."
msgstr "Izmainīt Attēls Lielums Pašreizējais Slānis"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794
#, fuzzy, kde-format
msgid "Click and drag to move selection."
msgstr "&Dzēšamais instruments"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798
#, fuzzy, kde-format
msgid ""
"Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position."
msgstr "Izmainīt Attēls Lielums Pašreizējais Slānis"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868
#, kde-format
msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool."
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CW"
msgstr "Rotēt Attēls"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CCW"
msgstr "Rotēt Attēls"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 180°"
msgstr "Rotēt Slānis"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Horizontally"
msgstr "Horizontāli"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Vertically"
msgstr "Vertikāli"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Reset Object Transformations"
msgstr "Perspektīva"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Unite Shapes"
msgstr "Izlīdzināt pa kreisi"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Intersect Shapes"
msgstr "Invertēt"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Subtract Shapes"
msgstr "Divkāršot Ota"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Split Shapes"
msgstr "Divkāršot Ota"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863
#, fuzzy, kde-format
msgid "Vector Shape Actions"
msgstr "Nē Izlase"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882
#, fuzzy, kde-format
msgid "Logical Operations"
msgstr "&Krāsu uzņēmējs"
@@ -58668,7 +58679,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Insert Rich Text"
msgstr "Teksts"
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Change Text Properties"
@@ -59119,7 +59130,7 @@ msgid ""
"defining the text width."
msgstr ""
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Krita - Edit Text"
@@ -63459,10 +63470,6 @@ msgstr "Atsauksme:"
#~ msgid "Press return to finish editing."
#~ msgstr "Lai pabeigtu labošanu, nospiediet 'Enter'."
-#, fuzzy
-#~ msgid "Text Properties"
-#~ msgstr "Attēls īpašības"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Text On Path"
#~ msgstr "Atvienot ceļu"
diff --git a/po/mai/krita.po b/po/mai/krita.po
index db02d6fa93b..c1b0d5bdbf5 100644
--- a/po/mai/krita.po
+++ b/po/mai/krita.po
@@ -49,7 +49,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krita\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-22 00:18+0530\n"
"Last-Translator: Sangeeta Kumari \n"
"Language-Team: Maithili \n"
@@ -13041,7 +13041,7 @@ msgstr "निर्यात"
msgid "Import"
msgstr "निर्यात"
-#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245
+#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
#, fuzzy, kde-format
msgid "&Convert"
msgstr "उनटू"
@@ -13049,14 +13049,14 @@ msgstr "उनटू"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect)
#: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316
#: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233
#: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134
#: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4
#, fuzzy, kde-format
msgid "&Select"
msgstr "चुनू"
-#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225
+#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Group:"
msgctxt "A group of layers"
@@ -13078,7 +13078,7 @@ msgstr "रूपांतरित करू"
msgid "S&plit"
msgstr "अल्फामे रंग"
-#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254
+#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268
#, fuzzy, kde-format
msgid "S&plit Alpha"
msgstr "अल्फामे रंग"
@@ -16396,7 +16396,7 @@ msgstr "परत घुमाबू"
#: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67
#: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Group shapes"
@@ -16422,6 +16422,12 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Lock shapes"
msgstr "स्लाइडक स्थान परिवर्तन करू"
+#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26
+#, fuzzy
+msgctxt "(qtundo-format)"
+msgid "Change Text Shape Properties"
+msgstr "चित्र विशेषता"
+
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36
#, fuzzy
@@ -16509,7 +16515,7 @@ msgid "Unclip Shapes"
msgstr "आकार"
#: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Ungroup shapes"
@@ -16588,32 +16594,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
msgstr ""
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Text"
msgctxt "Text label in SVG Text Tool"
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Shape"
msgid "SVG Text Shape"
msgstr "आकार"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601
#, fuzzy, kde-format
msgid "SVG Text"
msgstr "पाठ"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
@@ -31505,48 +31511,48 @@ msgstr "संतृप्ति"
msgid "Gamut Warnings turned off."
msgstr "चेतावनी"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793
#, fuzzy, kde-format
msgid "Active Author Profile"
msgstr "विकल्प"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Copy"
msgid "%1 (Copy)"
msgstr "कापी करू"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, kde-format
msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental version"
msgstr "संवर्द्धन"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental backup"
msgstr "संवर्द्धन"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391
#, kde-format
msgid ""
"Going into Canvas-Only mode.\n"
"Press %1 to go back."
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window resource folder"
msgid "Open Resource Folder"
msgstr "श्रोत"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454
#, kde-format
msgctxt "@info resource folder"
msgid ""
@@ -31561,19 +31567,19 @@ msgid ""
"%2"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &user AppData"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &private app location"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601
#, kde-format
msgctxt "choice for author profile"
msgid "Anonymous"
@@ -32657,7 +32663,7 @@ msgstr "चुनाव"
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform)
#: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374
#: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866
#: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332
#, fuzzy, kde-format
msgid "Transform"
@@ -39095,25 +39101,25 @@ msgctxt "@item:tooltip"
msgid "Show checkbox to select/unselect layers."
msgstr ""
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Quick Selection Mask"
msgstr "चुनाव"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Cancel Quick Selection Mask"
msgstr "चुनाव"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243
#, fuzzy, kde-format
msgid "&Toggle Locks && Visibility"
msgstr "बनाबू"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273
#, kde-format
msgid "&Add"
msgstr ""
@@ -40844,6 +40850,11 @@ msgstr "संवर्द्धन"
msgid "Delete the taskset"
msgstr "पृष्ट मिटाउ"
+#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83
+#, fuzzy, kde-format
+msgid "Text Properties"
+msgstr "विशेषतासभ..."
+
#: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12
#, fuzzy, kde-format
msgid "Touch Docker"
@@ -58042,110 +58053,110 @@ msgstr "अंतर्वेशन:"
msgid "Interval Y:"
msgstr "अंतर्वेशन:"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751
#, kde-format
msgid ""
"Left click rotates around center, right click around highlighted position."
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754
#, fuzzy, kde-format
msgid "Click and drag to shear selection."
msgstr "चयन घोकचाबू"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Grow Selection"
msgid "Click and drag to resize selection."
msgstr "चयन बढाउ"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794
#, fuzzy, kde-format
msgid "Click and drag to move selection."
msgstr "चयन घोकचाबू"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Grow Selection"
msgid ""
"Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position."
msgstr "चयन बढाउ"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868
#, kde-format
msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool."
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332
#, fuzzy
#| msgid "Rotate Layer"
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CW"
msgstr "परत घुमाबू"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336
#, fuzzy
#| msgid "Rotate Layer"
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CCW"
msgstr "परत घुमाबू"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 180°"
msgstr "परत घुमाबू"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Horizontally"
msgstr "क्षैतिजः"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Vertically"
msgstr "उर्ध्वाधर"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352
#, fuzzy
#| msgid "Transform"
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Reset Object Transformations"
msgstr "रूपांतरित करू"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Unite Shapes"
msgstr "आकार"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440
#, fuzzy
#| msgid "Intersect"
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Intersect Shapes"
msgstr "प्रतिच्छेद करू"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Subtract Shapes"
msgstr "ब्रश"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Split Shapes"
msgstr "ब्रश"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863
#, fuzzy, kde-format
msgid "Vector Shape Actions"
msgstr "चयन घोकचाबू"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882
#, fuzzy, kde-format
msgid "Logical Operations"
msgstr "दोहराबू:"
@@ -59171,7 +59182,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Insert Rich Text"
msgstr "पाठ"
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Change Text Properties"
@@ -59625,7 +59636,7 @@ msgid ""
"defining the text width."
msgstr ""
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Krita - Edit Text"
@@ -63860,10 +63871,6 @@ msgstr "वरीयतासभ"
#~ msgid "Double click to put text on path."
#~ msgstr "चयन बढाउ"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Text Properties"
-#~ msgstr "विशेषतासभ..."
-
#, fuzzy
#~ msgid "Text On Path"
#~ msgstr "पाठ"
diff --git a/po/mk/krita.po b/po/mk/krita.po
index 4b4e7ec8334..401c7f2c0ba 100644
--- a/po/mk/krita.po
+++ b/po/mk/krita.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: koffice\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2000-10-02 22:00+0100\n"
"Last-Translator: Damjan Janevski \n"
"Language-Team: Macedonian \n"
@@ -12990,7 +12990,7 @@ msgstr "&Отвори документ"
msgid "Import"
msgstr "Отстрани приказ"
-#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245
+#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
#, fuzzy, kde-format
msgid "&Convert"
msgstr "Создади шаблон"
@@ -12998,14 +12998,14 @@ msgstr "Создади шаблон"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect)
#: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316
#: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233
#: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134
#: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4
#, fuzzy, kde-format
msgid "&Select"
msgstr "Одбери..."
-#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225
+#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Group:"
msgctxt "A group of layers"
@@ -13027,7 +13027,7 @@ msgstr "Колони:"
msgid "S&plit"
msgstr "Фирма :"
-#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254
+#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268
#, fuzzy, kde-format
msgid "S&plit Alpha"
msgstr "Фирма :"
@@ -16390,7 +16390,7 @@ msgstr "Отстрани шаблон"
#: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67
#: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Group shapes"
@@ -16418,6 +16418,12 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Lock shapes"
msgstr "Отстрани шаблон"
+#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26
+#, fuzzy
+msgctxt "(qtundo-format)"
+msgid "Change Text Shape Properties"
+msgstr "Рабови на страна"
+
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36
#, fuzzy
@@ -16505,7 +16511,7 @@ msgid "Unclip Shapes"
msgstr "Создади шаблон"
#: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Ungroup shapes"
@@ -16582,30 +16588,30 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
msgstr ""
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "Text label in SVG Text Tool"
msgid "Text"
msgstr "&Додади група..."
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603
#, fuzzy, kde-format
msgid "SVG Text Shape"
msgstr "&Додади група..."
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601
#, fuzzy, kde-format
msgid "SVG Text"
msgstr "&Додади група..."
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
@@ -31544,22 +31550,22 @@ msgstr "inch"
msgid "Gamut Warnings turned off."
msgstr "inch"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793
#, fuzzy, kde-format
msgid "Active Author Profile"
msgstr "Одбери..."
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923
#, fuzzy, kde-format
msgid "%1 (Copy)"
msgstr "Фирма :"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, kde-format
msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066
#, fuzzy, kde-format
#| msgid ""
#| "Could not save\n"
@@ -31570,7 +31576,7 @@ msgstr ""
"Не може да се сними\n"
"%1"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, fuzzy, kde-format
#| msgid ""
#| "Could not save\n"
@@ -31581,20 +31587,20 @@ msgstr ""
"Не може да се сними\n"
"%1"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391
#, kde-format
msgid ""
"Going into Canvas-Only mode.\n"
"Press %1 to go back."
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window resource folder"
msgid "Open Resource Folder"
msgstr "Отстрани шаблон"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454
#, kde-format
msgctxt "@info resource folder"
msgid ""
@@ -31609,19 +31615,19 @@ msgid ""
"%2"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &user AppData"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &private app location"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601
#, kde-format
msgctxt "choice for author profile"
msgid "Anonymous"
@@ -32710,7 +32716,7 @@ msgstr "Одбери..."
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform)
#: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374
#: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866
#: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332
#, fuzzy, kde-format
msgid "Transform"
@@ -39172,25 +39178,25 @@ msgctxt "@item:tooltip"
msgid "Show checkbox to select/unselect layers."
msgstr ""
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Quick Selection Mask"
msgstr "Одбери..."
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Cancel Quick Selection Mask"
msgstr "Одбери..."
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243
#, fuzzy, kde-format
msgid "&Toggle Locks && Visibility"
msgstr "Зачувај документ како"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273
#, kde-format
msgid "&Add"
msgstr ""
@@ -40916,6 +40922,13 @@ msgstr "Отстрани шаблон"
msgid "Delete the taskset"
msgstr "Отстрани шаблон"
+#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83
+#, fuzzy, kde-format
+msgid "Text Properties"
+msgstr ""
+"\n"
+"Ориентација:"
+
#: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12
#, fuzzy, kde-format
msgid "Touch Docker"
@@ -58199,105 +58212,105 @@ msgstr "Внесете име"
msgid "Interval Y:"
msgstr "Внесете име"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751
#, kde-format
msgid ""
"Left click rotates around center, right click around highlighted position."
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754
#, fuzzy, kde-format
msgid "Click and drag to shear selection."
msgstr "Не може да се отвори датотеката %1"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759
#, fuzzy, kde-format
msgid "Click and drag to resize selection."
msgstr "Не може да се отвори датотеката %1"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794
#, fuzzy, kde-format
msgid "Click and drag to move selection."
msgstr "Не може да се отвори датотеката %1"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798
#, fuzzy, kde-format
msgid ""
"Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position."
msgstr "Не може да се отвори датотеката %1"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868
#, kde-format
msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool."
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CW"
msgstr "Колони"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CCW"
msgstr "Колони"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 180°"
msgstr "Колони"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Horizontally"
msgstr "Хоризонтално"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Vertically"
msgstr "Вертикално"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352
#, fuzzy
#| msgid "Document Information"
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Reset Object Transformations"
msgstr "Информации за документот"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Unite Shapes"
msgstr "Создади шаблон"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Intersect Shapes"
msgstr "Внесете име"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Subtract Shapes"
msgstr "Создади шаблон"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Split Shapes"
msgstr "&Додади група..."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863
#, fuzzy, kde-format
msgid "Vector Shape Actions"
msgstr "Зачувај документ како"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882
#, fuzzy, kde-format
msgid "Logical Operations"
msgstr "Одбери..."
@@ -59336,7 +59349,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Insert Rich Text"
msgstr "Отстрани шаблон"
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Change Text Properties"
@@ -59787,7 +59800,7 @@ msgid ""
"defining the text width."
msgstr ""
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Krita - Edit Text"
@@ -64046,12 +64059,6 @@ msgstr "Отстрани приказ"
#~ msgid "Double click to put text on path."
#~ msgstr "Рабови на страна"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Text Properties"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "Ориентација:"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Text On Path"
#~ msgstr "&Додади група..."
diff --git a/po/mr/krita.po b/po/mr/krita.po
index c615eb0d814..382b8e7fcde 100644
--- a/po/mr/krita.po
+++ b/po/mr/krita.po
@@ -56,7 +56,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-16 11:05+0530\n"
"Last-Translator: Chetan Khona \n"
"Language-Team: American English \n"
@@ -13223,7 +13223,7 @@ msgstr "प्रतिमा आयात करा"
msgid "Import"
msgstr "प्रतिमा आयात करा"
-#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245
+#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
#, fuzzy, kde-format
msgid "&Convert"
msgstr "उलट (&I)"
@@ -13231,14 +13231,14 @@ msgstr "उलट (&I)"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect)
#: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316
#: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233
#: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134
#: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4
#, kde-format
msgid "&Select"
msgstr "निवडा (&S)"
-#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225
+#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Group:"
msgctxt "A group of layers"
@@ -13262,7 +13262,7 @@ msgstr "नोड बदला"
msgid "S&plit"
msgstr "अल्फाचा उत्तराधिकार"
-#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254
+#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268
#, fuzzy, kde-format
msgid "S&plit Alpha"
msgstr "अल्फाचा उत्तराधिकार"
@@ -16633,7 +16633,7 @@ msgstr "डावीकडे फिरवा"
#: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67
#: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Group shapes"
msgstr "आकारांचा समूह करा"
@@ -16655,6 +16655,12 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Lock shapes"
msgstr "केस जोडा"
+#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26
+#, fuzzy
+msgctxt "(qtundo-format)"
+msgid "Change Text Shape Properties"
+msgstr "नवीन स्तराचे गुणधर्म"
+
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36
#, fuzzy
@@ -16749,7 +16755,7 @@ msgid "Unclip Shapes"
msgstr "आकार जोडा"
#: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Ungroup shapes"
msgstr "आकारांचा समूह काढून टाका"
@@ -16826,33 +16832,33 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
msgstr ""
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Text"
msgctxt "Text label in SVG Text Tool"
msgid "Text"
msgstr "मजकूर"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Type and Shape"
msgid "SVG Text Shape"
msgstr "प्रकार व आकार"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601
#, fuzzy, kde-format
#| msgid " Text:"
msgid "SVG Text"
msgstr " मजकूर :"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
@@ -32158,34 +32164,34 @@ msgstr "डेकोरेशन्स दर्शवा"
msgid "Gamut Warnings turned off."
msgstr "इशारा"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793
#, fuzzy, kde-format
msgid "Active Author Profile"
msgstr "खुली रंग रूपरेषा"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923
#, fuzzy, kde-format
msgid "%1 (Copy)"
msgstr "प्रत बनवा"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, kde-format
msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental version"
msgstr "वाढती आवृत्ती साठवा (&V)"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental backup"
msgstr "वाढता बॅकअप साठवा"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391
#, kde-format
msgid ""
"Going into Canvas-Only mode.\n"
@@ -32194,13 +32200,13 @@ msgstr ""
"कॅनव्हास फक्त पद्धतमध्ये जातो \n"
"मागे जाण्यासाठी %1 दाबा"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window resource folder"
msgid "Open Resource Folder"
msgstr "संसाधन फाईल्स साफ करा"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454
#, kde-format
msgctxt "@info resource folder"
msgid ""
@@ -32215,19 +32221,19 @@ msgid ""
"%2"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &user AppData"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &private app location"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "choice for author profile"
msgid "Anonymous"
@@ -33314,7 +33320,7 @@ msgstr "निवडीची सजावट"
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform)
#: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374
#: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866
#: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "(qtundo-format)"
@@ -39885,26 +39891,26 @@ msgctxt "@item:tooltip"
msgid "Show checkbox to select/unselect layers."
msgstr ""
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Quick Selection Mask"
msgstr "निवड नाही"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Cancel Quick Selection Mask"
msgstr "निवड नाही"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Layer is invisible."
msgid "&Toggle Locks && Visibility"
msgstr "स्तर अदृश्य आहे."
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273
#, kde-format
msgid "&Add"
msgstr ""
@@ -41684,6 +41690,12 @@ msgstr "वर्तमान फ्लिपबूक साठवा"
msgid "Delete the taskset"
msgstr "पान काढून टाका"
+#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgid "Effect Properties"
+msgid "Text Properties"
+msgstr "परिणाम गुणधर्म"
+
#: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12
#, fuzzy, kde-format
msgid "Touch Docker"
@@ -59453,41 +59465,41 @@ msgstr "इंटरलेसिंग"
msgid "Interval Y:"
msgstr "इंटरलेसिंग"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751
#, kde-format
msgid ""
"Left click rotates around center, right click around highlighted position."
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754
#, fuzzy, kde-format
msgid "Click and drag to shear selection."
msgstr "प्रतिमेत स्तर जोडता आला नाही"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Size Canvas to Size of Selection"
msgid "Click and drag to resize selection."
msgstr "निवडीच्या आकाराप्रमाणे कॅनव्हासचा आकार ठेवा"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794
#, fuzzy, kde-format
msgid "Click and drag to move selection."
msgstr "प्रतिमेत स्तर जोडता आला नाही"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Size Canvas to Size of Selection"
msgid ""
"Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position."
msgstr "निवडीच्या आकाराप्रमाणे कॅनव्हासचा आकार ठेवा"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868
#, kde-format
msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool."
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332
#, fuzzy
#| msgctxt "rotate image 90 degrees to the left"
#| msgid "Rotate Image 90° to the Left"
@@ -59495,7 +59507,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CW"
msgstr "प्रतिमा ९० अंशातून डावीकडे फिरवा"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336
#, fuzzy
#| msgctxt "rotate image 90 degrees to the left"
#| msgid "Rotate Image 90° to the Left"
@@ -59503,64 +59515,64 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CCW"
msgstr "प्रतिमा ९० अंशातून डावीकडे फिरवा"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 180°"
msgstr "स्तर १८० अंशातून फिरवा"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Horizontally"
msgstr "प्रतिमा आडवेरित्या प्रतिबिंबित करा"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Vertically"
msgstr "प्रतिमा उभेरित्या प्रतिबिंबित करा"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352
#, fuzzy
#| msgid "Reset Canvas Transformations"
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Reset Object Transformations"
msgstr "कॅनव्हासमधील बदल पुन्हा निश्चित करा"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426
#, fuzzy
#| msgid "Add Shape"
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Unite Shapes"
msgstr "आकार जोडा"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Intersect Shapes"
msgstr "घनता"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Subtract Shapes"
msgstr "फटकाऱ्याचे आकार"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495
#, fuzzy
#| msgid "Spray shape"
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Split Shapes"
msgstr "फवाऱ्याचा आकार"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Vector Selection"
msgid "Vector Shape Actions"
msgstr "व्हेक्टर निवड"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Operation"
msgid "Logical Operations"
@@ -60617,7 +60629,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Insert Rich Text"
msgstr "उलट टेक्श्चर :"
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Change Text Properties"
@@ -61077,7 +61089,7 @@ msgid ""
"defining the text width."
msgstr ""
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Krita - Edit Text"
@@ -65691,11 +65703,6 @@ msgstr "25%"
#~ msgid "Double click to put text on path."
#~ msgstr "रंग जोडणारी रेषा"
-#, fuzzy
-#~| msgid "Effect Properties"
-#~ msgid "Text Properties"
-#~ msgstr "परिणाम गुणधर्म"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Text On Path"
#~ msgstr "मजकूर"
diff --git a/po/ms/krita.po b/po/ms/krita.po
index b6a4a94f80e..4ea452dd59a 100644
--- a/po/ms/krita.po
+++ b/po/ms/krita.po
@@ -33,7 +33,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mimos\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-05 19:46+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
@@ -13003,7 +13003,7 @@ msgstr "Import Imej"
msgid "Import"
msgstr "Import Imej"
-#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245
+#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
#, fuzzy, kde-format
msgid "&Convert"
msgstr "&Songsang"
@@ -13011,14 +13011,14 @@ msgstr "&Songsang"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect)
#: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316
#: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233
#: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134
#: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4
#, kde-format
msgid "&Select"
msgstr "&Pilih"
-#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225
+#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Group:"
msgctxt "A group of layers"
@@ -13040,7 +13040,7 @@ msgstr "Alat ubah"
msgid "S&plit"
msgstr "Ruang &warna:"
-#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254
+#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268
#, fuzzy, kde-format
msgid "S&plit Alpha"
msgstr "Ruang &warna:"
@@ -16351,7 +16351,7 @@ msgstr "Hapuskan Teks"
#: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67
#: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Group shapes"
@@ -16376,6 +16376,12 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Lock shapes"
msgstr "Jajarkan Kiri"
+#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26
+#, fuzzy
+msgctxt "(qtundo-format)"
+msgid "Change Text Shape Properties"
+msgstr "Ciri Lapisan"
+
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36
#, fuzzy
@@ -16463,7 +16469,7 @@ msgid "Unclip Shapes"
msgstr "Jajarkan Kiri"
#: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Ungroup shapes"
@@ -16542,31 +16548,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
msgstr ""
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Text"
msgctxt "Text label in SVG Text Tool"
msgid "Text"
msgstr "Teks"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603
#, fuzzy, kde-format
msgid "SVG Text Shape"
msgstr "Bentuk:"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601
#, fuzzy, kde-format
msgid "SVG Text"
msgstr "Teks:"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
@@ -31446,47 +31452,47 @@ msgstr "Topeng alfa"
msgid "Gamut Warnings turned off."
msgstr "Pencetakan Terakhir "
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793
#, fuzzy, kde-format
msgid "Active Author Profile"
msgstr "Tiada profil"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923
#, fuzzy, kde-format
msgid "%1 (Copy)"
msgstr "Salin Hijau"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, kde-format
msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental version"
msgstr "Pijar"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental backup"
msgstr "Pijar"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391
#, kde-format
msgid ""
"Going into Canvas-Only mode.\n"
"Press %1 to go back."
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window resource folder"
msgid "Open Resource Folder"
msgstr "&Alih Keluar Lapisan"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454
#, kde-format
msgctxt "@info resource folder"
msgid ""
@@ -31501,19 +31507,19 @@ msgid ""
"%2"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &user AppData"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &private app location"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601
#, kde-format
msgctxt "choice for author profile"
msgid "Anonymous"
@@ -32597,7 +32603,7 @@ msgstr "Pemilihan Elips"
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform)
#: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374
#: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866
#: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332
#, fuzzy, kde-format
msgid "Transform"
@@ -38959,26 +38965,26 @@ msgctxt "@item:tooltip"
msgid "Show checkbox to select/unselect layers."
msgstr ""
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Quick Selection Mask"
msgstr "Pemadam Pemilihan"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Cancel Quick Selection Mask"
msgstr "Pemadam Pemilihan"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "&Miscibility:"
msgid "&Toggle Locks && Visibility"
msgstr "&Kebolehlarutcampuran:"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273
#, kde-format
msgid "&Add"
msgstr ""
@@ -40680,6 +40686,11 @@ msgstr "Kemaskini warna semasa"
msgid "Delete the taskset"
msgstr "Hapuskan Teks"
+#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83
+#, fuzzy, kde-format
+msgid "Text Properties"
+msgstr "Ciri Objek"
+
#: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12
#, fuzzy, kde-format
msgid "Touch Docker"
@@ -57703,104 +57714,104 @@ msgstr "Langkah kamiran:"
msgid "Interval Y:"
msgstr "Langkah kamiran:"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751
#, kde-format
msgid ""
"Left click rotates around center, right click around highlighted position."
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754
#, fuzzy, kde-format
msgid "Click and drag to shear selection."
msgstr "Tidak dapat tambah lapisan ke imej."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759
#, fuzzy, kde-format
msgid "Click and drag to resize selection."
msgstr "Besarkan Imej ke Saiz Lapisan Semasa"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794
#, fuzzy, kde-format
msgid "Click and drag to move selection."
msgstr "Tidak dapat tambah lapisan ke imej."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798
#, fuzzy, kde-format
msgid ""
"Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position."
msgstr "Besarkan Imej ke Saiz Lapisan Semasa"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868
#, kde-format
msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool."
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CW"
msgstr "Putar Imej"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CCW"
msgstr "Putar Imej"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 180°"
msgstr "Putar Lapisan"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Horizontally"
msgstr "Cetak Timbul Mendatar Sahaja"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Vertically"
msgstr "Cetak Timbul Menegak Sahaja"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Reset Object Transformations"
msgstr "Alat ubah"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Unite Shapes"
msgstr "Jajarkan Kiri"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Intersect Shapes"
msgstr "Songsang"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Subtract Shapes"
msgstr "Berus Teks"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Split Shapes"
msgstr "Berus Teks"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863
#, fuzzy, kde-format
msgid "Vector Shape Actions"
msgstr "Tiada pemilihan"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882
#, fuzzy, kde-format
msgid "Logical Operations"
msgstr "Operasi Boolean"
@@ -58814,7 +58825,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Insert Rich Text"
msgstr "Teks"
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Change Text Properties"
@@ -59265,7 +59276,7 @@ msgid ""
"defining the text width."
msgstr ""
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Krita - Edit Text"
@@ -63637,10 +63648,6 @@ msgstr "Ungu Lembut Gangguan"
#~ msgid "Double click to put text on path."
