diff --git a/po/af/krita.po b/po/af/krita.po index 58ae2e02037..0d2259508fe 100644 --- a/po/af/krita.po +++ b/po/af/krita.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krita VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-07 11:41+0200\n" "Last-Translator: WEB-Translator \n" "Language-Team: AFRIKAANS \n" @@ -12874,7 +12874,7 @@ msgstr "In voer Beeld..." msgid "Import" msgstr "In voer Beeld..." -#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245 +#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 #, fuzzy, kde-format msgid "&Convert" msgstr "Skakel om na Grieks" @@ -12882,14 +12882,14 @@ msgstr "Skakel om na Grieks" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect) #: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316 #: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233 #: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134 #: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4 #, fuzzy, kde-format msgid "&Select" msgstr "Keuse" -#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225 +#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Group:" msgctxt "A group of layers" @@ -12911,7 +12911,7 @@ msgstr "Uitveer Program" msgid "S&plit" msgstr "Kleur Kieser" -#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254 +#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268 #, fuzzy, kde-format msgid "S&plit Alpha" msgstr "Kleur Kieser" @@ -16217,7 +16217,7 @@ msgstr "Uitvee Teks" #: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67 #: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Group shapes" @@ -16242,6 +16242,12 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Lock shapes" msgstr "Oplyn" +#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26 +#, fuzzy +msgctxt "(qtundo-format)" +msgid "Change Text Shape Properties" +msgstr "Laag Eienskappe..." + #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24 #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36 #, fuzzy @@ -16329,7 +16335,7 @@ msgid "Unclip Shapes" msgstr "Oplyn" #: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Ungroup shapes" @@ -16406,30 +16412,30 @@ msgid "" msgstr "" #: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" msgstr "" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593 #, fuzzy, kde-format msgctxt "Text label in SVG Text Tool" msgid "Text" msgstr "Patrone" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603 #, fuzzy, kde-format msgid "SVG Text Shape" msgstr "Skerpheid:" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601 #, fuzzy, kde-format msgid "SVG Text" msgstr "Patrone" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" @@ -31132,47 +31138,47 @@ msgstr "Alfa" msgid "Gamut Warnings turned off." msgstr "Donker Oranje" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793 #, fuzzy, kde-format msgid "Active Author Profile" msgstr "Laag Eienskappe..." -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923 #, fuzzy, kde-format msgid "%1 (Copy)" msgstr "groen" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, kde-format msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental version" msgstr "Verf" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental backup" msgstr "Verf" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391 #, kde-format msgid "" "Going into Canvas-Only mode.\n" "Press %1 to go back." msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window resource folder" msgid "Open Resource Folder" msgstr "Verwyder Laag" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454 #, kde-format msgctxt "@info resource folder" msgid "" @@ -31187,19 +31193,19 @@ msgid "" "%2

" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &user AppData" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &private app location" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601 #, kde-format msgctxt "choice for author profile" msgid "Anonymous" @@ -32277,7 +32283,7 @@ msgstr "Keuse" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform) #: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374 #: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866 #: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332 #, fuzzy, kde-format msgid "Transform" @@ -38592,25 +38598,25 @@ msgctxt "@item:tooltip" msgid "Show checkbox to select/unselect layers." msgstr "" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Quick Selection Mask" msgstr "Keuse" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Cancel Quick Selection Mask" msgstr "Keuse" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243 #, fuzzy, kde-format msgid "&Toggle Locks && Visibility" msgstr "Hoeke:" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273 #, kde-format msgid "&Add" msgstr "" @@ -40295,6 +40301,11 @@ msgstr "Verwyder Huidige Laag" msgid "Delete the taskset" msgstr "Uitvee Teks" +#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83 +#, fuzzy, kde-format +msgid "Text Properties" +msgstr "Eienskappe: %1" + #: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12 #, fuzzy, kde-format msgid "Touch Docker" @@ -57195,104 +57206,104 @@ msgstr "Hoeke:" msgid "Interval Y:" msgstr "Hoeke:" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751 #, kde-format msgid "" "Left click rotates around center, right click around highlighted position." msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754 #, fuzzy, kde-format msgid "Click and drag to shear selection." msgstr "Kliek en trek na kies die gradiënt vektor.
" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759 #, fuzzy, kde-format msgid "Click and drag to resize selection." msgstr "Verwyder Huidige Laag" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794 #, fuzzy, kde-format msgid "Click and drag to move selection." msgstr "Kliek en trek na beweeg punte.
" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798 #, fuzzy, kde-format msgid "" "Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position." msgstr "Verwyder Huidige Laag" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868 #, kde-format msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool." msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CW" msgstr "Herbenaam Beeld..." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CCW" msgstr "Herbenaam Beeld..." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 180°" msgstr "Verwyder Laag" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Horizontally" msgstr "Driehoekvormige Golf" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Vertically" msgstr "Driehoekvormige Golf" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Reset Object Transformations" msgstr "Uitveer Program" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Unite Shapes" msgstr "Oplyn" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Intersect Shapes" msgstr "Hoeke:" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Subtract Shapes" msgstr "Kwas" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Split Shapes" msgstr "Kwas" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863 #, fuzzy, kde-format msgid "Vector Shape Actions" msgstr "Verwyder Keuse" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882 #, fuzzy, kde-format msgid "Logical Operations" msgstr "Bools Operasie" @@ -58300,7 +58311,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Insert Rich Text" msgstr "Patrone" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Change Text Properties" @@ -58750,7 +58761,7 @@ msgid "" "defining the text width." msgstr "" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Krita - Edit Text" @@ -63006,10 +63017,6 @@ msgstr "Herbenaam Beeld..." #~ msgid "Double click to put text on path." #~ msgstr "Keuse" -#, fuzzy -#~ msgid "Text Properties" -#~ msgstr "Eienskappe: %1" - #, fuzzy #~ msgid "Text On Path" #~ msgstr "Teks" diff --git a/po/ar/krita.po b/po/ar/krita.po index de140db0c31..82afff68384 100644 --- a/po/ar/krita.po +++ b/po/ar/krita.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-02 20:22+0400\n" "Last-Translator: Zayed Al-Saidi \n" "Language-Team: ar\n" @@ -13474,7 +13474,7 @@ msgstr "ا&ستورد/صدر" msgid "Import" msgstr "استورد" -#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245 +#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 #, kde-format msgid "&Convert" msgstr "&حوّل" @@ -13482,14 +13482,14 @@ msgstr "&حوّل" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect) #: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316 #: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233 #: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134 #: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4 #, kde-format msgid "&Select" msgstr "تح&ديد" -#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225 +#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239 #, kde-format msgctxt "A group of layers" msgid "&Group" @@ -13512,7 +13512,7 @@ msgstr "إضافة قناع التّحويل" msgid "S&plit" msgstr "ا&فصل" -#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254 +#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "(qtundo-format)" #| msgid "Split Shapes" @@ -16912,7 +16912,7 @@ msgstr "توزيع الأشكال" #: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67 #: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Group shapes" msgstr "تجميع الأشكال" @@ -16932,6 +16932,14 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Lock shapes" msgstr "قفل الأشكال" +#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26 +#, fuzzy +#| msgctxt "(qtundo-format)" +#| msgid "Change Layer Properties" +msgctxt "(qtundo-format)" +msgid "Change Text Shape Properties" +msgstr "تغيير خصائص الطّبقة" + #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24 #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36 msgctxt "(qtundo-format)" @@ -17021,7 +17029,7 @@ msgid "Unclip Shapes" msgstr "توحيد الأشكال" #: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Ungroup shapes" msgstr "فك تجميع الأشكال" @@ -17100,30 +17108,30 @@ msgid "" msgstr "" #: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" msgstr "" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593 #, kde-format msgctxt "Text label in SVG Text Tool" msgid "Text" msgstr "نص" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603 #, kde-format msgid "SVG Text Shape" msgstr "شكل SVG نصّيّ" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601 #, kde-format msgid "SVG Text" msgstr "‏SVG نصّيّ" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" @@ -32707,34 +32715,34 @@ msgstr "" msgid "Gamut Warnings turned off." msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793 #, kde-format msgid "Active Author Profile" msgstr "لاحة المؤلّف النّشطة" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923 #, kde-format msgid "%1 (Copy)" msgstr "%1 (نسخة)" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, kde-format msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental version" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental backup" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391 #, kde-format msgid "" "Going into Canvas-Only mode.\n" @@ -32743,13 +32751,13 @@ msgstr "" "يذهب إلى وضع رقعة الرّسم فقط.\n" "اضغط %1 للعودة." -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450 #, kde-format msgctxt "@title:window resource folder" msgid "Open Resource Folder" msgstr "افتح مجلّد الموارد" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454 #, kde-format msgctxt "@info resource folder" msgid "" @@ -32764,19 +32772,19 @@ msgid "" "%2

" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &user AppData" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &private app location" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601 #, kde-format msgctxt "choice for author profile" msgid "Anonymous" @@ -33879,7 +33887,7 @@ msgstr "قناع تحديد" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform) #: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374 #: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866 #: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332 #, kde-format msgid "Transform" @@ -40555,14 +40563,14 @@ msgctxt "@item:tooltip" msgid "Show checkbox to select/unselect layers." msgstr "" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011 #, fuzzy #| msgid "Selection Mask" msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Quick Selection Mask" msgstr "قناع تحديد" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033 #, fuzzy #| msgctxt "action" #| msgid "as Selection Mask" @@ -40570,15 +40578,15 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Cancel Quick Selection Mask" msgstr "كقناع تحديد" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "action" #| msgid "Toggle layer &visibility" msgid "&Toggle Locks && Visibility" msgstr "بدّل &ظهور الطّبقة" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273 #, kde-format msgid "&Add" msgstr "أ&ضف" @@ -42362,6 +42370,11 @@ msgstr "احفظ مجموعة المهام" msgid "Delete the taskset" msgstr "احذف مجموعة المهام" +#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83 +#, kde-format +msgid "Text Properties" +msgstr "خصائص النّصّ" + #: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "action" @@ -60091,99 +60104,99 @@ msgstr "الدّاخليّ" msgid "Interval Y:" msgstr "الدّاخليّ" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751 #, kde-format msgid "" "Left click rotates around center, right click around highlighted position." msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754 #, fuzzy, kde-format msgid "Click and drag to shear selection." msgstr "تعذّر تحميل التّحديد %1 المتّجهيّ." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759 #, fuzzy, kde-format #| msgid "&Add to current selection" msgid "Click and drag to resize selection." msgstr "أ&ضف إلى التّحديد الحاليّ" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794 #, kde-format msgid "Click and drag to move selection." msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798 #, kde-format msgid "" "Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position." msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868 #, fuzzy, kde-format msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool." msgstr "تعمل هذه الأداة مع الطّبقات المتّجهيّة فقط. قد تريد استخدام أداة التّحريك." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CW" msgstr "تدوير الكائن 90° مع عقارب السّاعة" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CCW" msgstr "تدوير الكائن 90° عكس عقارب السّاعة" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 180°" msgstr "تدوير الكائن 180°" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Horizontally" msgstr "عكس الكائن أفقيًّا" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Vertically" msgstr "عكس الكائن رأسيًّا" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Reset Object Transformations" msgstr "تصفير تحويلات الكائن" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Unite Shapes" msgstr "توحيد الأشكال" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440 #, fuzzy #| msgid "Intersection" msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Intersect Shapes" msgstr "التّقاطعات" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Subtract Shapes" msgstr "طرح الأشكال" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Split Shapes" msgstr "تقسيم الأشكال" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "(qtundo-format)" #| msgid "Clear Vector Selection" msgid "Vector Shape Actions" msgstr "مسح التّحديد المتّجهيّ" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Loading Paint Operations..." msgid "Logical Operations" @@ -61277,7 +61290,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Insert Rich Text" msgstr "نص معكوس" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25 #, fuzzy #| msgctxt "(qtundo-format)" #| msgid "Change Layer Properties" @@ -61732,7 +61745,7 @@ msgid "" "defining the text width." msgstr "" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Edit Text" msgctxt "@title:window" @@ -66382,9 +66395,6 @@ msgstr "الصّور المرجع" #~ msgid "Press return to finish editing." #~ msgstr "اضغط Enter لإنهاء التّحرير." -#~ msgid "Text Properties" -#~ msgstr "خصائص النّصّ" - #~ msgid "Text On Path" #~ msgstr "نصّ على مسار" diff --git a/po/be/krita.po b/po/be/krita.po index f16879a60df..9bf697cb1ae 100644 --- a/po/be/krita.po +++ b/po/be/krita.po @@ -37,7 +37,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krita\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-01 23:08+0200\n" "Last-Translator: Darafei Praliaskouski \n" "Language-Team: Belarusian (Official spelling) \n" @@ -12889,7 +12889,7 @@ msgstr "Імпарт малюнка" msgid "Import" msgstr "Імпарт малюнка" -#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245 +#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 #, fuzzy, kde-format msgid "&Convert" msgstr "Інвертаваць" @@ -12897,14 +12897,14 @@ msgstr "Інвертаваць" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect) #: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316 #: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233 #: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134 #: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4 #, fuzzy, kde-format msgid "&Select" msgstr "Вылучэнне" -#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225 +#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239 #, fuzzy, kde-format msgctxt "A group of layers" msgid "&Group" @@ -12925,7 +12925,7 @@ msgstr "Ператварэнне" msgid "S&plit" msgstr "Дадаць колер у палітру" -#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254 +#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268 #, fuzzy, kde-format msgid "S&plit Alpha" msgstr "Дадаць колер у палітру" @@ -16235,7 +16235,7 @@ msgstr "Выдаліць тэкст" #: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67 #: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Group shapes" @@ -16259,6 +16259,12 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Lock shapes" msgstr "Аўтавыраўнаванне па левым боку" +#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26 +#, fuzzy +msgctxt "(qtundo-format)" +msgid "Change Text Shape Properties" +msgstr "Уласцівасці пласта" + #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24 #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36 #, fuzzy @@ -16346,7 +16352,7 @@ msgid "Unclip Shapes" msgstr "Аўтавыраўнаванне па левым боку" #: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Ungroup shapes" @@ -16425,30 +16431,30 @@ msgid "" msgstr "" #: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" msgstr "" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593 #, fuzzy, kde-format msgctxt "Text label in SVG Text Tool" msgid "Text" msgstr "Тэкст" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603 #, fuzzy, kde-format msgid "SVG Text Shape" msgstr "Лінейны" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601 #, fuzzy, kde-format msgid "SVG Text" msgstr "Тэкст" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" @@ -31167,47 +31173,47 @@ msgstr "Настаўленні" msgid "Gamut Warnings turned off." msgstr "Папярэджанне" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793 #, fuzzy, kde-format msgid "Active Author Profile" msgstr "Ужыць профіль" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923 #, fuzzy, kde-format msgid "%1 (Copy)" msgstr "Кампанія:" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, kde-format msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental version" msgstr "Інкрыментальны" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental backup" msgstr "Інкрыментальны" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391 #, kde-format msgid "" "Going into Canvas-Only mode.\n" "Press %1 to go back." msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window resource folder" msgid "Open Resource Folder" msgstr "Крыніца:" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454 #, kde-format msgctxt "@info resource folder" msgid "" @@ -31222,19 +31228,19 @@ msgid "" "%2

" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &user AppData" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &private app location" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601 #, kde-format msgctxt "choice for author profile" msgid "Anonymous" @@ -32313,7 +32319,7 @@ msgstr "Заліць усё вылучэнне" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform) #: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374 #: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866 #: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332 #, fuzzy, kde-format msgid "Transform" @@ -38619,25 +38625,25 @@ msgctxt "@item:tooltip" msgid "Show checkbox to select/unselect layers." msgstr "" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Quick Selection Mask" msgstr "Здыманне вылучэння" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Cancel Quick Selection Mask" msgstr "Здыманне вылучэння" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243 #, fuzzy, kde-format msgid "&Toggle Locks && Visibility" msgstr "Стварыць" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273 #, kde-format msgid "&Add" msgstr "" @@ -40321,6 +40327,11 @@ msgstr "Дадаць у бягучае вылучэнне" msgid "Delete the taskset" msgstr "Выдаліць старонку" +#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83 +#, fuzzy, kde-format +msgid "Text Properties" +msgstr "Уласцівасці" + #: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12 #, fuzzy, kde-format msgid "Touch Docker" @@ -57222,104 +57233,104 @@ msgstr "Інтэгральны крок:" msgid "Interval Y:" msgstr "Інтэгральны крок:" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751 #, kde-format msgid "" "Left click rotates around center, right click around highlighted position." msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754 #, fuzzy, kde-format msgid "Click and drag to shear selection." msgstr "Не атрымоўваецца дадаць пласт." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759 #, fuzzy, kde-format msgid "Click and drag to resize selection." msgstr "Змяніць памер малюнка па памеры пласта" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794 #, fuzzy, kde-format msgid "Click and drag to move selection." msgstr "Не атрымоўваецца дадаць пласт." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798 #, fuzzy, kde-format msgid "" "Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position." msgstr "Змяніць памер малюнка па памеры пласта" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868 #, kde-format msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool." msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CW" msgstr "Кручэнне" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CCW" msgstr "Кручэнне" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 180°" msgstr "Кручэнне пласта" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Horizontally" msgstr "Толькі па гарызанталі" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Vertically" msgstr "Толькі па вертыкалі" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Reset Object Transformations" msgstr "Ператварэнне" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Unite Shapes" msgstr "Аўтавыраўнаванне па левым боку" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Intersect Shapes" msgstr "Інвертаваць" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Subtract Shapes" msgstr "Брудны пэндзаль" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Split Shapes" msgstr "Брудны пэндзаль" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863 #, fuzzy, kde-format msgid "Vector Shape Actions" msgstr "Нічога не вылучана" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882 #, fuzzy, kde-format msgid "Logical Operations" msgstr "Паўтор:" @@ -58326,7 +58337,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Insert Rich Text" msgstr "Тэкст" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Change Text Properties" @@ -58775,7 +58786,7 @@ msgid "" "defining the text width." msgstr "" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Krita - Edit Text" @@ -63090,10 +63101,6 @@ msgstr "Інтэрферэнцыйны бэзавы" #~ msgid "Double click to put text on path." #~ msgstr "Вылучыць" -#, fuzzy -#~ msgid "Text Properties" -#~ msgstr "Уласцівасці" - #, fuzzy #~ msgid "Text On Path" #~ msgstr "Тэкст" diff --git a/po/bg/krita.po b/po/bg/krita.po index 33ee02d4689..7521ab98b83 100644 --- a/po/bg/krita.po +++ b/po/bg/krita.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krita\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-07 19:45+0200\n" "Last-Translator: Mincho Kondarev \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -12854,7 +12854,7 @@ msgstr "&Импортиране/експортиране" msgid "Import" msgstr "Импортиране" -#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245 +#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 #, kde-format msgid "&Convert" msgstr "&Преобразуване" @@ -12862,14 +12862,14 @@ msgstr "&Преобразуване" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect) #: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316 #: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233 #: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134 #: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4 #, kde-format msgid "&Select" msgstr "&Селекция" -#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225 +#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239 #, kde-format msgctxt "A group of layers" msgid "&Group" @@ -12890,7 +12890,7 @@ msgstr "Трансформиране на &всички слоеве" msgid "S&plit" msgstr "Раздел&яне" -#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254 +#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268 #, kde-format msgid "S&plit Alpha" msgstr "Раздел&яне на Алфа" @@ -16180,7 +16180,7 @@ msgstr "Разпределяне на форми" #: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67 #: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Group shapes" msgstr "Групиране на форми" @@ -16200,6 +16200,13 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Lock shapes" msgstr "Заключване на форми" +#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26 +#, fuzzy +#| msgid "Image Properties" +msgctxt "(qtundo-format)" +msgid "Change Text Shape Properties" +msgstr "Информация за изображението" + #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24 #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36 msgctxt "(qtundo-format)" @@ -16274,7 +16281,7 @@ msgid "Unclip Shapes" msgstr "Разкачване на форми" #: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Ungroup shapes" msgstr "Разгрупиране на форми" @@ -16350,30 +16357,30 @@ msgid "" msgstr "" #: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" msgstr "" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593 #, kde-format msgctxt "Text label in SVG Text Tool" msgid "Text" msgstr "Текст" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603 #, kde-format msgid "SVG Text Shape" msgstr "Форма на SVG Текст" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601 #, kde-format msgid "SVG Text" msgstr "SVG Текст" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" @@ -31220,49 +31227,49 @@ msgstr "Но проверка на цветово предаване е все msgid "Gamut Warnings turned off." msgstr "Предупреждения при излизане извън е изключено." -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793 #, kde-format msgid "Active Author Profile" msgstr "Активен профил на автора" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923 #, kde-format msgid "%1 (Copy)" msgstr "%1 (Копиране)" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, kde-format msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number" msgstr "" "Алтернативните имена са изчерпани, опитайте да запазите ръчно с по-голям " "номер" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental version" msgstr "Неуспешно запазване на версията" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental backup" msgstr "Неуспешно запазване на резервното копие" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391 #, kde-format msgid "" "Going into Canvas-Only mode.\n" "Press %1 to go back." msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450 #, kde-format msgctxt "@title:window resource folder" msgid "Open Resource Folder" msgstr "Отваряне на папка с ресурси" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454 #, kde-format msgctxt "@info resource folder" msgid "" @@ -31277,19 +31284,19 @@ msgid "" "%2

" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &user AppData" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &private app location" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601 #, kde-format msgctxt "choice for author profile" msgid "Anonymous" @@ -32371,7 +32378,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform) #: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374 #: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866 #: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332 #, kde-format msgid "Transform" @@ -38871,23 +38878,23 @@ msgctxt "@item:tooltip" msgid "Show checkbox to select/unselect layers." msgstr "" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Quick Selection Mask" msgstr "" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Cancel Quick Selection Mask" msgstr "" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243 #, kde-format msgid "&Toggle Locks && Visibility" msgstr "" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273 #, kde-format msgid "&Add" msgstr "&Добавяне" @@ -40580,6 +40587,12 @@ msgstr "" msgid "Delete the taskset" msgstr "" +#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Image Properties" +msgid "Text Properties" +msgstr "Информация за изображението" + #: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12 #, kde-format msgid "Touch Docker" @@ -57361,7 +57374,7 @@ msgstr "Интервал на пропускане:" msgid "Interval Y:" msgstr "Интервал на пропускане:" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751 #, kde-format msgid "" "Left click rotates around center, right click around highlighted position." @@ -57369,22 +57382,22 @@ msgstr "" "Левият бутон завърта около центъра, десният бутон завърта около осветената " "позиция." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754 #, kde-format msgid "Click and drag to shear selection." msgstr "Натиснете и изтеглете с мишката, за да наклоните селекцията." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759 #, kde-format msgid "Click and drag to resize selection." msgstr "Натиснете и изтеглете с мишката за преоразмеряване на селекцията." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794 #, kde-format msgid "Click and drag to move selection." msgstr "Натиснете и изтеглете с мишката за преместване на селекцията." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798 #, kde-format msgid "" "Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position." @@ -57392,69 +57405,69 @@ msgstr "" "Натиснете и изтеглете с мишката за преоразмеряване на селекцията. Средният " "бутон задава осветената позиция." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868 #, kde-format msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool." msgstr "" "Този инструмент работи само с векторни слоеве. Вероятно ви е необходим " "инструментът за преместване." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CW" msgstr "Завъртване на обект 90° по часовникова стрелка" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CCW" msgstr "Завъртване на обект 90° обратно на часовникова стрелка" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 180°" msgstr "Завъртване на обект 180°" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Horizontally" msgstr "Огледално завъртане на обекта по хоризонтала" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Vertically" msgstr "Огледално завъртане на обекта по вертикала" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Reset Object Transformations" msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Unite Shapes" msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Intersect Shapes" msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Subtract Shapes" msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Split Shapes" msgstr "Разделяне на фигури" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863 #, kde-format msgid "Vector Shape Actions" msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882 #, kde-format msgid "Logical Operations" msgstr "" @@ -58469,7 +58482,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Insert Rich Text" msgstr "Въведете име" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25 #, fuzzy #| msgid "Image Properties" msgctxt "(qtundo-format)" @@ -58921,7 +58934,7 @@ msgid "" "defining the text width." msgstr "" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Krita - Edit Text" diff --git a/po/br/krita.po b/po/br/krita.po index 06342778224..ed18adf389a 100644 --- a/po/br/krita.po +++ b/po/br/krita.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krita\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-05-25 15:34+0200\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud \n" "Language-Team: Brezhoneg \n" @@ -12997,7 +12997,7 @@ msgstr "Enporzh ar skeudenn" msgid "Import" msgstr "Enporzh ar skeudenn" -#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245 +#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 #, fuzzy, kde-format msgid "&Convert" msgstr "&Eilpennañ" @@ -13005,14 +13005,14 @@ msgstr "&Eilpennañ" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect) #: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316 #: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233 #: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134 #: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4 #, kde-format msgid "&Select" msgstr "&Dibabit" -#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225 +#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Group:" msgctxt "A group of layers" @@ -13034,7 +13034,7 @@ msgstr "Ostilh treuzfurmiñ" msgid "S&plit" msgstr "Ouzhpennañ ul liv d'an daolenn-livioù" -#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254 +#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268 #, fuzzy, kde-format msgid "S&plit Alpha" msgstr "Ouzhpennañ ul liv d'an daolenn-livioù" @@ -16348,7 +16348,7 @@ msgstr "Dilemel ar skrid" #: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67 #: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Group shapes" @@ -16373,6 +16373,12 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Lock shapes" msgstr "Steudañ d'a-gleiz" +#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26 +#, fuzzy +msgctxt "(qtundo-format)" +msgid "Change Text Shape Properties" +msgstr "Dibarzhoù ar gwisk" + #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24 #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36 #, fuzzy @@ -16460,7 +16466,7 @@ msgid "Unclip Shapes" msgstr "Steudañ d'a-gleiz" #: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Ungroup shapes" @@ -16537,31 +16543,31 @@ msgid "" msgstr "" #: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" msgstr "" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Text" msgctxt "Text label in SVG Text Tool" msgid "Text" msgstr "Skrid" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603 #, fuzzy, kde-format msgid "SVG Text Shape" msgstr "Stumm :" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601 #, fuzzy, kde-format msgid "SVG Text" msgstr "Skri :" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" @@ -31406,47 +31412,47 @@ msgstr "Dibarzhoù" msgid "Gamut Warnings turned off." msgstr "Diwallit" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793 #, fuzzy, kde-format msgid "Active Author Profile" msgstr "N'eus profil ebet" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923 #, fuzzy, kde-format msgid "%1 (Copy)" msgstr "Eilañ ar gwer" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, kde-format msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental version" msgstr "&Tresañ" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental backup" msgstr "&Tresañ" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391 #, kde-format msgid "" "Going into Canvas-Only mode.\n" "Press %1 to go back." msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window resource folder" msgid "Open Resource Folder" msgstr "&Lemel ar renkell" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454 #, kde-format msgctxt "@info resource folder" msgid "" @@ -31461,19 +31467,19 @@ msgid "" "%2

" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &user AppData" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &private app location" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601 #, kde-format msgctxt "choice for author profile" msgid "Anonymous" @@ -32557,7 +32563,7 @@ msgstr "Bremañaat al liv red" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform) #: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374 #: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866 #: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332 #, fuzzy, kde-format msgid "Transform" @@ -38932,25 +38938,25 @@ msgctxt "@item:tooltip" msgid "Show checkbox to select/unselect layers." msgstr "" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Quick Selection Mask" msgstr "Diuzadenn" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Cancel Quick Selection Mask" msgstr "Diuzadenn" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243 #, fuzzy, kde-format msgid "&Toggle Locks && Visibility" msgstr "Krouiñ" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273 #, kde-format msgid "&Add" msgstr "" @@ -40658,6 +40664,11 @@ msgstr "Bremañaat al liv red" msgid "Delete the taskset" msgstr "Lemel ur bajenn" +#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83 +#, fuzzy, kde-format +msgid "Text Properties" +msgstr "Dibarzhoù an dra" + #: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12 #, fuzzy, kde-format msgid "Touch Docker" @@ -57745,104 +57756,104 @@ msgstr "Dargemm :" msgid "Interval Y:" msgstr "Dargemm :" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751 #, kde-format msgid "" "Left click rotates around center, right click around highlighted position." msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754 #, fuzzy, kde-format msgid "Click and drag to shear selection." msgstr "N'hellan ket ouzhpennañ ur gwisk d'ar skeudenn." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759 #, fuzzy, kde-format msgid "Click and drag to resize selection." msgstr "Adventañ ar skeudenn d'ar gwisk red" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794 #, fuzzy, kde-format msgid "Click and drag to move selection." msgstr "N'hellan ket ouzhpennañ ur gwisk d'ar skeudenn." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798 #, fuzzy, kde-format msgid "" "Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position." msgstr "Adventañ ar skeudenn d'ar gwisk red" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868 #, kde-format msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool." msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CW" msgstr "Treiñ ar skeudenn" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CCW" msgstr "Treiñ ar skeudenn" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 180°" msgstr "Treiñ ar gwisk" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Horizontally" msgstr "A-serzh :" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Vertically" msgstr "A-led :" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Reset Object Transformations" msgstr "Ostilh treuzfurmiñ" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Unite Shapes" msgstr "Steudañ d'a-gleiz" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Intersect Shapes" msgstr "Eilpennañ" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Subtract Shapes" msgstr "Diuzadenn" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Split Shapes" msgstr "Diuzadenn" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863 #, fuzzy, kde-format msgid "Vector Shape Actions" msgstr "Diuzadenn ebet" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882 #, fuzzy, kde-format msgid "Logical Operations" msgstr "Dachenn" @@ -58863,7 +58874,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Insert Rich Text" msgstr "Skrid" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Change Text Properties" @@ -59316,7 +59327,7 @@ msgid "" "defining the text width." msgstr "" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Krita - Edit Text" @@ -63726,10 +63737,6 @@ msgstr "Adenvel ar skeudenn" #~ msgid "Double click to put text on path." #~ msgstr "Diuzadenn" -#, fuzzy -#~ msgid "Text Properties" -#~ msgstr "Dibarzhoù an dra" - #, fuzzy #~ msgid "Text On Path" #~ msgstr "Skrid" diff --git a/po/bs/krita.po b/po/bs/krita.po index e1e886e7f17..6d6ff8b2e4a 100644 --- a/po/bs/krita.po +++ b/po/bs/krita.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: calligra\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-02-24 23:27+0100\n" "Last-Translator: Samir Ribić \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -13313,7 +13313,7 @@ msgstr "Uvoz/Izvoz" msgid "Import" msgstr "Uvezi" -#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245 +#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 #, kde-format msgid "&Convert" msgstr "&Pretvori" @@ -13321,14 +13321,14 @@ msgstr "&Pretvori" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect) #: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316 #: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233 #: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134 #: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4 #, kde-format msgid "&Select" msgstr "&Izaberi" -#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225 +#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239 #, fuzzy, kde-format msgctxt "A group of layers" msgid "&Group" @@ -13354,7 +13354,7 @@ msgstr "Transformiši sloj" msgid "S&plit" msgstr "&Razdvoji Alfa" -#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254 +#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268 #, kde-format msgid "S&plit Alpha" msgstr "&Razdvoji Alfa" @@ -16709,7 +16709,7 @@ msgstr "Raspodjeli oblike" #: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67 #: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Group shapes" msgstr "Grupisanje oblika" @@ -16729,6 +16729,12 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Lock shapes" msgstr "Zaključaj oblike" +#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26 +#, fuzzy +msgctxt "(qtundo-format)" +msgid "Change Text Shape Properties" +msgstr "Svojstva novog sloja" + #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24 #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36 msgctxt "(qtundo-format)" @@ -16806,7 +16812,7 @@ msgid "Unclip Shapes" msgstr "Ne odsijeci likove" #: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Ungroup shapes" msgstr "Razgrupisanje oblika" @@ -16884,33 +16890,33 @@ msgid "" msgstr "" #: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" msgstr "" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Text" msgctxt "Text label in SVG Text Tool" msgid "Text" msgstr "Tekst" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Text Shape" msgid "SVG Text Shape" msgstr "Oblik teksta" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601 #, fuzzy, kde-format #| msgid " Text:" msgid "SVG Text" msgstr " Tekst:" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" @@ -32660,34 +32666,34 @@ msgstr "Prikaži dekoracije" msgid "Gamut Warnings turned off." msgstr "Upozorenje" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793 #, fuzzy, kde-format msgid "Active Author Profile" msgstr "Otvor profil boje" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923 #, fuzzy, kde-format msgid "%1 (Copy)" msgstr "%1 (Qt)" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, kde-format msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number" msgstr "Alternativna imena istrošena, pokušajte ručno snimiti s većim brojem" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental version" msgstr "Spasi inkremental &Verzija" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental backup" msgstr "Spasi inkrementalnu rezervu" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391 #, kde-format msgid "" "Going into Canvas-Only mode.\n" @@ -32696,14 +32702,14 @@ msgstr "" "Prelazak u platno-samo režim.\n" "Pritisnite %1 da bi se vratili nazad." -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Open Resource Folder" msgctxt "@title:window resource folder" msgid "Open Resource Folder" msgstr "Otvori direktorij resursa" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454 #, kde-format msgctxt "@info resource folder" msgid "" @@ -32718,19 +32724,19 @@ msgid "" "%2

" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &user AppData" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &private app location" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601 #, fuzzy, kde-format msgctxt "choice for author profile" msgid "Anonymous" @@ -33843,7 +33849,7 @@ msgstr "Dekor izbora" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform) #: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374 #: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866 #: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "(qtundo-format)" @@ -40518,26 +40524,26 @@ msgctxt "@item:tooltip" msgid "Show checkbox to select/unselect layers." msgstr "" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Quick Selection Mask" msgstr "Kao maska odabira..." -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Cancel Quick Selection Mask" msgstr "Kao maska odabira..." -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Layer is invisible." msgid "&Toggle Locks && Visibility" msgstr "Sloj je nevidljiv" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273 #, kde-format msgid "&Add" msgstr "" @@ -42353,6 +42359,11 @@ msgstr "Spremi trenutnu animaciju" msgid "Delete the taskset" msgstr "Obriši ovu oznaku" +#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83 +#, kde-format +msgid "Text Properties" +msgstr "Osobine teksta" + #: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:tooltip" @@ -60478,28 +60489,28 @@ msgstr "Unutrašnji" msgid "Interval Y:" msgstr "Unutrašnji" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751 #, kde-format msgid "" "Left click rotates around center, right click around highlighted position." msgstr "Lijevi klik rotira oko centra, desni klik oko istaknute pozicije." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754 #, kde-format msgid "Click and drag to shear selection." msgstr "Kliknite i povucite za smicanje označenog." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759 #, kde-format msgid "Click and drag to resize selection." msgstr "Kliknite i povucite za promjenu velicine označenog." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794 #, kde-format msgid "Click and drag to move selection." msgstr "Kliknite i povucite za pomjeranje označenog." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798 #, kde-format msgid "" "Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position." @@ -60507,12 +60518,12 @@ msgstr "" "Kliknite i povucite za početni oblik označenog. Srednji klik za postavljanje " "istaknute pozicije." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868 #, kde-format msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool." msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332 #, fuzzy #| msgctxt "rotate image 90 degrees Clockwise" #| msgid "Rotate Image 90° Clockwise" @@ -60520,7 +60531,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CW" msgstr "Rotiraj sliku za 90° u pravcu kazaljke na satu" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336 #, fuzzy #| msgctxt "rotate image 90 degrees Clockwise" #| msgid "Rotate Image 90° Clockwise" @@ -60528,25 +60539,25 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CCW" msgstr "Rotiraj sliku za 90° u pravcu kazaljke na satu" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 180°" msgstr "Okreni sloj za 180°" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Horizontally" msgstr "preslikano vodoravno" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Vertically" msgstr "preslikano uspravno" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352 #, fuzzy #| msgctxt "(qtundo-format)" #| msgid "Reset Transformations" @@ -60554,7 +60565,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Reset Object Transformations" msgstr "Reset Transformacije" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426 #, fuzzy #| msgctxt "(qtundo-format)" #| msgid "Unclip Shapes" @@ -60562,14 +60573,14 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Unite Shapes" msgstr "Ne odsijeci likove" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440 #, fuzzy #| msgid "Intersect" msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Intersect Shapes" msgstr "Presjeci" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450 #, fuzzy #| msgctxt "(qtundo-format)" #| msgid "Stroke Shapes" @@ -60577,20 +60588,20 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Subtract Shapes" msgstr "Oblici poteza" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495 #, fuzzy #| msgid "Spiral Shape" msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Split Shapes" msgstr "Spiralni lik" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Vector Selection" msgid "Vector Shape Actions" msgstr "Odabir vektora" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882 #, fuzzy, kde-format msgid "Logical Operations" msgstr "Promijeni opcije praćenja" @@ -61655,7 +61666,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Insert Rich Text" msgstr "Izvrni teksture:" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Change Text Properties" @@ -62122,7 +62133,7 @@ msgid "" "defining the text width." msgstr "" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Krita - Edit Text" @@ -67021,9 +67032,6 @@ msgstr "Referentne slike" #~ msgid "Press return to finish editing." #~ msgstr "Pritisni enter za kraj uređivanja." -#~ msgid "Text Properties" -#~ msgstr "Osobine teksta" - #~ msgid "Text On Path" #~ msgstr "Tekst na stazi" diff --git a/po/ca/krita.po b/po/ca/krita.po index baf842118c7..286713ed144 100644 --- a/po/ca/krita.po +++ b/po/ca/krita.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krita\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-28 12:06+0200\n" "Last-Translator: Josep M. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -12902,7 +12902,7 @@ msgstr "&Importa/exporta" msgid "Import" msgstr "Importa" -#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245 +#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 #, kde-format msgid "&Convert" msgstr "&Converteix" @@ -12910,14 +12910,14 @@ msgstr "&Converteix" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect) #: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316 #: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233 #: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134 #: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4 #, kde-format msgid "&Select" msgstr "&Selecciona" -#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225 +#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239 #, kde-format msgctxt "A group of layers" msgid "&Group" @@ -12938,7 +12938,7 @@ msgstr "Transforma &totes les capes" msgid "S&plit" msgstr "Di&videix" -#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254 +#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268 #, kde-format msgid "S&plit Alpha" msgstr "Di&videix l'alfa" @@ -16252,7 +16252,7 @@ msgstr "Distribueix les formes" #: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67 #: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Group shapes" msgstr "Agrupa les formes" @@ -16272,6 +16272,14 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Lock shapes" msgstr "Bloqueja les formes" +#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26 +#, fuzzy +#| msgctxt "(qtundo-format)" +#| msgid "Change Text Properties" +msgctxt "(qtundo-format)" +msgid "Change Text Shape Properties" +msgstr "Canvi de les propietats del text" + #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24 #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36 msgctxt "(qtundo-format)" @@ -16346,7 +16354,7 @@ msgid "Unclip Shapes" msgstr "Desfés el retall de les formes" #: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Ungroup shapes" msgstr "Desagrupa les formes" @@ -16425,30 +16433,30 @@ msgstr "" "no serà admès pel Krita 4.x" #: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" msgstr "Text variable" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593 #, kde-format msgctxt "Text label in SVG Text Tool" msgid "Text" msgstr "Text" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603 #, kde-format msgid "SVG Text Shape" msgstr "Forma de text SVG" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601 #, kde-format msgid "SVG Text" msgstr "Text SVG" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" @@ -31659,36 +31667,36 @@ msgstr "Però la provatura suau encara està desactivada." msgid "Gamut Warnings turned off." msgstr "S'han desactivat els avisos de gamma." -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793 #, kde-format msgid "Active Author Profile" msgstr "Perfil actiu d'autor" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923 #, kde-format msgid "%1 (Copy)" msgstr "%1 (còpia)" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, kde-format msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number" msgstr "" "Els noms alternatius s'han exhaurit. Intenteu desar-ho manualment amb un " "número més gran" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental version" msgstr "No s'ha pogut desar la versió incremental" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental backup" msgstr "No s'ha pogut desar la còpia de seguretat incremental" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391 #, kde-format msgid "" "Going into Canvas-Only mode.\n" @@ -31697,13 +31705,13 @@ msgstr "" "S'ha entrat en el mode només el llenç.\n" "Premeu «%1» per a tornar enrere." -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450 #, kde-format msgctxt "@title:window resource folder" msgid "Open Resource Folder" msgstr "Obertura de carpeta del recurs" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454 #, kde-format msgctxt "@info resource folder" msgid "" @@ -31728,19 +31736,19 @@ msgstr "" "

Ubicació privada d'aplicació:
\n" "%2

" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &user AppData" msgstr "Obre en l'AppData de l'&usuari" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &private app location" msgstr "Obre en la ubicació &privada de l'aplicació" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601 #, kde-format msgctxt "choice for author profile" msgid "Anonymous" @@ -32839,7 +32847,7 @@ msgstr "Accions de selecció" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform) #: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374 #: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866 #: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332 #, kde-format msgid "Transform" @@ -39521,23 +39529,23 @@ msgctxt "@item:tooltip" msgid "Show checkbox to select/unselect layers." msgstr "Mostra una casella de selecció per a seleccionar/desseleccionar capes." -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Quick Selection Mask" msgstr "Màscara de selecció ràpida" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Cancel Quick Selection Mask" msgstr "Cancel·la la màscara de selecció ràpida" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243 #, kde-format msgid "&Toggle Locks && Visibility" msgstr "&Commuta els bloquejos i la visibilitat" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273 #, kde-format msgid "&Add" msgstr "&Afegeix" @@ -41298,6 +41306,13 @@ msgstr "Desa el conjunt de tasques" msgid "Delete the taskset" msgstr "Suprimeix el conjunt de tasques" +#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "(qtundo-format)" +#| msgid "Change Text Properties" +msgid "Text Properties" +msgstr "Canvi de les propietats del text" + #: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12 #, kde-format msgid "Touch Docker" @@ -58676,7 +58691,7 @@ msgstr "Interval X:" msgid "Interval Y:" msgstr "Interval Y:" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751 #, kde-format msgid "" "Left click rotates around center, right click around highlighted position." @@ -58684,22 +58699,22 @@ msgstr "" "Amb el clic esquerre, es gira pel centre, amb el dret, per la posició " "ressaltada." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754 #, kde-format msgid "Click and drag to shear selection." msgstr "Cliqueu i arrossegueu per a inclinar la selecció." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759 #, kde-format msgid "Click and drag to resize selection." msgstr "Cliqueu i arrossegueu per a redimensionar la selecció." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794 #, kde-format msgid "Click and drag to move selection." msgstr "Cliqueu i arrossegueu per a moure la selecció." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798 #, kde-format msgid "" "Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position." @@ -58707,69 +58722,69 @@ msgstr "" "Cliqueu i arrossegueu per a redimensionar la selecció. Clic del mig per a " "establir la posició ressaltada." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868 #, kde-format msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool." msgstr "" "Aquesta eina només funciona amb capes vectorials. Probablement us cal l'eina " "de moure." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CW" msgstr "Gira l'objecte 90° a la dreta" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CCW" msgstr "Gira l'objecte 90° a l'esquerra" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 180°" msgstr "Gira l'objecte 180°" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Horizontally" msgstr "Emmiralla l'objecte horitzontalment" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Vertically" msgstr "Emmiralla l'objecte verticalment" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Reset Object Transformations" msgstr "Reinicia les transformacions de l'objecte" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Unite Shapes" msgstr "Uneix les formes" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Intersect Shapes" msgstr "Interseca les formes" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Subtract Shapes" msgstr "Sostreu les formes" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Split Shapes" msgstr "Divideix les formes" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863 #, kde-format msgid "Vector Shape Actions" msgstr "Accions de les formes vectorials" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882 #, kde-format msgid "Logical Operations" msgstr "Operacions lògiques" @@ -59785,7 +59800,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Insert Rich Text" msgstr "Inserció de text enriquit" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Change Text Properties" msgstr "Canvi de les propietats del text" @@ -60239,7 +60254,7 @@ msgstr "" "Usa el mode d'ajust CSS `white-space: pre-wrap` de SVG, amb `inline-size` " "definint l'amplada del text." -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Krita - Edit Text" diff --git a/po/ca@valencia/krita.po b/po/ca@valencia/krita.po index 94c07b04a0e..5da6836a613 100644 --- a/po/ca@valencia/krita.po +++ b/po/ca@valencia/krita.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krita\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-28 12:06+0200\n" "Last-Translator: Josep M. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -12899,7 +12899,7 @@ msgstr "&Importa/exporta" msgid "Import" msgstr "Importa" -#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245 +#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 #, kde-format msgid "&Convert" msgstr "Con&vertix" @@ -12907,14 +12907,14 @@ msgstr "Con&vertix" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect) #: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316 #: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233 #: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134 #: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4 #, kde-format msgid "&Select" msgstr "&Selecciona" -#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225 +#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239 #, kde-format msgctxt "A group of layers" msgid "&Group" @@ -12935,7 +12935,7 @@ msgstr "Transforma &totes les capes" msgid "S&plit" msgstr "&Dividix" -#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254 +#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268 #, kde-format msgid "S&plit Alpha" msgstr "&Dividix l'alfa" @@ -16249,7 +16249,7 @@ msgstr "Distribuïx les formes" #: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67 #: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Group shapes" msgstr "Agrupa les formes" @@ -16269,6 +16269,14 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Lock shapes" msgstr "Bloqueja les formes" +#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26 +#, fuzzy +#| msgctxt "(qtundo-format)" +#| msgid "Change Text Properties" +msgctxt "(qtundo-format)" +msgid "Change Text Shape Properties" +msgstr "Canvi de les propietats del text" + #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24 #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36 msgctxt "(qtundo-format)" @@ -16343,7 +16351,7 @@ msgid "Unclip Shapes" msgstr "Desfés el retall de les formes" #: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Ungroup shapes" msgstr "Desagrupa les formes" @@ -16423,30 +16431,30 @@ msgstr "" "no serà admés per Krita 4.x" #: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" msgstr "Text variable" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593 #, kde-format msgctxt "Text label in SVG Text Tool" msgid "Text" msgstr "Text" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603 #, kde-format msgid "SVG Text Shape" msgstr "Forma de text SVG" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601 #, kde-format msgid "SVG Text" msgstr "Text SVG" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" @@ -31660,36 +31668,36 @@ msgstr "Però la provatura suau encara està desactivada." msgid "Gamut Warnings turned off." msgstr "S'han desactivat els avisos de gamma." -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793 #, kde-format msgid "Active Author Profile" msgstr "Perfil actiu d'autor" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923 #, kde-format msgid "%1 (Copy)" msgstr "%1 (còpia)" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, kde-format msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number" msgstr "" "Els noms alternatius s'han exhaurit. Intenteu guardar-ho manualment amb un " "número més gran" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental version" msgstr "No s'ha pogut guardar la versió incremental" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental backup" msgstr "No s'ha pogut guardar la còpia de seguretat incremental" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391 #, kde-format msgid "" "Going into Canvas-Only mode.\n" @@ -31698,13 +31706,13 @@ msgstr "" "S'ha entrat en el mode només el llenç.\n" "Premeu «%1» per a tornar arrere." -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450 #, kde-format msgctxt "@title:window resource folder" msgid "Open Resource Folder" msgstr "Obriu una carpeta del recurs" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454 #, kde-format msgctxt "@info resource folder" msgid "" @@ -31729,19 +31737,19 @@ msgstr "" "

Ubicació privada d'aplicació:
\n" "%2

" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &user AppData" msgstr "Obri en AppData de l'&usuari" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &private app location" msgstr "Obri en la ubicació &privada de l'aplicació" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601 #, kde-format msgctxt "choice for author profile" msgid "Anonymous" @@ -32839,7 +32847,7 @@ msgstr "Accions de selecció" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform) #: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374 #: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866 #: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332 #, kde-format msgid "Transform" @@ -39521,23 +39529,23 @@ msgctxt "@item:tooltip" msgid "Show checkbox to select/unselect layers." msgstr "Mostra una casella de selecció per a seleccionar/desseleccionar capes." -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Quick Selection Mask" msgstr "Màscara de selecció ràpida" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Cancel Quick Selection Mask" msgstr "Cancel·la la màscara de selecció ràpida" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243 #, kde-format msgid "&Toggle Locks && Visibility" msgstr "Can&via els bloquejos i la visibilitat" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273 #, kde-format msgid "&Add" msgstr "Afi&g" @@ -41298,6 +41306,13 @@ msgstr "Guarda el conjunt de tasques" msgid "Delete the taskset" msgstr "Suprimix el conjunt de tasques" +#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "(qtundo-format)" +#| msgid "Change Text Properties" +msgid "Text Properties" +msgstr "Canvi de les propietats del text" + #: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12 #, kde-format msgid "Touch Docker" @@ -58680,7 +58695,7 @@ msgstr "Interval X:" msgid "Interval Y:" msgstr "Interval Y:" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751 #, kde-format msgid "" "Left click rotates around center, right click around highlighted position." @@ -58688,22 +58703,22 @@ msgstr "" "Amb el clic esquerre, es gira pel centre, amb el dret, per la posició " "ressaltada." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754 #, kde-format msgid "Click and drag to shear selection." msgstr "Cliqueu i arrossegueu per a inclinar la selecció." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759 #, kde-format msgid "Click and drag to resize selection." msgstr "Cliqueu i arrossegueu per a redimensionar la selecció." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794 #, kde-format msgid "Click and drag to move selection." msgstr "Cliqueu i arrossegueu per a moure la selecció." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798 #, kde-format msgid "" "Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position." @@ -58711,69 +58726,69 @@ msgstr "" "Cliqueu i arrossegueu per a redimensionar la selecció. Clic del mig per a " "establir la posició ressaltada." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868 #, kde-format msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool." msgstr "" "Esta eina només funciona amb capes vectorials. Probablement vos cal l'eina " "de moure." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CW" msgstr "Gira l'objecte 90° cap a la dreta" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CCW" msgstr "Gira l'objecte 90° a l'esquerra" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 180°" msgstr "Gira l'objecte 180°" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Horizontally" msgstr "Emmiralla l'objecte horitzontalment" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Vertically" msgstr "Emmiralla l'objecte verticalment" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Reset Object Transformations" msgstr "Reinicia les transformacions de l'objecte" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Unite Shapes" msgstr "Unix les formes" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Intersect Shapes" msgstr "Interseca les formes" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Subtract Shapes" msgstr "Sostrau les formes" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Split Shapes" msgstr "Dividix les formes" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863 #, kde-format msgid "Vector Shape Actions" msgstr "Accions de les formes vectorials" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882 #, kde-format msgid "Logical Operations" msgstr "Operacions lògiques" @@ -59789,7 +59804,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Insert Rich Text" msgstr "Inserció de text enriquit" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Change Text Properties" msgstr "Canvi de les propietats del text" @@ -60243,7 +60258,7 @@ msgstr "" "Utilitza el mode d'ajust CSS `white-space: pre-wrap` de SVG, amb `inline-" "size` definint l'amplària del text." -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Krita - Edit Text" diff --git a/po/cs/krita.po b/po/cs/krita.po index abca3dd333a..354f7a43db3 100644 --- a/po/cs/krita.po +++ b/po/cs/krita.po @@ -48,7 +48,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krita\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-26 14:53+0200\n" "Last-Translator: Vit Pelcak \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -12892,7 +12892,7 @@ msgstr "&Importovat/Exportovat" msgid "Import" msgstr "Importovat" -#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245 +#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 #, kde-format msgid "&Convert" msgstr "&Převést" @@ -12900,14 +12900,14 @@ msgstr "&Převést" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect) #: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316 #: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233 #: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134 #: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4 #, kde-format msgid "&Select" msgstr "&Vybrat" -#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225 +#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239 #, kde-format msgctxt "A group of layers" msgid "&Group" @@ -12928,7 +12928,7 @@ msgstr "" msgid "S&plit" msgstr "&Rozdělit" -#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254 +#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268 #, kde-format msgid "S&plit Alpha" msgstr "&Rozdělit alfu" @@ -16212,7 +16212,7 @@ msgstr "" #: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67 #: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Group shapes" msgstr "Seskupit tvary" @@ -16232,6 +16232,13 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Lock shapes" msgstr "" +#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26 +#, fuzzy +#| msgid "Image Properties" +msgctxt "(qtundo-format)" +msgid "Change Text Shape Properties" +msgstr "Vlastnosti obrázku" + #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24 #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36 msgctxt "(qtundo-format)" @@ -16306,7 +16313,7 @@ msgid "Unclip Shapes" msgstr "" #: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Ungroup shapes" msgstr "Zrušit seskupení tvarů" @@ -16382,30 +16389,30 @@ msgid "" msgstr "" #: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" msgstr "" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593 #, kde-format msgctxt "Text label in SVG Text Tool" msgid "Text" msgstr "Text" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603 #, kde-format msgid "SVG Text Shape" msgstr "Tvar textu SVG" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601 #, kde-format msgid "SVG Text" msgstr "Text SVG" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" @@ -31028,34 +31035,34 @@ msgstr "" msgid "Gamut Warnings turned off." msgstr "Varování Gamut vypnuta." -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793 #, kde-format msgid "Active Author Profile" msgstr "Aktivní profil autora" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923 #, kde-format msgid "%1 (Copy)" msgstr "%1 (Kopírovat)" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, kde-format msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental version" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental backup" msgstr "Nelze uložit přírůstkovou zálohu" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391 #, kde-format msgid "" "Going into Canvas-Only mode.\n" @@ -31064,13 +31071,13 @@ msgstr "" "Přepínám do režimu Pouze plátno.\n" "Stiskněte %1 pro návrat." -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450 #, kde-format msgctxt "@title:window resource folder" msgid "Open Resource Folder" msgstr "Otevřít složku zdrojů" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454 #, kde-format msgctxt "@info resource folder" msgid "" @@ -31085,19 +31092,19 @@ msgid "" "%2

" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &user AppData" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &private app location" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601 #, kde-format msgctxt "choice for author profile" msgid "Anonymous" @@ -32176,7 +32183,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform) #: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374 #: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866 #: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332 #, kde-format msgid "Transform" @@ -38532,23 +38539,23 @@ msgctxt "@item:tooltip" msgid "Show checkbox to select/unselect layers." msgstr "" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Quick Selection Mask" msgstr "" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Cancel Quick Selection Mask" msgstr "" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243 #, kde-format msgid "&Toggle Locks && Visibility" msgstr "" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273 #, kde-format msgid "&Add" msgstr "Přid&at" @@ -40225,6 +40232,12 @@ msgstr "" msgid "Delete the taskset" msgstr "" +#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Properties" +msgid "Text Properties" +msgstr "Vlastnosti" + #: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12 #, kde-format msgid "Touch Docker" @@ -56834,94 +56847,94 @@ msgstr "" msgid "Interval Y:" msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751 #, kde-format msgid "" "Left click rotates around center, right click around highlighted position." msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754 #, kde-format msgid "Click and drag to shear selection." msgstr "Klikněte a táhněte pro výběr zkosení" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759 #, kde-format msgid "Click and drag to resize selection." msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794 #, kde-format msgid "Click and drag to move selection." msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798 #, kde-format msgid "" "Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position." msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868 #, kde-format msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool." msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CW" msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CCW" msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 180°" msgstr "Otočit objekt o 180°" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Horizontally" msgstr "Zrcadlit objekt vodorovně" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Vertically" msgstr "Zrcadlit objekt svisle" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Reset Object Transformations" msgstr "Resetovat transformace objektu" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Unite Shapes" msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Intersect Shapes" msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Subtract Shapes" msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Split Shapes" msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863 #, kde-format msgid "Vector Shape Actions" msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882 #, kde-format msgid "Logical Operations" msgstr "" @@ -57923,7 +57936,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Insert Rich Text" msgstr "" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Change Text Properties" msgstr "" @@ -58370,7 +58383,7 @@ msgid "" "defining the text width." msgstr "" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Krita - Edit Text" diff --git a/po/cy/krita.po b/po/cy/krita.po index 0f31b632e7b..8644c153bd0 100644 --- a/po/cy/krita.po +++ b/po/cy/krita.po @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krita\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-06 17:18+0100\n" "Last-Translator: KD at KGyfieithu \n" "Language-Team: Cymraeg \n" @@ -12984,7 +12984,7 @@ msgstr "Mewnforio Delwedd" msgid "Import" msgstr "Mewnforio Delwedd" -#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245 +#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 #, fuzzy, kde-format msgid "&Convert" msgstr "&Gwrthdroi" @@ -12992,14 +12992,14 @@ msgstr "&Gwrthdroi" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect) #: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316 #: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233 #: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134 #: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4 #, kde-format msgid "&Select" msgstr "&Detholi" -#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225 +#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Group:" msgctxt "A group of layers" @@ -13021,7 +13021,7 @@ msgstr "Erfyn Trawsffurfio" msgid "S&plit" msgstr "Dewisydd Lliw" -#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254 +#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268 #, fuzzy, kde-format msgid "S&plit Alpha" msgstr "Dewisydd Lliw" @@ -16333,7 +16333,7 @@ msgstr "Dileu Testun" #: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67 #: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Group shapes" @@ -16358,6 +16358,12 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Lock shapes" msgstr "Alinio i'r Chwith" +#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26 +#, fuzzy +msgctxt "(qtundo-format)" +msgid "Change Text Shape Properties" +msgstr "Priodweddau Haen" + #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24 #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36 #, fuzzy @@ -16445,7 +16451,7 @@ msgid "Unclip Shapes" msgstr "Alinio i'r Chwith" #: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Ungroup shapes" @@ -16524,31 +16530,31 @@ msgid "" msgstr "" #: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" msgstr "" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Text" msgctxt "Text label in SVG Text Tool" msgid "Text" msgstr "Testun" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603 #, fuzzy, kde-format msgid "SVG Text Shape" msgstr "Siâp :" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601 #, fuzzy, kde-format msgid "SVG Text" msgstr "Testun:" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" @@ -31345,47 +31351,47 @@ msgstr "Alffa" msgid "Gamut Warnings turned off." msgstr "Oren Tywyll" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793 #, fuzzy, kde-format msgid "Active Author Profile" msgstr "Priodweddau Haen" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923 #, fuzzy, kde-format msgid "%1 (Copy)" msgstr "Copio gwyrdd" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, kde-format msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental version" msgstr "pwyntiau" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental backup" msgstr "pwyntiau" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391 #, kde-format msgid "" "Going into Canvas-Only mode.\n" "Press %1 to go back." msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window resource folder" msgid "Open Resource Folder" msgstr "&Gwaredu Plygell" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454 #, kde-format msgctxt "@info resource folder" msgid "" @@ -31400,19 +31406,19 @@ msgid "" "%2

" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &user AppData" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &private app location" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601 #, kde-format msgctxt "choice for author profile" msgid "Anonymous" @@ -32496,7 +32502,7 @@ msgstr "Llenwi Detholiad." #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform) #: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374 #: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866 #: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332 #, fuzzy, kde-format msgid "Transform" @@ -38846,25 +38852,25 @@ msgctxt "@item:tooltip" msgid "Show checkbox to select/unselect layers." msgstr "" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Quick Selection Mask" msgstr "brwsh" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Cancel Quick Selection Mask" msgstr "brwsh" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243 #, fuzzy, kde-format msgid "&Toggle Locks && Visibility" msgstr "Creu" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273 #, kde-format msgid "&Add" msgstr "" @@ -40562,6 +40568,11 @@ msgstr "Defnyddio graddfa gyfredol" msgid "Delete the taskset" msgstr "Dileu Testun" +#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83 +#, fuzzy, kde-format +msgid "Text Properties" +msgstr "Nodweddion Gwrthrych" + #: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12 #, fuzzy, kde-format msgid "Touch Docker" @@ -57582,104 +57593,104 @@ msgstr "Cyferbyniant :" msgid "Interval Y:" msgstr "Cyferbyniant :" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751 #, kde-format msgid "" "Left click rotates around center, right click around highlighted position." msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754 #, fuzzy, kde-format msgid "Click and drag to shear selection." msgstr "Cliciwch a llusgo i ddewis fector y patrwm." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759 #, fuzzy, kde-format msgid "Click and drag to resize selection." msgstr "Newid Maint y Ddelwedd i'r Haen Gyfredol" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794 #, fuzzy, kde-format msgid "Click and drag to move selection." msgstr "Cliciwch a llusgo i symud pwyntiau.
" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798 #, fuzzy, kde-format msgid "" "Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position." msgstr "Newid Maint y Ddelwedd i'r Haen Gyfredol" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868 #, kde-format msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool." msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CW" msgstr "Ailenwi Delwedd" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CCW" msgstr "Ailenwi Delwedd" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 180°" msgstr "&Gwaredu Haen" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Horizontally" msgstr "Croesrwygo Llorweddol " -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Vertically" msgstr "Croesrwygo Fertigol" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Reset Object Transformations" msgstr "Erfyn Trawsffurfio" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Unite Shapes" msgstr "Alinio i'r Chwith" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Intersect Shapes" msgstr "Gwrthdroi" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Subtract Shapes" msgstr "brwsh" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Split Shapes" msgstr "brwsh" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863 #, fuzzy, kde-format msgid "Vector Shape Actions" msgstr "Dim detholiad" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882 #, fuzzy, kde-format msgid "Logical Operations" msgstr "Gweithred Booleaidd" @@ -58693,7 +58704,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Insert Rich Text" msgstr "Testun" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Change Text Properties" @@ -59145,7 +59156,7 @@ msgid "" "defining the text width." msgstr "" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Krita - Edit Text" @@ -63534,10 +63545,6 @@ msgstr "Ailenwi Delwedd" #~ msgid "Double click to put text on path." #~ msgstr "Detholiad" -#, fuzzy -#~ msgid "Text Properties" -#~ msgstr "Nodweddion Gwrthrych" - #, fuzzy #~ msgid "Text On Path" #~ msgstr "Ychwanegu Testun" diff --git a/po/da/krita.po b/po/da/krita.po index bb953591cfe..d30a3094b54 100644 --- a/po/da/krita.po +++ b/po/da/krita.po @@ -60,7 +60,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krita\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-08-01 13:09+0200\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -13386,7 +13386,7 @@ msgstr "&Importér/eksportér" msgid "Import" msgstr "Importér" -#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245 +#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 #, kde-format msgid "&Convert" msgstr "&Konvertér" @@ -13394,14 +13394,14 @@ msgstr "&Konvertér" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect) #: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316 #: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233 #: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134 #: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4 #, kde-format msgid "&Select" msgstr "&Vælg" -#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225 +#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239 #, fuzzy, kde-format msgctxt "A group of layers" msgid "&Group" @@ -13425,7 +13425,7 @@ msgstr "Transformér lag" msgid "S&plit" msgstr "Opdel" -#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254 +#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268 #, kde-format msgid "S&plit Alpha" msgstr "O&pdel alfa" @@ -16788,7 +16788,7 @@ msgstr "Fordel former" #: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67 #: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Group shapes" msgstr "Guppér former" @@ -16808,6 +16808,12 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Lock shapes" msgstr "Lås former" +#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26 +#, fuzzy +msgctxt "(qtundo-format)" +msgid "Change Text Shape Properties" +msgstr "Egenskaber for nyt lag" + #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24 #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36 msgctxt "(qtundo-format)" @@ -16885,7 +16891,7 @@ msgid "Unclip Shapes" msgstr "Afklip former" #: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Ungroup shapes" msgstr "Afgruppér former" @@ -16961,33 +16967,33 @@ msgid "" msgstr "" #: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" msgstr "" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Text" msgctxt "Text label in SVG Text Tool" msgid "Text" msgstr "Tekst" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Text Shape" msgid "SVG Text Shape" msgstr "Tekst-form" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601 #, fuzzy, kde-format #| msgid " Text:" msgid "SVG Text" msgstr " Tekst:" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" @@ -32454,34 +32460,34 @@ msgstr "Værktøjsindstillinger" msgid "Gamut Warnings turned off." msgstr "Advarsel" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793 #, fuzzy, kde-format msgid "Active Author Profile" msgstr "Åbn farveprofil" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923 #, fuzzy, kde-format msgid "%1 (Copy)" msgstr "Kopiér" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, kde-format msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental version" msgstr "Gem inkrementel &version" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental backup" msgstr "Gem inkrementel backup" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391 #, kde-format msgid "" "Going into Canvas-Only mode.\n" @@ -32490,13 +32496,13 @@ msgstr "" "Går til \"kun lærred\"-tilstand.\n" "Tryk på %1 for at vende tilbage." -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window resource folder" msgid "Open Resource Folder" msgstr "Åbn ressourcemappe" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454 #, kde-format msgctxt "@info resource folder" msgid "" @@ -32511,19 +32517,19 @@ msgid "" "%2

" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &user AppData" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &private app location" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601 #, kde-format msgctxt "choice for author profile" msgid "Anonymous" @@ -33616,7 +33622,7 @@ msgstr "Markeringsdekoration" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform) #: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374 #: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866 #: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332 #, kde-format msgid "Transform" @@ -40241,26 +40247,26 @@ msgctxt "@item:tooltip" msgid "Show checkbox to select/unselect layers." msgstr "" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Quick Selection Mask" msgstr "til &markeringsmaske" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Cancel Quick Selection Mask" msgstr "til &markeringsmaske" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Layer is invisible." msgid "&Toggle Locks && Visibility" msgstr "Laget er usynligt." -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273 #, kde-format msgid "&Add" msgstr "&Tilføj" @@ -42068,6 +42074,11 @@ msgstr "Gem den aktuelle flipbook" msgid "Delete the taskset" msgstr "Slet dette mærke" +#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83 +#, kde-format +msgid "Text Properties" +msgstr "Tekstegenskaber" + #: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:tooltip" @@ -60004,7 +60015,7 @@ msgstr "Intern" msgid "Interval Y:" msgstr "Intern" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751 #, kde-format msgid "" "Left click rotates around center, right click around highlighted position." @@ -60012,22 +60023,22 @@ msgstr "" "Venstreklik roterer omkring centrum, højreklik roterer omrking den " "fremhævede position." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754 #, kde-format msgid "Click and drag to shear selection." msgstr "Klik og træk for at forskyde markering." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759 #, kde-format msgid "Click and drag to resize selection." msgstr "Klik og træk for at ændre størrelse på markering." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794 #, kde-format msgid "Click and drag to move selection." msgstr "Klik og træk for at flytte markering." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798 #, kde-format msgid "" "Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position." @@ -60035,12 +60046,12 @@ msgstr "" "Klik og træk for at ændre størrelse på markering. Midterklik for at angive " "fremhævet position." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868 #, kde-format msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool." msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332 #, fuzzy #| msgctxt "rotate image 90 degrees to the left" #| msgid "Rotate Image 90° to the Left" @@ -60048,7 +60059,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CW" msgstr "Rotér billede 90° mod venstre" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336 #, fuzzy #| msgctxt "rotate image 90 degrees to the left" #| msgid "Rotate Image 90° to the Left" @@ -60056,13 +60067,13 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CCW" msgstr "Rotér billede 90° mod venstre" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 180°" msgstr "Rotér lag 180°" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344 #, fuzzy #| msgctxt "(qtundo-format)" #| msgid "Mirror Image Horizontally" @@ -60070,7 +60081,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Horizontally" msgstr "Spejlvend billedet vandret" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348 #, fuzzy #| msgctxt "(qtundo-format)" #| msgid "Mirror Image Vertically" @@ -60078,7 +60089,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Vertically" msgstr "Spejlvend billedet lodret" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352 #, fuzzy #| msgctxt "(qtundo-format)" #| msgid "Reset Transformations" @@ -60086,7 +60097,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Reset Object Transformations" msgstr "Nulstil transformationer" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426 #, fuzzy #| msgctxt "(qtundo-format)" #| msgid "Unclip Shapes" @@ -60094,14 +60105,14 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Unite Shapes" msgstr "Afklip former" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440 #, fuzzy #| msgid "Intersect" msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Intersect Shapes" msgstr "Skær" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450 #, fuzzy #| msgctxt "(qtundo-format)" #| msgid "Stroke Shapes" @@ -60109,20 +60120,20 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Subtract Shapes" msgstr "Stryg former" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495 #, fuzzy #| msgid "Spiral Shape" msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Split Shapes" msgstr "Spiral-form" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Vector Selection" msgid "Vector Shape Actions" msgstr "Vektormarkering" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882 #, fuzzy, kde-format msgid "Logical Operations" msgstr "Indstillinger for sporing af ændringer" @@ -61186,7 +61197,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Insert Rich Text" msgstr "Invertér tekstur:" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Change Text Properties" @@ -61650,7 +61661,7 @@ msgid "" "defining the text width." msgstr "" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Krita - Edit Text" @@ -66466,9 +66477,6 @@ msgstr "Referencebilleder" #~ msgid "Press return to finish editing." #~ msgstr "Tryk Retur for at afslutte redigering." -#~ msgid "Text Properties" -#~ msgstr "Tekstegenskaber" - #~ msgid "Text On Path" #~ msgstr "Tekst på sti" diff --git a/po/de/krita.po b/po/de/krita.po index 011aec213d3..78133e60755 100644 --- a/po/de/krita.po +++ b/po/de/krita.po @@ -52,7 +52,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krita\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-08-28 09:26+0200\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" @@ -13651,7 +13651,7 @@ msgstr "&Import/Export" msgid "Import" msgstr "Importieren" -#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245 +#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 #, kde-format msgid "&Convert" msgstr "&Umwandeln" @@ -13659,14 +13659,14 @@ msgstr "&Umwandeln" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect) #: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316 #: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233 #: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134 #: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4 #, kde-format msgid "&Select" msgstr "A&uswahl" -#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225 +#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239 #, kde-format msgctxt "A group of layers" msgid "&Group" @@ -13687,7 +13687,7 @@ msgstr "&Alle Ebenen transformieren" msgid "S&plit" msgstr "&Teilen" -#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254 +#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268 #, kde-format msgid "S&plit Alpha" msgstr "Alpha &teilen" @@ -17040,7 +17040,7 @@ msgstr "Objekte verteilen" #: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67 #: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Group shapes" msgstr "Objekte gruppieren" @@ -17060,6 +17060,14 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Lock shapes" msgstr "Objekte fixieren" +#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26 +#, fuzzy +#| msgctxt "(qtundo-format)" +#| msgid "Change Layer Properties" +msgctxt "(qtundo-format)" +msgid "Change Text Shape Properties" +msgstr "Ebenen-Eigenschaften ändern" + #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24 #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36 msgctxt "(qtundo-format)" @@ -17137,7 +17145,7 @@ msgid "Unclip Shapes" msgstr "Objekte lösen" #: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Ungroup shapes" msgstr "Objektgruppierung aufheben" @@ -17215,7 +17223,7 @@ msgid "" msgstr "" #: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "Default text for the text shape" #| msgid "Placeholder Text" @@ -17223,25 +17231,25 @@ msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" msgstr "Platzhaltertext" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Text" msgctxt "Text label in SVG Text Tool" msgid "Text" msgstr "Text" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603 #, kde-format msgid "SVG Text Shape" msgstr "SVG-Textobjekt" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601 #, kde-format msgid "SVG Text" msgstr "SVG-Text" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" @@ -32617,34 +32625,34 @@ msgstr "" msgid "Gamut Warnings turned off." msgstr "Farbraum-Warnungen ausgeschaltet." -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793 #, kde-format msgid "Active Author Profile" msgstr "Aktives Autorprofil" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923 #, kde-format msgid "%1 (Copy)" msgstr "%1 (Kopie)" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, kde-format msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental version" msgstr "Inkrementelle Version kann nicht gespeichert werden" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental backup" msgstr "Inkrementelle Sicherung kann nicht gespeichert werden" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391 #, kde-format msgid "" "Going into Canvas-Only mode.\n" @@ -32653,14 +32661,14 @@ msgstr "" "Wechselt in den „Nur Leinwand“-Modus.\n" "Drücken Sie %1, um zurückzugehen." -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Open Resource Folder" msgctxt "@title:window resource folder" msgid "Open Resource Folder" msgstr "Ressourcen-Ordner öffnen" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454 #, kde-format msgctxt "@info resource folder" msgid "" @@ -32675,19 +32683,19 @@ msgid "" "%2

" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &user AppData" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &private app location" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601 #, kde-format msgctxt "choice for author profile" msgid "Anonymous" @@ -33767,7 +33775,7 @@ msgstr "Auswahlaktionen" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform) #: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374 #: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866 #: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332 #, kde-format msgid "Transform" @@ -40454,14 +40462,14 @@ msgctxt "@item:tooltip" msgid "Show checkbox to select/unselect layers." msgstr "" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011 #, fuzzy #| msgid "Selection Mask" msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Quick Selection Mask" msgstr "Auswahlmaske" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033 #, fuzzy #| msgctxt "action" #| msgid "as Selection Mask" @@ -40469,15 +40477,15 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Cancel Quick Selection Mask" msgstr "Als Auswahlmaske" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "action" #| msgid "New layer from visible" msgid "&Toggle Locks && Visibility" msgstr "Neue Ebene aus Sichtbaren" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273 #, kde-format msgid "&Add" msgstr "&Hinzufügen" @@ -42298,6 +42306,11 @@ msgstr "Speichert das Skript" msgid "Delete the taskset" msgstr "Dieses Stichwort löschen" +#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83 +#, kde-format +msgid "Text Properties" +msgstr "Texteigenschaften" + #: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12 #, kde-format msgid "Touch Docker" @@ -59912,7 +59925,7 @@ msgstr "Intern" msgid "Interval Y:" msgstr "Intern" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751 #, kde-format msgid "" "Left click rotates around center, right click around highlighted position." @@ -59920,22 +59933,22 @@ msgstr "" "Ein Linksklick dreht das Objekt um die Mitte, ein Rechtsklick um die " "markierte Position." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754 #, kde-format msgid "Click and drag to shear selection." msgstr "Klicken und ziehen Sie, um eine Auswahl zu neigen." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759 #, kde-format msgid "Click and drag to resize selection." msgstr "Klicken und ziehen Sie, um die Größe einer Auswahl zu ändern." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794 #, kde-format msgid "Click and drag to move selection." msgstr "Klicken und ziehen Sie, um eine Auswahl zu verschieben." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798 #, kde-format msgid "" "Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position." @@ -59943,44 +59956,44 @@ msgstr "" "Klicken und ziehen Sie, um die Größe einer Auswahl zu ändern. Mit der " "mittleren Maustaste legen Sie die markierte Position fest." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868 #, kde-format msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool." msgstr "" "Dieses Werkzeug funktioniert nur mit Vektorebenen. Sie wollten vermutlich " "das Verschieben-Werkzeug." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CW" msgstr "Objekt um 90° im Uhrzeigersinn drehen" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CCW" msgstr "Objekt um 90° gegen den Uhrzeigersinn drehen" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 180°" msgstr "Objekt um 180° drehen" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Horizontally" msgstr "Objekt waagerecht spiegeln" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Vertically" msgstr "Objekt senkrecht spiegeln" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Reset Object Transformations" msgstr "Objekt-Transformationen zurücksetzen" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426 #, fuzzy #| msgctxt "(qtundo-format)" #| msgid "Unclip Shapes" @@ -59988,14 +60001,14 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Unite Shapes" msgstr "Objekte lösen" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440 #, fuzzy #| msgid "Intersect" msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Intersect Shapes" msgstr "Schneiden" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450 #, fuzzy #| msgctxt "(qtundo-format)" #| msgid "Stroke Shapes" @@ -60003,20 +60016,20 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Subtract Shapes" msgstr "Strich-Objekte" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495 #, fuzzy #| msgid "Spiral Shape" msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Split Shapes" msgstr "Spiral-Objekt" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Vector Selection" msgid "Vector Shape Actions" msgstr "Vektorauswahl" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882 #, kde-format msgid "Logical Operations" msgstr "Logische Operationen" @@ -61071,7 +61084,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Insert Rich Text" msgstr "Text invertieren" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25 #, fuzzy #| msgctxt "(qtundo-format)" #| msgid "Change Layer Properties" @@ -61535,7 +61548,7 @@ msgid "" "defining the text width." msgstr "" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Krita - Edit Text" @@ -66245,9 +66258,6 @@ msgstr "Referenzbilder" #~ msgid "Press return to finish editing." #~ msgstr "Drücken Sie die Eingabetaste, um die Bearbeitung zu beenden." -#~ msgid "Text Properties" -#~ msgstr "Texteigenschaften" - #~ msgid "Text On Path" #~ msgstr "Text auf Pfad" diff --git a/po/el/krita.po b/po/el/krita.po index 2c2b409a4d3..7c7651d167b 100644 --- a/po/el/krita.po +++ b/po/el/krita.po @@ -97,7 +97,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krita\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-26 15:40+0200\n" "Last-Translator: Stelios \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -13320,7 +13320,7 @@ msgstr "Εισαγωγή εικόνας" msgid "Import" msgstr "Εισαγωγή εικόνας" -#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245 +#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 #, fuzzy, kde-format msgid "&Convert" msgstr "Αντ&ιστροφή" @@ -13328,14 +13328,14 @@ msgstr "Αντ&ιστροφή" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect) #: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316 #: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233 #: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134 #: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4 #, kde-format msgid "&Select" msgstr "&Επιλογή" -#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225 +#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Group:" msgctxt "A group of layers" @@ -13357,7 +13357,7 @@ msgstr "Κόμβος μετασχηματισμού" msgid "S&plit" msgstr "Χρώμα σε άλφα" -#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254 +#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268 #, fuzzy, kde-format msgid "S&plit Alpha" msgstr "Χρώμα σε άλφα" @@ -16699,7 +16699,7 @@ msgstr "Κατανομή σχημάτων" #: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67 #: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Group shapes" msgstr "Ομαδοποίηση σχημάτων" @@ -16719,6 +16719,12 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Lock shapes" msgstr "Κλείδωμα σχημάτων" +#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26 +#, fuzzy +msgctxt "(qtundo-format)" +msgid "Change Text Shape Properties" +msgstr "Ιδιότητες νέου στρώματος" + #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24 #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36 msgctxt "(qtundo-format)" @@ -16797,7 +16803,7 @@ msgid "Unclip Shapes" msgstr "Αποδέσμευση σχημάτων" #: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Ungroup shapes" msgstr "Αναίρεση ομαδοποίησης σχημάτων" @@ -16873,33 +16879,33 @@ msgid "" msgstr "" #: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" msgstr "" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Text" msgctxt "Text label in SVG Text Tool" msgid "Text" msgstr "Κείμενο" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Text Shape" msgid "SVG Text Shape" msgstr "Text Shape" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601 #, fuzzy, kde-format #| msgid " Text:" msgid "SVG Text" msgstr " Κείμενο:" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" @@ -32333,47 +32339,47 @@ msgstr "Επιλογές" msgid "Gamut Warnings turned off." msgstr "Προειδοποίηση" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793 #, fuzzy, kde-format msgid "Active Author Profile" msgstr "Άνοιγμα χρωματικού προφίλ" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923 #, fuzzy, kde-format msgid "%1 (Copy)" msgstr "Αντιγραφή από" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, kde-format msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental version" msgstr "Προσθετικό" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental backup" msgstr "Προσθετικό" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391 #, kde-format msgid "" "Going into Canvas-Only mode.\n" "Press %1 to go back." msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window resource folder" msgid "Open Resource Folder" msgstr "Αρχεία πηγής:" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454 #, kde-format msgctxt "@info resource folder" msgid "" @@ -32388,19 +32394,19 @@ msgid "" "%2

" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &user AppData" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &private app location" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601 #, fuzzy, kde-format msgctxt "choice for author profile" msgid "Anonymous" @@ -33489,7 +33495,7 @@ msgstr "Διακόσμηση επιλογής" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform) #: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374 #: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866 #: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332 #, fuzzy, kde-format msgid "Transform" @@ -40063,26 +40069,26 @@ msgctxt "@item:tooltip" msgid "Show checkbox to select/unselect layers." msgstr "" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Quick Selection Mask" msgstr "Μάσκα επιλογής..." -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Cancel Quick Selection Mask" msgstr "Μάσκα επιλογής..." -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Layer is invisible." msgid "&Toggle Locks && Visibility" msgstr "Το στρώμα είναι αόρατο." -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273 #, kde-format msgid "&Add" msgstr "" @@ -41866,6 +41872,11 @@ msgstr "Διαγραφή της τρέχουσας ενέργειας" msgid "Delete the taskset" msgstr "Διαγραφή αυτής της ετικέτας" +#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83 +#, kde-format +msgid "Text Properties" +msgstr "Ιδιότητες κειμένου" + #: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12 #, fuzzy, kde-format msgid "Touch Docker" @@ -59653,7 +59664,7 @@ msgstr "Βήμα ολοκλήρωσης:" msgid "Interval Y:" msgstr "Βήμα ολοκλήρωσης:" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751 #, kde-format msgid "" "Left click rotates around center, right click around highlighted position." @@ -59661,22 +59672,22 @@ msgstr "" "Αριστερό κλικ για περιστροφή γύρω από το κέντρο, δεξί κλικ γύρω από την " "τονισμένη θέση." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754 #, kde-format msgid "Click and drag to shear selection." msgstr "Κάντε κλικ και σύρετε για τη διάτμηση της επιλογής." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759 #, kde-format msgid "Click and drag to resize selection." msgstr "Κάντε κλικ και σύρετε για την κλιμάκωση της επιλογής." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794 #, kde-format msgid "Click and drag to move selection." msgstr "Κάντε κλικ και σύρετε για τη μετακίνηση της επιλογής." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798 #, kde-format msgid "" "Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position." @@ -59684,12 +59695,12 @@ msgstr "" "Κάντε κλικ και σύρετε για τη μετακίνηση της επιλογής. Μεσαίο κλικ για τον " "ορισμό της τονισμένης θέσης." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868 #, kde-format msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool." msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332 #, fuzzy #| msgctxt "rotate image 90 degrees to the left" #| msgid "Rotate Image 90° to the Left" @@ -59697,7 +59708,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CW" msgstr "Περιστροφή εικόνας 90° προς τα αριστερά" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336 #, fuzzy #| msgctxt "rotate image 90 degrees to the left" #| msgid "Rotate Image 90° to the Left" @@ -59705,25 +59716,25 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CCW" msgstr "Περιστροφή εικόνας 90° προς τα αριστερά" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 180°" msgstr "Περιστροφή στρώματος 180°" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Horizontally" msgstr "Καθρεπτισμός οριζόντια" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Vertically" msgstr "Καθρεπτισμός κατακόρυφα" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352 #, fuzzy #| msgctxt "(qtundo-format)" #| msgid "Reset Transformations" @@ -59731,7 +59742,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Reset Object Transformations" msgstr "Μηδενισμός μετασχηματισμών" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426 #, fuzzy #| msgctxt "(qtundo-format)" #| msgid "Unclip Shapes" @@ -59739,33 +59750,33 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Unite Shapes" msgstr "Αποδέσμευση σχημάτων" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440 #, fuzzy #| msgid "Intersect" msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Intersect Shapes" msgstr "Τομή" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Subtract Shapes" msgstr "Σχήματα flake %1" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495 #, fuzzy #| msgid "Spiral Shape" msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Split Shapes" msgstr "Σπειροειδές σχήμα" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Vector Selection" msgid "Vector Shape Actions" msgstr "Επιλογή διανύσματος" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882 #, fuzzy, kde-format msgid "Logical Operations" msgstr "Τροποποίηση επιλογών ιχνηλάτησης" @@ -60817,7 +60828,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Insert Rich Text" msgstr "Εισαγωγή υφής:" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Change Text Properties" @@ -61276,7 +61287,7 @@ msgid "" "defining the text width." msgstr "" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Krita - Edit Text" @@ -65983,9 +65994,6 @@ msgstr "Εικόνες αναφοράς" #~ msgid "Press return to finish editing." #~ msgstr "Πιέστε το return για τον τερματισμό επεξεργασίας." -#~ msgid "Text Properties" -#~ msgstr "Ιδιότητες κειμένου" - #~ msgid "Text On Path" #~ msgstr "Κείμενο σε διαδρομή" diff --git a/po/en_GB/krita.po b/po/en_GB/krita.po index 8d47cde6eec..1cb11057319 100644 --- a/po/en_GB/krita.po +++ b/po/en_GB/krita.po @@ -62,7 +62,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krita\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-22 13:17+0100\n" "Last-Translator: Steve Allewell \n" "Language-Team: British English\n" @@ -12926,7 +12926,7 @@ msgstr "&Import/Export" msgid "Import" msgstr "Import" -#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245 +#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 #, kde-format msgid "&Convert" msgstr "&Convert" @@ -12934,14 +12934,14 @@ msgstr "&Convert" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect) #: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316 #: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233 #: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134 #: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4 #, kde-format msgid "&Select" msgstr "&Select" -#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225 +#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239 #, kde-format msgctxt "A group of layers" msgid "&Group" @@ -12962,7 +12962,7 @@ msgstr "Transform &All Layers" msgid "S&plit" msgstr "S&plit" -#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254 +#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268 #, kde-format msgid "S&plit Alpha" msgstr "S&plit Alpha" @@ -16261,7 +16261,7 @@ msgstr "Distribute shapes" #: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67 #: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Group shapes" msgstr "Group shapes" @@ -16281,6 +16281,14 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Lock shapes" msgstr "Lock shapes" +#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26 +#, fuzzy +#| msgctxt "(qtundo-format)" +#| msgid "Change Text Properties" +msgctxt "(qtundo-format)" +msgid "Change Text Shape Properties" +msgstr "Change Text Properties" + #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24 #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36 msgctxt "(qtundo-format)" @@ -16355,7 +16363,7 @@ msgid "Unclip Shapes" msgstr "Unclip Shapes" #: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Ungroup shapes" msgstr "Ungroup shapes" @@ -16434,30 +16442,30 @@ msgstr "" "longer be compatible with Krita 4.x" #: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" msgstr "Placeholder Text" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593 #, kde-format msgctxt "Text label in SVG Text Tool" msgid "Text" msgstr "Text" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603 #, kde-format msgid "SVG Text Shape" msgstr "SVG Text Shape" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601 #, kde-format msgid "SVG Text" msgstr "SVG Text" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" @@ -31595,34 +31603,34 @@ msgstr "But Soft Proofing is still off." msgid "Gamut Warnings turned off." msgstr "Gamut Warnings turned off." -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793 #, kde-format msgid "Active Author Profile" msgstr "Active Author Profile" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923 #, kde-format msgid "%1 (Copy)" msgstr "%1 (Copy)" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, kde-format msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number" msgstr "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental version" msgstr "Couldn't save incremental version" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental backup" msgstr "Couldn't save incremental backup" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391 #, kde-format msgid "" "Going into Canvas-Only mode.\n" @@ -31631,13 +31639,13 @@ msgstr "" "Going into Canvas-Only mode.\n" "Press %1 to go back." -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450 #, kde-format msgctxt "@title:window resource folder" msgid "Open Resource Folder" msgstr "Open Resource Folder" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454 #, kde-format msgctxt "@info resource folder" msgid "" @@ -31661,19 +31669,19 @@ msgstr "" "