#~ msgstr "Pemilihan"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Text Properties"
-#~ msgstr "Ciri Objek"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Text On Path"
#~ msgstr "Tambahkan Teks"
diff --git a/po/nds/krita.po b/po/nds/krita.po
index b0105053ed8..2430a2ca08d 100644
--- a/po/nds/krita.po
+++ b/po/nds/krita.po
@@ -74,7 +74,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krita\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-17 01:14+0100\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern \n"
"Language-Team: Low Saxon \n"
@@ -13263,7 +13263,7 @@ msgstr "Bild importeren"
msgid "Import"
msgstr "Bild importeren"
-#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245
+#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
#, fuzzy, kde-format
msgid "&Convert"
msgstr "Ü&mdreihen"
@@ -13271,14 +13271,14 @@ msgstr "Ü&mdreihen"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect)
#: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316
#: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233
#: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134
#: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4
#, kde-format
msgid "&Select"
msgstr "&Utsöken"
-#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225
+#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Group:"
msgctxt "A group of layers"
@@ -13302,7 +13302,7 @@ msgstr "Knütt wanneln"
msgid "S&plit"
msgstr "Klöör na Alpha"
-#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254
+#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268
#, fuzzy, kde-format
msgid "S&plit Alpha"
msgstr "Klöör na Alpha"
@@ -16628,7 +16628,7 @@ msgstr "Formen verdelen"
#: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67
#: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Group shapes"
msgstr "Formen tosamenkoppeln"
@@ -16648,6 +16648,12 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Lock shapes"
msgstr "Formen fastsetten"
+#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26
+#, fuzzy
+msgctxt "(qtundo-format)"
+msgid "Change Text Shape Properties"
+msgstr "Nieg Laag-Egenschappen"
+
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36
msgctxt "(qtundo-format)"
@@ -16730,7 +16736,7 @@ msgid "Unclip Shapes"
msgstr "Form \"Ellips\""
#: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Ungroup shapes"
msgstr "Formenkoppel opheven"
@@ -16806,32 +16812,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
msgstr ""
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Text"
msgctxt "Text label in SVG Text Tool"
msgid "Text"
msgstr "Text"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Text Shape"
msgid "SVG Text Shape"
msgstr "Form \"Text\""
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601
#, fuzzy, kde-format
msgid "SVG Text"
msgstr "Text"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
@@ -32082,47 +32088,47 @@ msgstr "Warktüüchoptschonen"
msgid "Gamut Warnings turned off."
msgstr "Wohrschoen"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793
#, fuzzy, kde-format
msgid "Active Author Profile"
msgstr "Profil anwennen"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923
#, fuzzy, kde-format
msgid "%1 (Copy)"
msgstr "Koperen vun"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, kde-format
msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental version"
msgstr "Towass"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental backup"
msgstr "Towass"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391
#, kde-format
msgid ""
"Going into Canvas-Only mode.\n"
"Press %1 to go back."
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window resource folder"
msgid "Open Resource Folder"
msgstr "Borndateien:"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454
#, kde-format
msgctxt "@info resource folder"
msgid ""
@@ -32137,19 +32143,19 @@ msgid ""
"%2"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &user AppData"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &private app location"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "choice for author profile"
msgid "Anonymous"
@@ -33236,7 +33242,7 @@ msgstr "Köördekoratschoon"
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform)
#: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374
#: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866
#: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "(qtundo-format)"
@@ -39764,25 +39770,25 @@ msgctxt "@item:tooltip"
msgid "Show checkbox to select/unselect layers."
msgstr ""
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Quick Selection Mask"
msgstr "Köörmask..."
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Cancel Quick Selection Mask"
msgstr "Köörmask..."
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243
#, fuzzy, kde-format
msgid "&Toggle Locks && Visibility"
msgstr "Eerst Laag ut Twischenaflaag"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273
#, kde-format
msgid "&Add"
msgstr ""
@@ -41561,6 +41567,11 @@ msgstr "Aktuell Akschoon wegmaken"
msgid "Delete the taskset"
msgstr "Siet wegdoon"
+#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83
+#, kde-format
+msgid "Text Properties"
+msgstr "Textegenschappen"
+
#: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12
#, fuzzy, kde-format
msgid "Touch Docker"
@@ -59264,28 +59275,28 @@ msgstr "Integraalschritt:"
msgid "Interval Y:"
msgstr "Integraalschritt:"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751
#, kde-format
msgid ""
"Left click rotates around center, right click around highlighted position."
msgstr "Linksklick dreiht rund de Merrn, Rechtsklick rund de markeerte Steed."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754
#, kde-format
msgid "Click and drag to shear selection."
msgstr "Klick un treck, wenn Du de Köör scheren wullt."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759
#, kde-format
msgid "Click and drag to resize selection."
msgstr "Klick un treck, wenn Du de Köör ehr Grött ännern wullt."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794
#, kde-format
msgid "Click and drag to move selection."
msgstr "Klick un treck, wenn Du de Köör verschuven wullt."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798
#, kde-format
msgid ""
"Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position."
@@ -59293,12 +59304,12 @@ msgstr ""
"Klick un treck, wenn Du de Köör ehr Grött ännern wullt. Middelklick sett de "
"markeerte Positschoon fast."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868
#, kde-format
msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool."
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332
#, fuzzy
#| msgctxt "rotate image 90 degrees to the left"
#| msgid "Rotate Image of 90° to the Left"
@@ -59306,7 +59317,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CW"
msgstr "Bild 90° na links dreihen"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336
#, fuzzy
#| msgctxt "rotate image 90 degrees to the left"
#| msgid "Rotate Image of 90° to the Left"
@@ -59314,25 +59325,25 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CCW"
msgstr "Bild 90° na links dreihen"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 180°"
msgstr "Laag 180° dreihen"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Horizontally"
msgstr "Kimmrecht spegeln"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Vertically"
msgstr "Pielrecht spegeln"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352
#, fuzzy
#| msgctxt "(qtundo-format)"
#| msgid "Reset Transformations"
@@ -59340,39 +59351,39 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Reset Object Transformations"
msgstr "Ümformen torüchsetten"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Unite Shapes"
msgstr "Form \"Ellips\""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440
#, fuzzy
#| msgid "Intersect"
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Intersect Shapes"
msgstr "Snittpunkt"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Subtract Shapes"
msgstr "Flake-Formen"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495
#, fuzzy
#| msgid "Spiral Shape"
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Split Shapes"
msgstr "Spiraalform"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Vector Selection"
msgid "Vector Shape Actions"
msgstr "Vektorköör"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882
#, fuzzy, kde-format
msgid "Logical Operations"
msgstr "Ännern naspören"
@@ -60417,7 +60428,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Insert Rich Text"
msgstr "Textuur"
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Change Text Properties"
@@ -60872,7 +60883,7 @@ msgid ""
"defining the text width."
msgstr ""
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Krita - Edit Text"
@@ -65508,9 +65519,6 @@ msgstr "Betogbild:"
#~ msgid "Press return to finish editing."
#~ msgstr "Drück de Ingaavtast, wenn Du mit bewerken ophören wullt."
-#~ msgid "Text Properties"
-#~ msgstr "Textegenschappen"
-
#~ msgid "Text On Path"
#~ msgstr "Text op Bagenbahn"
diff --git a/po/ne/krita.po b/po/ne/krita.po
index beb5dc920a5..82289031c27 100644
--- a/po/ne/krita.po
+++ b/po/ne/krita.po
@@ -26,7 +26,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krita\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-24 15:02+0545\n"
"Last-Translator: Shyam Krishna Bal \n"
"Language-Team: Nepali \n"
@@ -13063,7 +13063,7 @@ msgstr "छवि आयात गर्नुहोस्"
msgid "Import"
msgstr "छवि आयात गर्नुहोस्"
-#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245
+#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
#, fuzzy, kde-format
msgid "&Convert"
msgstr "उल्टो पार्नुहोस्नुहोस्"
@@ -13071,14 +13071,14 @@ msgstr "उल्टो पार्नुहोस्नुहोस्"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect)
#: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316
#: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233
#: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134
#: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4
#, kde-format
msgid "&Select"
msgstr "चयन गर्नुहोस्"
-#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225
+#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Group:"
msgctxt "A group of layers"
@@ -13100,7 +13100,7 @@ msgstr "रूपान्तरण गर्नुहोस्"
msgid "S&plit"
msgstr "अल्फामा रङ"
-#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254
+#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268
#, fuzzy, kde-format
msgid "S&plit Alpha"
msgstr "अल्फामा रङ"
@@ -16427,7 +16427,7 @@ msgstr "आकारलाई वितरण गर्नुहोस्"
#: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67
#: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Group shapes"
@@ -16452,6 +16452,12 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Lock shapes"
msgstr "आकारलाई ताल्चा लगाउनुहोस्।"
+#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26
+#, fuzzy
+msgctxt "(qtundo-format)"
+msgid "Change Text Shape Properties"
+msgstr "तह गुण"
+
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36
#, fuzzy
@@ -16539,7 +16545,7 @@ msgid "Unclip Shapes"
msgstr "आकारलाई छुट्याउनुहोस्"
#: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Ungroup shapes"
@@ -16618,31 +16624,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
msgstr ""
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Text"
msgctxt "Text label in SVG Text Tool"
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603
#, fuzzy, kde-format
msgid "SVG Text Shape"
msgstr "आकार:"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601
#, fuzzy, kde-format
msgid "SVG Text"
msgstr "पाठ:"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
@@ -31673,47 +31679,47 @@ msgstr "विकल्प"
msgid "Gamut Warnings turned off."
msgstr "चेतावनी"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793
#, fuzzy, kde-format
msgid "Active Author Profile"
msgstr "प्रोफाइल लागू गर्नुहोस्"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923
#, fuzzy, kde-format
msgid "%1 (Copy)"
msgstr "कम्पनी"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, kde-format
msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental version"
msgstr "बढोत्तरित"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental backup"
msgstr "बढोत्तरित"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391
#, kde-format
msgid ""
"Going into Canvas-Only mode.\n"
"Press %1 to go back."
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window resource folder"
msgid "Open Resource Folder"
msgstr "स्रोत फाइल:"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454
#, kde-format
msgctxt "@info resource folder"
msgid ""
@@ -31728,19 +31734,19 @@ msgid ""
"%2"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &user AppData"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &private app location"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601
#, kde-format
msgctxt "choice for author profile"
msgid "Anonymous"
@@ -32826,7 +32832,7 @@ msgstr "पूरा चयन भर्नुहोस्"
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform)
#: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374
#: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866
#: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332
#, fuzzy, kde-format
msgid "Transform"
@@ -39258,26 +39264,26 @@ msgctxt "@item:tooltip"
msgid "Show checkbox to select/unselect layers."
msgstr ""
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Quick Selection Mask"
msgstr "चयन इरेजर"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Cancel Quick Selection Mask"
msgstr "चयन इरेजर"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "&Miscibility:"
msgid "&Toggle Locks && Visibility"
msgstr "मिश्रणीय:"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273
#, kde-format
msgid "&Add"
msgstr ""
@@ -40994,6 +41000,11 @@ msgstr "हालको चयनमा थप्नुहोस्"
msgid "Delete the taskset"
msgstr "पृष्ठठ मेट्नुहोस्"
+#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83
+#, fuzzy, kde-format
+msgid "Text Properties"
+msgstr "वस्तु गुण"
+
#: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12
#, fuzzy, kde-format
msgid "Touch Docker"
@@ -58342,108 +58353,108 @@ msgstr "इन्ट्रिगल चरण:"
msgid "Interval Y:"
msgstr "इन्ट्रिगल चरण:"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751
#, kde-format
msgid ""
"Left click rotates around center, right click around highlighted position."
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754
#, fuzzy, kde-format
msgid "Click and drag to shear selection."
msgstr "छविमा तह थप्न सकेन ।"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759
#, fuzzy, kde-format
msgid "Click and drag to resize selection."
msgstr "हालको तहको साइजमा छवि रिसाइज गर्नुहोस्"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794
#, fuzzy, kde-format
msgid "Click and drag to move selection."
msgstr "छविमा तह थप्न सकेन ।"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798
#, fuzzy, kde-format
msgid ""
"Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position."
msgstr "हालको तहको साइजमा छवि रिसाइज गर्नुहोस्"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868
#, kde-format
msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool."
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332
#, fuzzy
#| msgid "Rotate Image 1&80"
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CW"
msgstr "छवि १८० डिग्रीमा घुमाउनुहोस्"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336
#, fuzzy
#| msgid "Rotate Image CCW"
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CCW"
msgstr "छवि घडीको विपरित दिशामा घुमाउनुहोस्"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 180°"
msgstr "तह घुमाउनुहोस्"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Horizontally"
msgstr "मास्क तेर्सो रुपमा दर्पण पार्नुहोस्"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Vertically"
msgstr "ठाडो रुपमा मास्क देखाउनुहोस्"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Reset Object Transformations"
msgstr "दृश्य रूपान्तरण"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Unite Shapes"
msgstr "आकारलाई छुट्याउनुहोस्"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440
#, fuzzy
#| msgid "Intersect"
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Intersect Shapes"
msgstr "प्रतिच्छेद गर्नुहोस्नुहोस्"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Subtract Shapes"
msgstr "स्मियरी ब्रुस"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Split Shapes"
msgstr "स्मियरी ब्रुस"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Vector Selection"
msgid "Vector Shape Actions"
msgstr "भेक्टर चयनन"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882
#, fuzzy, kde-format
msgid "Logical Operations"
msgstr "दोहोर्याउनुहोस्:"
@@ -59479,7 +59490,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Insert Rich Text"
msgstr "नरम बनाइएको बनावट"
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Change Text Properties"
@@ -59932,7 +59943,7 @@ msgid ""
"defining the text width."
msgstr ""
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Krita - Edit Text"
@@ -64465,10 +64476,6 @@ msgstr "सन्दर्भ छवि:"
#~ msgid "Double click to put text on path."
#~ msgstr "चयन"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Text Properties"
-#~ msgstr "वस्तु गुण"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Text On Path"
#~ msgstr "पाठ"
diff --git a/po/nl/krita.po b/po/nl/krita.po
index 7cb98eabdeb..9f881581054 100644
--- a/po/nl/krita.po
+++ b/po/nl/krita.po
@@ -62,7 +62,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krita\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-28 09:14+0200\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf \n"
"Language-Team: \n"
@@ -12968,7 +12968,7 @@ msgstr "&Importeren/Exporteren"
msgid "Import"
msgstr "Importeren"
-#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245
+#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
#, kde-format
msgid "&Convert"
msgstr "&Converteren"
@@ -12976,14 +12976,14 @@ msgstr "&Converteren"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect)
#: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316
#: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233
#: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134
#: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4
#, kde-format
msgid "&Select"
msgstr "&Selecteren"
-#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225
+#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239
#, kde-format
msgctxt "A group of layers"
msgid "&Group"
@@ -13004,7 +13004,7 @@ msgstr "Alle lagen transformeren"
msgid "S&plit"
msgstr "S&plitsen"
-#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254
+#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268
#, kde-format
msgid "S&plit Alpha"
msgstr "Alfa s&plitsen"
@@ -16306,7 +16306,7 @@ msgstr "Vormen distribueren"
#: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67
#: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Group shapes"
msgstr "Vormen groeperen"
@@ -16326,6 +16326,14 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Lock shapes"
msgstr "Vormen vergrendelen"
+#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26
+#, fuzzy
+#| msgctxt "(qtundo-format)"
+#| msgid "Change Text Properties"
+msgctxt "(qtundo-format)"
+msgid "Change Text Shape Properties"
+msgstr "Eigenschappen van tekst wijzigen"
+
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36
msgctxt "(qtundo-format)"
@@ -16400,7 +16408,7 @@ msgid "Unclip Shapes"
msgstr "Vastnieten van vormen opheffen"
#: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Ungroup shapes"
msgstr "Vormengroepering opheffen"
@@ -16479,30 +16487,30 @@ msgstr ""
"geconverteerd die niet compatibel is met Krita 4.x"
#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
msgstr "Tekst van plaatshouder"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593
#, kde-format
msgctxt "Text label in SVG Text Tool"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603
#, kde-format
msgid "SVG Text Shape"
msgstr "SVG-tekstvorm"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601
#, kde-format
msgid "SVG Text"
msgstr "SVG-tekst"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
@@ -31726,36 +31734,36 @@ msgstr "Maar soft-proofing is nog steeds uitgeschakeld."
msgid "Gamut Warnings turned off."
msgstr "Kleurenbereik-waarschuwing uitgeschakeld."
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793
#, kde-format
msgid "Active Author Profile"
msgstr "Actief auteursprofiel"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923
#, kde-format
msgid "%1 (Copy)"
msgstr "%1 (Kopiëren)"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, kde-format
msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number"
msgstr ""
"Alternatieve namen zijn uitgeput, probeer handmatig op te slaan met een "
"hoger nummer"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental version"
msgstr "Kon incrementele versie niet opslaan"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental backup"
msgstr "Kon incrementele reservekopie niet opslaan"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391
#, kde-format
msgid ""
"Going into Canvas-Only mode.\n"
@@ -31764,13 +31772,13 @@ msgstr ""
"Naar modus alleen werkblad gaan.\n"
"Druk op %1 om terg te gaan."
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450
#, kde-format
msgctxt "@title:window resource folder"
msgid "Open Resource Folder"
msgstr "Map met hulpdata openen"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454
#, kde-format
msgctxt "@info resource folder"
msgid ""
@@ -31795,19 +31803,19 @@ msgstr ""
"Eigen locatie van toepassing:\n"
"%2
"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &user AppData"
msgstr "In AppData van gebr&uiker openen"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &private app location"
msgstr "In &eigen locatie van toepassing openen"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601
#, kde-format
msgctxt "choice for author profile"
msgid "Anonymous"
@@ -32909,7 +32917,7 @@ msgstr "Acties voor selectie"
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform)
#: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374
#: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866
#: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332
#, kde-format
msgid "Transform"
@@ -39590,23 +39598,23 @@ msgctxt "@item:tooltip"
msgid "Show checkbox to select/unselect layers."
msgstr "Keuzevakje tonen om lagen te selecteren/dit ongedaan maken"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Quick Selection Mask"
msgstr "Snel selectiemasker"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Cancel Quick Selection Mask"
msgstr "Snel selectiemasker annuleren"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243
#, kde-format
msgid "&Toggle Locks && Visibility"
msgstr "Vergrendeling && zichtbaarheid &omschakelen"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273
#, kde-format
msgid "&Add"
msgstr "&Toevoegen"
@@ -41356,6 +41364,11 @@ msgstr "De set taken opslaan"
msgid "Delete the taskset"
msgstr "De set taken verwijderen"
+#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83
+#, kde-format
+msgid "Text Properties"
+msgstr "Teksteigenschappen"
+
#: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12
#, kde-format
msgid "Touch Docker"
@@ -58719,7 +58732,7 @@ msgstr "Interval X:"
msgid "Interval Y:"
msgstr "Interval Y:"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751
#, kde-format
msgid ""
"Left click rotates around center, right click around highlighted position."
@@ -58727,22 +58740,22 @@ msgstr ""
"Klikken met links roteert rond het centrum, met rechts rond de oplichtende "
"positie."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754
#, kde-format
msgid "Click and drag to shear selection."
msgstr "Klik en versleep om de selectie schuin te trekken."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759
#, kde-format
msgid "Click and drag to resize selection."
msgstr "Klik en versleep om van de selectie de grootte te wijzigen."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794
#, kde-format
msgid "Click and drag to move selection."
msgstr "Klik en versleep om de selectie te verplaatsen."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798
#, kde-format
msgid ""
"Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position."
@@ -58750,69 +58763,69 @@ msgstr ""
"Klik en versleep om de grootte van de selectie te wijzigen. Klik met het "
"midden om de oplichtende positie in te stellen."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868
#, kde-format
msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool."
msgstr ""
"Dit hulpmiddel werkt alleen op vectorlagen. U wilt waarschijnlijk het "
"Verplaatsingshulpmiddel."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CW"
msgstr "Object 90° rechtsom draaien"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CCW"
msgstr "Object 90° linksom draaien"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 180°"
msgstr "Object 180° draaien"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Horizontally"
msgstr "Afbeelding horizontaal spiegelen"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Vertically"
msgstr "Afbeelding verticaal spiegelen"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Reset Object Transformations"
msgstr "Transformaties van object herstellen"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Unite Shapes"
msgstr "Vormen gelijktrekken"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Intersect Shapes"
msgstr "Vormen van snijpunten"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Subtract Shapes"
msgstr "Vormen aftrekken"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Split Shapes"
msgstr "Vormen splitsen"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863
#, kde-format
msgid "Vector Shape Actions"
msgstr "Acties voor vectorvorm"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882
#, kde-format
msgid "Logical Operations"
msgstr "Logische bewerkingen"
@@ -59830,7 +59843,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Insert Rich Text"
msgstr "Opgemaakte tekst invoegen"
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Change Text Properties"
msgstr "Eigenschappen van tekst wijzigen"
@@ -60286,7 +60299,7 @@ msgstr ""
"CSS van SVG gebruiken modus `white-space: pre-wrap` tekstomloop, met `inline-"
"size` die de tekstbreedte definieert."
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Krita - Edit Text"
@@ -65001,9 +65014,6 @@ msgstr "Referentie-afbeeldingen"
#~ msgid "Press return to finish editing."
#~ msgstr "Druk op return om het bewerken te beëindigen."
-#~ msgid "Text Properties"
-#~ msgstr "Teksteigenschappen"
-
#~ msgid "Text On Path"
#~ msgstr "Tekst op een pad"
diff --git a/po/oc/krita.po b/po/oc/krita.po
index 410245df4d8..bafb24398fe 100644
--- a/po/oc/krita.po
+++ b/po/oc/krita.po
@@ -31,7 +31,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krita\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-05 22:28+0200\n"
"Last-Translator: Yannig Marchegay (Kokoyaya) \n"
"Language-Team: Occitan (lengadocian) \n"
@@ -13001,7 +13001,7 @@ msgstr "Exportar"
msgid "Import"
msgstr "Exportar"
-#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245
+#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
#, fuzzy, kde-format
msgid "&Convert"
msgstr "Enversar"
@@ -13009,14 +13009,14 @@ msgstr "Enversar"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect)
#: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316
#: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233
#: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134
#: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4
#, fuzzy, kde-format
msgid "&Select"
msgstr "Seleccionar"
-#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225
+#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Group:"
msgctxt "A group of layers"
@@ -13039,7 +13039,7 @@ msgstr "Colors"
msgid "S&plit"
msgstr "Talha d'imatge"
-#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254
+#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Image Size"
msgid "S&plit Alpha"
@@ -16350,7 +16350,7 @@ msgstr "Suprimir pagina"
#: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67
#: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Group shapes"
@@ -16375,6 +16375,12 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Lock shapes"
msgstr "Suprimir pagina"
+#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26
+#, fuzzy
+msgctxt "(qtundo-format)"
+msgid "Change Text Shape Properties"
+msgstr "Propietas de l'imatge"
+
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36
#, fuzzy
@@ -16462,7 +16468,7 @@ msgid "Unclip Shapes"
msgstr "Forma"
#: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Ungroup shapes"
@@ -16540,31 +16546,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
msgstr ""
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Text"
msgctxt "Text label in SVG Text Tool"
msgid "Text"
msgstr "Tèxt"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603
#, fuzzy, kde-format
msgid "SVG Text Shape"
msgstr "Tèxt"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601
#, fuzzy, kde-format
msgid "SVG Text"
msgstr "Tèxt"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
@@ -31395,47 +31401,47 @@ msgstr "Seleccion"
msgid "Gamut Warnings turned off."
msgstr "Alèrta"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793
#, fuzzy, kde-format
msgid "Active Author Profile"
msgstr "Opcions"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923
#, kde-format
msgid "%1 (Copy)"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, kde-format
msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental version"
msgstr "Personalizat"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental backup"
msgstr "Personalizat"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391
#, kde-format
msgid ""
"Going into Canvas-Only mode.\n"
"Press %1 to go back."
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window resource folder"
msgid "Open Resource Folder"
msgstr "Sorga"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454
#, kde-format
msgctxt "@info resource folder"
msgid ""
@@ -31450,19 +31456,19 @@ msgid ""
"%2"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &user AppData"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &private app location"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601
#, kde-format
msgctxt "choice for author profile"
msgid "Anonymous"
@@ -32547,7 +32553,7 @@ msgstr "Seleccion"
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform)
#: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374
#: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866
#: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332
#, fuzzy, kde-format
msgid "Transform"
@@ -38921,25 +38927,25 @@ msgctxt "@item:tooltip"
msgid "Show checkbox to select/unselect layers."
msgstr ""
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Quick Selection Mask"
msgstr "Seleccion"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Cancel Quick Selection Mask"
msgstr "Seleccion"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243
#, fuzzy, kde-format
msgid "&Toggle Locks && Visibility"
msgstr "Crear"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273
#, kde-format
msgid "&Add"
msgstr ""
@@ -40656,6 +40662,11 @@ msgstr "Duplicar"
msgid "Delete the taskset"
msgstr "Suprimir pagina"
+#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83
+#, fuzzy, kde-format
+msgid "Text Properties"
+msgstr "Propietats"
+
#: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12
#, fuzzy, kde-format
msgid "Touch Docker"
@@ -57753,104 +57764,104 @@ msgstr "Resolucion :"
msgid "Interval Y:"
msgstr "Resolucion :"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751
#, kde-format
msgid ""
"Left click rotates around center, right click around highlighted position."
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754
#, fuzzy, kde-format
msgid "Click and drag to shear selection."
msgstr "Seleccion"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759
#, fuzzy, kde-format
msgid "Click and drag to resize selection."
msgstr "Seleccion"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794
#, fuzzy, kde-format
msgid "Click and drag to move selection."
msgstr "Seleccion"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798
#, fuzzy, kde-format
msgid ""
"Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position."
msgstr "Seleccion"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868
#, kde-format
msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool."
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CW"
msgstr "&Suprimir "
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CCW"
msgstr "&Suprimir "
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 180°"
msgstr "&Suprimir "
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Horizontally"
msgstr "Orizontal :"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Vertically"
msgstr "Vertical :"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Reset Object Transformations"
msgstr "Seleccion"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Unite Shapes"
msgstr "Forma"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Intersect Shapes"
msgstr "Descripcion :"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Subtract Shapes"
msgstr "Personalizat"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Split Shapes"
msgstr "Personalizat"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863
#, fuzzy, kde-format
msgid "Vector Shape Actions"
msgstr "Seleccion"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882
#, fuzzy, kde-format
msgid "Logical Operations"
msgstr "Repetar"
@@ -58872,7 +58883,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Insert Rich Text"
msgstr "Tèxt"
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Change Text Properties"
@@ -59327,7 +59338,7 @@ msgid ""
"defining the text width."
msgstr ""
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Krita - Edit Text"
@@ -63496,10 +63507,6 @@ msgstr "Preferéncias"
#~ msgid "Double click to put text on path."
#~ msgstr "Seleccion"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Text Properties"
-#~ msgstr "Propietats"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Text On Path"
#~ msgstr "Tèxt"
diff --git a/po/pa/krita.po b/po/pa/krita.po
index f5c47ec2d88..49eedd00de2 100644
--- a/po/pa/krita.po
+++ b/po/pa/krita.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-26 09:39+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam \n"
"Language-Team: Punjabi/Panjabi \n"
@@ -13752,7 +13752,7 @@ msgstr "...ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਇੰਪੋਰਟ"
msgid "Import"
msgstr "ਸਲਾਈਡਸ਼ੋ ਇੰਪੋਰਟ"
-#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245
+#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Insert page"
msgid "&Convert"
@@ -13761,7 +13761,7 @@ msgstr "ਸਫ਼ਾ ਸ਼ਾਮਲ"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect)
#: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316
#: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233
#: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134
#: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4
#, fuzzy, kde-format
@@ -13769,7 +13769,7 @@ msgstr "ਸਫ਼ਾ ਸ਼ਾਮਲ"
msgid "&Select"
msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਬਦਲੋ"
-#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225
+#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Group"
msgctxt "A group of layers"
@@ -13794,7 +13794,7 @@ msgstr "ਰੇਖਾ ਰੰਗ"
msgid "S&plit"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਕਾਪੀ ਕਰੋ"
-#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254
+#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Copy Page"
msgid "S&plit Alpha"
@@ -17444,7 +17444,7 @@ msgstr "ਸ਼ਕਲਾਂ ਹਟਾਓ"
#: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67
#: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270
#, fuzzy
#| msgid "Delete shapes"
msgctxt "(qtundo-format)"
@@ -17472,6 +17472,13 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Lock shapes"
msgstr "ਸ਼ਕਲਾਂ ਹਟਾਓ"
+#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26
+#, fuzzy
+#| msgid "Change master page"
+msgctxt "(qtundo-format)"
+msgid "Change Text Shape Properties"
+msgstr "ਮਾਸਟਰ ਸਫ਼ਾ ਬਦਲੋ"
+
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36
#, fuzzy
@@ -17572,7 +17579,7 @@ msgid "Unclip Shapes"
msgstr "ਸ਼ਕਲ"
#: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298
#, fuzzy
#| msgid "Shape"
msgctxt "(qtundo-format)"
@@ -17654,33 +17661,33 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
msgstr ""
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "New Layer"
msgctxt "Text label in SVG Text Tool"
msgid "Text"
msgstr "ਨਵੀਂ ਲੇਅਰ"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Shape"
msgid "SVG Text Shape"
msgstr "ਸ਼ਕਲ"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "New Layer"
msgid "SVG Text"
msgstr "ਨਵੀਂ ਲੇਅਰ"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
@@ -33884,52 +33891,52 @@ msgstr "ਟੂਲ ਚੋਣਾਂ"
msgid "Gamut Warnings turned off."
msgstr "ਟੂਲ ਚੋਣਾਂ"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Active tool: %1"
msgid "Active Author Profile"
msgstr "ਐਕਟਿਵ ਟੂਲ: %1"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Copy"
msgid "%1 (Copy)"
msgstr "ਕਾਪੀ ਕਰੋ"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, kde-format
msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Line Weight"
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental version"
msgstr "ਰੇਖਾ ਭਾਰ"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Line Weight"
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental backup"
msgstr "ਰੇਖਾ ਭਾਰ"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391
#, kde-format
msgid ""
"Going into Canvas-Only mode.\n"
"Press %1 to go back."
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Delete shape"
msgctxt "@title:window resource folder"
msgid "Open Resource Folder"
msgstr "ਸ਼ਕਲ ਹਟਾਓ"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454
#, kde-format
msgctxt "@info resource folder"
msgid ""
@@ -33944,19 +33951,19 @@ msgid ""
"%2"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &user AppData"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &private app location"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601
#, kde-format
msgctxt "choice for author profile"
msgid "Anonymous"
@@ -35129,7 +35136,7 @@ msgstr "ਭੰਡਾਰ ਫੋਲਡਰ ਸ਼ਾਮਲ"
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform)
#: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374
#: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866
#: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Line Color"
@@ -42103,28 +42110,28 @@ msgctxt "@item:tooltip"
msgid "Show checkbox to select/unselect layers."
msgstr ""
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011
#, fuzzy
#| msgid "Add collection folder"
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Quick Selection Mask"
msgstr "ਭੰਡਾਰ ਫੋਲਡਰ ਸ਼ਾਮਲ"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033
#, fuzzy
#| msgid "Add collection folder"
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Cancel Quick Selection Mask"
msgstr "ਭੰਡਾਰ ਫੋਲਡਰ ਸ਼ਾਮਲ"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "New Layer"
msgid "&Toggle Locks && Visibility"
msgstr "ਨਵੀਂ ਲੇਅਰ"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273
#, kde-format
msgid "&Add"
msgstr ""
@@ -43991,6 +43998,12 @@ msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਸਫ਼ਾ ਹਟਾਓ"
msgid "Delete the taskset"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਹਟਾਓ"
+#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgid "Position"
+msgid "Text Properties"
+msgstr "ਸਥਿਤੀ"
+
#: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Document"
@@ -62707,119 +62720,119 @@ msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਬਦਲੋ"
msgid "Interval Y:"
msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਬਦਲੋ"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751
#, kde-format
msgid ""
"Left click rotates around center, right click around highlighted position."
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Create shape"
msgid "Click and drag to shear selection."
msgstr "ਸ਼ਕਲ ਬਣਾਓ"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Create shape"
msgid "Click and drag to resize selection."
msgstr "ਸ਼ਕਲ ਬਣਾਓ"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Create shape"
msgid "Click and drag to move selection."
msgstr "ਸ਼ਕਲ ਬਣਾਓ"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Create shape"
msgid ""
"Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position."
msgstr "ਸ਼ਕਲ ਬਣਾਓ"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868
#, kde-format
msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool."
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332
#, fuzzy
#| msgid "Master Page"
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CW"
msgstr "ਮਾਸਟਰ ਸਫ਼ਾ"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336
#, fuzzy
#| msgid "Master Page"
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CCW"
msgstr "ਮਾਸਟਰ ਸਫ਼ਾ"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340
#, fuzzy
#| msgid "Master Page"
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 180°"
msgstr "ਮਾਸਟਰ ਸਫ਼ਾ"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344
#, fuzzy
#| msgid "Position"
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Horizontally"
msgstr "ਸਥਿਤੀ"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348
#, fuzzy
#| msgid "Set border"
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Vertically"
msgstr "ਬਾਰਡਰ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352
#, fuzzy
#| msgid "Delete shapes"
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Reset Object Transformations"
msgstr "ਸ਼ਕਲਾਂ ਹਟਾਓ"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426
#, fuzzy
#| msgid "Shape"
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Unite Shapes"
msgstr "ਸ਼ਕਲ"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440
#, fuzzy
#| msgid "Change Connection"
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Intersect Shapes"
msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਬਦਲੋ"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450
#, fuzzy
#| msgid "Create shape"
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Subtract Shapes"
msgstr "ਸ਼ਕਲ ਬਣਾਓ"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495
#, fuzzy
#| msgid "Shape"
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Split Shapes"
msgstr "ਸ਼ਕਲ"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Change Connection"
msgid "Vector Shape Actions"
msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਬਦਲੋ"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "%1 Options"
msgid "Logical Operations"
@@ -63960,7 +63973,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Insert Rich Text"
msgstr "ਨਵੀਂ ਲੇਅਰ"
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25
#, fuzzy
#| msgid "Change master page"
msgctxt "(qtundo-format)"
@@ -64436,7 +64449,7 @@ msgid ""
"defining the text width."
msgstr ""
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "New Layer"
msgctxt "@title:window"
@@ -69067,11 +69080,6 @@ msgstr "ਤਬਦੀਲ"
#~ msgid "Double click to put text on path."
#~ msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਬਦਲੋ"
-#, fuzzy
-#~| msgid "Position"
-#~ msgid "Text Properties"
-#~ msgstr "ਸਥਿਤੀ"
-
#, fuzzy
#~| msgid "Tool Options"
#~ msgid "Text On Path"
diff --git a/po/pl/krita.po b/po/pl/krita.po
index 2b46e398c71..550d8e80aaf 100644
--- a/po/pl/krita.po
+++ b/po/pl/krita.po
@@ -91,7 +91,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krita\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-28 09:29+0200\n"
"Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz \n"
"Language-Team: Polish \n"
@@ -12958,7 +12958,7 @@ msgstr "Za&importuj/Wyeksportuj"
msgid "Import"
msgstr "Zaimportuj"
-#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245
+#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
#, kde-format
msgid "&Convert"
msgstr "&Przekształć"
@@ -12966,14 +12966,14 @@ msgstr "&Przekształć"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect)
#: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316
#: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233
#: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134
#: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4
#, kde-format
msgid "&Select"
msgstr "&Zaznaczanie"
-#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225
+#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239
#, kde-format
msgctxt "A group of layers"
msgid "&Group"
@@ -12994,7 +12994,7 @@ msgstr "Przekształć wszystkie w&arstwy"
msgid "S&plit"
msgstr "&Oddziel"
-#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254
+#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268
#, kde-format
msgid "S&plit Alpha"
msgstr "&Oddziel alfę"
@@ -16299,7 +16299,7 @@ msgstr "Rozmieść kształty"
#: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67
#: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Group shapes"
msgstr "Grupuj kształty"
@@ -16319,6 +16319,14 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Lock shapes"
msgstr "Zablokuj kształty"
+#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26
+#, fuzzy
+#| msgctxt "(qtundo-format)"
+#| msgid "Change Text Properties"
+msgctxt "(qtundo-format)"
+msgid "Change Text Shape Properties"
+msgstr "Zmień właściwości tekstu"
+
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36
msgctxt "(qtundo-format)"
@@ -16393,7 +16401,7 @@ msgid "Unclip Shapes"
msgstr "Nie przycinaj kształtów"
#: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Ungroup shapes"
msgstr "Rozgrupuj kształty"
@@ -16472,30 +16480,30 @@ msgstr ""
"nie będzie już zgodny z Kritą 4.x"
#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
msgstr "Tekst zastępczy"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593
#, kde-format
msgctxt "Text label in SVG Text Tool"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603
#, kde-format
msgid "SVG Text Shape"
msgstr "Kształt tekstu SVG"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601
#, kde-format
msgid "SVG Text"
msgstr "Tekst SVG"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
@@ -31679,35 +31687,35 @@ msgstr "Lecz programowe odwzorowanie wydruku jest nadal wyłączone."
msgid "Gamut Warnings turned off."
msgstr "Ostrzeżenia o byciu poza gamutem wyłączone."
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793
#, kde-format
msgid "Active Author Profile"
msgstr "Używany profil autora"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923
#, kde-format
msgid "%1 (Copy)"
msgstr "%1 (Kopia)"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, kde-format
msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number"
msgstr ""
"Wyczerpano nazwy alternatywne, spróbuj zapisać ręcznie z wyższym numerem"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental version"
msgstr "Nie można zapisać wersji przyrostowej"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental backup"
msgstr "Nie można zapisać przyrostowej kopi zapasowej"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391
#, kde-format
msgid ""
"Going into Canvas-Only mode.\n"
@@ -31716,13 +31724,13 @@ msgstr ""
"Przechodzenie do trybu tylko-płótno.\n"
"Naciśnij %1, aby powrócić."
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450
#, kde-format
msgctxt "@title:window resource folder"
msgid "Open Resource Folder"
msgstr "Otwórz katalog zasobów"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454
#, kde-format
msgctxt "@info resource folder"
msgid ""
@@ -31745,19 +31753,19 @@ msgstr ""
"Katalog prywatny aplikacji:
\n"
"%2
"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &user AppData"
msgstr "Otwórz w katalogu AppData &użytkownika"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &private app location"
msgstr "Otwórz w katalogu &prywatnym aplikacji"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601
#, kde-format
msgctxt "choice for author profile"
msgid "Anonymous"
@@ -32859,7 +32867,7 @@ msgstr "Działania zaznaczania"
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform)
#: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374
#: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866
#: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332
#, kde-format
msgid "Transform"
@@ -39540,23 +39548,23 @@ msgctxt "@item:tooltip"
msgid "Show checkbox to select/unselect layers."
msgstr "Pokaż pola zaznaczane do zaznaczania/odznaczania warstw."
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Quick Selection Mask"
msgstr "Maska szybkiego zaznaczania"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Cancel Quick Selection Mask"
msgstr "Porzuć maskę szybkiego zaznaczania"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243
#, kde-format
msgid "&Toggle Locks && Visibility"
msgstr "&Przełącz blokady i widoczność"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273
#, kde-format
msgid "&Add"
msgstr "Dod&aj"
@@ -41301,6 +41309,11 @@ msgstr "Zapisz zestaw zadań"
msgid "Delete the taskset"
msgstr "Usuń zestaw zadań"
+#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83
+#, kde-format
+msgid "Text Properties"
+msgstr "Właściwości tekstu"
+
#: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12
#, kde-format
msgid "Touch Docker"
@@ -58611,7 +58624,7 @@ msgstr "Odstęp X:"
msgid "Interval Y:"
msgstr "Odstęp Y:"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751
#, kde-format
msgid ""
"Left click rotates around center, right click around highlighted position."
@@ -58619,22 +58632,22 @@ msgstr ""
"Kliknięcie lewym przyciskiem myszy obraca wokół środka, kliknięcie prawym "
"przyciskiem - wokół podświetlonej pozycji."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754
#, kde-format
msgid "Click and drag to shear selection."
msgstr "Kliknij i przeciągnij, aby pochylić zaznaczenie."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759
#, kde-format
msgid "Click and drag to resize selection."
msgstr "Kliknij i przeciągnij, aby zmienić rozmiar zaznaczenia."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794
#, kde-format
msgid "Click and drag to move selection."
msgstr "Kliknij i przeciągnij, aby przenieść zaznaczenie."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798
#, kde-format
msgid ""
"Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position."
@@ -58642,69 +58655,69 @@ msgstr ""
"Kliknij i przeciągnij, aby zmienić rozmiar zaznaczenia. Kliknij środkowym "
"przyciskiem, aby ustawić podświetloną pozycję."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868
#, kde-format
msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool."
msgstr ""
"Narzędzie to działa tylko na warstwach wektorowych. Prawdopodobnie "
"potrzebujesz narzędzia przesuwania."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CW"
msgstr "Obróć obiekt 90° w prawo"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CCW"
msgstr "Obróć obiekt 90° w lewo"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 180°"
msgstr "Obróć obiekt 180°"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Horizontally"
msgstr "Odbij obiekt lustrzanie w poziomie"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Vertically"
msgstr "Odbij obiekt lustrzanie w pionie"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Reset Object Transformations"
msgstr "Wyzeruj przekształcenia obiektu"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Unite Shapes"
msgstr "Scal kształty"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Intersect Shapes"
msgstr "Przetnij kształty"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Subtract Shapes"
msgstr "Odejmij kształty"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Split Shapes"
msgstr "Podziel kształty"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863
#, kde-format
msgid "Vector Shape Actions"
msgstr "Działania kształtów wektora"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882
#, kde-format
msgid "Logical Operations"
msgstr "Działania logiczne"
@@ -59719,7 +59732,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Insert Rich Text"
msgstr "Wstaw tekst formatowany"
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Change Text Properties"
msgstr "Zmień właściwości tekstu"
@@ -60174,7 +60187,7 @@ msgstr ""
"Użyj trybu zawijania CSS `white-space: pre-wrap` z SVG, gdzie `inline-size` "
"określa szerokość tekstu."
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Krita - Edit Text"
@@ -64920,9 +64933,6 @@ msgstr "Narzędzie obrazów wzorcowych"
#~ msgid "Press return to finish editing."
#~ msgstr "Naciśnij enter, aby zakończyć edytowanie."
-#~ msgid "Text Properties"
-#~ msgstr "Właściwości tekstu"
-
#~ msgid "Text On Path"
#~ msgstr "Tekst na ścieżce"
diff --git a/po/pt/krita.po b/po/pt/krita.po
index 88fbdb7ee73..a40dd36a3cc 100644
--- a/po/pt/krita.po
+++ b/po/pt/krita.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krita\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-13 00:28+0100\n"
"Last-Translator: José Nuno Pires \n"
"Language-Team: pt \n"
@@ -13246,7 +13246,7 @@ msgstr "&Importar/Exportar"
msgid "Import"
msgstr "Importar"
-#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245
+#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
#, kde-format
msgid "&Convert"
msgstr "&Converter"
@@ -13254,14 +13254,14 @@ msgstr "&Converter"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect)
#: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316
#: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233
#: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134
#: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4
#, kde-format
msgid "&Select"
msgstr "&Seleccionar"
-#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225
+#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239
#, kde-format
msgctxt "A group of layers"
msgid "&Group"
@@ -13282,7 +13282,7 @@ msgstr "Transformar Tod&as as Camadas"
msgid "S&plit"
msgstr "&Dividir"
-#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254
+#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268
#, kde-format
msgid "S&plit Alpha"
msgstr "&Dividir o Alfa"
@@ -16590,7 +16590,7 @@ msgstr "Distribuir as formas"
#: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67
#: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Group shapes"
msgstr "Agrupar as formas"
@@ -16610,6 +16610,14 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Lock shapes"
msgstr "Bloquear as formas"
+#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26
+#, fuzzy
+#| msgctxt "(qtundo-format)"
+#| msgid "Change Layer Properties"
+msgctxt "(qtundo-format)"
+msgid "Change Text Shape Properties"
+msgstr "Modificar as Propriedades da Camada"
+
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36
msgctxt "(qtundo-format)"
@@ -16687,7 +16695,7 @@ msgid "Unclip Shapes"
msgstr "Retirar o recorte das formas"
#: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Ungroup shapes"
msgstr "Desagrupar as formas"
@@ -16766,7 +16774,7 @@ msgstr ""
"qual deixará de ser compatível com o Krita 4.x"
#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "Default text for the text shape"
#| msgid "Placeholder Text"
@@ -16774,24 +16782,24 @@ msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
msgstr "Texto de Substituição"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593
#, kde-format
msgctxt "Text label in SVG Text Tool"
msgid "Text"
msgstr "Texto"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603
#, kde-format
msgid "SVG Text Shape"
msgstr "Forma de Texto SVG"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601
#, kde-format
msgid "SVG Text"
msgstr "Texto em SVG"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
@@ -32059,36 +32067,36 @@ msgstr "Mas a Prova Suave continua desactivada."
msgid "Gamut Warnings turned off."
msgstr "Os Avisos de Gamute foram desactivados."
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793
#, kde-format
msgid "Active Author Profile"
msgstr "Perfil de Autor Activo"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923
#, kde-format
msgid "%1 (Copy)"
msgstr "%1 (Cópia)"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, kde-format
msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number"
msgstr ""
"Esgotaram-se os nomes alternativos; tente gravar manualmente com um número "
"superior"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental version"
msgstr "Não foi possível gravar a versão incremental"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental backup"
msgstr "Não foi possível gravar a cópia de segurança incremental"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391
#, kde-format
msgid ""
"Going into Canvas-Only mode.\n"
@@ -32097,13 +32105,13 @@ msgstr ""
"A ir para o modo 'Apenas de Tela'.\n"
"Carregue em %1 para voltar atrás."
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450
#, kde-format
msgctxt "@title:window resource folder"
msgid "Open Resource Folder"
msgstr "Abrir a Pasta de Recursos"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454
#, kde-format
msgctxt "@info resource folder"
msgid ""
@@ -32128,19 +32136,19 @@ msgstr ""
"Localização privada da aplicação:
\n"
"%2
"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &user AppData"
msgstr "Abrir no AppData do &utilizador"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &private app location"
msgstr "Abrir numa localização &privada da aplicação"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601
#, kde-format
msgctxt "choice for author profile"
msgid "Anonymous"
@@ -33239,7 +33247,7 @@ msgstr "Acções de Selecção"
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform)
#: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374
#: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866
#: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332
#, kde-format
msgid "Transform"
@@ -39962,23 +39970,23 @@ msgctxt "@item:tooltip"
msgid "Show checkbox to select/unselect layers."
msgstr "Mostrar uma opção para seleccionar/deseleccionar as camadas."
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Quick Selection Mask"
msgstr "Máscara de Selecção Rápida"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Cancel Quick Selection Mask"
msgstr "Cancelar a Máscara de Selecção Rápida"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243
#, kde-format
msgid "&Toggle Locks && Visibility"
msgstr "Comu&tar os Bloqueios && Visibilidade"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273
#, kde-format
msgid "&Add"
msgstr "&Adicionar"
@@ -41723,6 +41731,13 @@ msgstr "Gravar o conjunto de tarefas"
msgid "Delete the taskset"
msgstr "Apagar o conjunto de tarefas"
+#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "(qtundo-format)"
+#| msgid "Change Layer Properties"
+msgid "Text Properties"
+msgstr "Modificar as Propriedades da Camada"
+
#: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12
#, kde-format
msgid "Touch Docker"
@@ -59145,7 +59160,7 @@ msgstr "Interna"
msgid "Interval Y:"
msgstr "Interna"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751
#, kde-format
msgid ""
"Left click rotates around center, right click around highlighted position."
@@ -59153,22 +59168,22 @@ msgstr ""
"O botão esquerdo do rato roda em torno do centro; o botão direito em torno "
"da posição seleccionada."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754
#, kde-format
msgid "Click and drag to shear selection."
msgstr "Carregue e arraste para inclinar a selecção."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759
#, kde-format
msgid "Click and drag to resize selection."
msgstr "Carregue e arraste para dimensionar a selecção."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794
#, kde-format
msgid "Click and drag to move selection."
msgstr "Carregue e arraste para mover a selecção."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798
#, kde-format
msgid ""
"Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position."
@@ -59176,69 +59191,69 @@ msgstr ""
"Carregue e arraste para dimensionar a selecção. Use o botão do meio para "
"definir a posição seleccionada."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868
#, kde-format
msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool."
msgstr ""
"Esta ferramenta só funciona com camadas vectoriais. Provavelmente irá querer "
"a ferramenta de movimentação."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CW"
msgstr "Rodar o Objecto 90° no Sentido Horário"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CCW"
msgstr "Rodar o Objecto 90° no Sentido Anti-Horário"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 180°"
msgstr "Rodar o Objecto 180°"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Horizontally"
msgstr "Espelhar o Objecto Horizontalmente"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Vertically"
msgstr "Espelhar o Objecto Verticalmente"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Reset Object Transformations"
msgstr "Limpar as Transformações do Objecto"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Unite Shapes"
msgstr "Unir as Formas"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Intersect Shapes"
msgstr "Intersectar as Formas"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Subtract Shapes"
msgstr "Subtrair as Formas"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Split Shapes"
msgstr "Dividir as Formas"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863
#, kde-format
msgid "Vector Shape Actions"
msgstr "Acções da Forma Vectorial"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882
#, kde-format
msgid "Logical Operations"
msgstr "Operações Lógicas"
@@ -60283,7 +60298,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Insert Rich Text"
msgstr "Texto Invertido"
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25
#, fuzzy
#| msgctxt "(qtundo-format)"
#| msgid "Change Layer Properties"
@@ -60736,7 +60751,7 @@ msgid ""
"defining the text width."
msgstr ""
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Krita - Edit Text"
diff --git a/po/pt_BR/krita.po b/po/pt_BR/krita.po
index b153694c4ef..9e50c510835 100644
--- a/po/pt_BR/krita.po
+++ b/po/pt_BR/krita.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krita\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-13 10:06-0300\n"
"Last-Translator: Geraldo Simiao \n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese \n"
@@ -12939,7 +12939,7 @@ msgstr "&Importar/exportar"
msgid "Import"
msgstr "Importar"
-#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245
+#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
#, kde-format
msgid "&Convert"
msgstr "&Converter"
@@ -12947,14 +12947,14 @@ msgstr "&Converter"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect)
#: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316
#: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233
#: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134
#: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4
#, kde-format
msgid "&Select"
msgstr "&Seleção"
-#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225
+#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239
#, kde-format
msgctxt "A group of layers"
msgid "&Group"
@@ -12975,7 +12975,7 @@ msgstr "Transformar &todas as camadas"
msgid "S&plit"
msgstr "Di&vidir"
-#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254
+#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268
#, kde-format
msgid "S&plit Alpha"
msgstr "Dividir o Alfa"
@@ -16285,7 +16285,7 @@ msgstr "Distribuir formas"
#: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67
#: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Group shapes"
msgstr "Agrupar formas"
@@ -16305,6 +16305,14 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Lock shapes"
msgstr "Bloquear formas"
+#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26
+#, fuzzy
+#| msgctxt "(qtundo-format)"
+#| msgid "Change Layer Properties"
+msgctxt "(qtundo-format)"
+msgid "Change Text Shape Properties"
+msgstr "Alterar as propriedades da camada"
+
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36
msgctxt "(qtundo-format)"
@@ -16382,7 +16390,7 @@ msgid "Unclip Shapes"
msgstr "Retirar recorte das formas"
#: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Ungroup shapes"
msgstr "Desagrupar formas"
@@ -16461,7 +16469,7 @@ msgstr ""
"não será mais compatível com o Krita 4.x"
#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "Default text for the text shape"
#| msgid "Placeholder Text"
@@ -16469,24 +16477,24 @@ msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
msgstr "Texto de substituição"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593
#, kde-format
msgctxt "Text label in SVG Text Tool"
msgid "Text"
msgstr "Texto"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603
#, kde-format
msgid "SVG Text Shape"
msgstr "Forma de texto SVG"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601
#, kde-format
msgid "SVG Text"
msgstr "Texto SVG"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
@@ -31893,36 +31901,36 @@ msgstr "Mas a simulação de tela continua desligada."
msgid "Gamut Warnings turned off."
msgstr "Avisos de Cores fora de Gama desligados."