Private app location:
\n" "%2

" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &user AppData" msgstr "Open in &user AppData" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &private app location" msgstr "Open in &private app location" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601 #, kde-format msgctxt "choice for author profile" msgid "Anonymous" @@ -32769,7 +32777,7 @@ msgstr "Selection Actions" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform) #: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374 #: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866 #: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332 #, kde-format msgid "Transform" @@ -39404,23 +39412,23 @@ msgctxt "@item:tooltip" msgid "Show checkbox to select/unselect layers." msgstr "Show tick-box to select/unselect layers." -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Quick Selection Mask" msgstr "Quick Selection Mask" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Cancel Quick Selection Mask" msgstr "Cancel Quick Selection Mask" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243 #, kde-format msgid "&Toggle Locks && Visibility" msgstr "&Toggle Locks && Visibility" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273 #, kde-format msgid "&Add" msgstr "&Add" @@ -41160,6 +41168,11 @@ msgstr "Save the taskset" msgid "Delete the taskset" msgstr "Delete the taskset" +#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83 +#, kde-format +msgid "Text Properties" +msgstr "Text Properties" + #: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12 #, kde-format msgid "Touch Docker" @@ -58397,97 +58410,97 @@ msgstr "Interval X:" msgid "Interval Y:" msgstr "Interval Y:" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751 #, kde-format msgid "" "Left click rotates around center, right click around highlighted position." msgstr "" "Left click rotates around centre, right click around highlighted position." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754 #, kde-format msgid "Click and drag to shear selection." msgstr "Click and drag to shear selection." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759 #, kde-format msgid "Click and drag to resize selection." msgstr "Click and drag to resize selection." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794 #, kde-format msgid "Click and drag to move selection." msgstr "Click and drag to move selection." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798 #, kde-format msgid "" "Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position." msgstr "" "Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868 #, kde-format msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool." msgstr "" "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CW" msgstr "Rotate Object 90° CW" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CCW" msgstr "Rotate Object 90° ACW" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 180°" msgstr "Rotate Object 180°" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Horizontally" msgstr "Mirror Object Horizontally" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Vertically" msgstr "Mirror Object Vertically" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Reset Object Transformations" msgstr "Reset Object Transformations" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Unite Shapes" msgstr "Unite Shapes" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Intersect Shapes" msgstr "Intersect Shapes" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Subtract Shapes" msgstr "Subtract Shapes" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Split Shapes" msgstr "Split Shapes" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863 #, kde-format msgid "Vector Shape Actions" msgstr "Vector Shape Actions" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882 #, kde-format msgid "Logical Operations" msgstr "Logical Operations" @@ -59510,7 +59523,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Insert Rich Text" msgstr "Insert Rich Text" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Change Text Properties" msgstr "Change Text Properties" @@ -59961,7 +59974,7 @@ msgstr "" "Use SVG's CSS `white-space: pre-wrap` wrapping mode, with `inline-size` " "defining the text width." -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Krita - Edit Text" @@ -64700,9 +64713,6 @@ msgstr "Reference Images Tool" #~ msgid "Press return to finish editing." #~ msgstr "Press return to finish editing." -#~ msgid "Text Properties" -#~ msgstr "Text Properties" - #~ msgid "Text On Path" #~ msgstr "Text On Path" diff --git a/po/eo/krita.po b/po/eo/krita.po index 70f60aae584..0b0f0a9ab90 100644 --- a/po/eo/krita.po +++ b/po/eo/krita.po @@ -42,7 +42,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krita\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-28 11:45+0200\n" "Last-Translator: Oliver Kellogg \n" "Language-Team: Esperanto \n" @@ -12903,7 +12903,7 @@ msgstr "&Importi/Eksporti" msgid "Import" msgstr "Importi" -#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245 +#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 #, kde-format msgid "&Convert" msgstr "&Konverti" @@ -12911,14 +12911,14 @@ msgstr "&Konverti" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect) #: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316 #: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233 #: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134 #: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4 #, kde-format msgid "&Select" msgstr "&Selekti" -#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225 +#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239 #, kde-format msgctxt "A group of layers" msgid "&Group" @@ -12939,7 +12939,7 @@ msgstr "Tr&ansformi Ĉiujn Tavolojn" msgid "S&plit" msgstr "Di&vidi" -#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254 +#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268 #, kde-format msgid "S&plit Alpha" msgstr "Di&vidi Alfa" @@ -16239,7 +16239,7 @@ msgstr "Disdoni formojn" #: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67 #: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Group shapes" msgstr "Grupformoj" @@ -16259,6 +16259,14 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Lock shapes" msgstr "Ŝlosi formojn" +#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26 +#, fuzzy +#| msgctxt "(qtundo-format)" +#| msgid "Change Text Properties" +msgctxt "(qtundo-format)" +msgid "Change Text Shape Properties" +msgstr "Ŝanĝi Tektstajn Proprecojn" + #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24 #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36 msgctxt "(qtundo-format)" @@ -16333,7 +16341,7 @@ msgid "Unclip Shapes" msgstr "Unclip Formoj" #: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Ungroup shapes" msgstr "Malgrupigi formojn" @@ -16412,30 +16420,30 @@ msgstr "" "plu kongruos kun Krita 4.x" #: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" msgstr "Lokokupila Teksto" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593 #, kde-format msgctxt "Text label in SVG Text Tool" msgid "Text" msgstr "Teksto" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603 #, kde-format msgid "SVG Text Shape" msgstr "SVG Teksto Formo" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601 #, kde-format msgid "SVG Text" msgstr "SVG Teksto" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" @@ -31565,35 +31573,35 @@ msgstr "Sed Soft Proofing ankoraŭ estas for." msgid "Gamut Warnings turned off." msgstr "Gamut-Avertoj malŝaltitaj." -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793 #, kde-format msgid "Active Author Profile" msgstr "Aktiva Aŭtora Profilo" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923 #, kde-format msgid "%1 (Copy)" msgstr "%1 (Kopio)" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, kde-format msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number" msgstr "" "Alternativaj nomoj elĉerpitaj, provu konservi permane kun pli alta nombro" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental version" msgstr "Ne eblis konservi pliigan version" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental backup" msgstr "Ne eblis konservi pliigan sekurkopion" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391 #, kde-format msgid "" "Going into Canvas-Only mode.\n" @@ -31602,13 +31610,13 @@ msgstr "" "Enirante nur Canvas-reĝimon.\n" "Premu %1 por reiri." -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450 #, kde-format msgctxt "@title:window resource folder" msgid "Open Resource Folder" msgstr "Malfermi Rimedan Dosierujon" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454 #, kde-format msgctxt "@info resource folder" msgid "" @@ -31632,19 +31640,19 @@ msgstr "" "

Privata aplika loko:
\n" "%2

" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &user AppData" msgstr "Malfermi en AppData de &uzanto" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &private app location" msgstr "Malfermi en &privata aplikloko" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601 #, kde-format msgctxt "choice for author profile" msgid "Anonymous" @@ -32740,7 +32748,7 @@ msgstr "Elektaj Agoj" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform) #: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374 #: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866 #: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332 #, kde-format msgid "Transform" @@ -39378,23 +39386,23 @@ msgctxt "@item:tooltip" msgid "Show checkbox to select/unselect layers." msgstr "Montri markokeston por elekti/malelekti tavolojn." -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Quick Selection Mask" msgstr "Rapida Elekto Masko" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Cancel Quick Selection Mask" msgstr "Nuligi Rapidan Elektan Maskon" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243 #, kde-format msgid "&Toggle Locks && Visibility" msgstr "&Baskuligi Ŝlosojn && Videblecon" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273 #, kde-format msgid "&Add" msgstr "&Aldoni" @@ -41135,6 +41143,13 @@ msgstr "Konservi la taskaron" msgid "Delete the taskset" msgstr "Forigi la taskaron" +#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "(qtundo-format)" +#| msgid "Change Text Properties" +msgid "Text Properties" +msgstr "Ŝanĝi Tektstajn Proprecojn" + #: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12 #, kde-format msgid "Touch Docker" @@ -58396,7 +58411,7 @@ msgstr "Intervalo X:" msgid "Interval Y:" msgstr "Intervalo Y:" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751 #, kde-format msgid "" "Left click rotates around center, right click around highlighted position." @@ -58404,22 +58419,22 @@ msgstr "" "Maldekstra klako turniĝas ĉirkaŭ centro, dekstra klako ĉirkaŭ reliefigita " "pozicio." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754 #, kde-format msgid "Click and drag to shear selection." msgstr "Klaku kaj trenu por tondi elekton." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759 #, kde-format msgid "Click and drag to resize selection." msgstr "Klaku kaj trenu por regrandigi elekton." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794 #, kde-format msgid "Click and drag to move selection." msgstr "Klaku kaj trenu por movi elekton." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798 #, kde-format msgid "" "Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position." @@ -58427,69 +58442,69 @@ msgstr "" "Klaku kaj trenu por regrandigi elekton. Mezklaku por agordi emfazitan " "pozicion." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868 #, kde-format msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool." msgstr "" "Ĉi tiu ilo funkcias nur sur vektoraj tavoloj. Vi verŝajne volas la movadan " "ilon." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CW" msgstr "Rotacii Objekton 90° CW" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CCW" msgstr "Rotacii Objekton 90° CCW" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 180°" msgstr "Rotacii Objekton 180°" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Horizontally" msgstr "Speguli Objekton Horizontale" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Vertically" msgstr "Speguli Objekton Vertikale" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Reset Object Transformations" msgstr "Restarigi Objektajn Transformojn" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Unite Shapes" msgstr "Unuigi Formojn" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Intersect Shapes" msgstr "Intersekci Formojn" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Subtract Shapes" msgstr "Subtrahi Formojn" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Split Shapes" msgstr "Split Formoj" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863 #, kde-format msgid "Vector Shape Actions" msgstr "Vektoraj Formaj Agoj" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882 #, kde-format msgid "Logical Operations" msgstr "Logikaj Operacioj" @@ -59503,7 +59518,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Insert Rich Text" msgstr "Enmeti Riĉan Tekston" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Change Text Properties" msgstr "Ŝanĝi Tektstajn Proprecojn" @@ -59955,7 +59970,7 @@ msgstr "" "Uzi CSS `white-space: pre-wrap` volvoreĝimon de SVG, kun `inline-size` " "difinante la tekstan larĝecon." -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Krita - Edit Text" diff --git a/po/es/krita.po b/po/es/krita.po index df204857f18..31aa8565e85 100644 --- a/po/es/krita.po +++ b/po/es/krita.po @@ -65,7 +65,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krita\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-28 12:53+0100\n" "Last-Translator: Sofía Priego \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -12940,7 +12940,7 @@ msgstr "&Importar/exportar" msgid "Import" msgstr "Importar" -#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245 +#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 #, kde-format msgid "&Convert" msgstr "&Convertir" @@ -12948,14 +12948,14 @@ msgstr "&Convertir" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect) #: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316 #: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233 #: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134 #: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4 #, kde-format msgid "&Select" msgstr "&Seleccionar" -#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225 +#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239 #, kde-format msgctxt "A group of layers" msgid "&Group" @@ -12976,7 +12976,7 @@ msgstr "Tr&ansformar todas las capas" msgid "S&plit" msgstr "&Dividir" -#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254 +#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268 #, kde-format msgid "S&plit Alpha" msgstr "&Dividir alfa" @@ -16280,7 +16280,7 @@ msgstr "Distribuir formas" #: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67 #: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Group shapes" msgstr "Agrupar formas" @@ -16300,6 +16300,14 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Lock shapes" msgstr "Bloquear formas" +#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26 +#, fuzzy +#| msgctxt "(qtundo-format)" +#| msgid "Change Text Properties" +msgctxt "(qtundo-format)" +msgid "Change Text Shape Properties" +msgstr "Cambiar propiedades del texto" + #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24 #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36 msgctxt "(qtundo-format)" @@ -16374,7 +16382,7 @@ msgid "Unclip Shapes" msgstr "Deshacer los recortes de las formas" #: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Ungroup shapes" msgstr "Desagrupar formas" @@ -16453,30 +16461,30 @@ msgstr "" "será compatible con Krita 4.x." #: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" msgstr "Texto a introducir" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593 #, kde-format msgctxt "Text label in SVG Text Tool" msgid "Text" msgstr "Texto" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603 #, kde-format msgid "SVG Text Shape" msgstr "Forma de texto SVG" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601 #, kde-format msgid "SVG Text" msgstr "Texto SVG" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" @@ -31693,36 +31701,36 @@ msgstr "Aunque las pruebas en pantalla siguen estando desactivadas." msgid "Gamut Warnings turned off." msgstr "Advertencias de gama desactivadas." -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793 #, kde-format msgid "Active Author Profile" msgstr "Perfil de autor activo" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923 #, kde-format msgid "%1 (Copy)" msgstr "%1 (Copiar)" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, kde-format msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number" msgstr "" "Se han agotado los nombres alternativos, intente guardar manualmente con un " "número mayor" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental version" msgstr "No se ha podido guardar la versión incremental" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental backup" msgstr "No se ha podido guardar la copia de respaldo incremental" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391 #, kde-format msgid "" "Going into Canvas-Only mode.\n" @@ -31731,13 +31739,13 @@ msgstr "" "Ir al modo de solo el lienzo.\n" "Pulse %1 para volver." -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450 #, kde-format msgctxt "@title:window resource folder" msgid "Open Resource Folder" msgstr "Abrir carpeta de recursos" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454 #, kde-format msgctxt "@info resource folder" msgid "" @@ -31762,19 +31770,19 @@ msgstr "" "