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793
#, kde-format
msgid "Active Author Profile"
msgstr "Perfil de autor ativo"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923
#, kde-format
msgid "%1 (Copy)"
msgstr "%1 (Cópia)"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, kde-format
msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number"
msgstr ""
"Esgotaram-se os nomes alternativos. Tente salvar manualmente com um número "
"superior"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental version"
msgstr "Não foi possível salvar uma versão incremental"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental backup"
msgstr "Não foi possível salvar um backup incremental"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391
#, kde-format
msgid ""
"Going into Canvas-Only mode.\n"
@@ -31931,14 +31939,14 @@ msgstr ""
"Indo para o modo somente a tela.\n"
"Pressione %1 para voltar."
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Open Resource Folder"
msgctxt "@title:window resource folder"
msgid "Open Resource Folder"
msgstr "Abrir pasta de recursos"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@info resource folder"
msgid ""
@@ -31963,19 +31971,19 @@ msgstr ""
"Aplicativo privado local:
\n"
"%2
"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &user AppData"
msgstr "Abrir no AppData do &usuário"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &private app location"
msgstr "Abrir em local &privado do aplicativo"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601
#, kde-format
msgctxt "choice for author profile"
msgid "Anonymous"
@@ -33074,7 +33082,7 @@ msgstr "Ações de seleção"
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform)
#: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374
#: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866
#: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332
#, kde-format
msgid "Transform"
@@ -39853,23 +39861,23 @@ msgctxt "@item:tooltip"
msgid "Show checkbox to select/unselect layers."
msgstr "Exibir caixa para marcar/desmarcar camadas."
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Quick Selection Mask"
msgstr "Máscara de Seleção Rápida "
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Cancel Quick Selection Mask"
msgstr "Cancelar Máscara de Seleção Rápida "
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243
#, kde-format
msgid "&Toggle Locks && Visibility"
msgstr "Al&ternar entre Bloqueios e Visibilidade"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273
#, kde-format
msgid "&Add"
msgstr "&Adicionar"
@@ -41620,6 +41628,11 @@ msgstr "Salve o conjunto de tarefas"
msgid "Delete the taskset"
msgstr "Excluir o conjunto de tarefas"
+#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83
+#, kde-format
+msgid "Text Properties"
+msgstr "Propriedades do texto"
+
#: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12
#, kde-format
msgid "Touch Docker"
@@ -59238,7 +59251,7 @@ msgstr "Interna"
msgid "Interval Y:"
msgstr "Interna"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751
#, kde-format
msgid ""
"Left click rotates around center, right click around highlighted position."
@@ -59246,22 +59259,22 @@ msgstr ""
"O botão esquerdo do mouse roda em torno do centro e o botão direito em torno "
"da posição selecionada."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754
#, kde-format
msgid "Click and drag to shear selection."
msgstr "Clique e arraste para inclinar a seleção."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759
#, kde-format
msgid "Click and drag to resize selection."
msgstr "Clique e arraste para dimensionar a seleção."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794
#, kde-format
msgid "Click and drag to move selection."
msgstr "Clique e arraste para mover a seleção."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798
#, kde-format
msgid ""
"Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position."
@@ -59269,69 +59282,69 @@ msgstr ""
"Clique e arraste para dimensionar a seleção. Use o botão do meio para "
"definir a posição selecionada."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868
#, kde-format
msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool."
msgstr ""
"Esta ferramenta funciona apenas em camadas de vetor. Você provavelmente quer "
"a ferramenta mover."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CW"
msgstr "Girar o Objeto 90º no sentido do relógio"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CCW"
msgstr "Rodar o Objeto 90º no sentido contrário ao relógio"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 180°"
msgstr "Girar o Objeto 180º"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Horizontally"
msgstr "Espelhar o Objeto Horizontalmente"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Vertically"
msgstr "Espelhar o Objeto Verticalmente"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Reset Object Transformations"
msgstr "Redefinir transformações do objeto"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Unite Shapes"
msgstr "Unir Formas"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Intersect Shapes"
msgstr "Intersectar Formas"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Subtract Shapes"
msgstr "Subtrair Formas"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Split Shapes"
msgstr "Dividir Formas"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863
#, kde-format
msgid "Vector Shape Actions"
msgstr "Ações da forma vetorial"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882
#, kde-format
msgid "Logical Operations"
msgstr "Operações Lógicas"
@@ -60380,7 +60393,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Insert Rich Text"
msgstr "Texto Invertido"
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25
#, fuzzy
#| msgctxt "(qtundo-format)"
#| msgid "Change Layer Properties"
@@ -60834,7 +60847,7 @@ msgid ""
"defining the text width."
msgstr ""
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Krita - Edit Text"
@@ -65633,9 +65646,6 @@ msgstr "Ferramenta Imagens de Referência"
#~ msgid "Press return to finish editing."
#~ msgstr "Pressione ENTER para concluir a edição."
-#~ msgid "Text Properties"
-#~ msgstr "Propriedades do texto"
-
#~ msgid "Text On Path"
#~ msgstr "Texto no caminho"
diff --git a/po/ro/krita.po b/po/ro/krita.po
index cde05bdddcb..0db78b52e63 100644
--- a/po/ro/krita.po
+++ b/po/ro/krita.po
@@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krita\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-15 15:07+0100\n"
"Last-Translator: Sergiu Bivol \n"
"Language-Team: Romanian\n"
@@ -13041,7 +13041,7 @@ msgstr "Importă imagine"
msgid "Import"
msgstr "Importă imagine"
-#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245
+#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
#, fuzzy, kde-format
msgid "&Convert"
msgstr "&Inversează"
@@ -13049,14 +13049,14 @@ msgstr "&Inversează"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect)
#: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316
#: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233
#: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134
#: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4
#, kde-format
msgid "&Select"
msgstr "&Selectare"
-#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225
+#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Group:"
msgctxt "A group of layers"
@@ -13078,7 +13078,7 @@ msgstr "Unealtă de ș&tergere"
msgid "S&plit"
msgstr "&Culegător culoare"
-#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254
+#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268
#, fuzzy, kde-format
msgid "S&plit Alpha"
msgstr "&Culegător culoare"
@@ -16389,7 +16389,7 @@ msgstr "Distribuie forme"
#: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67
#: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Group shapes"
msgstr "Grupează forme"
@@ -16409,6 +16409,12 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Lock shapes"
msgstr "Blochează forme"
+#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26
+#, fuzzy
+msgctxt "(qtundo-format)"
+msgid "Change Text Shape Properties"
+msgstr "Proprietăți plan..."
+
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36
msgctxt "(qtundo-format)"
@@ -16490,7 +16496,7 @@ msgid "Unclip Shapes"
msgstr "Anulează tăiere forme"
#: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Ungroup shapes"
msgstr "Degrupează forme"
@@ -16566,32 +16572,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
msgstr ""
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Text"
msgctxt "Text label in SVG Text Tool"
msgid "Text"
msgstr "Text"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Text Shape"
msgid "SVG Text Shape"
msgstr "Formă text"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601
#, fuzzy, kde-format
msgid "SVG Text"
msgstr "Text"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
@@ -31596,47 +31602,47 @@ msgstr "Alfa"
msgid "Gamut Warnings turned off."
msgstr "Avertizment"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793
#, fuzzy, kde-format
msgid "Active Author Profile"
msgstr "Proprietăți plan..."
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923
#, fuzzy, kde-format
msgid "%1 (Copy)"
msgstr "Verde"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, kde-format
msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental version"
msgstr "Incremental"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental backup"
msgstr "Incremental"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391
#, kde-format
msgid ""
"Going into Canvas-Only mode.\n"
"Press %1 to go back."
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window resource folder"
msgid "Open Resource Folder"
msgstr "Șterge plan"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454
#, kde-format
msgctxt "@info resource folder"
msgid ""
@@ -31651,19 +31657,19 @@ msgid ""
"%2"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &user AppData"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &private app location"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601
#, kde-format
msgctxt "choice for author profile"
msgid "Anonymous"
@@ -32750,7 +32756,7 @@ msgstr "Selecția"
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform)
#: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374
#: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866
#: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332
#, fuzzy, kde-format
msgid "Transform"
@@ -39182,25 +39188,25 @@ msgctxt "@item:tooltip"
msgid "Show checkbox to select/unselect layers."
msgstr ""
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Quick Selection Mask"
msgstr "Selecția"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Cancel Quick Selection Mask"
msgstr "Selecția"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243
#, fuzzy, kde-format
msgid "&Toggle Locks && Visibility"
msgstr "Primul strat din clipboard"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273
#, kde-format
msgid "&Add"
msgstr ""
@@ -40923,6 +40929,11 @@ msgstr "Șterge imaginea curentă"
msgid "Delete the taskset"
msgstr "Șterge pagină"
+#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83
+#, fuzzy, kde-format
+msgid "Text Properties"
+msgstr "Proprietăți plan..."
+
#: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12
#, fuzzy, kde-format
msgid "Touch Docker"
@@ -58132,75 +58143,75 @@ msgstr "Selecția"
msgid "Interval Y:"
msgstr "Selecția"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751
#, kde-format
msgid ""
"Left click rotates around center, right click around highlighted position."
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754
#, fuzzy, kde-format
msgid "Click and drag to shear selection."
msgstr "Unealtă de ș&tergere"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759
#, fuzzy, kde-format
msgid "Click and drag to resize selection."
msgstr "Șterge imaginea curentă"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794
#, fuzzy, kde-format
msgid "Click and drag to move selection."
msgstr "Unealtă de ș&tergere"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798
#, fuzzy, kde-format
msgid ""
"Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position."
msgstr "Șterge imaginea curentă"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868
#, kde-format
msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool."
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CW"
msgstr "Șterge imaginea"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CCW"
msgstr "Șterge imaginea"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 180°"
msgstr "Șterge plan"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Horizontally"
msgstr "Orizontal:"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Vertically"
msgstr "Vertical:"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Reset Object Transformations"
msgstr "Unealtă de ș&tergere"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426
#, fuzzy
#| msgctxt "(qtundo-format)"
#| msgid "Unclip Shapes"
@@ -58208,30 +58219,30 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Unite Shapes"
msgstr "Anulează tăiere forme"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Intersect Shapes"
msgstr "Descriere:"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Subtract Shapes"
msgstr "Selecția"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Split Shapes"
msgstr "Selecția"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863
#, fuzzy, kde-format
msgid "Vector Shape Actions"
msgstr "Elimină selecția"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882
#, fuzzy, kde-format
msgid "Logical Operations"
msgstr "Modifică opțiunile urmăririi"
@@ -59262,7 +59273,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Insert Rich Text"
msgstr "Text"
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Change Text Properties"
@@ -59716,7 +59727,7 @@ msgid ""
"defining the text width."
msgstr ""
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Krita - Edit Text"
diff --git a/po/ru/krita.po b/po/ru/krita.po
index 38f8aef79a1..8daae0ab5a2 100644
--- a/po/ru/krita.po
+++ b/po/ru/krita.po
@@ -80,7 +80,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krita\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-17 11:21+0300\n"
"Last-Translator: Olesya Gerasimenko \n"
"Language-Team: Basealt Translation Team\n"
@@ -12956,7 +12956,7 @@ msgstr "&Импорт/экспорт"
msgid "Import"
msgstr "Импорт"
-#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245
+#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
#, kde-format
msgid "&Convert"
msgstr "&Преобразовать"
@@ -12964,14 +12964,14 @@ msgstr "&Преобразовать"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect)
#: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316
#: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233
#: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134
#: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4
#, kde-format
msgid "&Select"
msgstr "В&ыделение"
-#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225
+#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239
#, kde-format
msgctxt "A group of layers"
msgid "&Group"
@@ -12992,7 +12992,7 @@ msgstr "Преобразовать &все слои"
msgid "S&plit"
msgstr "Раз&делить"
-#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254
+#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268
#, kde-format
msgid "S&plit Alpha"
msgstr "О&тделить альфа-канал"
@@ -16367,7 +16367,7 @@ msgstr ""
#: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67
#: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Group shapes"
msgstr ""
@@ -16395,6 +16395,14 @@ msgstr ""
"Блокировка объектов\n"
"блокировку объектов"
+#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26
+#, fuzzy
+msgctxt "(qtundo-format)"
+msgid "Change Text Shape Properties"
+msgstr ""
+"Изменение свойств слоя\n"
+"изменение свойств слоя"
+
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36
msgctxt "(qtundo-format)"
@@ -16496,7 +16504,7 @@ msgstr ""
"снятие фиксации с объектов"
#: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Ungroup shapes"
msgstr ""
@@ -16582,31 +16590,31 @@ msgstr ""
"который больше не будет совместим с Krita 4.x"
#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
msgstr "Замещающий текст"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593
#, kde-format
msgctxt "Text label in SVG Text Tool"
msgid "Text"
msgstr "Текст"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603
#, kde-format
msgid "SVG Text Shape"
msgstr "Форма текста SVG"
# ?
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601
#, kde-format
msgid "SVG Text"
msgstr "SVG-текст"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
@@ -32100,36 +32108,36 @@ msgstr "Но мягкаяцветопроба всё ещё отключена."
msgid "Gamut Warnings turned off."
msgstr "Предупреждения о цветовом охвате отключены."
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793
#, kde-format
msgid "Active Author Profile"
msgstr "Активный профиль автора"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923
#, kde-format
msgid "%1 (Copy)"
msgstr "%1 (копия)"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, kde-format
msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number"
msgstr ""
"Альтернативные имена исчерпались, попробуйте сохранить вручную с более "
"высоким номером."
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental version"
msgstr "Не удалось сохранить инкрементальную версию"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental backup"
msgstr "Не удалось сохранить инкрементальную резервную копию"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391
#, kde-format
msgid ""
"Going into Canvas-Only mode.\n"
@@ -32138,13 +32146,13 @@ msgstr ""
"Переход в режим «Только холст».\n"
"Чтобы вернуться, нажмите %1."
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450
#, kde-format
msgctxt "@title:window resource folder"
msgid "Open Resource Folder"
msgstr "Открытие папки ресурсов"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454
#, kde-format
msgctxt "@info resource folder"
msgid ""
@@ -32168,19 +32176,19 @@ msgstr ""
"Частное место программы:
\n"
"%2
"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &user AppData"
msgstr "Открыть в AppData &пользователя"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &private app location"
msgstr "Открыть в &частном расположении программы"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601
#, kde-format
msgctxt "choice for author profile"
msgid "Anonymous"
@@ -33292,7 +33300,7 @@ msgstr "Действия выделения"
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform)
#: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374
#: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866
#: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332
#, kde-format
msgid "Transform"
@@ -40079,27 +40087,27 @@ msgctxt "@item:tooltip"
msgid "Show checkbox to select/unselect layers."
msgstr "Показывать флажок для выбора/отмены выбора слоёв."
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Quick Selection Mask"
msgstr ""
"Маска быстрого выделения\n"
"маску быстрого выделения"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Cancel Quick Selection Mask"
msgstr ""
"Отмена маски быстрого выделения\n"
"отмену маски быстрого выделения"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243
#, kde-format
msgid "&Toggle Locks && Visibility"
msgstr "&Переключить блокировки и видимость"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273
#, kde-format
msgid "&Add"
msgstr "&Добавить"
@@ -41841,6 +41849,11 @@ msgstr "Сохранить набор задач"
msgid "Delete the taskset"
msgstr "Удалить набор задач"
+#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83
+#, kde-format
+msgid "Text Properties"
+msgstr "Свойства текста"
+
#: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12
#, kde-format
msgid "Touch Docker"
@@ -59279,7 +59292,7 @@ msgstr "Встроенный"
msgid "Interval Y:"
msgstr "Встроенный"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751
#, kde-format
msgid ""
"Left click rotates around center, right click around highlighted position."
@@ -59287,22 +59300,22 @@ msgstr ""
"Щелчок левой кнопкой мыши — вращение вокруг центра. Щелчок правой кнопкой "
"мыши — вокруг выбранной позиции."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754
#, kde-format
msgid "Click and drag to shear selection."
msgstr "Чтобы выполнить сдвиг выбранного объекта, перетащите его."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759
#, kde-format
msgid "Click and drag to resize selection."
msgstr "Чтобы изменить размер выбранного объекта, перетащите его."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794
#, kde-format
msgid "Click and drag to move selection."
msgstr "Чтобы переместить выбранный объект, перетащите его."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798
#, kde-format
msgid ""
"Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position."
@@ -59310,89 +59323,89 @@ msgstr ""
"Чтобы изменить размер выбранного объекта, перетащите его. Щелчок средней "
"кнопкой мыши устанавливает выбранную позицию."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868
#, kde-format
msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool."
msgstr ""
"Этот инструмент работает только для векторных слоёв. Возможно, нужен "
"инструмент перемещения."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CW"
msgstr ""
"Поворот объекта на 90° по часовой стрелке\n"
"поворот объекта на 90° по часовой стрелке"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CCW"
msgstr ""
"Поворот объекта на 90° против часовой стрелки\n"
"поворот объекта на 90° против часовой стрелки"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 180°"
msgstr ""
"Поворот объекта на 180°\n"
"поворот объекта на 180°"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Horizontally"
msgstr ""
"Отражение объекта по горизонтали\n"
"отражение объекта по горизонтали"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Vertically"
msgstr ""
"Отражение объекта по вертикали\n"
"отражение объекта по вертикали"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Reset Object Transformations"
msgstr ""
"Сброс преобразования объекта\n"
"сброс преобразования объекта"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Unite Shapes"
msgstr ""
"Объединение форм\n"
"объединение форм"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Intersect Shapes"
msgstr ""
"Пересечение форм\n"
"пересечение форм"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Subtract Shapes"
msgstr ""
"Вычитание форм\n"
"вычитание форм"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Split Shapes"
msgstr ""
"Разделение форм\n"
"разделение форм"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863
#, kde-format
msgid "Vector Shape Actions"
msgstr "Действия с векторными формами"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882
#, kde-format
msgid "Logical Operations"
msgstr "Логические операции"
@@ -60441,7 +60454,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Insert Rich Text"
msgstr "Инвертированный текст"
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Change Text Properties"
@@ -60895,7 +60908,7 @@ msgid ""
"defining the text width."
msgstr ""
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Krita - Edit Text"
@@ -65461,9 +65474,6 @@ msgstr "Эталонные изображения"
#~ msgid "Press return to finish editing."
#~ msgstr "Чтобы завершить редактирование, выберите другой инструмент."
-#~ msgid "Text Properties"
-#~ msgstr "Свойства текста"
-
#~ msgid "Text On Path"
#~ msgstr "Текст по контуру"
diff --git a/po/sk/krita.po b/po/sk/krita.po
index 014eed5b396..f346c58bfce 100644
--- a/po/sk/krita.po
+++ b/po/sk/krita.po
@@ -33,7 +33,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krita\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-10 18:48+0100\n"
"Last-Translator: Ferdinand Galko \n"
"Language-Team: Slovak \n"
@@ -12944,7 +12944,7 @@ msgstr "&Import/Export"
msgid "Import"
msgstr "Importovať"
-#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245
+#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
#, kde-format
msgid "&Convert"
msgstr "Previesť"
@@ -12952,14 +12952,14 @@ msgstr "Previesť"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect)
#: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316
#: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233
#: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134
#: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4
#, kde-format
msgid "&Select"
msgstr "&Vybrať"
-#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225
+#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239
#, kde-format
msgctxt "A group of layers"
msgid "&Group"
@@ -12980,7 +12980,7 @@ msgstr "Transformovať všetky vrstvy"
msgid "S&plit"
msgstr "Rozdeliť"
-#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254
+#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268
#, kde-format
msgid "S&plit Alpha"
msgstr "Rozdeliť alfu"
@@ -16301,7 +16301,7 @@ msgstr "Rozložiť tvary"
#: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67
#: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Group shapes"
msgstr "Zoskupiť tvary"
@@ -16321,6 +16321,14 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Lock shapes"
msgstr "Zamknúť tvary"
+#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26
+#, fuzzy
+#| msgctxt "(qtundo-format)"
+#| msgid "Change Layer Properties"
+msgctxt "(qtundo-format)"
+msgid "Change Text Shape Properties"
+msgstr "Zmeniť vlastnosti vrstvy"
+
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36
msgctxt "(qtundo-format)"
@@ -16398,7 +16406,7 @@ msgid "Unclip Shapes"
msgstr "Zrušiť orezanie tvarov"
#: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Ungroup shapes"
msgstr "Zrušiť zoskupenie tvarov"
@@ -16477,7 +16485,7 @@ msgstr ""
"s Krita 4.x"
#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "Default text for the text shape"
#| msgid "Placeholder Text"
@@ -16485,24 +16493,24 @@ msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
msgstr "Zástupný text"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593
#, kde-format
msgctxt "Text label in SVG Text Tool"
msgid "Text"
msgstr "Text"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603
#, kde-format
msgid "SVG Text Shape"
msgstr "Tvar textu SVG"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601
#, kde-format
msgid "SVG Text"
msgstr "Text SVG"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
@@ -31840,34 +31848,34 @@ msgstr "Mäkké overenie je stále vypnuté."
msgid "Gamut Warnings turned off."
msgstr "Upozornenia škály vypnuté."
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793
#, kde-format
msgid "Active Author Profile"
msgstr "Aktívny profil autora"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923
#, kde-format
msgid "%1 (Copy)"
msgstr "%1 (kopírovať)"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, kde-format
msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number"
msgstr "Alternatívne názvy vyčerpané, skúste ručne uložiť s vyšším číslom"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental version"
msgstr "Nebolo možné uložiť inkrementálnu verziu"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental backup"
msgstr "Nebolo možné uložiť inkrementálnu zálohu"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391
#, kde-format
msgid ""
"Going into Canvas-Only mode.\n"
@@ -31876,13 +31884,13 @@ msgstr ""
"Prechádzam do režimu iba plátna.\n"
"Stlačte %1 pre návrat."
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450
#, kde-format
msgctxt "@title:window resource folder"
msgid "Open Resource Folder"
msgstr "Otvoriť priečinok zdrojov"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454
#, kde-format
msgctxt "@info resource folder"
msgid ""
@@ -31907,19 +31915,19 @@ msgstr ""
"Súkromné umiestnenie aplikácie:
\n"
"%2
"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &user AppData"
msgstr "Otvoriť v AppData po&užívateľa"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &private app location"
msgstr "Otvoriť v súkromnom umiestnení a&plikácie"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601
#, kde-format
msgctxt "choice for author profile"
msgid "Anonymous"
@@ -33018,7 +33026,7 @@ msgstr "Akcie výberu"
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform)
#: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374
#: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866
#: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332
#, kde-format
msgid "Transform"
@@ -39747,23 +39755,23 @@ msgctxt "@item:tooltip"
msgid "Show checkbox to select/unselect layers."
msgstr ""
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Quick Selection Mask"
msgstr "Rýchla maska výberu"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Cancel Quick Selection Mask"
msgstr "Zrušiť rýchlu masku výberu"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243
#, kde-format
msgid "&Toggle Locks && Visibility"
msgstr "Prepnúť zámky a viditeľnosť"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273
#, kde-format
msgid "&Add"
msgstr "&Pridať"
@@ -41506,6 +41514,11 @@ msgstr "Uložiť sadu úloh"
msgid "Delete the taskset"
msgstr "Vymazať sadu úloh"
+#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83
+#, kde-format
+msgid "Text Properties"
+msgstr "Vlastnosti textu"
+
#: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12
#, kde-format
msgid "Touch Docker"
@@ -58911,28 +58924,28 @@ msgstr "Vnútorné"
msgid "Interval Y:"
msgstr "Vnútorné"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751
#, kde-format
msgid ""
"Left click rotates around center, right click around highlighted position."
msgstr "Ľavý klik otočí okolo stredu, pravý klik okolo zvýraznenej polohy."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754
#, kde-format
msgid "Click and drag to shear selection."
msgstr "Kliknite a ťahajte na skosenie výberu."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759
#, kde-format
msgid "Click and drag to resize selection."
msgstr "Kliknite a ťahajte na zmenu veľkosti výberu."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794
#, kde-format
msgid "Click and drag to move selection."
msgstr "Kliknite a ťahajte na presun výberu."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798
#, kde-format
msgid ""
"Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position."
@@ -58940,69 +58953,69 @@ msgstr ""
"Kliknite a ťahajte na zmenu veľkosti výberu. Stredné tlačidlo na nastavenie "
"zvýraznenej polohy."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868
#, kde-format
msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool."
msgstr ""
"Tento nástroj funguje iba na vektorových vrstvách. Pravdepodobne chcete "
"nástroj presunu."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CW"
msgstr "Otočiť objekt o 90° v smere hodinových ručičiek"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CCW"
msgstr "Otočiť objekt o 90° proti smeru hodinových ručičiek"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 180°"
msgstr "Otočiť objekt o 180°"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Horizontally"
msgstr "Zrkadliť objekt horizontálne"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Vertically"
msgstr "Zrkadliť objekt vertikálne"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Reset Object Transformations"
msgstr "Vynulovať transformácie objektov"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Unite Shapes"
msgstr "Zlúčiť tvary"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Intersect Shapes"
msgstr "Prekrížiť tvary"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Subtract Shapes"
msgstr "Odpočítať tvary"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Split Shapes"
msgstr "Rozdeliť tvary"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863
#, kde-format
msgid "Vector Shape Actions"
msgstr "Akcie vektorových tvarov"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882
#, kde-format
msgid "Logical Operations"
msgstr "Logické operácie"
@@ -60041,7 +60054,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Insert Rich Text"
msgstr "Obrátený text"
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25
#, fuzzy
#| msgctxt "(qtundo-format)"
#| msgid "Change Layer Properties"
@@ -60496,7 +60509,7 @@ msgid ""
"defining the text width."
msgstr ""
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Krita - Edit Text"
@@ -65288,9 +65301,6 @@ msgstr "Nástroj referenčných obrázkov"
#~ msgid "Press return to finish editing."
#~ msgstr "Stlačte Enter na ukončenie úpravy."
-#~ msgid "Text Properties"
-#~ msgstr "Vlastnosti textu"
-
#~ msgid "Text On Path"
#~ msgstr "Text na ceste"
diff --git a/po/sl/krita.po b/po/sl/krita.po
index debd8ed3f12..1c59999c91d 100644
--- a/po/sl/krita.po
+++ b/po/sl/krita.po
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krita trunk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-30 11:10+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak \n"
"Language-Team: Slovenian \n"
@@ -12879,7 +12879,7 @@ msgstr "&Uvozi/izvozi"
msgid "Import"
msgstr "Uvozi"
-#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245
+#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
#, kde-format
msgid "&Convert"
msgstr "P&retvori"
@@ -12887,14 +12887,14 @@ msgstr "P&retvori"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect)
#: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316
#: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233
#: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134
#: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4
#, kde-format
msgid "&Select"
msgstr "Iz&beri"
-#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225
+#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239
#, kde-format
msgctxt "A group of layers"
msgid "&Group"
@@ -12915,7 +12915,7 @@ msgstr "Preoblikuj &vse plasti"
msgid "S&plit"
msgstr "&Razdeli"
-#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254
+#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268
#, kde-format
msgid "S&plit Alpha"
msgstr "&Razdeli alfo"
@@ -16221,7 +16221,7 @@ msgstr "Razporedi like"
#: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67
#: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Group shapes"
msgstr "Združi like"
@@ -16241,6 +16241,14 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Lock shapes"
msgstr "Zakleni like"
+#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26
+#, fuzzy
+#| msgctxt "(qtundo-format)"
+#| msgid "Change Text Properties"
+msgctxt "(qtundo-format)"
+msgid "Change Text Shape Properties"
+msgstr "Spremeni lastnosti besedila"
+
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36
msgctxt "(qtundo-format)"
@@ -16315,7 +16323,7 @@ msgid "Unclip Shapes"
msgstr "Odpni lik"
#: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Ungroup shapes"
msgstr "Razdruži oblike"
@@ -16394,30 +16402,30 @@ msgstr ""
"združljiv s Krito 4.x"
#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
msgstr "Besedilo ograde"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593
#, kde-format
msgctxt "Text label in SVG Text Tool"
msgid "Text"
msgstr "Besedilo"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603
#, kde-format
msgid "SVG Text Shape"
msgstr "Besedilna oblika SVG"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601
#, kde-format
msgid "SVG Text"
msgstr "Besedilo SVG"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
@@ -31574,35 +31582,35 @@ msgstr "Vendar je preverjanje videza še vedno vklopljeno."
msgid "Gamut Warnings turned off."
msgstr "Opozorila o gamutu so izklopljena."
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793
#, kde-format
msgid "Active Author Profile"
msgstr "Profil aktivnega avtorja"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923
#, kde-format
msgid "%1 (Copy)"
msgstr "%1 (kopija)"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, kde-format
msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number"
msgstr ""
"Alternativna imena so izčrpana, poskusite ročno shraniti z večjo številko"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental version"
msgstr "Shranjevanje postopne različice ni bilo mogoče"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental backup"
msgstr "Shranjevanje postopne varnostne kopije ni bilo mogoče"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391
#, kde-format
msgid ""
"Going into Canvas-Only mode.\n"
@@ -31611,13 +31619,13 @@ msgstr ""
"Vstop v način samo za platno.\n"
"Pritisnite %1, da se vrnete."
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450
#, kde-format
msgctxt "@title:window resource folder"
msgid "Open Resource Folder"
msgstr "Odpri mapo z viri"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454
#, kde-format
msgctxt "@info resource folder"
msgid ""
@@ -31641,19 +31649,19 @@ msgstr ""
"Zasebno mesto programov:
\n"
"%2
"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &user AppData"
msgstr "Odpri v uporabnikovem &AppData"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &private app location"
msgstr "Odpri v &zasebnem mestu programov"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601
#, kde-format
msgctxt "choice for author profile"
msgid "Anonymous"
@@ -32758,7 +32766,7 @@ msgstr "Dejanja izbora"
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform)
#: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374
#: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866
#: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332
#, kde-format
msgid "Transform"
@@ -39437,23 +39445,23 @@ msgctxt "@item:tooltip"
msgid "Show checkbox to select/unselect layers."
msgstr "Pokaži potrditveno polje za izbor/preklic izbora plasti."
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Quick Selection Mask"
msgstr "Maska za hiter izbor"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Cancel Quick Selection Mask"
msgstr "Prekliči masko za hitri izbor"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243
#, kde-format
msgid "&Toggle Locks && Visibility"
msgstr "&Preklopi zaklepe in vidljivost"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273
#, kde-format
msgid "&Add"
msgstr "Dod&aj"
@@ -41197,6 +41205,13 @@ msgstr "Shrani nabor opravil"
msgid "Delete the taskset"
msgstr "Izbriši nabor opravil"
+#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "(qtundo-format)"
+#| msgid "Change Text Properties"
+msgid "Text Properties"
+msgstr "Spremeni lastnosti besedila"
+
#: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12
#, kde-format
msgid "Touch Docker"
@@ -58476,29 +58491,29 @@ msgstr "Interval X:"
msgid "Interval Y:"
msgstr "Interval Y:"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751
#, kde-format
msgid ""
"Left click rotates around center, right click around highlighted position."
msgstr ""
"Levi klik se vrti okoli središča, desni klik okoli označenega položaja."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754
#, kde-format
msgid "Click and drag to shear selection."
msgstr "Kliknite in povlecite za striženje oz. nagib."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759
#, kde-format
msgid "Click and drag to resize selection."
msgstr "Kliknite in povlecite da spremenite velikost izbire."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794
#, kde-format
msgid "Click and drag to move selection."
msgstr "Kliknite in povlecite da premaknete izbiro."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798
#, kde-format
msgid ""
"Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position."
@@ -58506,69 +58521,69 @@ msgstr ""
"Kliknite in povlecite da spremenite velikost izbire. Kliknite s srednjo "
"tipko da nastavite položaj poudarka."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868
#, kde-format
msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool."
msgstr ""
"To orodje deluje samo na vektorskih plasteh. Verjetno želite orodje za "
"premikanje."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CW"
msgstr "Zavrti predmet za 90° v SUK"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CCW"
msgstr "Zasukaj predmet za 90° nasprotno SUK"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 180°"
msgstr "Zavrti predmet za 180°"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Horizontally"
msgstr "Zrcali predmet vodoravno"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Vertically"
msgstr "Zrcali predmet navpično"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Reset Object Transformations"
msgstr "Ponastavi preoblikovanja predmetov"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Unite Shapes"
msgstr "Združi like"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Intersect Shapes"
msgstr "Presekaj like"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Subtract Shapes"
msgstr "Odštej like"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Split Shapes"
msgstr "Razdeli like"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863
#, kde-format
msgid "Vector Shape Actions"
msgstr "Dejanja vektorskega lika"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882
#, kde-format
msgid "Logical Operations"
msgstr "Logične operacije"
@@ -59580,7 +59595,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Insert Rich Text"
msgstr "Vstavi obogateno besedilo"
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Change Text Properties"
msgstr "Spremeni lastnosti besedila"
@@ -60035,7 +60050,7 @@ msgstr ""
"Uporabi način togega oblivanja SVG v CSS z `white-space: pre-wrap` in z "
"določanjem širine besedila s parametrom `inline-size`"
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Krita - Edit Text"
diff --git a/po/sq/krita.po b/po/sq/krita.po
index 6f62dc6e4f6..c042561d6ae 100644
--- a/po/sq/krita.po
+++ b/po/sq/krita.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: koffice\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-13 16:50-0500\n"
"Last-Translator: Agron Selimaj \n"
"Language-Team: sq\n"
@@ -12888,7 +12888,7 @@ msgstr "Pre"
msgid "Import"
msgstr "Pre"
-#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245
+#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
#, fuzzy, kde-format
msgid "&Convert"
msgstr "Shtresat"
@@ -12896,14 +12896,14 @@ msgstr "Shtresat"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect)
#: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316
#: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233
#: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134
#: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4
#, kde-format
msgid "&Select"
msgstr "&Përzgjidhni"
-#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225
+#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "A group of layers"
msgid "&Group"
@@ -12924,7 +12924,7 @@ msgstr "Transformo"
msgid "S&plit"
msgstr "Vija e qiellit"
-#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254
+#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268
#, fuzzy, kde-format
msgid "S&plit Alpha"
msgstr "Zgjedhës i ngjyrës"
@@ -16230,7 +16230,7 @@ msgstr "&Shpërnda"
#: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67
#: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Group shapes"
@@ -16254,6 +16254,12 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Lock shapes"
msgstr "Shtresat"
+#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26
+#, fuzzy
+msgctxt "(qtundo-format)"
+msgid "Change Text Shape Properties"
+msgstr "Filtrat"
+
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36
#, fuzzy
@@ -16341,7 +16347,7 @@ msgid "Unclip Shapes"
msgstr "Shtresat"
#: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Ungroup shapes"
@@ -16418,31 +16424,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
msgstr ""
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Text"
msgctxt "Text label in SVG Text Tool"
msgid "Text"
msgstr "Teksti"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603
#, fuzzy, kde-format
msgid "SVG Text Shape"
msgstr "Teksti"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601
#, fuzzy, kde-format
msgid "SVG Text"
msgstr "Teksti:"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
@@ -31138,47 +31144,47 @@ msgstr "Ngopja"
msgid "Gamut Warnings turned off."
msgstr "Përzgjedhje"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793
#, fuzzy, kde-format
msgid "Active Author Profile"
msgstr "Zgjedhës i ngjyrës"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923
#, kde-format
msgid "%1 (Copy)"
msgstr "%1 (Kopja)"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, kde-format
msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental version"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental backup"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391
#, kde-format
msgid ""
"Going into Canvas-Only mode.\n"
"Press %1 to go back."
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window resource folder"
msgid "Open Resource Folder"
msgstr "Burimi"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454
#, kde-format
msgctxt "@info resource folder"
msgid ""
@@ -31193,19 +31199,19 @@ msgid ""
"%2"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &user AppData"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &private app location"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601
#, kde-format
msgctxt "choice for author profile"
msgid "Anonymous"
@@ -32286,7 +32292,7 @@ msgstr "Përzgjedhje"
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform)
#: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374
#: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866
#: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332
#, fuzzy, kde-format
msgid "Transform"
@@ -38607,25 +38613,25 @@ msgctxt "@item:tooltip"
msgid "Show checkbox to select/unselect layers."
msgstr ""
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Quick Selection Mask"
msgstr "Përzgjedhje"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Cancel Quick Selection Mask"
msgstr "Përzgjedhje"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243
#, fuzzy, kde-format
msgid "&Toggle Locks && Visibility"
msgstr "Përzgjedhje"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273
#, kde-format
msgid "&Add"
msgstr ""
@@ -40316,6 +40322,11 @@ msgstr "Shtresa e tanishme"
msgid "Delete the taskset"
msgstr "Shtresa e tanishme"
+#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83
+#, fuzzy, kde-format
+msgid "Text Properties"
+msgstr "Filtrat"
+
#: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12
#, fuzzy, kde-format
msgid "Touch Docker"
@@ -57245,104 +57256,104 @@ msgstr "Horizonti 1"
msgid "Interval Y:"
msgstr "Horizonti 1"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751
#, kde-format
msgid ""
"Left click rotates around center, right click around highlighted position."
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754
#, fuzzy, kde-format
msgid "Click and drag to shear selection."
msgstr "Përzgjedhje"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759
#, fuzzy, kde-format
msgid "Click and drag to resize selection."
msgstr "Përzgjedhje"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794
#, fuzzy, kde-format
msgid "Click and drag to move selection."
msgstr "Përzgjedhje"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798
#, fuzzy, kde-format
msgid ""
"Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position."
msgstr "Përzgjedhje"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868
#, kde-format
msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool."
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CW"
msgstr "Rrotullo Imazhin"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CCW"
msgstr "Rrotullo Imazhin"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 180°"
msgstr "Rrotullo Imazhin"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Horizontally"
msgstr "Shtresat"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Vertically"
msgstr "Shtresat"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Reset Object Transformations"
msgstr "&Përzgjidhni"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Unite Shapes"
msgstr "Shtresat"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Intersect Shapes"
msgstr "Përzgjedhje"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Subtract Shapes"
msgstr "Abstrakt 1"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Split Shapes"
msgstr "Blu"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863
#, fuzzy, kde-format
msgid "Vector Shape Actions"
msgstr "Përzgjedhje"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882
#, fuzzy, kde-format
msgid "Logical Operations"
msgstr "Ngopja"
@@ -58357,7 +58368,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Insert Rich Text"
msgstr "Ngopja"
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Change Text Properties"
@@ -58808,7 +58819,7 @@ msgid ""
"defining the text width."
msgstr ""
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Krita - Edit Text"
@@ -62803,10 +62814,6 @@ msgstr "Rrotullo Imazhin"
#~ msgid "Double click to put text on path."
#~ msgstr "Përzgjedhje"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Text Properties"
-#~ msgstr "Filtrat"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Text On Path"
#~ msgstr "Zgjedhës i ngjyrës"
diff --git a/po/sv/krita.po b/po/sv/krita.po
index b8a8f774b02..1ed4af9f43b 100644
--- a/po/sv/krita.po
+++ b/po/sv/krita.po
@@ -52,7 +52,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krita\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-28 07:36+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll \n"
"Language-Team: Swedish \n"
@@ -12914,7 +12914,7 @@ msgstr "&Importera och exportera"
msgid "Import"
msgstr "Importera"
-#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245
+#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
#, kde-format
msgid "&Convert"
msgstr "&Konvertera"
@@ -12922,14 +12922,14 @@ msgstr "&Konvertera"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect)
#: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316
#: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233
#: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134
#: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4
#, kde-format
msgid "&Select"
msgstr "&Markera"
-#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225
+#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239
#, kde-format
msgctxt "A group of layers"
msgid "&Group"
@@ -12950,7 +12950,7 @@ msgstr "Transformera &alla lager"
msgid "S&plit"
msgstr "&Dela"
-#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254
+#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268
#, kde-format
msgid "S&plit Alpha"
msgstr "&Dela alfa"
@@ -16251,7 +16251,7 @@ msgstr "Fördela former"
#: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67
#: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Group shapes"
msgstr "Gruppera former"
@@ -16271,6 +16271,14 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Lock shapes"
msgstr "Lås former"
+#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26
+#, fuzzy
+#| msgctxt "(qtundo-format)"
+#| msgid "Change Text Properties"
+msgctxt "(qtundo-format)"
+msgid "Change Text Shape Properties"
+msgstr "Ändra textegenskaper"
+
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36
msgctxt "(qtundo-format)"
@@ -16345,7 +16353,7 @@ msgid "Unclip Shapes"
msgstr "Lossa former"
#: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Ungroup shapes"
msgstr "Dela upp former"
@@ -16424,30 +16432,30 @@ msgstr ""
"är kompatibelt med Krita 4.x."
#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
msgstr "Platsmarkeringstext"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593
#, kde-format
msgctxt "Text label in SVG Text Tool"
msgid "Text"
msgstr "Text"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603
#, kde-format
msgid "SVG Text Shape"
msgstr "SVG-textform"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601
#, kde-format
msgid "SVG Text"
msgstr "SVG-text"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
@@ -31583,35 +31591,35 @@ msgstr "Men bildskärmskorrektur är fortfarande av."
msgid "Gamut Warnings turned off."
msgstr "Färgomfångsvarningar av."
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793
#, kde-format
msgid "Active Author Profile"
msgstr "Aktiv upphovsmannaprofil"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923
#, kde-format
msgid "%1 (Copy)"
msgstr "%1 (kopia)"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, kde-format
msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number"
msgstr ""
"Alternativa namn förbrukade. Försök att spara manuellt med ett större nummer"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental version"
msgstr "Kunde inte spara inkrementell version"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental backup"
msgstr "Kunde inte spara inkrementell säkerhetskopia"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391
#, kde-format
msgid ""
"Going into Canvas-Only mode.\n"
@@ -31620,13 +31628,13 @@ msgstr ""
"Visar enbart duk.\n"
"Tryck på %1 för att gå tillbaka."
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450
#, kde-format
msgctxt "@title:window resource folder"
msgid "Open Resource Folder"
msgstr "Öppna resurskatalog"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454
#, kde-format
msgctxt "@info resource folder"
msgid ""
@@ -31650,19 +31658,19 @@ msgstr ""
"Privata programmets plats:
\n"
"%2
"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &user AppData"
msgstr "Öppna i an&vändarens programdata"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &private app location"
msgstr "Öppna i &privat programplats"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601
#, kde-format
msgctxt "choice for author profile"
msgid "Anonymous"
@@ -32758,7 +32766,7 @@ msgstr "Markeringsåtgärder"
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform)
#: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374
#: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866
#: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332
#, kde-format
msgid "Transform"
@@ -39405,23 +39413,23 @@ msgctxt "@item:tooltip"
msgid "Show checkbox to select/unselect layers."
msgstr "Visa kryssruta för att markera eller avmarkera lager."
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Quick Selection Mask"
msgstr "Snabbmarkeringsmask"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Cancel Quick Selection Mask"
msgstr "Avbryt snabbmarkeringsmask"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243
#, kde-format
msgid "&Toggle Locks && Visibility"
msgstr "Ändra låsning och synlighe&t"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273
#, kde-format
msgid "&Add"
msgstr "&Lägg till"
@@ -41164,6 +41172,11 @@ msgstr "Spara aktivitetsuppsättningen"
msgid "Delete the taskset"
msgstr "Ta bort aktivitetsuppsättningen"
+#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83
+#, kde-format
+msgid "Text Properties"
+msgstr "Textegenskaper"
+
#: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12
#, kde-format
msgid "Touch Docker"
@@ -58439,29 +58452,29 @@ msgstr "Intervall X:"
msgid "Interval Y:"
msgstr "Intervall Y:"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751
#, kde-format
msgid ""
"Left click rotates around center, right click around highlighted position."
msgstr ""
"Vänsterklick roterar omkring centrum, högerklick omkring markerad position."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754
#, kde-format
msgid "Click and drag to shear selection."
msgstr "Klicka och dra för att skjuva markeringen."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759
#, kde-format
msgid "Click and drag to resize selection."
msgstr "Klicka och dra för att ändra markeringens storlek."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794
#, kde-format
msgid "Click and drag to move selection."
msgstr "Klicka och dra för att flytta markeringen."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798
#, kde-format
msgid ""
"Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position."
@@ -58469,69 +58482,69 @@ msgstr ""
"Klicka och dra för att ändra markeringens storlek. Mittenklick för att ange "
"markerad position."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868
#, kde-format
msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool."
msgstr ""
"Verktyget fungerar bara med vektorlager. Du behöver troligtvis "
"förflyttningsverktyget."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CW"
msgstr "Rotera objekt 90° medurs"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CCW"
msgstr "Rotera objekt 90° moturs"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 180°"
msgstr "Rotera objekt 180°"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Horizontally"
msgstr "Spegla objekt horisontellt"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Vertically"
msgstr "Spegla objekt vertikalt"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Reset Object Transformations"
msgstr "Återställ objekttransformeringar"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Unite Shapes"
msgstr "Förena former"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Intersect Shapes"
msgstr "Snitt av former"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Subtract Shapes"
msgstr "Subtrahera former"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Split Shapes"
msgstr "Dela former"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863
#, kde-format
msgid "Vector Shape Actions"
msgstr "Vektorformåtgärder"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882
#, kde-format
msgid "Logical Operations"
msgstr "Logiska operationer"
@@ -59542,7 +59555,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Insert Rich Text"
msgstr "Infoga Rich text"
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Change Text Properties"
msgstr "Ändra textegenskaper"
@@ -59995,7 +60008,7 @@ msgstr ""
"Använd SVG CSS `white-space: pre` hård radbrytning, med `inline-size` som "
"definierar textbredden."
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Krita - Edit Text"
@@ -64489,9 +64502,6 @@ msgstr "Referensbildverktyg"
#~ msgid "Press return to finish editing."
#~ msgstr "Tryck på returtangenten för att avsluta redigering."
-#~ msgid "Text Properties"
-#~ msgstr "Textegenskaper"
-
#~ msgid "Text On Path"
#~ msgstr "Text på kontur"
diff --git a/po/ta/krita.po b/po/ta/krita.po
index 7aa582138b1..57345b273b9 100644
--- a/po/ta/krita.po
+++ b/po/ta/krita.po
@@ -24,7 +24,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krita\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-02 15:17+0530\n"
"Last-Translator: Kishore G \n"
"Language-Team: Tamil \n"
@@ -12921,7 +12921,7 @@ msgstr "உருவத்தை இறக்குமதிசெய்"
msgid "Import"
msgstr "உருவத்தை இறக்குமதிசெய்"
-#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245
+#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
#, fuzzy, kde-format
msgid "&Convert"
msgstr "&தலைக்கீழாக்கு"
@@ -12929,14 +12929,14 @@ msgstr "&தலைக்கீழாக்கு"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect)
#: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316
#: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233
#: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134
#: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4
#, kde-format
msgid "&Select"
msgstr "தேர்வு"
-#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225
+#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Group:"
msgctxt "A group of layers"
@@ -12958,7 +12958,7 @@ msgstr "அழிக்கும் கருவி"
msgid "S&plit"
msgstr "நிறம் எடுக்கும் கருவி"
-#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254
+#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268
#, fuzzy, kde-format
msgid "S&plit Alpha"
msgstr "நிறம் எடுக்கும் கருவி"
@@ -16267,7 +16267,7 @@ msgstr "உரையை அழி"
#: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67
#: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Group shapes"
@@ -16292,6 +16292,12 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Lock shapes"
msgstr "இடது பக்கம் சீரமை"
+#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26
+#, fuzzy
+msgctxt "(qtundo-format)"
+msgid "Change Text Shape Properties"
+msgstr "அடுக்கு குணங்கள்..."
+
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36
#, fuzzy
@@ -16379,7 +16385,7 @@ msgid "Unclip Shapes"
msgstr "இடது பக்கம் சீரமை"
#: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Ungroup shapes"
@@ -16458,31 +16464,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
msgstr ""
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Text"
msgctxt "Text label in SVG Text Tool"
msgid "Text"
msgstr "உரை"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603
#, fuzzy, kde-format
msgid "SVG Text Shape"
msgstr "வடிவம்:"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601
#, fuzzy, kde-format
msgid "SVG Text"
msgstr "உரை:"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
@@ -31235,47 +31241,47 @@ msgstr "Alpha"
msgid "Gamut Warnings turned off."
msgstr "கரும் ஆரஞ்சு"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793
#, fuzzy, kde-format
msgid "Active Author Profile"
msgstr "அடுக்கு குணங்கள்..."
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923
#, fuzzy, kde-format
msgid "%1 (Copy)"
msgstr "பச்சை நகல்"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, kde-format
msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental version"
msgstr "புள்ளிகள்"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental backup"
msgstr "புள்ளிகள்"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391
#, kde-format
msgid ""
"Going into Canvas-Only mode.\n"
"Press %1 to go back."
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window resource folder"
msgid "Open Resource Folder"
msgstr "&அடுக்கை நீக்கு"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454
#, kde-format
msgctxt "@info resource folder"
msgid ""
@@ -31290,19 +31296,19 @@ msgid ""
"%2"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &user AppData"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &private app location"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601
#, kde-format
msgctxt "choice for author profile"
msgid "Anonymous"
@@ -32380,7 +32386,7 @@ msgstr "நிகழ்வுள்ள நிறத்தை மேல்லு
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform)
#: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374
#: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866
#: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332
#, fuzzy, kde-format
msgid "Transform"
@@ -38732,25 +38738,25 @@ msgctxt "@item:tooltip"
msgid "Show checkbox to select/unselect layers."
msgstr ""
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Quick Selection Mask"
msgstr "தேர்ந்தெடுப்பு அழிப்பான்"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Cancel Quick Selection Mask"
msgstr "தேர்ந்தெடுப்பு அழிப்பான்"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243
#, fuzzy, kde-format
msgid "&Toggle Locks && Visibility"
msgstr "உருவகைகள்"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273
#, kde-format
msgid "&Add"
msgstr ""
@@ -40443,6 +40449,11 @@ msgstr "நிகழ்வுள்ள நிறத்தை மேல்லு
msgid "Delete the taskset"
msgstr "உரையை அழி"
+#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83
+#, fuzzy, kde-format
+msgid "Text Properties"
+msgstr "பண்புகள்"
+
#: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12
#, fuzzy, kde-format
msgid "Touch Docker"
@@ -57410,104 +57421,104 @@ msgstr "வேறுபாடு:"
msgid "Interval Y:"
msgstr "வேறுபாடு:"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751
#, kde-format
msgid ""
"Left click rotates around center, right click around highlighted position."
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754
#, fuzzy, kde-format
msgid "Click and drag to shear selection."
msgstr "உருவத்திற்கு அடுக்கை சேர்க்க முடியவில்லை."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759
#, fuzzy, kde-format
msgid "Click and drag to resize selection."
msgstr "நிகழ்விலுள்ள அடுக்கிற்கு உருவத்தின் அளவை மாற்று"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794
#, fuzzy, kde-format
msgid "Click and drag to move selection."
msgstr "உருவத்திற்கு அடுக்கை சேர்க்க முடியவில்லை."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798
#, fuzzy, kde-format
msgid ""
"Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position."
msgstr "நிகழ்விலுள்ள அடுக்கிற்கு உருவத்தின் அளவை மாற்று"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868
#, kde-format
msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool."
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CW"
msgstr "பிம்பத்தை சுற்று"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CCW"
msgstr "பிம்பத்தை சுற்று"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 180°"
msgstr "&அடுக்கை சுழற்று"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Horizontally"
msgstr "இடவலதை மட்டும் புடைத்துநிற்கும்படி செய்"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Vertically"
msgstr "மேல்கீழ் மட்டும் புடைத்துநிற்கும்படி செய்"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Reset Object Transformations"
msgstr "அழிக்கும் கருவி"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Unite Shapes"
msgstr "இடது பக்கம் சீரமை"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Intersect Shapes"
msgstr "&புரட்டு"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Subtract Shapes"
msgstr "உரை தூரிகை"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Split Shapes"
msgstr "உரை தூரிகை"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863
#, fuzzy, kde-format
msgid "Vector Shape Actions"
msgstr "தேர்வு இல்லை"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882
#, fuzzy, kde-format
msgid "Logical Operations"
msgstr "பூலியன் செயல்"
@@ -58521,7 +58532,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Insert Rich Text"
msgstr "உரை"
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Change Text Properties"
@@ -58972,7 +58983,7 @@ msgid ""
"defining the text width."
msgstr ""
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Krita - Edit Text"
@@ -63324,10 +63335,6 @@ msgstr "உருவத்திற்கு மறுபெயரிடு"
#~ msgid "Double click to put text on path."
#~ msgstr "தேர்வு"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Text Properties"
-#~ msgstr "பண்புகள்"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Text On Path"
#~ msgstr "உரையை சேர்"
diff --git a/po/tg/krita.po b/po/tg/krita.po
index 7801903a452..469d4afa314 100644
--- a/po/tg/krita.po
+++ b/po/tg/krita.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krita\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-09 23:33-0700\n"
"Last-Translator: Victor Ibragimov \n"
"Language-Team: Tajik Language Support\n"
@@ -12931,7 +12931,7 @@ msgstr ""
msgid "Import"
msgstr ""
-#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245
+#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
#, kde-format
msgid "&Convert"
msgstr ""
@@ -12939,14 +12939,14 @@ msgstr ""
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect)
#: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316
#: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233
#: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134
#: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4
#, kde-format
msgid "&Select"
msgstr ""
-#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225
+#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239
#, kde-format
msgctxt "A group of layers"
msgid "&Group"
@@ -12967,7 +12967,7 @@ msgstr ""
msgid "S&plit"
msgstr ""
-#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254
+#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268
#, kde-format
msgid "S&plit Alpha"
msgstr ""
@@ -16253,7 +16253,7 @@ msgstr ""
#: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67
#: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Group shapes"
msgstr ""
@@ -16273,6 +16273,11 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Lock shapes"
msgstr ""
+#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26
+msgctxt "(qtundo-format)"
+msgid "Change Text Shape Properties"
+msgstr ""
+
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36
msgctxt "(qtundo-format)"
@@ -16347,7 +16352,7 @@ msgid "Unclip Shapes"
msgstr ""
#: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Ungroup shapes"
msgstr ""
@@ -16421,30 +16426,30 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
msgstr ""
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593
#, kde-format
msgctxt "Text label in SVG Text Tool"
msgid "Text"
msgstr ""
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603
#, kde-format
msgid "SVG Text Shape"
msgstr ""
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601
#, kde-format
msgid "SVG Text"
msgstr ""
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
@@ -31085,47 +31090,47 @@ msgstr ""
msgid "Gamut Warnings turned off."
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793
#, kde-format
msgid "Active Author Profile"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923
#, kde-format
msgid "%1 (Copy)"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, kde-format
msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental version"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental backup"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391
#, kde-format
msgid ""
"Going into Canvas-Only mode.\n"
"Press %1 to go back."
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450
#, kde-format
msgctxt "@title:window resource folder"
msgid "Open Resource Folder"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454
#, kde-format
msgctxt "@info resource folder"
msgid ""
@@ -31140,19 +31145,19 @@ msgid ""
"%2"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &user AppData"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &private app location"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601
#, kde-format
msgctxt "choice for author profile"
msgid "Anonymous"
@@ -32226,7 +32231,7 @@ msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform)
#: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374
#: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866
#: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332
#, kde-format
msgid "Transform"
@@ -38534,23 +38539,23 @@ msgctxt "@item:tooltip"
msgid "Show checkbox to select/unselect layers."
msgstr ""
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Quick Selection Mask"
msgstr ""
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Cancel Quick Selection Mask"
msgstr ""
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243
#, kde-format
msgid "&Toggle Locks && Visibility"
msgstr ""
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273
#, kde-format
msgid "&Add"
msgstr "&Илова кардан"
@@ -40234,6 +40239,11 @@ msgstr ""
msgid "Delete the taskset"
msgstr ""
+#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83
+#, kde-format
+msgid "Text Properties"
+msgstr ""
+
#: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12
#, kde-format
msgid "Touch Docker"
@@ -56901,94 +56911,94 @@ msgstr ""
msgid "Interval Y:"
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751
#, kde-format
msgid ""
"Left click rotates around center, right click around highlighted position."
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754
#, kde-format
msgid "Click and drag to shear selection."
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759
#, kde-format
msgid "Click and drag to resize selection."
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794
#, kde-format
msgid "Click and drag to move selection."
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798
#, kde-format
msgid ""
"Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position."
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868
#, kde-format
msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool."
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CW"
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CCW"
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 180°"
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Horizontally"
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Vertically"
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Reset Object Transformations"
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Unite Shapes"
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Intersect Shapes"
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Subtract Shapes"
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Split Shapes"
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863
#, kde-format
msgid "Vector Shape Actions"
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882
#, kde-format
msgid "Logical Operations"
msgstr ""
@@ -57993,7 +58003,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Insert Rich Text"
msgstr ""
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Change Text Properties"
msgstr ""
@@ -58442,7 +58452,7 @@ msgid ""
"defining the text width."
msgstr ""
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Krita - Edit Text"
diff --git a/po/th/krita.po b/po/th/krita.po
index f0136217ad9..5e09672eb08 100644
--- a/po/th/krita.po
+++ b/po/th/krita.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krita\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-20 14:01+0700\n"
"Last-Translator: Phuwanat Sakornsakolpat \n"
"Language-Team: Thai \n"
@@ -12916,7 +12916,7 @@ msgstr "นำเข้ารูปภาพ"
msgid "Import"
msgstr "นำเข้ารูปภาพ"
-#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245
+#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
#, fuzzy, kde-format
msgid "&Convert"
msgstr "แปลงเป็นภาษากรีก"
@@ -12924,14 +12924,14 @@ msgstr "แปลงเป็นภาษากรีก"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect)
#: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316
#: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233
#: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134
#: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4
#, fuzzy, kde-format
msgid "&Select"
msgstr "การเลือก"
-#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225
+#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Group:"
msgctxt "A group of layers"
@@ -12953,7 +12953,7 @@ msgstr "เครื่องมือ&ยางลบ"
msgid "S&plit"
msgstr "รูปภาพ"
-#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254
+#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268
#, fuzzy, kde-format
msgid "S&plit Alpha"
msgstr "รูปภาพ"
@@ -16259,7 +16259,7 @@ msgstr "เปลี่ยนประเภทของรายการ"
#: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67
#: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Group shapes"
@@ -16284,6 +16284,12 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Lock shapes"
msgstr "พอดีกับหน้า"
+#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26
+#, fuzzy
+msgctxt "(qtundo-format)"
+msgid "Change Text Shape Properties"
+msgstr "คุณสมบัติเลเยอร์..."
+
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36
#, fuzzy
@@ -16371,7 +16377,7 @@ msgid "Unclip Shapes"
msgstr "รูปทรง"
#: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Ungroup shapes"
@@ -16450,30 +16456,30 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
msgstr ""
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "Text label in SVG Text Tool"
msgid "Text"
msgstr "สี"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603
#, fuzzy, kde-format
msgid "SVG Text Shape"
msgstr "ความแหลม:"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601
#, fuzzy, kde-format
msgid "SVG Text"
msgstr "สี"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
@@ -31275,47 +31281,47 @@ msgstr "ตัวเลือกการไล่ระดับสี"
msgid "Gamut Warnings turned off."
msgstr "คำเตือน"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793
#, fuzzy, kde-format
msgid "Active Author Profile"
msgstr "คุณสมบัติเลเยอร์..."
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923
#, fuzzy, kde-format
msgid "%1 (Copy)"
msgstr "คัดลอกจาก"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, kde-format
msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental version"
msgstr "วาดภาพ"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental backup"
msgstr "วาดภาพ"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391
#, kde-format
msgid ""
"Going into Canvas-Only mode.\n"
"Press %1 to go back."
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window resource folder"
msgid "Open Resource Folder"
msgstr "รูปภาพ"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454
#, kde-format
msgctxt "@info resource folder"
msgid ""
@@ -31330,19 +31336,19 @@ msgid ""
"%2"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &user AppData"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &private app location"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601
#, kde-format
msgctxt "choice for author profile"
msgid "Anonymous"
@@ -32418,7 +32424,7 @@ msgstr "การตกแต่งส่วนที่เลือก"
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform)
#: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374
#: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866
#: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332
#, fuzzy, kde-format
msgid "Transform"
@@ -38737,25 +38743,25 @@ msgctxt "@item:tooltip"
msgid "Show checkbox to select/unselect layers."
msgstr ""
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Quick Selection Mask"
msgstr "การเลือก"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Cancel Quick Selection Mask"
msgstr "การเลือก"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243
#, fuzzy, kde-format
msgid "&Toggle Locks && Visibility"
msgstr "มุม:"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273
#, kde-format
msgid "&Add"
msgstr ""
@@ -40446,6 +40452,11 @@ msgstr "สร้างเลเยอร์ใหม่"
msgid "Delete the taskset"
msgstr "ลบภาพนิ่ง"
+#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83
+#, fuzzy, kde-format
+msgid "Text Properties"
+msgstr "คุณบัติการลาก"
+
#: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12
#, fuzzy, kde-format
msgid "Touch Docker"
@@ -57441,104 +57452,104 @@ msgstr "มุม:"
msgid "Interval Y:"
msgstr "มุม:"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751
#, kde-format
msgid ""
"Left click rotates around center, right click around highlighted position."
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754
#, fuzzy, kde-format
msgid "Click and drag to shear selection."
msgstr "เครื่องมือ&ยางลบ"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759
#, fuzzy, kde-format
msgid "Click and drag to resize selection."
msgstr "พรางส่วนที่เลือก"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794
#, fuzzy, kde-format
msgid "Click and drag to move selection."
msgstr "เครื่องมือ&ยางลบ"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798
#, fuzzy, kde-format
msgid ""
"Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position."
msgstr "พรางส่วนที่เลือก"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868
#, kde-format
msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool."
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CW"
msgstr "&ลบเลเยอร์"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CCW"
msgstr "ลบรูปภาพ"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 180°"
msgstr "&ลบเลเยอร์"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Horizontally"
msgstr "สะท้อนแนวนอน"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Vertically"
msgstr "สะท้อนแนวตั้ง"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Reset Object Transformations"
msgstr "เครื่องมือ&ย้ายภาพ"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Unite Shapes"
msgstr "รูปทรง"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Intersect Shapes"
msgstr "มุม:"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Subtract Shapes"
msgstr "แปรงแบบพ่น"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Split Shapes"
msgstr "แปรงแบบพ่น"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863
#, fuzzy, kde-format
msgid "Vector Shape Actions"
msgstr "ลบการเลือก"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882
#, fuzzy, kde-format
msgid "Logical Operations"
msgstr "คุณ&สมบัติการเลือก"
@@ -58547,7 +58558,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Insert Rich Text"
msgstr "สี"
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Change Text Properties"
@@ -58999,7 +59010,7 @@ msgid ""
"defining the text width."
msgstr ""
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Krita - Edit Text"
@@ -63336,10 +63347,6 @@ msgstr "ลบรูปภาพ"
#~ msgid "Double click to put text on path."
#~ msgstr "การเลือก"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Text Properties"
-#~ msgstr "คุณบัติการลาก"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Text On Path"
#~ msgstr "ข้อความ"
diff --git a/po/tok/krita.po b/po/tok/krita.po
index ccda948d70c..8f597fad6fa 100644
--- a/po/tok/krita.po
+++ b/po/tok/krita.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krita\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-08 04:45+0000\n"
"Last-Translator: Weblate Admin \n"
"Language-Team: Toki Pona Placeholder Text"
@@ -30912,47 +30919,47 @@ msgstr ""
msgid "Gamut Warnings turned off."
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793
#, kde-format
msgid "Active Author Profile"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923
#, kde-format
msgid "%1 (Copy)"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, kde-format
msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental version"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental backup"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391
#, kde-format
msgid ""
"Going into Canvas-Only mode.\n"
"Press %1 to go back."
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450
#, kde-format
msgctxt "@title:window resource folder"
msgid "Open Resource Folder"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454
#, kde-format
msgctxt "@info resource folder"
msgid ""
@@ -30967,19 +30974,19 @@ msgid ""
"%2"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &user AppData"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &private app location"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601
#, kde-format
msgctxt "choice for author profile"
msgid "Anonymous"
@@ -32063,7 +32070,7 @@ msgstr ""
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform)
#: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374
#: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866
#: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332
#, kde-format
msgid "Transform"
@@ -38353,23 +38360,23 @@ msgctxt "@item:tooltip"
msgid "Show checkbox to select/unselect layers."
msgstr ""
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Quick Selection Mask"
msgstr ""
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Cancel Quick Selection Mask"
msgstr ""
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243
#, kde-format
msgid "&Toggle Locks && Visibility"
msgstr ""
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273
#, kde-format
msgid "&Add"
msgstr ""
@@ -40045,6 +40052,12 @@ msgstr ""
msgid "Delete the taskset"
msgstr ""
+#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgid "Properties"
+msgid "Text Properties"
+msgstr "ijo lipu"
+
#: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12
#, kde-format
msgid "Touch Docker"
@@ -56625,94 +56638,94 @@ msgstr ""
msgid "Interval Y:"
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751
#, kde-format
msgid ""
"Left click rotates around center, right click around highlighted position."
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754
#, kde-format
msgid "Click and drag to shear selection."
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759
#, kde-format
msgid "Click and drag to resize selection."
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794
#, kde-format
msgid "Click and drag to move selection."
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798
#, kde-format
msgid ""
"Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position."
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868
#, kde-format
msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool."
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CW"
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CCW"
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 180°"
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Horizontally"
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Vertically"
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Reset Object Transformations"
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Unite Shapes"
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Intersect Shapes"
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Subtract Shapes"
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Split Shapes"
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863
#, kde-format
msgid "Vector Shape Actions"
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882
#, kde-format
msgid "Logical Operations"
msgstr ""
@@ -57707,7 +57720,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Insert Rich Text"
msgstr ""
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25
#, fuzzy
#| msgid "Properties"
msgctxt "(qtundo-format)"
@@ -58156,7 +58169,7 @@ msgid ""
"defining the text width."
msgstr ""
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Krita - Edit Text"
diff --git a/po/tr/krita.po b/po/tr/krita.po
index 574a0f96097..a6421222550 100644
--- a/po/tr/krita.po
+++ b/po/tr/krita.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-28 19:35+0300\n"
"Last-Translator: Emir SARI \n"
"Language-Team: Turkish \n"
@@ -12871,7 +12871,7 @@ msgstr "&İçe/Dışa Aktar"
msgid "Import"
msgstr "İçe Aktar"
-#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245
+#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
#, kde-format
msgid "&Convert"
msgstr "&Dönüştür"
@@ -12879,14 +12879,14 @@ msgstr "&Dönüştür"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect)
#: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316
#: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233
#: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134
#: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4
#, kde-format
msgid "&Select"
msgstr "&Seçim"
-#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225
+#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239
#, kde-format
msgctxt "A group of layers"
msgid "&Group"
@@ -12907,7 +12907,7 @@ msgstr "Tüm Katmanları &Dönüştür"
msgid "S&plit"
msgstr "&Böl"
-#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254
+#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268
#, kde-format
msgid "S&plit Alpha"
msgstr "Alfayı &Böl"
@@ -16213,7 +16213,7 @@ msgstr "Şekilleri Dağıt"
#: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67
#: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Group shapes"
msgstr "Şekilleri Grupla"
@@ -16233,6 +16233,14 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Lock shapes"
msgstr "Şekilleri Kilitle"
+#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26
+#, fuzzy
+#| msgctxt "(qtundo-format)"
+#| msgid "Change Text Properties"
+msgctxt "(qtundo-format)"
+msgid "Change Text Shape Properties"
+msgstr "Metin Özelliklerini Değiştir"
+
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36
msgctxt "(qtundo-format)"
@@ -16307,7 +16315,7 @@ msgid "Unclip Shapes"
msgstr "Şekilleri Kırpmayı Geri Al"
#: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Ungroup shapes"
msgstr "Şekillerin Gruplamasını Kaldır"
@@ -16386,30 +16394,30 @@ msgstr ""
"çıkar."
#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
msgstr "Yer Tutucu Metin"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593
#, kde-format
msgctxt "Text label in SVG Text Tool"
msgid "Text"
msgstr "Metin"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603
#, kde-format
msgid "SVG Text Shape"
msgstr "SVG Metin Şekli"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601
#, kde-format
msgid "SVG Text"
msgstr "SVG Metin"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
@@ -31552,35 +31560,35 @@ msgstr "Ancak Ekran Provası hâlâ kapalı."
msgid "Gamut Warnings turned off."
msgstr "Gam Uyarıları kapalı."
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793
#, kde-format
msgid "Active Author Profile"
msgstr "Etkin Çizer Profili"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923
#, kde-format
msgid "%1 (Copy)"
msgstr "%1 (Kopya)"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, kde-format
msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number"
msgstr ""
"Alternatif adlar tükendi, yüksek bir sayı ile el ile kaydetmeyi deneyin"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental version"
msgstr "Artımlı sürüm kaydedilemedi"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental backup"
msgstr "Artımlı yedek kaydedilemedi"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391
#, kde-format
msgid ""
"Going into Canvas-Only mode.\n"
@@ -31589,13 +31597,13 @@ msgstr ""
"Yalnızca Tuval kipine geçiliyor.\n"
"Geri gitmek için %1 düğmesine basın."
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450
#, kde-format
msgctxt "@title:window resource folder"
msgid "Open Resource Folder"
msgstr "Özkaynak Klasörünü Aç"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454
#, kde-format
msgctxt "@info resource folder"
msgid ""
@@ -31619,19 +31627,19 @@ msgstr ""
"Özel uygulama konumu:
\n"
"%2
"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &user AppData"
msgstr "&Kullanıcı AppData Klasöründe Aç"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &private app location"
msgstr "Ö&zel Uygulama Konumunda Aç"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601
#, kde-format
msgctxt "choice for author profile"
msgid "Anonymous"
@@ -32729,7 +32737,7 @@ msgstr "Seçim Eylemleri"
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform)
#: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374
#: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866
#: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332
#, kde-format
msgid "Transform"
@@ -39370,23 +39378,23 @@ msgctxt "@item:tooltip"
msgid "Show checkbox to select/unselect layers."
msgstr "Katmanları seçmek/seçimini kaldırmak için onay kutusunu göster"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Quick Selection Mask"
msgstr "Tez Seçim Maskesi"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Cancel Quick Selection Mask"
msgstr "Tez Seçim Maskesini İptal Et"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243
#, kde-format
msgid "&Toggle Locks && Visibility"
msgstr "&Kilit ve Görünürlüğü Aç/Kapat"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273
#, kde-format
msgid "&Add"
msgstr "&Ekle"
@@ -41125,6 +41133,13 @@ msgstr "Görev kümesini kaydet"
msgid "Delete the taskset"
msgstr "Görev kümesini sil"
+#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "(qtundo-format)"
+#| msgid "Change Text Properties"
+msgid "Text Properties"
+msgstr "Metin Özelliklerini Değiştir"
+
#: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12
#, kde-format
msgid "Touch Docker"
@@ -58393,7 +58408,7 @@ msgstr "X aralığı:"
msgid "Interval Y:"
msgstr "Y aralığı:"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751
#, kde-format
msgid ""
"Left click rotates around center, right click around highlighted position."
@@ -58401,22 +58416,22 @@ msgstr ""
"Sol tıklamak merkez çevresinde döndürürken, sağ tıklamak vurgulanan konumda "
"döndürür."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754
#, kde-format
msgid "Click and drag to shear selection."
msgstr "Seçimi kırkmak için tıklayın ve sürükleyin."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759
#, kde-format
msgid "Click and drag to resize selection."
msgstr "Seçimi yeniden boyutlandırmak için tıklayın ve sürükleyin."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794
#, kde-format
msgid "Click and drag to move selection."
msgstr "Seçimi taşımak için tıklayın ve sürükleyin."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798
#, kde-format
msgid ""
"Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position."
@@ -58424,69 +58439,69 @@ msgstr ""
"Seçimi yeniden boyutlandırmak için tıklayın ve sürükleyin. Vurgulanmış konum "
"için farenin orta düğmesi ile tıklayın."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868
#, kde-format
msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool."
msgstr ""
"Bu araç yalnızca vektör katmanlarında çalışır. Büyük olasılıkla taşıma "
"aracını istiyorsunuz."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CW"
msgstr "Nesneyi 90° Saat Yönünde Döndür"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CCW"
msgstr "Nesneyi 90° Saat Yönünün Tersine Döndür"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 180°"
msgstr "Nesneyi 180° Döndür"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Horizontally"
msgstr "Nesneyi Yatay Yansıt"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Vertically"
msgstr "Nesneyi Dikey Yansıt"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Reset Object Transformations"
msgstr "Nesne Dönüşümlerini Sıfırla"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Unite Shapes"
msgstr "Şekilleri Birleştir"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Intersect Shapes"
msgstr "Şekilleri Kesiştir"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Subtract Shapes"
msgstr "Şekilleri Çıkar"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Split Shapes"
msgstr "Şekilleri Böl"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863
#, kde-format
msgid "Vector Shape Actions"
msgstr "Vektör Şekli Eylemleri"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882
#, kde-format
msgid "Logical Operations"
msgstr "Mantıksal İşlemler"
@@ -59501,7 +59516,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Insert Rich Text"
msgstr "Zengin Metin Ekle"
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Change Text Properties"
msgstr "Metin Özelliklerini Değiştir"
@@ -59953,7 +59968,7 @@ msgstr ""
"SVG’nin CSS `white-space: pre` mutlak kaydırma kipini, metin genişliğini "
"tanımlayan `inline-size` ile kullanın."
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Krita - Edit Text"
diff --git a/po/ug/krita.po b/po/ug/krita.po
index 2d62ba4ab5d..13c6d993420 100644
--- a/po/ug/krita.po
+++ b/po/ug/krita.po
@@ -67,7 +67,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krita\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-08 07:04+0900\n"
"Last-Translator: Gheyret Kenji \n"
"Language-Team: Uyghur Computer Science Association \n"
@@ -13251,7 +13251,7 @@ msgstr "نۇر ئۆتۈش"
msgid "Import"
msgstr "نۇر ئۆتۈش"
-#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245
+#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Convert"
msgid "&Convert"
@@ -13260,14 +13260,14 @@ msgstr "CONVERT"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect)
#: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316
#: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233
#: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134
#: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4
#, kde-format
msgid "&Select"
msgstr "تاللا(&S)"
-#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225
+#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Group:"
msgctxt "A group of layers"
@@ -13290,7 +13290,7 @@ msgstr "سۈزۈك"
msgid "S&plit"
msgstr "قوش سىزىقلىق"
-#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254
+#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268
#, fuzzy, kde-format
msgid "S&plit Alpha"
msgstr "رەڭ ئاتى:"
@@ -16643,7 +16643,7 @@ msgstr "سولغا ئايلاندۇر"
#: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67
#: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Group shapes"
msgstr "شەكىللەرنى گۇرۇپپىلا"
@@ -16667,6 +16667,12 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Lock shapes"
msgstr "شەكىللەرنى باغلا"
+#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26
+#, fuzzy
+msgctxt "(qtundo-format)"
+msgid "Change Text Shape Properties"
+msgstr "سۈرەت خاسلىقى"
+
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36
#, fuzzy
@@ -16759,7 +16765,7 @@ msgid "Unclip Shapes"
msgstr "شەكىل قوش"
#: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Ungroup shapes"
msgstr "شەكىللەرنى گۇرۇپپىلىما"
@@ -16836,33 +16842,33 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
msgstr ""
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Text"
msgctxt "Text label in SVG Text Tool"
msgid "Text"
msgstr "تېكىست"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Text Shape"
msgid "SVG Text Shape"
msgstr "تېكىست شەكلى"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601
#, fuzzy, kde-format
#| msgid " Text:"
msgid "SVG Text"
msgstr " تېكىست:"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
@@ -32057,47 +32063,47 @@ msgstr "تاللىغان شەكلى"
msgid "Gamut Warnings turned off."
msgstr "ئاگاھلاندۇرۇش"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793
#, fuzzy, kde-format
msgid "Active Author Profile"
msgstr "كۆڭۈلدىكى"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923
#, fuzzy, kde-format
msgid "%1 (Copy)"
msgstr "كۆچۈر"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, kde-format
msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental version"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental backup"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391
#, kde-format
msgid ""
"Going into Canvas-Only mode.\n"
"Press %1 to go back."
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window resource folder"
msgid "Open Resource Folder"
msgstr "مەنبەلەر(&R)"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454
#, kde-format
msgctxt "@info resource folder"
msgid ""
@@ -32112,19 +32118,19 @@ msgid ""
"%2"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &user AppData"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &private app location"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601
#, kde-format
msgctxt "choice for author profile"
msgid "Anonymous"
@@ -33209,7 +33215,7 @@ msgstr "تاللىغان شەكلى"
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform)
#: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374
#: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866
#: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332
#, fuzzy, kde-format
msgid "Transform"
@@ -39742,25 +39748,25 @@ msgctxt "@item:tooltip"
msgid "Show checkbox to select/unselect layers."
msgstr ""
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Quick Selection Mask"
msgstr "تاللىغان شەكلى"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Cancel Quick Selection Mask"
msgstr "تاللىغان شەكلى"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243
#, fuzzy, kde-format
msgid "&Toggle Locks && Visibility"
msgstr "ئاتى:"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273
#, kde-format
msgid "&Add"
msgstr ""
@@ -41535,6 +41541,11 @@ msgstr "ئەكسىچە تاللا"
msgid "Delete the taskset"
msgstr "ھەممىنى ئۆچۈر"
+#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83
+#, kde-format
+msgid "Text Properties"
+msgstr "تېكىست خاسلىقى"
+
#: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12
#, fuzzy, kde-format
msgid "Touch Docker"
@@ -59263,110 +59274,110 @@ msgstr "ئىچكى خاتالىق"
msgid "Interval Y:"
msgstr "ئىچكى خاتالىق"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751
#, kde-format
msgid ""
"Left click rotates around center, right click around highlighted position."
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Could not find %1"
msgid "Click and drag to shear selection."
msgstr "%1 نى تاپقىلى بولمىدى"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Could not find %1"
msgid "Click and drag to resize selection."
msgstr "%1 نى تاپقىلى بولمىدى"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Could not find %1"
msgid "Click and drag to move selection."
msgstr "%1 نى تاپقىلى بولمىدى"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798
#, kde-format
msgid ""
"Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position."
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868
#, kde-format
msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool."
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CW"
msgstr "سولغا ئايلاندۇر"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CCW"
msgstr "سولغا ئايلاندۇر"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 180°"
msgstr "سولغا ئايلاندۇر"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Horizontally"
msgstr "يانتۇ"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Vertically"
msgstr "تىك"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Reset Object Transformations"
msgstr "سۈرەت چوڭلۇقىنى ئۆزگەرتىش"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426
#, fuzzy
#| msgid "Add Shape"
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Unite Shapes"
msgstr "شەكىل قوش"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Intersect Shapes"
msgstr "زىچلىق"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450
#, fuzzy
#| msgid "Subtract"
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Subtract Shapes"
msgstr "ئېلىش"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495
#, fuzzy
#| msgid "Spiral"
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Split Shapes"
msgstr "بۇرمىسىمان"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863
#, fuzzy, kde-format
msgid "Vector Shape Actions"
msgstr "ئەكسىچە تاللا"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Operation"
msgid "Logical Operations"
@@ -60424,7 +60435,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Insert Rich Text"
msgstr "تارتىلىش"
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Change Text Properties"
@@ -60888,7 +60899,7 @@ msgid ""
"defining the text width."
msgstr ""
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Krita - Edit Text"
@@ -65331,9 +65342,6 @@ msgstr "نەقىل"
#~ msgid "Press return to finish editing."
#~ msgstr "Enter بېسىلسا تەھرىرلەش تاماملىنىدۇ."
-#~ msgid "Text Properties"
-#~ msgstr "تېكىست خاسلىقى"
-
#~ msgid "Text On Path"
#~ msgstr "يولدىكى تېكىست"
diff --git a/po/uk/krita.po b/po/uk/krita.po
index d00bff813d7..9119f8c6361 100644
--- a/po/uk/krita.po
+++ b/po/uk/krita.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krita\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-28 09:20+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan \n"
"Language-Team: Ukrainian \n"
@@ -12876,7 +12876,7 @@ msgstr "&Імпортування/Експортування"
msgid "Import"
msgstr "Імпортувати"
-#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245
+#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
#, kde-format
msgid "&Convert"
msgstr "П&еретворити"
@@ -12884,14 +12884,14 @@ msgstr "П&еретворити"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect)
#: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316
#: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233
#: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134
#: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4
#, kde-format
msgid "&Select"
msgstr "&Вибір"
-#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225
+#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239
#, kde-format
msgctxt "A group of layers"
msgid "&Group"
@@ -12912,7 +12912,7 @@ msgstr "Перетворити &усі шари"
msgid "S&plit"
msgstr "П&оділ"
-#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254
+#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268
#, kde-format
msgid "S&plit Alpha"
msgstr "&Розділити прозорість"
@@ -16283,7 +16283,7 @@ msgstr ""
#: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67
#: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Group shapes"
msgstr ""
@@ -16311,6 +16311,16 @@ msgstr ""
"Зафіксувати форми\n"
"фіксацію форм"
+#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26
+#, fuzzy
+#| msgctxt "(qtundo-format)"
+#| msgid "Change Text Properties"
+msgctxt "(qtundo-format)"
+msgid "Change Text Shape Properties"
+msgstr ""
+"Змінити властивості тексту\n"
+"зміну властивостей тексту"
+
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36
msgctxt "(qtundo-format)"
@@ -16411,7 +16421,7 @@ msgstr ""
"зняти фіксацію форм"
#: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Ungroup shapes"
msgstr ""
@@ -16496,30 +16506,30 @@ msgstr ""
"який є несумісним із подальшим редагуванням у Krita 4.x"
#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
msgstr "Текст-замінник"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593
#, kde-format
msgctxt "Text label in SVG Text Tool"
msgid "Text"
msgstr "Текст"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603
#, kde-format
msgid "SVG Text Shape"
msgstr "Форма-текст SVG"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601
#, kde-format
msgid "SVG Text"
msgstr "Текст SVG"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
@@ -32031,36 +32041,36 @@ msgstr "Але пробу кольорів усе ще вимкнено."
msgid "Gamut Warnings turned off."
msgstr "Попередження щодо гами вимкнено."
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793
#, kde-format
msgid "Active Author Profile"
msgstr "Активний профіль автора"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923
#, kde-format
msgid "%1 (Copy)"
msgstr "%1 (копія)"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, kde-format
msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number"
msgstr ""
"Альтернативних назв більше немає. Спробуйте зберегти вручну з більшим "
"номером."
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental version"
msgstr "Не вдалося зберегти нарощувальну версію"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental backup"
msgstr "Не вдалося зберегти нарощувальну резервну копію"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391
#, kde-format
msgid ""
"Going into Canvas-Only mode.\n"
@@ -32069,13 +32079,13 @@ msgstr ""
"Програму переведено у режим показу лише полотна.\n"
"Натисніть %1, щоб повернути програму у звичайний режим."
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450
#, kde-format
msgctxt "@title:window resource folder"
msgid "Open Resource Folder"
msgstr "Відкриття теки ресурсів"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454
#, kde-format
msgctxt "@info resource folder"
msgid ""
@@ -32099,19 +32109,19 @@ msgstr ""
"Приватне місце програми:
\n"
"%2
"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &user AppData"
msgstr "Відкрити в AppData &користувача"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &private app location"
msgstr "Відкрити у &приватному місці програми"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601
#, kde-format
msgctxt "choice for author profile"
msgid "Anonymous"
@@ -33224,7 +33234,7 @@ msgstr "Дії з позначеним"
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform)
#: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374
#: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866
#: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332
#, kde-format
msgid "Transform"
@@ -40033,27 +40043,27 @@ msgctxt "@item:tooltip"
msgid "Show checkbox to select/unselect layers."
msgstr "Показати пункт для позначення шарів та зняття з них позначення."
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Quick Selection Mask"
msgstr ""
"Маска швидкого позначення\n"
"маску швидкого позначення"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Cancel Quick Selection Mask"
msgstr ""
"Скасувати маску швидкого позначення\n"
"скасування маски швидкого позначення"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243
#, kde-format
msgid "&Toggle Locks && Visibility"
msgstr "Пе&ремкнути блокування і видимість"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273
#, kde-format
msgid "&Add"
msgstr "&Додати"
@@ -41812,6 +41822,15 @@ msgstr "Зберегти набір завдань"
msgid "Delete the taskset"
msgstr "Вилучити набір завдань"
+#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "(qtundo-format)"
+#| msgid "Change Text Properties"
+msgid "Text Properties"
+msgstr ""
+"Змінити властивості тексту\n"
+"зміну властивостей тексту"
+
#: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12
#, kde-format
msgid "Touch Docker"
@@ -59250,7 +59269,7 @@ msgstr "Інтервал за X:"
msgid "Interval Y:"
msgstr "Інтервал за Y:"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751
#, kde-format
msgid ""
"Left click rotates around center, right click around highlighted position."
@@ -59258,22 +59277,22 @@ msgstr ""
"Клацання лівою обертатиме навколо центра, клацання правою — навколо "
"підсвіченої позиції."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754
#, kde-format
msgid "Click and drag to shear selection."
msgstr "Клацніть і перетягніть, щоб зсунути вибране."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759
#, kde-format
msgid "Click and drag to resize selection."
msgstr "Клацніть і перетягніть, щоб змінити розмір вибраного."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794
#, kde-format
msgid "Click and drag to move selection."
msgstr "Клацніть і перетягніть, щоб пересунути вибране."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798
#, kde-format
msgid ""
"Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position."
@@ -59281,83 +59300,83 @@ msgstr ""
"Клацніть і перетягніть, щоб змінити розмір вибраного. Клацання середньою "
"встановлює підсвічену позицію."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868
#, kde-format
msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool."
msgstr ""
"Цей інструмент працює лише для векторних шарів. Ймовірно, вам потрібен "
"інструмент пересування."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CW"
msgstr "Обернути об'єкт на 90° за год. стрілкою"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CCW"
msgstr "Обернути об'єкт на 90° проти год. стрілки"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 180°"
msgstr "Обернути об'єкт на 180°"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Horizontally"
msgstr ""
"Віддзеркалити об'єкт горизонтально\n"
"віддзеркалення об'єкта горизонтально"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Vertically"
msgstr ""
"Віддзеркалити об'єкт вертикально\n"
"віддзеркалення об'єкта вертикально"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Reset Object Transformations"
msgstr ""
"Скинути перетворення об'єктів\n"
"скидання перетворення об'єктів"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Unite Shapes"
msgstr ""
"Об'єднати форми\n"
"об'єднання форм"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Intersect Shapes"
msgstr ""
"Перетнути форми\n"
"перетин форм"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Subtract Shapes"
msgstr ""
"Відняти форми\n"
"віднімання форм"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Split Shapes"
msgstr ""
"Розділити форми\n"
"поділ форм"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863
#, kde-format
msgid "Vector Shape Actions"
msgstr "Дії з векторними формами"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882
#, kde-format
msgid "Logical Operations"
msgstr "Логічні операції"
@@ -60400,7 +60419,7 @@ msgstr ""
"Вставити форматований текст\n"
"вставлення форматованого тексту"
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Change Text Properties"
msgstr ""
@@ -60857,7 +60876,7 @@ msgstr ""
"Використовувати режим перенесення у CSS SVG `white-space: pre-wrap` із "
"визначенням ширини тексту за допомогою `inline-size`."
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Krita - Edit Text"
diff --git a/po/uz/krita.po b/po/uz/krita.po
index a569b317380..ff7c764b745 100644
--- a/po/uz/krita.po
+++ b/po/uz/krita.po
@@ -42,7 +42,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krita\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-11 00:31+0100\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov \n"
"Language-Team: Uzbek \n"
@@ -12999,7 +12999,7 @@ msgstr "Rasmni import qilish"
msgid "Import"
msgstr "Rasmni import qilish"
-#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245
+#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
#, fuzzy, kde-format
msgid "&Convert"
msgstr "&Teskari"
@@ -13007,14 +13007,14 @@ msgstr "&Teskari"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect)
#: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316
#: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233
#: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134
#: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4
#, kde-format
msgid "&Select"
msgstr "&Tanlash"
-#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225
+#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Group:"
msgctxt "A group of layers"
@@ -13036,7 +13036,7 @@ msgstr "Boshqa shaklga almashtirish"
msgid "S&plit"
msgstr "Rangni palitraga qoʻshish"
-#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254
+#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268
#, fuzzy, kde-format
msgid "S&plit Alpha"
msgstr "Rangni palitraga qoʻshish"
@@ -16343,7 +16343,7 @@ msgstr "Matnni oʻchirish"
#: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67
#: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Group shapes"
@@ -16368,6 +16368,12 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Lock shapes"
msgstr "Chapga tekislash"
+#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26
+#, fuzzy
+msgctxt "(qtundo-format)"
+msgid "Change Text Shape Properties"
+msgstr "Qatlamning xossalari"
+
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36
#, fuzzy
@@ -16455,7 +16461,7 @@ msgid "Unclip Shapes"
msgstr "Chapga tekislash"
#: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Ungroup shapes"
@@ -16533,31 +16539,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
msgstr ""
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Text"
msgctxt "Text label in SVG Text Tool"
msgid "Text"
msgstr "Matn"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603
#, fuzzy, kde-format
msgid "SVG Text Shape"
msgstr "Shakl:"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601
#, fuzzy, kde-format
msgid "SVG Text"
msgstr "Matn:"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
@@ -31371,47 +31377,47 @@ msgstr "Alfa moslamalari"
msgid "Gamut Warnings turned off."
msgstr "chizma"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793
#, fuzzy, kde-format
msgid "Active Author Profile"
msgstr "Profil yoʻq"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923
#, fuzzy, kde-format
msgid "%1 (Copy)"
msgstr "Yashildan nusxa olish"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, kde-format
msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental version"
msgstr "Bosib chiqarish oʻlchami"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental backup"
msgstr "Bosib chiqarish oʻlchami"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391
#, kde-format
msgid ""
"Going into Canvas-Only mode.\n"
"Press %1 to go back."
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window resource folder"
msgid "Open Resource Folder"
msgstr "Qatlamni &olib tashlash"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454
#, kde-format
msgctxt "@info resource folder"
msgid ""
@@ -31426,19 +31432,19 @@ msgid ""
"%2"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &user AppData"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &private app location"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601
#, kde-format
msgctxt "choice for author profile"
msgid "Anonymous"
@@ -32516,7 +32522,7 @@ msgstr "Butun tanlanganni toʻldirish"
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform)
#: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374
#: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866
#: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332
#, fuzzy, kde-format
msgid "Transform"
@@ -38876,26 +38882,26 @@ msgctxt "@item:tooltip"
msgid "Show checkbox to select/unselect layers."
msgstr ""
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Quick Selection Mask"
msgstr "Tanlash boʻyogʻi"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Cancel Quick Selection Mask"
msgstr "Tanlash boʻyogʻi"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Layer Visibility"
msgid "&Toggle Locks && Visibility"
msgstr "Qatlamni koʻrsatish/bekitish"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273
#, kde-format
msgid "&Add"
msgstr ""
@@ -40599,6 +40605,11 @@ msgstr "Joriy qatlamni oʻchirish"
msgid "Delete the taskset"
msgstr "Matnni oʻchirish"
+#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83
+#, fuzzy, kde-format
+msgid "Text Properties"
+msgstr "Obʼektning xossalari"
+
#: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12
#, fuzzy, kde-format
msgid "Touch Docker"
@@ -57648,107 +57659,107 @@ msgstr "Matnni kiriting:"
msgid "Interval Y:"
msgstr "Matnni kiriting:"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751
#, kde-format
msgid ""
"Left click rotates around center, right click around highlighted position."
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754
#, fuzzy, kde-format
msgid "Click and drag to shear selection."
msgstr "Namuna vektorini tanlash uchun bosib tortish kerak.
"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759
#, fuzzy, kde-format
msgid "Click and drag to resize selection."
msgstr "Rasm oʻlchamini qatlam oʻlchamiga tenglashtirish"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794
#, fuzzy, kde-format
msgid "Click and drag to move selection."
msgstr ""
"Nuqtalarni joyidan koʻchirish uchun ularni bosib tortish kerak.
"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798
#, fuzzy, kde-format
msgid ""
"Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position."
msgstr "Rasm oʻlchamini qatlam oʻlchamiga tenglashtirish"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868
#, kde-format
msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool."
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332
#, fuzzy
#| msgid "Rotate Image 1&80"
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CW"
msgstr "Rasmni &180 darajaga burish"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336
#, fuzzy
#| msgid "Rotate Image CCW"
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CCW"
msgstr "Rasmni soat koʻrsatgichiga teskari burish"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 180°"
msgstr "Qatlamni burish"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Horizontally"
msgstr "Ufq 1"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Vertically"
msgstr "Uskuna:"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Reset Object Transformations"
msgstr "Boshqa shaklga almashtirish"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Unite Shapes"
msgstr "Chapga tekislash"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Intersect Shapes"
msgstr "Teskari qilish"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Subtract Shapes"
msgstr "Filter boʻyogʻi"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Split Shapes"
msgstr "Filter boʻyogʻi"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863
#, fuzzy, kde-format
msgid "Vector Shape Actions"
msgstr "Hech narsa tanlanmagan"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882
#, fuzzy, kde-format
msgid "Logical Operations"
msgstr "Mantiqiy operatsiya"
@@ -58766,7 +58777,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Insert Rich Text"
msgstr "Matn"
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Change Text Properties"
@@ -59218,7 +59229,7 @@ msgid ""
"defining the text width."
msgstr ""
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Krita - Edit Text"
@@ -63609,10 +63620,6 @@ msgstr "Rasmning nomini oʻzgartirish"
#~ msgid "Double click to put text on path."
#~ msgstr "Tanlash"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Text Properties"
-#~ msgstr "Obʼektning xossalari"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Text On Path"
#~ msgstr "Matnni qoʻshish"
diff --git a/po/uz@cyrillic/krita.po b/po/uz@cyrillic/krita.po
index 2e096a572b4..182e4a7f0a8 100644
--- a/po/uz@cyrillic/krita.po
+++ b/po/uz@cyrillic/krita.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: koffice\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-17 13:43+0000\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov \n"
"Language-Team: Uzbek \n"
@@ -13393,7 +13393,7 @@ msgstr "Ҳужжатни импорт қилиш"
msgid "Import"
msgstr "&Импорт қилиш"
-#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245
+#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
#, fuzzy, kde-format
msgid "&Convert"
msgstr "Юнончага айлантириш"
@@ -13401,7 +13401,7 @@ msgstr "Юнончага айлантириш"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect)
#: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316
#: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233
#: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134
#: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4
#, fuzzy, kde-format
@@ -13409,7 +13409,7 @@ msgstr "Юнончага айлантириш"
msgid "&Select"
msgstr "Тўлдириш"
-#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225
+#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Group:"
msgctxt "A group of layers"
@@ -13434,7 +13434,7 @@ msgstr "Ранги:"
msgid "S&plit"
msgstr "Ташкилотнинг номи"
-#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254
+#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Company Name"
msgid "S&plit Alpha"
@@ -16958,7 +16958,7 @@ msgstr "Матнни ўчириш"
#: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67
#: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270
#, fuzzy
#| msgid "Current Section"
msgctxt "(qtundo-format)"
@@ -16984,6 +16984,13 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Lock shapes"
msgstr "Чапга текислаш"
+#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26
+#, fuzzy
+#| msgid "Change List Type"
+msgctxt "(qtundo-format)"
+msgid "Change Text Shape Properties"
+msgstr "Рўйхатнинг турини ўзгартириш"
+
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36
#, fuzzy
@@ -17074,7 +17081,7 @@ msgid "Unclip Shapes"
msgstr "Чапга текислаш"
#: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Ungroup shapes"
@@ -17151,30 +17158,30 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
msgstr ""
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "Text label in SVG Text Tool"
msgid "Text"
msgstr "Матнни қўшиш"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603
#, fuzzy, kde-format
msgid "SVG Text Shape"
msgstr "Тўлқин"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601
#, fuzzy, kde-format
msgid "SVG Text"
msgstr "Матнни қўшиш"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
@@ -32689,22 +32696,22 @@ msgstr "Тўлдириш мосламалари"
msgid "Gamut Warnings turned off."
msgstr "чизма"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793
#, fuzzy, kde-format
msgid "Active Author Profile"
msgstr "Матнни ўчириш"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923
#, fuzzy, kde-format
msgid "%1 (Copy)"
msgstr "Ташкилот"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, kde-format
msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066
#, fuzzy, kde-format
#| msgid ""
#| "Could not save\n"
@@ -32715,7 +32722,7 @@ msgstr ""
"%1\n"
"файлини сақлаб бўлмади."
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, fuzzy, kde-format
#| msgid ""
#| "Could not save\n"
@@ -32726,20 +32733,20 @@ msgstr ""
"%1\n"
"файлини сақлаб бўлмади."
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391
#, kde-format
msgid ""
"Going into Canvas-Only mode.\n"
"Press %1 to go back."
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window resource folder"
msgid "Open Resource Folder"
msgstr "Матнни ўчириш"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454
#, kde-format
msgctxt "@info resource folder"
msgid ""
@@ -32754,19 +32761,19 @@ msgid ""
"%2"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &user AppData"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &private app location"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601
#, kde-format
msgctxt "choice for author profile"
msgid "Anonymous"
@@ -33886,7 +33893,7 @@ msgstr "&Танлаш"
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform)
#: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374
#: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866
#: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Color:"
@@ -40612,28 +40619,28 @@ msgctxt "@item:tooltip"
msgid "Show checkbox to select/unselect layers."
msgstr ""
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011
#, fuzzy
#| msgid "&Select..."
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Quick Selection Mask"
msgstr "&Танлаш"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033
#, fuzzy
#| msgid "&Select..."
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Cancel Quick Selection Mask"
msgstr "&Танлаш"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Variable"
msgid "&Toggle Locks && Visibility"
msgstr "Ўзгарувчи"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273
#, kde-format
msgid "&Add"
msgstr "&Қўшиш"
@@ -42424,6 +42431,12 @@ msgstr "Матнни ўчириш"
msgid "Delete the taskset"
msgstr "Матнни ўчириш"
+#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgid "Position"
+msgid "Text Properties"
+msgstr "Жойлашиши"
+
#: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Guide Lines"
@@ -60385,115 +60398,115 @@ msgstr "Ички хато"
msgid "Interval Y:"
msgstr "Ички хато"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751
#, kde-format
msgid ""
"Left click rotates around center, right click around highlighted position."
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Could not read the package \"%1\"."
msgid "Click and drag to shear selection."
msgstr "'%1' пакетини ўқиб бўлмади."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Could not read the package \"%1\"."
msgid "Click and drag to resize selection."
msgstr "'%1' пакетини ўқиб бўлмади."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Could not read the package \"%1\"."
msgid "Click and drag to move selection."
msgstr "'%1' пакетини ўқиб бўлмади."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Could not read the package \"%1\"."
msgid ""
"Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position."
msgstr "'%1' пакетини ўқиб бўлмади."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868
#, kde-format
msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool."
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332
#, fuzzy
#| msgid "Paste Text"
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CW"
msgstr "Матнни қўйиш"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336
#, fuzzy
#| msgid "Paste Text"
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CCW"
msgstr "Матнни қўйиш"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340
#, fuzzy
#| msgid "Paste Text"
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 180°"
msgstr "Матнни қўйиш"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344
#, fuzzy
#| msgid "&Horizontal"
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Horizontally"
msgstr "&Энига"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348
#, fuzzy
#| msgid "&Vertical"
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Vertically"
msgstr "&Бўйига"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352
#, fuzzy
#| msgid "Document Information"
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Reset Object Transformations"
msgstr "Ҳужжат ҳақида маълумот"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Unite Shapes"
msgstr "Чапга текислаш"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Intersect Shapes"
msgstr "Қисқача мазмуни"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Subtract Shapes"
msgstr "Намунани яратиш"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Split Shapes"
msgstr "Тўлқин"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Completion"
msgid "Vector Shape Actions"
msgstr "Тўлдириш"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882
#, fuzzy, kde-format
msgid "Logical Operations"
msgstr "Қоидадан ташқари ҳолат"
@@ -61559,7 +61572,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Insert Rich Text"
msgstr "&Сатрлар орасидаги масофа"
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25
#, fuzzy
#| msgid "Change List Type"
msgctxt "(qtundo-format)"
@@ -62027,7 +62040,7 @@ msgid ""
"defining the text width."
msgstr ""
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Krita - Edit Text"
@@ -66651,11 +66664,6 @@ msgstr "&Алмаштириш:"
#~ msgid "Double click to put text on path."
#~ msgstr "Текислашни ўзгартириш"
-#, fuzzy
-#~| msgid "Position"
-#~ msgid "Text Properties"
-#~ msgstr "Жойлашиши"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Text On Path"
#~ msgstr "Матнни қўшиш"
diff --git a/po/vi/krita.po b/po/vi/krita.po
index d2cb5970ab3..bc11e130a51 100644
--- a/po/vi/krita.po
+++ b/po/vi/krita.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krita VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-31 11:18+0200\n"
"Last-Translator: Phu Hung Nguyen \n"
"Language-Team: Vietnamese \n"
@@ -12956,7 +12956,7 @@ msgstr "Nhập ảnh"
msgid "Import"
msgstr "Nhập ảnh"
-#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245
+#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
#, kde-format
msgid "&Convert"
msgstr "&Chuyển đổi"
@@ -12964,14 +12964,14 @@ msgstr "&Chuyển đổi"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect)
#: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316
#: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233
#: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134
#: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4
#, kde-format
msgid "&Select"
msgstr "&Chọn"
-#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225
+#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Group:"
msgctxt "A group of layers"
@@ -12993,7 +12993,7 @@ msgstr "Công cụ &xoá"
msgid "S&plit"
msgstr "Từ màu sang độ trong suốt"
-#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254
+#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268
#, fuzzy, kde-format
msgid "S&plit Alpha"
msgstr "Từ màu sang độ trong suốt"
@@ -16319,7 +16319,7 @@ msgstr "Phân phối các hình"
#: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67
#: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Group shapes"
@@ -16344,6 +16344,12 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Lock shapes"
msgstr "Khoá các hình"
+#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26
+#, fuzzy
+msgctxt "(qtundo-format)"
+msgid "Change Text Shape Properties"
+msgstr "Tính chất cho lớp mới"
+
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36
#, fuzzy
@@ -16431,7 +16437,7 @@ msgid "Unclip Shapes"
msgstr "Hình êlíp"
#: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Ungroup shapes"
@@ -16511,30 +16517,30 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
msgstr ""
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "Text label in SVG Text Tool"
msgid "Text"
msgstr "Chữ"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603
#, fuzzy, kde-format
msgid "SVG Text Shape"
msgstr "Hình dáng:"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601
#, fuzzy, kde-format
msgid "SVG Text"
msgstr "Chữ:"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
@@ -31477,47 +31483,47 @@ msgstr "Tuỳ chọn"
msgid "Gamut Warnings turned off."
msgstr "Cảnh báo"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793
#, fuzzy, kde-format
msgid "Active Author Profile"
msgstr "Khoảng màu"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923
#, fuzzy, kde-format
msgid "%1 (Copy)"
msgstr "xanh nước biển"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, kde-format
msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental version"
msgstr "Tăng dần"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental backup"
msgstr "Tăng dần"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391
#, kde-format
msgid ""
"Going into Canvas-Only mode.\n"
"Press %1 to go back."
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window resource folder"
msgid "Open Resource Folder"
msgstr "Gỡ bỏ Layer"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454
#, kde-format
msgctxt "@info resource folder"
msgid ""
@@ -31532,19 +31538,19 @@ msgid ""
"%2"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &user AppData"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &private app location"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "choice for author profile"
msgid "Anonymous"
@@ -32626,7 +32632,7 @@ msgstr "Điền toàn bộ phần chọn"
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform)
#: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374
#: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866
#: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332
#, fuzzy, kde-format
msgid "Transform"
@@ -39006,25 +39012,25 @@ msgctxt "@item:tooltip"
msgid "Show checkbox to select/unselect layers."
msgstr ""
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Quick Selection Mask"
msgstr "Không có phần chọn"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Cancel Quick Selection Mask"
msgstr "Không có phần chọn"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243
#, fuzzy, kde-format
msgid "&Toggle Locks && Visibility"
msgstr "Lớp đầu tiên trong bảng nháp"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273
#, kde-format
msgid "&Add"
msgstr ""
@@ -40740,6 +40746,11 @@ msgstr "&Thêm vào lựa chọn"
msgid "Delete the taskset"
msgstr "Xoá Trang"
+#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83
+#, fuzzy, kde-format
+msgid "Text Properties"
+msgstr "Tính chất cho lớp mới"
+
#: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12
#, fuzzy, kde-format
msgid "Touch Docker"
@@ -57947,106 +57958,106 @@ msgstr "Bước vi phân:"
msgid "Interval Y:"
msgstr "Bước vi phân:"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751
#, kde-format
msgid ""
"Left click rotates around center, right click around highlighted position."
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754
#, fuzzy, kde-format
msgid "Click and drag to shear selection."
msgstr "Không thể thêm lớp vào ảnh."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759
#, fuzzy, kde-format
msgid "Click and drag to resize selection."
msgstr "Sửa cỡ ảnh thành cỡ lớp hiện tại"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794
#, fuzzy, kde-format
msgid "Click and drag to move selection."
msgstr "Không thể thêm lớp vào ảnh."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798
#, fuzzy, kde-format
msgid ""
"Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position."
msgstr "Sửa cỡ ảnh thành cỡ lớp hiện tại"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868
#, kde-format
msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool."
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CW"
msgstr "Đổi tên ảnh"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CCW"
msgstr "Đổi tên ảnh"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 180°"
msgstr "Xoay Lớp"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Horizontally"
msgstr "Ngang:"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Vertically"
msgstr "Dọc"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Reset Object Transformations"
msgstr "Công cụ &xoá"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Unite Shapes"
msgstr "Hình êlíp"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440
#, fuzzy
#| msgid "Intersect"
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Intersect Shapes"
msgstr "Cắt"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Subtract Shapes"
msgstr "Chổi nhoè"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Split Shapes"
msgstr "Chổi nhoè"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Vector Selection"
msgid "Vector Shape Actions"
msgstr "Chọn véctơ"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882
#, fuzzy, kde-format
msgid "Logical Operations"
msgstr "Toán tử:"
@@ -59070,7 +59081,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Insert Rich Text"
msgstr "Chữ"
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Change Text Properties"
@@ -59523,7 +59534,7 @@ msgid ""
"defining the text width."
msgstr ""
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Krita - Edit Text"
diff --git a/po/wa/krita.po b/po/wa/krita.po
index 868bd10cf75..32eba5a2f8e 100644
--- a/po/wa/krita.po
+++ b/po/wa/krita.po
@@ -64,7 +64,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krita\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-17 21:35+0100\n"
"Last-Translator: Jean Cayron \n"
"Language-Team: Walloon \n"
@@ -13172,7 +13172,7 @@ msgstr "Abaguer imådje"
msgid "Import"
msgstr "Abaguer imådje"
-#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245
+#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
#, fuzzy, kde-format
msgid "&Convert"
msgstr "Dins l' ôte s&ins"
@@ -13180,14 +13180,14 @@ msgstr "Dins l' ôte s&ins"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect)
#: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316
#: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233
#: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134
#: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4
#, kde-format
msgid "&Select"
msgstr "&Tchoezi"
-#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225
+#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Group:"
msgctxt "A group of layers"
@@ -13209,7 +13209,7 @@ msgstr "Transformer"
msgid "S&plit"
msgstr "Coleur viè alfa"
-#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254
+#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268
#, fuzzy, kde-format
msgid "S&plit Alpha"
msgstr "Coleur viè alfa"
@@ -16538,7 +16538,7 @@ msgstr "Cossemer cognes"
#: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67
#: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Group shapes"
@@ -16562,6 +16562,12 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Lock shapes"
msgstr "Eclawer cognes"
+#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26
+#, fuzzy
+msgctxt "(qtundo-format)"
+msgid "Change Text Shape Properties"
+msgstr "Prôpietés del novele coûtche"
+
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36
#, fuzzy
@@ -16649,7 +16655,7 @@ msgid "Unclip Shapes"
msgstr "Cogne e ceke asplati"
#: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Ungroup shapes"
@@ -16728,32 +16734,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
msgstr ""
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Text"
msgctxt "Text label in SVG Text Tool"
msgid "Text"
msgstr "Tecse"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Text Shape"
msgid "SVG Text Shape"
msgstr "Fôme tecse"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601
#, fuzzy, kde-format
msgid "SVG Text"
msgstr "Tecse"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
@@ -31870,47 +31876,47 @@ msgstr "Tchuzes"
msgid "Gamut Warnings turned off."
msgstr "Adviertixhmint"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793
#, fuzzy, kde-format
msgid "Active Author Profile"
msgstr "Mete en ouve profil"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923
#, fuzzy, kde-format
msgid "%1 (Copy)"
msgstr "Copyî di"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, kde-format
msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental version"
msgstr "Incremintå"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental backup"
msgstr "Incremintå"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391
#, kde-format
msgid ""
"Going into Canvas-Only mode.\n"
"Press %1 to go back."
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window resource folder"
msgid "Open Resource Folder"
msgstr "Fitchîs sourdants:"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454
#, kde-format
msgctxt "@info resource folder"
msgid ""
@@ -31925,19 +31931,19 @@ msgid ""
"%2"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &user AppData"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &private app location"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "choice for author profile"
msgid "Anonymous"
@@ -33024,7 +33030,7 @@ msgstr "Gåyotaedje do tchoes"
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform)
#: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374
#: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866
#: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332
#, fuzzy, kde-format
msgid "Transform"
@@ -39508,25 +39514,25 @@ msgctxt "@item:tooltip"
msgid "Show checkbox to select/unselect layers."
msgstr ""
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Quick Selection Mask"
msgstr "Masse di tchoes..."
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Cancel Quick Selection Mask"
msgstr "Masse di tchoes..."
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243
#, fuzzy, kde-format
msgid "&Toggle Locks && Visibility"
msgstr "Prumire coûtche a pårti do presse-papî"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273
#, kde-format
msgid "&Add"
msgstr ""
@@ -41285,6 +41291,11 @@ msgstr "Disfacer l' faitindje do moumint"
msgid "Delete the taskset"
msgstr "Disfacer pådje"
+#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83
+#, kde-format
+msgid "Text Properties"
+msgstr "Prôpietés do tchmin"
+
#: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12
#, fuzzy, kde-format
msgid "Touch Docker"
@@ -58805,7 +58816,7 @@ msgstr "Eterlaeçaedje"
msgid "Interval Y:"
msgstr "Eterlaeçaedje"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751
#, kde-format
msgid ""
"Left click rotates around center, right click around highlighted position."
@@ -58813,22 +58824,22 @@ msgstr ""
"Clitchî hintche fwait tourner åtoû do mitan, clitchî droet åtoû di l' "
"eplaeçmint e sorbriyance."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754
#, kde-format
msgid "Click and drag to shear selection."
msgstr "Clitchî, bodjî eyet saetchî po taeyî l' tchoes."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759
#, kde-format
msgid "Click and drag to resize selection."
msgstr "Clitchî, bodjî eyet saetchî po candjî l' grandeu do tchoes."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794
#, kde-format
msgid "Click and drag to move selection."
msgstr "Clitchî, bodjî eyet saetchî displaecî l' tchoes."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798
#, kde-format
msgid ""
"Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position."
@@ -58836,82 +58847,82 @@ msgstr ""
"Clitchî, bodjî eyet saetchî po candjî l' grandeu do tchoes. Clitchî å mitan "
"do defini l' eplaeçmint e sorbriyance."
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868
#, kde-format
msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool."
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332
#, fuzzy
#| msgid "Rotate Image"
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CW"
msgstr "Tourner l' imådje"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336
#, fuzzy
#| msgid "Rotate Image"
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CCW"
msgstr "Tourner l' imådje"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 180°"
msgstr "Tourner coûtche"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Horizontally"
msgstr "Muroe di coutchî"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Vertically"
msgstr "Muroe d' astampé"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Reset Object Transformations"
msgstr "Rimete a zero candjmints"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Unite Shapes"
msgstr "Cogne e ceke asplati"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440
#, fuzzy
#| msgid "Intersect"
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Intersect Shapes"
msgstr "Croejhler"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Subtract Shapes"
msgstr "Fômes ploumion %1"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495
#, fuzzy
#| msgid "Spiral Shape"
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Split Shapes"
msgstr "Fôme e sdårniyon"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Vector Selection"
msgid "Vector Shape Actions"
msgstr "Tchoes del roye"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882
#, fuzzy, kde-format
msgid "Logical Operations"
msgstr "Usteye di shuvaedje des candjmints"
@@ -59955,7 +59966,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Insert Rich Text"
msgstr "Tecsteure"
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Change Text Properties"
@@ -60410,7 +60421,7 @@ msgid ""
"defining the text width."
msgstr ""
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Krita - Edit Text"
@@ -65006,9 +65017,6 @@ msgstr "Imådje di referince:"
#~ msgid "Press return to finish editing."
#~ msgstr "Tchôkî ritour po fini l' candjaedje."
-#~ msgid "Text Properties"
-#~ msgstr "Prôpietés do tchmin"
-
#~ msgid "Text On Path"
#~ msgstr "Tecse so tchmin"
diff --git a/po/xh/krita.po b/po/xh/krita.po
index f270f6dd5f7..c784b66f3d8 100644
--- a/po/xh/krita.po
+++ b/po/xh/krita.po
@@ -55,7 +55,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krita\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-08 16:00+0200\n"
"Last-Translator: Thelma Lungcuzo \n"
"Language-Team: Xhosa \n"
@@ -12909,7 +12909,7 @@ msgstr "Rhweba Umfanekiso..."
msgid "Import"
msgstr "Rhweba Umfanekiso..."
-#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245
+#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
#, fuzzy, kde-format
msgid "&Convert"
msgstr "Yitshintshele kwisiGrike"
@@ -12917,14 +12917,14 @@ msgstr "Yitshintshele kwisiGrike"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect)
#: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316
#: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233
#: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134
#: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4
#, fuzzy, kde-format
msgid "&Select"
msgstr "Ukhetho"
-#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225
+#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Group:"
msgctxt "A group of layers"
@@ -12946,7 +12946,7 @@ msgstr "&Isixhobo Somcimi"
msgid "S&plit"
msgstr "&Umkhethi Wombala"
-#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254
+#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268
#, fuzzy, kde-format
msgid "S&plit Alpha"
msgstr "&Umkhethi Wombala"
@@ -16252,7 +16252,7 @@ msgstr "Cima Okubhaliweyo"
#: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67
#: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Group shapes"
@@ -16277,6 +16277,12 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Lock shapes"
msgstr "Ukwenziwa kwemigca"
+#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26
+#, fuzzy
+msgctxt "(qtundo-format)"
+msgid "Change Text Shape Properties"
+msgstr "Izinto zobumnini Zolwaleko..."
+
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36
#, fuzzy
@@ -16364,7 +16370,7 @@ msgid "Unclip Shapes"
msgstr "Ukwenziwa kwemigca"
#: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Ungroup shapes"
@@ -16441,30 +16447,30 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
msgstr ""
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "Text label in SVG Text Tool"
msgid "Text"
msgstr "Imilinganiselo"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603
#, fuzzy, kde-format
msgid "SVG Text Shape"
msgstr "Ubukhali:"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601
#, fuzzy, kde-format
msgid "SVG Text"
msgstr "Imilinganiselo"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
@@ -31167,47 +31173,47 @@ msgstr "Unobumba wokuqala Wesigrike"
msgid "Gamut Warnings turned off."
msgstr "Dark Orange"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793
#, fuzzy, kde-format
msgid "Active Author Profile"
msgstr "Izinto zobumnini Zolwaleko..."
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923
#, fuzzy, kde-format
msgid "%1 (Copy)"
msgstr "luhlaza okwengca"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, kde-format
msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental version"
msgstr "Ipeyinti"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental backup"
msgstr "Ipeyinti"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391
#, kde-format
msgid ""
"Going into Canvas-Only mode.\n"
"Press %1 to go back."
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window resource folder"
msgid "Open Resource Folder"
msgstr "&Susa Ulwaleko"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454
#, kde-format
msgctxt "@info resource folder"
msgid ""
@@ -31222,19 +31228,19 @@ msgid ""
"%2"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &user AppData"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &private app location"
msgstr ""
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601
#, kde-format
msgctxt "choice for author profile"
msgid "Anonymous"
@@ -32313,7 +32319,7 @@ msgstr "Ukhetho"
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform)
#: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374
#: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866
#: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332
#, fuzzy, kde-format
msgid "Transform"
@@ -38627,25 +38633,25 @@ msgctxt "@item:tooltip"
msgid "Show checkbox to select/unselect layers."
msgstr ""
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Quick Selection Mask"
msgstr "Ukhetho"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Cancel Quick Selection Mask"
msgstr "Ukhetho"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243
#, fuzzy, kde-format
msgid "&Toggle Locks && Visibility"
msgstr "Iikona:"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273
#, kde-format
msgid "&Add"
msgstr ""
@@ -40330,6 +40336,11 @@ msgstr "Susa Ulwaleko Lwangoku"
msgid "Delete the taskset"
msgstr "Cima Okubhaliweyo"
+#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83
+#, fuzzy, kde-format
+msgid "Text Properties"
+msgstr "Izinto zobumnini Zenjongo"
+
#: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12
#, fuzzy, kde-format
msgid "Touch Docker"
@@ -57231,104 +57242,104 @@ msgstr "Iikona:"
msgid "Interval Y:"
msgstr "Iikona:"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751
#, kde-format
msgid ""
"Left click rotates around center, right click around highlighted position."
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754
#, fuzzy, kde-format
msgid "Click and drag to shear selection."
msgstr "Nqakraza urhuqe ukhethe ithambeka le vector.
"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759
#, fuzzy, kde-format
msgid "Click and drag to resize selection."
msgstr "Susa Ulwaleko Lwangoku"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794
#, fuzzy, kde-format
msgid "Click and drag to move selection."
msgstr "Nqakraza urhuqhe ukuhambisa amanqaku.
"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798
#, fuzzy, kde-format
msgid ""
"Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position."
msgstr "Susa Ulwaleko Lwangoku"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868
#, kde-format
msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool."
msgstr ""
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CW"
msgstr "Umfanekiso Onikwe igama kwakhona"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CCW"
msgstr "Umfanekiso Onikwe igama kwakhona"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 180°"
msgstr "&Susa Ulwaleko"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Horizontally"
msgstr "Iliza Elingunxantathu"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Vertically"
msgstr "Iliza Elingunxantathu"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Reset Object Transformations"
msgstr "&Isixhobo Somcimi"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Unite Shapes"
msgstr "Ukwenziwa kwemigca"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Intersect Shapes"
msgstr "Iikona:"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Subtract Shapes"
msgstr "Ibrashi"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Split Shapes"
msgstr "Ibrashi"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863
#, fuzzy, kde-format
msgid "Vector Shape Actions"
msgstr "Susa Ukhetho"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882
#, fuzzy, kde-format
msgid "Logical Operations"
msgstr "Umsebenzi we Boolean"
@@ -58336,7 +58347,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Insert Rich Text"
msgstr "Imilinganiselo"
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25
#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Change Text Properties"
@@ -58786,7 +58797,7 @@ msgid ""
"defining the text width."
msgstr ""
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Krita - Edit Text"
@@ -63059,10 +63070,6 @@ msgstr "Umfanekiso Onikwe igama kwakhona"
#~ msgid "Double click to put text on path."
#~ msgstr "Ukhetho"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Text Properties"
-#~ msgstr "Izinto zobumnini Zenjongo"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Text On Path"
#~ msgstr "Umbhalo"
diff --git a/po/zh_CN/krita.po b/po/zh_CN/krita.po
index fc2d11af650..e834f1ca4bd 100644
--- a/po/zh_CN/krita.po
+++ b/po/zh_CN/krita.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-22 16:03\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
@@ -12849,7 +12849,7 @@ msgstr "导入/导出(&I)"
msgid "Import"
msgstr "导入"
-#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245
+#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
#, kde-format
msgid "&Convert"
msgstr "转换(&C)"
@@ -12857,14 +12857,14 @@ msgstr "转换(&C)"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect)
#: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316
#: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233
#: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134
#: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4
#, kde-format
msgid "&Select"
msgstr "选择(&S)"
-#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225
+#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239
#, kde-format
msgctxt "A group of layers"
msgid "&Group"
@@ -12885,7 +12885,7 @@ msgstr "变形 - 所有图层(&A)"
msgid "S&plit"
msgstr "拆分(&P)"
-#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254
+#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268
#, kde-format
msgid "S&plit Alpha"
msgstr "透明度通道操作(&P)"
@@ -16175,7 +16175,7 @@ msgstr "分布形状"
#: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67
#: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Group shapes"
msgstr "编组形状"
@@ -16195,6 +16195,14 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Lock shapes"
msgstr "锁定形状"
+#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26
+#, fuzzy
+#| msgctxt "(qtundo-format)"
+#| msgid "Change Text Properties"
+msgctxt "(qtundo-format)"
+msgid "Change Text Shape Properties"
+msgstr "更改文字属性"
+
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24
#: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36
msgctxt "(qtundo-format)"
@@ -16269,7 +16277,7 @@ msgid "Unclip Shapes"
msgstr "取消剪贴形状"
#: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Ungroup shapes"
msgstr "取消编组形状"
@@ -16347,30 +16355,30 @@ msgstr ""
"式。转换后的文字对象将不再兼容 Krita 4.x。"
#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
msgstr "占位符文本"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593
#, kde-format
msgctxt "Text label in SVG Text Tool"
msgid "Text"
msgstr "文字"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603
#, kde-format
msgid "SVG Text Shape"
msgstr "SVG 文字形状"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601
#, kde-format
msgid "SVG Text"
msgstr "SVG 文字"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
@@ -31305,34 +31313,34 @@ msgstr "但色彩校样尚未启用。"
msgid "Gamut Warnings turned off."
msgstr "色域超出警告色已关闭。"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793
#, kde-format
msgid "Active Author Profile"
msgstr "作者档案切换"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923
#, kde-format
msgid "%1 (Copy)"
msgstr "%1 (副本)"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, kde-format
msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number"
msgstr "备用名称数字已用尽,请手动输入更大的数字保存文件"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental version"
msgstr "无法保存增量版本"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental backup"
msgstr "无法保存增量备份"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391
#, kde-format
msgid ""
"Going into Canvas-Only mode.\n"
@@ -31341,13 +31349,13 @@ msgstr ""
"已切换到隐藏面板模式\n"
"按 %1 返回"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450
#, kde-format
msgctxt "@title:window resource folder"
msgid "Open Resource Folder"
msgstr "打开资源文件夹"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454
#, kde-format
msgctxt "@info resource folder"
msgid ""
@@ -31370,19 +31378,19 @@ msgstr ""
"私人应用目录:
\n"
"%2
"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &user AppData"
msgstr "打开用户 AppData 目录(&U)"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &private app location"
msgstr "打开私人应用目录(&P)"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601
#, kde-format
msgctxt "choice for author profile"
msgid "Anonymous"
@@ -32460,7 +32468,7 @@ msgstr "选区操作"
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform)
#: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374
#: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866
#: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332
#, kde-format
msgid "Transform"
@@ -38971,23 +38979,23 @@ msgctxt "@item:tooltip"
msgid "Show checkbox to select/unselect layers."
msgstr "显示用于选择/取消选择图层的复选框。"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Quick Selection Mask"
msgstr "快速选区蒙版"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Cancel Quick Selection Mask"
msgstr "取消快速选区蒙版"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243
#, kde-format
msgid "&Toggle Locks && Visibility"
msgstr "隐藏/锁定/透明度(&T)"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273
#, kde-format
msgid "&Add"
msgstr "新建(&A)"
@@ -40700,6 +40708,13 @@ msgstr "保存操作流程"
msgid "Delete the taskset"
msgstr "删除操作流程"
+#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "(qtundo-format)"
+#| msgid "Change Text Properties"
+msgid "Text Properties"
+msgstr "更改文字属性"
+
#: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12
#, kde-format
msgid "Touch Docker"
@@ -57662,94 +57677,94 @@ msgstr "间隔 X:"
msgid "Interval Y:"
msgstr "间隔 Y:"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751
#, kde-format
msgid ""
"Left click rotates around center, right click around highlighted position."
msgstr "左键点击绕中心旋转,右键点击绕高亮显示的位置旋转。"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754
#, kde-format
msgid "Click and drag to shear selection."
msgstr "点击并拖拽以斜切选区。"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759
#, kde-format
msgid "Click and drag to resize selection."
msgstr "点击并拖拽以调整选区大小。"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794
#, kde-format
msgid "Click and drag to move selection."
msgstr "点击并拖拽以移动选区。"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798
#, kde-format
msgid ""
"Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position."
msgstr "点击并拖拽以调整选区大小。中键点击以设定高亮显示的位置。"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868
#, kde-format
msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool."
msgstr "此工具只适用于矢量图层。要移动颜料图层,请使用移动工具。"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CW"
msgstr "旋转对象 (顺时针 90°)"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CCW"
msgstr "旋转对象 (逆时针 90°)"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 180°"
msgstr "旋转对象 (180°)"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Horizontally"
msgstr "翻转对象 (水平)"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Vertically"
msgstr "翻转对象 (垂直)"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Reset Object Transformations"
msgstr "重置对象变形"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Unite Shapes"
msgstr "形状并集"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Intersect Shapes"
msgstr "形状交集"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Subtract Shapes"
msgstr "形状差集"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Split Shapes"
msgstr "形状拆分"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863
#, kde-format
msgid "Vector Shape Actions"
msgstr "矢量形状操作"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882
#, kde-format
msgid "Logical Operations"
msgstr "布尔逻辑操作"
@@ -58754,7 +58769,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Insert Rich Text"
msgstr "插入增强文字"
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Change Text Properties"
msgstr "更改文字属性"
@@ -59205,7 +59220,7 @@ msgstr ""
"使用 SVG 规范的 CSS “white-space: pre-wrap”自动换行模式,以“inline-size”定义"
"每行文字宽度。"
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Krita - Edit Text"
diff --git a/po/zh_TW/krita.po b/po/zh_TW/krita.po
index 9a6e697f837..9f7558af198 100644
--- a/po/zh_TW/krita.po
+++ b/po/zh_TW/krita.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krita\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-25 10:03+0000\n"
"Last-Translator: Alvin Wong \n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) Placeholder Text"
@@ -16368,24 +16376,24 @@ msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
msgstr "佔位文字"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593
#, kde-format
msgctxt "Text label in SVG Text Tool"
msgid "Text"
msgstr "文字"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603
#, kde-format
msgid "SVG Text Shape"
msgstr "SVG 文字形狀"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601
#, kde-format
msgid "SVG Text"
msgstr "SVG 文字"
-#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578
+#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624
#, kde-format
msgctxt "Default text for the text shape"
msgid "Placeholder Text"
@@ -31322,34 +31330,34 @@ msgstr "但螢幕校樣仍然關閉。"
msgid "Gamut Warnings turned off."
msgstr "已關閉色域警告。"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793
#, kde-format
msgid "Active Author Profile"
msgstr "目前作者檔案"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923
#, kde-format
msgid "%1 (Copy)"
msgstr "%1 (副本)"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, kde-format
msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number"
msgstr "備用名稱數字已用盡,請手動輸入更大的數字儲存檔案"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental version"
msgstr "無法儲存遞增版本"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Couldn't save incremental backup"
msgstr "無法儲存遞增備份"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391
#, kde-format
msgid ""
"Going into Canvas-Only mode.\n"
@@ -31358,13 +31366,13 @@ msgstr ""
"即將切換為畫布獨佔模式。\n"
"按下 %1 返回。"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450
#, kde-format
msgctxt "@title:window resource folder"
msgid "Open Resource Folder"
msgstr "開啟資源資料夾"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454
#, kde-format
msgctxt "@info resource folder"
msgid ""
@@ -31387,19 +31395,19 @@ msgstr ""
"應用程式內部資料夾:
\n"
"%2
"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &user AppData"
msgstr "開啟使用者 AppData (&U)"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470
#, kde-format
msgctxt "@action:button resource folder"
msgid "Open in &private app location"
msgstr "開啟應用程式內部資料夾(&P)"
-#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593
+#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601
#, kde-format
msgctxt "choice for author profile"
msgid "Anonymous"
@@ -32476,7 +32484,7 @@ msgstr "選取動作"
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform)
#: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374
#: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866
#: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332
#, kde-format
msgid "Transform"
@@ -38986,23 +38994,23 @@ msgctxt "@item:tooltip"
msgid "Show checkbox to select/unselect layers."
msgstr "顯示核取方塊以用作選取或取消選取圖層。"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Quick Selection Mask"
msgstr "快速選取區域遮罩"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Cancel Quick Selection Mask"
msgstr "取消快速選取區域遮罩"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243
#, kde-format
msgid "&Toggle Locks && Visibility"
msgstr "切換鎖定與可見性(&T)"
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236
-#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250
+#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273
#, kde-format
msgid "&Add"
msgstr "新增(&A)"
@@ -40719,6 +40727,13 @@ msgstr "儲存操作集合"
msgid "Delete the taskset"
msgstr "刪除操作集合"
+#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "(qtundo-format)"
+#| msgid "Change Layer Properties"
+msgid "Text Properties"
+msgstr "變更圖層屬性"
+
#: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12
#, kde-format
msgid "Touch Docker"
@@ -57731,94 +57746,94 @@ msgstr "水平間距:"
msgid "Interval Y:"
msgstr "垂直間距:"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751
#, kde-format
msgid ""
"Left click rotates around center, right click around highlighted position."
msgstr "左鍵點擊繞中心旋轉,右鍵點擊繞高亮顯示的位置旋轉。"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754
#, kde-format
msgid "Click and drag to shear selection."
msgstr "點擊並拖曳以切變選取區域。"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759
#, kde-format
msgid "Click and drag to resize selection."
msgstr "點擊並拖曳以調整選取區域大小。"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794
#, kde-format
msgid "Click and drag to move selection."
msgstr "點擊並拖曳以移動選取區域。"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798
#, kde-format
msgid ""
"Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position."
msgstr "點擊並拖曳以調整選取區域大小。中鍵點擊以設定高亮顯示的位置。"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868
#, kde-format
msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool."
msgstr "此工具只適用於向量圖層。要移動顏料圖層,請使用移動工具。"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CW"
msgstr "順時針旋轉物件90°"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 90° CCW"
msgstr "逆時針旋轉物件90°"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Rotate Object 180°"
msgstr "旋轉物件180°"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Horizontally"
msgstr "水平翻轉物件"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Mirror Object Vertically"
msgstr "垂直翻轉物件"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Reset Object Transformations"
msgstr "重設物件變形"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Unite Shapes"
msgstr "結合形狀"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Intersect Shapes"
msgstr "相交形狀"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Subtract Shapes"
msgstr "減去形狀"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Split Shapes"
msgstr "分割形狀"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863
#, kde-format
msgid "Vector Shape Actions"
msgstr "向量形狀動作"
-#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865
+#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882
#, kde-format
msgid "Logical Operations"
msgstr "布爾邏輯操作"
@@ -58835,7 +58850,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Insert Rich Text"
msgstr "插入文字"
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25
#, fuzzy
#| msgctxt "(qtundo-format)"
#| msgid "Change Layer Properties"
@@ -59289,7 +59304,7 @@ msgstr ""
"使用 SVG 格式中的 CSS 樣式 `white-space: pre-wrap` 作自動換行,並以 `inline-"
"size` 指定文字寛度。"
-#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287
+#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Krita - Edit Text"