Ubicación privada de la aplicación:
\n" "%2

" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &user AppData" msgstr "Abrir en AppData del &usuario" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &private app location" msgstr "Abrir en la ubicación &privada de la aplicación" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601 #, kde-format msgctxt "choice for author profile" msgid "Anonymous" @@ -32877,7 +32885,7 @@ msgstr "Acciones de la selección" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform) #: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374 #: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866 #: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332 #, kde-format msgid "Transform" @@ -39583,23 +39591,23 @@ msgctxt "@item:tooltip" msgid "Show checkbox to select/unselect layers." msgstr "Mostrar la casilla para seleccionar/deseleccionar capas." -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Quick Selection Mask" msgstr "Máscara de selección rápida" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Cancel Quick Selection Mask" msgstr "Cancelar la máscara de selección rápida" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243 #, kde-format msgid "&Toggle Locks && Visibility" msgstr "Conmu&tar bloqueos y visibilidad" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273 #, kde-format msgid "&Add" msgstr "&Añadir" @@ -41351,6 +41359,11 @@ msgstr "Guardar el conjunto de tareas" msgid "Delete the taskset" msgstr "Borrar el conjunto de tareas" +#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83 +#, kde-format +msgid "Text Properties" +msgstr "Propiedades del texto" + #: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12 #, kde-format msgid "Touch Docker" @@ -58746,7 +58759,7 @@ msgstr "Intervalo X:" msgid "Interval Y:" msgstr "Intervalo Y:" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751 #, kde-format msgid "" "Left click rotates around center, right click around highlighted position." @@ -58754,22 +58767,22 @@ msgstr "" "Un clic izquierdo rota alrededor del centro. Un clic derecho rota alrededor " "de la posición resaltada." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754 #, kde-format msgid "Click and drag to shear selection." msgstr "Haga clic y arrastre para recortar la selección." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759 #, kde-format msgid "Click and drag to resize selection." msgstr "Haga clic y arrastre para cambiar el tamaño de la selección." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794 #, kde-format msgid "Click and drag to move selection." msgstr "Haga clic y arrastre para mover la selección." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798 #, kde-format msgid "" "Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position." @@ -58777,69 +58790,69 @@ msgstr "" "Haga clic y arrastre para cambiar el tamaño de la selección. Haga clic con " "el botón central para fijar la posición resaltada." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868 #, kde-format msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool." msgstr "" "Esta herramienta solo funciona en capas vectoriales. Tal vez quiera la " "herramienta «mover»." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CW" msgstr "Rotar el objeto 90° a la derecha" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CCW" msgstr "Rotar el objeto 90° a la izquierda" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 180°" msgstr "Rotar el objeto 180°" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Horizontally" msgstr "Reflejar el objeto horizontalmente" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Vertically" msgstr "Reflejar el objeto verticalmente" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Reset Object Transformations" msgstr "Reiniciar transformaciones del objeto" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Unite Shapes" msgstr "Unir formas" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Intersect Shapes" msgstr "Intersección de formas" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Subtract Shapes" msgstr "Sustraer formas" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Split Shapes" msgstr "Dividir formas" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863 #, kde-format msgid "Vector Shape Actions" msgstr "Acciones de la forma vectorial" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882 #, kde-format msgid "Logical Operations" msgstr "Operaciones lógicas" @@ -59857,7 +59870,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Insert Rich Text" msgstr "Insertar texto enriquecido" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Change Text Properties" msgstr "Cambiar propiedades del texto" @@ -60312,7 +60325,7 @@ msgstr "" "Usar el modo de ajuste CSS `white-space: pre-wrap` de SVG, con `inline-size` " "para definir la anchura del texto." -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Krita - Edit Text" @@ -65034,9 +65047,6 @@ msgstr "Herramienta de imágenes de referencia" #~ msgid "Press return to finish editing." #~ msgstr "Pulse «Intro» para terminar la edición." -#~ msgid "Text Properties" -#~ msgstr "Propiedades del texto" - #~ msgid "Text On Path" #~ msgstr "Texto sobre la ruta" diff --git a/po/et/krita.po b/po/et/krita.po index 95e18746b43..eb33fc752a8 100644 --- a/po/et/krita.po +++ b/po/et/krita.po @@ -68,7 +68,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krita\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-05 21:40+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -13944,7 +13944,7 @@ msgstr "&Import/eksport" msgid "Import" msgstr "Import" -#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245 +#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 #, kde-format msgid "&Convert" msgstr "&Teisendamine" @@ -13952,14 +13952,14 @@ msgstr "&Teisendamine" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect) #: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316 #: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233 #: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134 #: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4 #, kde-format msgid "&Select" msgstr "&Valimine" -#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225 +#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239 #, fuzzy, kde-format #| msgid "&Group" msgctxt "A group of layers" @@ -13981,7 +13981,7 @@ msgstr "Teisenda &kõik kihid" msgid "S&plit" msgstr "&Eraldamine" -#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254 +#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268 #, kde-format msgid "S&plit Alpha" msgstr "&Eralda alfa" @@ -17373,7 +17373,7 @@ msgstr "Kujundite jaotamine" #: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67 #: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Group shapes" msgstr "Kujundite rühmitamine" @@ -17393,6 +17393,14 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Lock shapes" msgstr "Lukusta kujundid" +#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26 +#, fuzzy +#| msgctxt "(qtundo-format)" +#| msgid "Change Layer Properties" +msgctxt "(qtundo-format)" +msgid "Change Text Shape Properties" +msgstr "Muuda kihi omadusi" + #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24 #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36 msgctxt "(qtundo-format)" @@ -17470,7 +17478,7 @@ msgid "Unclip Shapes" msgstr "Tühista kujundite kärpimine" #: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Ungroup shapes" msgstr "Lõhu kujundite rühm" @@ -17546,31 +17554,31 @@ msgid "" msgstr "" #: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" msgstr "" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Text" msgctxt "Text label in SVG Text Tool" msgid "Text" msgstr "Tekst" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603 #, kde-format msgid "SVG Text Shape" msgstr "SVG tekstikujund" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601 #, kde-format msgid "SVG Text" msgstr "SVG tekst" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" @@ -33263,35 +33271,35 @@ msgstr "Kuid väljundvaade on endiselt välja lülitatud." msgid "Gamut Warnings turned off." msgstr "Värviulatuse hoiatused on välja lülitatud." -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793 #, kde-format msgid "Active Author Profile" msgstr "Aktiivne autoriprofiil" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923 #, kde-format msgid "%1 (Copy)" msgstr "%1 (koopia)" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, kde-format msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number" msgstr "" "Alternatiivsed nimed on otsas, proovi käsitsi salvestada suurema numbriga" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental version" msgstr "Inkrementversiooni salvestamine nurjus" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental backup" msgstr "Inkrementvarukoopia salvestamine nurjus" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391 #, kde-format msgid "" "Going into Canvas-Only mode.\n" @@ -33300,14 +33308,14 @@ msgstr "" "Lõuendipõhise režiimi kasutusele võtmine.\n" "Klõpsa %1 tagasiminemiseks." -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Open Resource Folder" msgctxt "@title:window resource folder" msgid "Open Resource Folder" msgstr "Ava ressursikataloog" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454 #, kde-format msgctxt "@info resource folder" msgid "" @@ -33322,19 +33330,19 @@ msgid "" "%2

" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &user AppData" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &private app location" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601 #, kde-format msgctxt "choice for author profile" msgid "Anonymous" @@ -34430,7 +34438,7 @@ msgstr "Valikutoimingud" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform) #: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374 #: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866 #: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332 #, kde-format msgid "Transform" @@ -41335,23 +41343,23 @@ msgctxt "@item:tooltip" msgid "Show checkbox to select/unselect layers." msgstr "" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Quick Selection Mask" msgstr "Kiirvaliku mask" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Cancel Quick Selection Mask" msgstr "Kiirvaliku maskist loobumine" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243 #, kde-format msgid "&Toggle Locks && Visibility" msgstr "Lüli&ta lukustust ja nähtavust" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273 #, kde-format msgid "&Add" msgstr "Lis&a" @@ -43200,6 +43208,11 @@ msgstr "Skripti salvestamine" msgid "Delete the taskset" msgstr "Kustuta silt" +#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83 +#, kde-format +msgid "Text Properties" +msgstr "Teksti omadused" + #: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12 #, kde-format msgid "Touch Docker" @@ -61005,29 +61018,29 @@ msgstr "Sisemine" msgid "Interval Y:" msgstr "Sisemine" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751 #, kde-format msgid "" "Left click rotates around center, right click around highlighted position." msgstr "" "Vasakklõps pöörab ümber keskpunkti, paremklõps ümber esile tõstetud asukoha." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754 #, kde-format msgid "Click and drag to shear selection." msgstr "Klõpsa ja lohista valiku kallutamiseks." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759 #, kde-format msgid "Click and drag to resize selection." msgstr "Klõpsa ja lohista valiku suuruse muutmiseks." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794 #, kde-format msgid "Click and drag to move selection." msgstr "Klõpsa ja lohista valiku liigutamiseks." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798 #, kde-format msgid "" "Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position." @@ -61035,69 +61048,69 @@ msgstr "" "Klõpsa ja lohista valiku suuruse muutmiseks. Klõps hiire keskmise nupuga " "määrab esile tõstetud asukoha." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868 #, kde-format msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool." msgstr "" "See tööriist toimub ainult vektorkihtidel. Tõenäoliselt peaksid kasutama " "liigutamistööriista." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CW" msgstr "Objekti pööramine 90° päripäeva" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CCW" msgstr "Objekti pööramine 90° vastupäeva" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 180°" msgstr "Objekti pööramine 180°" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Horizontally" msgstr "Objekti peegeldamine rõhtsuunas" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Vertically" msgstr "Objekti peegeldamine püstsuunas" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Reset Object Transformations" msgstr "Objekti teisenduste lähtestamine" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Unite Shapes" msgstr "Kujundite ühendamine" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Intersect Shapes" msgstr "Kujundite lõikumine" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Subtract Shapes" msgstr "Kujundite lahutamine" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Split Shapes" msgstr "Kujundite jagamine" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863 #, kde-format msgid "Vector Shape Actions" msgstr "Vektorkujundi toimingud" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882 #, kde-format msgid "Logical Operations" msgstr "Loogikatehted" @@ -62146,7 +62159,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Insert Rich Text" msgstr "Tekst teistpidi" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25 #, fuzzy #| msgctxt "(qtundo-format)" #| msgid "Change Layer Properties" @@ -62606,7 +62619,7 @@ msgid "" "defining the text width." msgstr "" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Krita - Edit Text" @@ -67453,9 +67466,6 @@ msgstr "Kõrvutuspiltide tööriist" #~ msgid "Press return to finish editing." #~ msgstr "Vajuta Enter muutmise lõpetamiseks." -#~ msgid "Text Properties" -#~ msgstr "Teksti omadused" - #~ msgid "Text On Path" #~ msgstr "Tekst kompleksjoonel" diff --git a/po/eu/krita.po b/po/eu/krita.po index 60c1ad6c75d..678891994e0 100644 --- a/po/eu/krita.po +++ b/po/eu/krita.po @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krita\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-26 10:02+0200\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -13018,7 +13018,7 @@ msgstr "&Inportatu/esportatu" msgid "Import" msgstr "Inportatu" -#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245 +#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 #, kde-format msgid "&Convert" msgstr "&Bihurtu" @@ -13026,14 +13026,14 @@ msgstr "&Bihurtu" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect) #: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316 #: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233 #: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134 #: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4 #, kde-format msgid "&Select" msgstr "&Hautatu" -#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225 +#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239 #, kde-format msgctxt "A group of layers" msgid "&Group" @@ -13054,7 +13054,7 @@ msgstr "Eraldatu geruza &guztiak" msgid "S&plit" msgstr "&Zatitu" -#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254 +#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268 #, kde-format msgid "S&plit Alpha" msgstr "&Zatitu alfa" @@ -16380,7 +16380,7 @@ msgstr "Banatu formak" #: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67 #: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Group shapes" msgstr "Taldekatu formak" @@ -16400,6 +16400,14 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Lock shapes" msgstr "Blokeatu formak" +#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26 +#, fuzzy +#| msgctxt "(qtundo-format)" +#| msgid "Change Layer Properties" +msgctxt "(qtundo-format)" +msgid "Change Text Shape Properties" +msgstr "Aldatu geruzaren propietateak" + #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24 #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36 msgctxt "(qtundo-format)" @@ -16477,7 +16485,7 @@ msgid "Unclip Shapes" msgstr "Askatu formak" #: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Ungroup shapes" msgstr "Formak talde-banandu" @@ -16553,7 +16561,7 @@ msgid "" msgstr "" #: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "Default text for the text shape" #| msgid "Placeholder Text" @@ -16561,24 +16569,24 @@ msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" msgstr "Leku-markako testua" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593 #, kde-format msgctxt "Text label in SVG Text Tool" msgid "Text" msgstr "Testua" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603 #, kde-format msgid "SVG Text Shape" msgstr "SVG testu forma" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601 #, kde-format msgid "SVG Text" msgstr "SVG testua" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" @@ -31818,36 +31826,36 @@ msgstr "Baina software bidezko zuzenketa oraindik itzalita dago." msgid "Gamut Warnings turned off." msgstr "Gama-abisuak itzali dira." -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793 #, kde-format msgid "Active Author Profile" msgstr "Uneko egilearen profila" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923 #, kde-format msgid "%1 (Copy)" msgstr "%1 (kopia)" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, kde-format msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number" msgstr "" "Ordezko izenak agortu dira, saia zaitez, eskuz, zenbaki handiago batekin " "gordetzen" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental version" msgstr "Ezin izan da gorde bertsio inkrementala" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental backup" msgstr "Ezin izan da gorde babes-kopia inkrementala" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391 #, kde-format msgid "" "Going into Canvas-Only mode.\n" @@ -31856,13 +31864,13 @@ msgstr "" "Oihala-bakarrik modura aldatzen.\n" "Sakatu %1, itzultzeko." -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450 #, kde-format msgctxt "@title:window resource folder" msgid "Open Resource Folder" msgstr "Ireki baliabideen karpeta" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454 #, kde-format msgctxt "@info resource folder" msgid "" @@ -31877,19 +31885,19 @@ msgid "" "%2

" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &user AppData" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &private app location" msgstr "Ireki aplikazioaren kokaleku &pribatu batean" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601 #, kde-format msgctxt "choice for author profile" msgid "Anonymous" @@ -32983,7 +32991,7 @@ msgstr "Hautapen-ekintzak" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform) #: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374 #: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866 #: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332 #, kde-format msgid "Transform" @@ -39533,23 +39541,23 @@ msgctxt "@item:tooltip" msgid "Show checkbox to select/unselect layers." msgstr "" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Quick Selection Mask" msgstr "Hautapen maskara azkarra" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Cancel Quick Selection Mask" msgstr "Utzi hautapen maskara azkarra" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243 #, kde-format msgid "&Toggle Locks && Visibility" msgstr "&Txandakatu giltzapetzeak eta ikusgaitasuna" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273 #, kde-format msgid "&Add" msgstr "&Gehitu" @@ -41264,6 +41272,11 @@ msgstr "Gorde ataza multzoa" msgid "Delete the taskset" msgstr "Ezabatu ataza multzoa" +#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83 +#, fuzzy, kde-format +msgid "Text Properties" +msgstr "Objektuaren propietateak" + #: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12 #, kde-format msgid "Touch Docker" @@ -58397,7 +58410,7 @@ msgstr "Barnekoa" msgid "Interval Y:" msgstr "Barnekoa" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751 #, kde-format msgid "" "Left click rotates around center, right click around highlighted position." @@ -58405,22 +58418,22 @@ msgstr "" "Ezkerreko klikak erdigunearekiko biratzen du, eskuineko klikak " "nabarmendutako kokapenarekiko." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754 #, kde-format msgid "Click and drag to shear selection." msgstr "Klikatu eta arrastatu hautapena zizailatzeko." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759 #, kde-format msgid "Click and drag to resize selection." msgstr "Egin klik eta arrastatu hautapenaren neurria aldatzeko." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794 #, kde-format msgid "Click and drag to move selection." msgstr "Egin klik eta arrastatu hautapena mugitzeko." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798 #, kde-format msgid "" "Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position." @@ -58428,69 +58441,69 @@ msgstr "" "Egin klik eta arrastatu hautapenaren neurria aldatzeko. Erdiko klik " "nabarmendutako kokapena ezartzeko." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868 #, kde-format msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool." msgstr "" "Tresna hau, bakarrik, bektore-geruzekin dabil. Ziur aski mugitzeko tresna " "nahi duzu." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CW" msgstr "Biratu irudia 90° erloju-orratzen noranzkoan" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CCW" msgstr "Biratu objektua 90° erloju-orratzen aurkako noranzkoan" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 180°" msgstr "Biratu objektua 180°" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Horizontally" msgstr "Ispilatu objektua horizontalki" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Vertically" msgstr "Ispilatu objektua bertikalki" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Reset Object Transformations" msgstr "Berrezarri objektuen eraldaketak" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Unite Shapes" msgstr "Elkartu formak" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Intersect Shapes" msgstr "Ebaki formak" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Subtract Shapes" msgstr "Kendu formak" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Split Shapes" msgstr "Zatitu formak" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863 #, kde-format msgid "Vector Shape Actions" msgstr "Bektore-formen ekintzak" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882 #, kde-format msgid "Logical Operations" msgstr "Eragiketa logikoak" @@ -59531,7 +59544,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Insert Rich Text" msgstr "Alderantzizko testua" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25 #, fuzzy #| msgctxt "(qtundo-format)" #| msgid "Change Layer Properties" @@ -59984,7 +59997,7 @@ msgid "" "defining the text width." msgstr "" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Krita - Edit Text" @@ -64666,10 +64679,6 @@ msgstr "Erreferentziazko irudien tresna" #~ msgid "Double click to put text on path." #~ msgstr "Pintatu konexio-marra" -#, fuzzy -#~ msgid "Text Properties" -#~ msgstr "Objektuaren propietateak" - #, fuzzy #~ msgid "Text On Path" #~ msgstr "Testua" diff --git a/po/fa/krita.po b/po/fa/krita.po index 899cd006783..cbb72906c0e 100644 --- a/po/fa/krita.po +++ b/po/fa/krita.po @@ -31,7 +31,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krita\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-26 14:11+0330\n" "Last-Translator: Mohamad Reza Mirdamadi \n" "Language-Team: Farsi (Persian) <>\n" @@ -13068,7 +13068,7 @@ msgstr "واردات تصویر" msgid "Import" msgstr "واردات تصویر" -#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245 +#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 #, fuzzy, kde-format msgid "&Convert" msgstr "&وارونه کردن‌" @@ -13076,14 +13076,14 @@ msgstr "&وارونه کردن‌" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect) #: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316 #: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233 #: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134 #: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4 #, kde-format msgid "&Select" msgstr "&برگزیدن‌" -#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225 +#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Group:" msgctxt "A group of layers" @@ -13105,7 +13105,7 @@ msgstr "تبدیل" msgid "S&plit" msgstr "رنگ به آلفا" -#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254 +#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268 #, fuzzy, kde-format msgid "S&plit Alpha" msgstr "رنگ به آلفا" @@ -16432,7 +16432,7 @@ msgstr "حذف شکلها" #: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67 #: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Group shapes" @@ -16457,6 +16457,12 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Lock shapes" msgstr "هم‌تراز کردن شکلها" +#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26 +#, fuzzy +msgctxt "(qtundo-format)" +msgid "Change Text Shape Properties" +msgstr "ویژگیهای لایه" + #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24 #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36 #, fuzzy @@ -16544,7 +16550,7 @@ msgid "Unclip Shapes" msgstr "هم‌تراز کردن شکلها" #: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Ungroup shapes" @@ -16623,31 +16629,31 @@ msgid "" msgstr "" #: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" msgstr "" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Text" msgctxt "Text label in SVG Text Tool" msgid "Text" msgstr "متن" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603 #, fuzzy, kde-format msgid "SVG Text Shape" msgstr "شکل:" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601 #, fuzzy, kde-format msgid "SVG Text" msgstr "متن:" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" @@ -31652,47 +31658,47 @@ msgstr "گزینه‌ها" msgid "Gamut Warnings turned off." msgstr "اخطار" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793 #, fuzzy, kde-format msgid "Active Author Profile" msgstr "اعمال Profile" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923 #, fuzzy, kde-format msgid "%1 (Copy)" msgstr "شرکت" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, kde-format msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental version" msgstr "نموی" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental backup" msgstr "نموی" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391 #, kde-format msgid "" "Going into Canvas-Only mode.\n" "Press %1 to go back." msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window resource folder" msgid "Open Resource Folder" msgstr "پرونده‌های متن:" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454 #, kde-format msgctxt "@info resource folder" msgid "" @@ -31707,19 +31713,19 @@ msgid "" "%2

" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &user AppData" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &private app location" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601 #, kde-format msgctxt "choice for author profile" msgid "Anonymous" @@ -32806,7 +32812,7 @@ msgstr "پر کردن کل گزینش" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform) #: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374 #: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866 #: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332 #, fuzzy, kde-format msgid "Transform" @@ -39238,26 +39244,26 @@ msgctxt "@item:tooltip" msgid "Show checkbox to select/unselect layers." msgstr "" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Quick Selection Mask" msgstr "پاک‌کن گزینش" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Cancel Quick Selection Mask" msgstr "پاک‌کن گزینش" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243 #, fuzzy, kde-format #| msgid "&Miscibility:" msgid "&Toggle Locks && Visibility" msgstr "&آمیختنی:‌" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273 #, kde-format msgid "&Add" msgstr "" @@ -40976,6 +40982,11 @@ msgstr "&افزودن به گزینش جاری‌" msgid "Delete the taskset" msgstr "حذف صفحه" +#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83 +#, fuzzy, kde-format +msgid "Text Properties" +msgstr "ویژگیهای شیء" + #: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12 #, fuzzy, kde-format msgid "Touch Docker" @@ -58262,108 +58273,108 @@ msgstr "گام انتگرال:" msgid "Interval Y:" msgstr "گام انتگرال:" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751 #, kde-format msgid "" "Left click rotates around center, right click around highlighted position." msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754 #, fuzzy, kde-format msgid "Click and drag to shear selection." msgstr "نتوانست لایه را به تصویر اضافه کند." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759 #, fuzzy, kde-format msgid "Click and drag to resize selection." msgstr "تغییر اندازه تصویر برای اندازه لایه جاری" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794 #, fuzzy, kde-format msgid "Click and drag to move selection." msgstr "نتوانست لایه را به تصویر اضافه کند." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798 #, fuzzy, kde-format msgid "" "Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position." msgstr "تغییر اندازه تصویر برای اندازه لایه جاری" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868 #, kde-format msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool." msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332 #, fuzzy #| msgid "Rotate Image 1&80" msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CW" msgstr "چرخش &۱۸۰ تصویر‌" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336 #, fuzzy #| msgid "Rotate Image CCW" msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CCW" msgstr "چرخش CCW تصویر" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 180°" msgstr "چرخش لایه" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Horizontally" msgstr "آینه‌ای کردن افقی نقاب" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Vertically" msgstr "آینه‌ای کردن عمودی نقاب" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Reset Object Transformations" msgstr "انتقال ژرف‌نمایی" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Unite Shapes" msgstr "هم‌تراز کردن شکلها" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440 #, fuzzy #| msgid "Intersect" msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Intersect Shapes" msgstr "اشتراک" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Subtract Shapes" msgstr "قلم‌موی لکه‌دار" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Split Shapes" msgstr "قلم‌موی لکه‌دار" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Vector Selection" msgid "Vector Shape Actions" msgstr "گزینش بردار" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882 #, fuzzy, kde-format msgid "Logical Operations" msgstr "تکرار:" @@ -59400,7 +59411,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Insert Rich Text" msgstr "بافت تر" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Change Text Properties" @@ -59853,7 +59864,7 @@ msgid "" "defining the text width." msgstr "" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Krita - Edit Text" @@ -64213,10 +64224,6 @@ msgstr "تصویر مرجع:" #~ msgid "Double click to put text on path." #~ msgstr "گزینش مسیر" -#, fuzzy -#~ msgid "Text Properties" -#~ msgstr "ویژگیهای شیء" - #, fuzzy #~ msgid "Text On Path" #~ msgstr "متن" diff --git a/po/fi/krita.po b/po/fi/krita.po index 50f70641ca6..b997ac3130e 100644 --- a/po/fi/krita.po +++ b/po/fi/krita.po @@ -88,7 +88,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krita\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-18 16:16+0300\n" "Last-Translator: Tommi Nieminen \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -13779,7 +13779,7 @@ msgstr "&Tuonti/vienti" msgid "Import" msgstr "Tuo" -#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245 +#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 #, kde-format msgid "&Convert" msgstr "M&uunna" @@ -13787,14 +13787,14 @@ msgstr "M&uunna" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect) #: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316 #: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233 #: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134 #: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4 #, kde-format msgid "&Select" msgstr "&Valitse" -#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225 +#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239 #, fuzzy, kde-format #| msgid "&Group" msgctxt "A group of layers" @@ -13818,7 +13818,7 @@ msgstr "Muunna taso" msgid "S&plit" msgstr "&Jaa" -#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254 +#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268 #, kde-format msgid "S&plit Alpha" msgstr "Jaa al&fa" @@ -17274,7 +17274,7 @@ msgstr "Jaa muotoja" #: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67 #: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Group shapes" msgstr "" @@ -17296,6 +17296,14 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Lock shapes" msgstr "Lukitse muodot" +#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26 +#, fuzzy +#| msgctxt "(qtundo-format)" +#| msgid "Change Text Properties" +msgctxt "(qtundo-format)" +msgid "Change Text Shape Properties" +msgstr "Muuta tekstin ominaisuuksia" + #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24 #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36 msgctxt "(qtundo-format)" @@ -17387,7 +17395,7 @@ msgstr "" "muotojen rajauksen poisto" #: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Ungroup shapes" msgstr "Poista muotojen ryhmitys" @@ -17465,33 +17473,33 @@ msgid "" msgstr "" #: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" msgstr "" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Text" msgctxt "Text label in SVG Text Tool" msgid "Text" msgstr "Teksti" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Text Shape" msgid "SVG Text Shape" msgstr "Tekstimuoto" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601 #, fuzzy, kde-format #| msgid " Text:" msgid "SVG Text" msgstr " Teksti:" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" @@ -33357,37 +33365,37 @@ msgstr "Näyttövedostus pois päältä." msgid "Gamut Warnings turned off." msgstr "Toistoalavaroitus pois päältä." -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793 #, kde-format msgid "Active Author Profile" msgstr "Aktiivinen tekijäprofiili" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@option:radio" #| msgid "%1 (Qt)" msgid "%1 (Copy)" msgstr "%1 (Qt)" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, kde-format msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number" msgstr "" "Vaihtoehtoiset nimet lopussa: yritä tallentaa itse suuremmalle numerolle" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental version" msgstr "Ei voitu tallentaa täydentävää versiota" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental backup" msgstr "Ei voitu tallentaa täydentävää varmuuskopiota" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391 #, kde-format msgid "" "Going into Canvas-Only mode.\n" @@ -33396,14 +33404,14 @@ msgstr "" "Siirrytään vain kangas -tilaan.\n" "Palaa takaisin painamalla %1." -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Open Resource Folder" msgctxt "@title:window resource folder" msgid "Open Resource Folder" msgstr "Avaa resurssikansio" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454 #, kde-format msgctxt "@info resource folder" msgid "" @@ -33418,19 +33426,19 @@ msgid "" "%2

" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &user AppData" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &private app location" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601 #, kde-format msgctxt "choice for author profile" msgid "Anonymous" @@ -34544,7 +34552,7 @@ msgstr "Täytä koko valinta" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform) #: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374 #: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866 #: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332 #, fuzzy, kde-format msgid "Transform" @@ -41365,7 +41373,7 @@ msgctxt "@item:tooltip" msgid "Show checkbox to select/unselect layers." msgstr "" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011 #, fuzzy #| msgctxt "action" #| msgid "as Selection Mask" @@ -41373,7 +41381,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Quick Selection Mask" msgstr "valintamaskina" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033 #, fuzzy #| msgctxt "action" #| msgid "as Selection Mask" @@ -41381,15 +41389,15 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Cancel Quick Selection Mask" msgstr "valintamaskina" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "action" #| msgid "New layer from visible" msgid "&Toggle Locks && Visibility" msgstr "Uusi taso näkyvistä" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273 #, kde-format msgid "&Add" msgstr "&Lisää" @@ -43199,6 +43207,11 @@ msgstr "Tallenna nykyinen pläri" msgid "Delete the taskset" msgstr "Poista tämä tunniste" +#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83 +#, kde-format +msgid "Text Properties" +msgstr "Tekstin ominaisuudet" + #: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:tooltip" @@ -60672,7 +60685,7 @@ msgstr "X-väli:" msgid "Interval Y:" msgstr "Y-väli:" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751 #, kde-format msgid "" "Left click rotates around center, right click around highlighted position." @@ -60680,22 +60693,22 @@ msgstr "" "Hiiren vasemman painikkeen napsautus pyörittää keskipisteen ympäri, hiiren " "oikean painikkeen painallus pyörittää korostetun sijainnin ympäri." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754 #, kde-format msgid "Click and drag to shear selection." msgstr "Napsauta ja vedä leikkausvalintaan." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759 #, kde-format msgid "Click and drag to resize selection." msgstr "Napsauta ja vedä koon muuttamis -valintaan." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794 #, kde-format msgid "Click and drag to move selection." msgstr "Siirrä valintaa napsauttamalla ja vetämällä." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798 #, kde-format msgid "" "Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position." @@ -60703,37 +60716,37 @@ msgstr "" "Napsauta ja vedä koon muuttamis -valinta. Hiiren keskimmäisen painikkeen " "napsautus asettaa korostetun sijainnin." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868 #, kde-format msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool." msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CW" msgstr "Kierrä kohdetta 90° myötäpäivään" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CCW" msgstr "Kierrä kohdetta 90° vastapäivään" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 180°" msgstr "Kierrä kohdetta 180°" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Horizontally" msgstr "Peilaa kohde vaakasuunnassa" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Vertically" msgstr "Peilaa kohde pystysuunnassa" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352 #, fuzzy #| msgctxt "(qtundo-format)" #| msgid "Reset Transformations" @@ -60743,32 +60756,32 @@ msgstr "" "Nollaa muodonmuutokset\n" "muodonmuutosten nollaus" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Unite Shapes" msgstr "Yhdistä kuviot" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Intersect Shapes" msgstr "Leikkaa kuviot" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Subtract Shapes" msgstr "Erota kuviot" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Split Shapes" msgstr "Jaa kuviot" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863 #, kde-format msgid "Vector Shape Actions" msgstr "Vektorikuviotoiminnot" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882 #, kde-format msgid "Logical Operations" msgstr "Loogiset operaatiot" @@ -61791,7 +61804,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Insert Rich Text" msgstr "Lisää muotoiltua teksti" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Change Text Properties" msgstr "Muuta tekstin ominaisuuksia" @@ -62243,7 +62256,7 @@ msgid "" "defining the text width." msgstr "" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Krita - Edit Text" @@ -67140,9 +67153,6 @@ msgstr "Viitekuvatyökalu" #~ msgid "Press return to finish editing." #~ msgstr "Lopeta muokkaus painamalla Return." -#~ msgid "Text Properties" -#~ msgstr "Tekstin ominaisuudet" - #~ msgid "Text On Path" #~ msgstr "Teksti polulle" diff --git a/po/fr/krita.po b/po/fr/krita.po index be3f8988eb3..3159495fa79 100644 --- a/po/fr/krita.po +++ b/po/fr/krita.po @@ -102,7 +102,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krita\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-20 16:05+0200\n" "Last-Translator: Xavier Besnard \n" "Language-Team: French >\n" @@ -12995,7 +12995,7 @@ msgstr "&Importer / Exporter" msgid "Import" msgstr "Importer" -#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245 +#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 #, kde-format msgid "&Convert" msgstr "&Convertir" @@ -13003,14 +13003,14 @@ msgstr "&Convertir" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect) #: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316 #: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233 #: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134 #: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4 #, kde-format msgid "&Select" msgstr "&Sélectionner" -#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225 +#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239 #, kde-format msgctxt "A group of layers" msgid "&Group" @@ -13031,7 +13031,7 @@ msgstr "Tr&ansformer tous les calques" msgid "S&plit" msgstr "Fra&ctionner" -#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254 +#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268 #, kde-format msgid "S&plit Alpha" msgstr "Sé&parer le canal Alpha" @@ -16340,7 +16340,7 @@ msgstr "Distribuer les formes" #: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67 #: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Group shapes" msgstr "Grouper les formes" @@ -16360,6 +16360,14 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Lock shapes" msgstr "Verrouiller les formes" +#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26 +#, fuzzy +#| msgctxt "(qtundo-format)" +#| msgid "Change Text Properties" +msgctxt "(qtundo-format)" +msgid "Change Text Shape Properties" +msgstr "Modifier les propriétés du texte" + #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24 #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36 msgctxt "(qtundo-format)" @@ -16434,7 +16442,7 @@ msgid "Unclip Shapes" msgstr "Libérer les formes" #: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Ungroup shapes" msgstr "Dégrouper les formes" @@ -16513,30 +16521,30 @@ msgstr "" "et ne sera plus compatible avec Krita 4.x." #: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" msgstr "Texte de substitution" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593 #, kde-format msgctxt "Text label in SVG Text Tool" msgid "Text" msgstr "Texte" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603 #, kde-format msgid "SVG Text Shape" msgstr "Objet textuel SVG" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601 #, kde-format msgid "SVG Text" msgstr "Texte SVG" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" @@ -31850,36 +31858,36 @@ msgstr "Mais l'épreuve numérique est encore active." msgid "Gamut Warnings turned off." msgstr "Signalement des couleurs non imprimables inactif." -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793 #, kde-format msgid "Active Author Profile" msgstr "Profil de l'auteur courant" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923 #, kde-format msgid "%1 (Copy)" msgstr "%1 (Copie)" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, kde-format msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number" msgstr "" "Noms alternatifs épuisés, essayez d'enregistrer manuellement avec un nombre " "plus élevé" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental version" msgstr "Impossible d'enregistrer la version numérotée" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental backup" msgstr "Impossible d'enregistrer une copie de sauvegarde numérotée" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391 #, kde-format msgid "" "Going into Canvas-Only mode.\n" @@ -31888,13 +31896,13 @@ msgstr "" "Entrée dans le mode Interface cachée. \n" "Appuyez sur %1 pour en sortir." -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450 #, kde-format msgctxt "@title:window resource folder" msgid "Open Resource Folder" msgstr "Ouvrir le dossier de ressources" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454 #, kde-format msgctxt "@info resource folder" msgid "" @@ -31919,19 +31927,19 @@ msgstr "" "

Emplacement privé de l'application :
\n" "%2

" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &user AppData" msgstr "Ouvrir dans le dossier « AppData » de l'&utilisateur" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &private app location" msgstr "Ouvrir dans l'emplacement d'une application &privée" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601 #, kde-format msgctxt "choice for author profile" msgid "Anonymous" @@ -33037,7 +33045,7 @@ msgstr "Actions de sélection" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform) #: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374 #: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866 #: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332 #, kde-format msgid "Transform" @@ -39788,23 +39796,23 @@ msgid "Show checkbox to select/unselect layers." msgstr "" "Afficher la boîte à cocher pour sélectionner / dé-sélectionner des calques." -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Quick Selection Mask" msgstr "Masque de sélection rapide" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Cancel Quick Selection Mask" msgstr "Annuler le masque de sélection rapide" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243 #, kde-format msgid "&Toggle Locks && Visibility" msgstr "Verrouillage et visibilité" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273 #, kde-format msgid "&Add" msgstr "&Ajouter" @@ -41566,6 +41574,11 @@ msgstr "Enregistrer cet ensemble de tâches" msgid "Delete the taskset" msgstr "Supprimer cet ensemble de tâches" +#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83 +#, kde-format +msgid "Text Properties" +msgstr "Propriétés du texte" + #: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12 #, kde-format msgid "Touch Docker" @@ -59028,7 +59041,7 @@ msgstr "Intervalle en X :" msgid "Interval Y:" msgstr "Intervalle en Y :" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751 #, kde-format msgid "" "Left click rotates around center, right click around highlighted position." @@ -59036,22 +59049,22 @@ msgstr "" "Un clic gauche fait tourner autour du centre, un clic droit autour de la " "position sélectionnée." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754 #, kde-format msgid "Click and drag to shear selection." msgstr "Cliquer et faire glisser pour détacher la sélection." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759 #, kde-format msgid "Click and drag to resize selection." msgstr "Cliquer et faire glisser pour re-dimensionner la sélection." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794 #, kde-format msgid "Click and drag to move selection." msgstr "Cliquer et faire glisser pour déplacer la sélection." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798 #, kde-format msgid "" "Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position." @@ -59059,69 +59072,69 @@ msgstr "" "Cliquer et faire glisser pour re-dimensionner la sélection. Le clic du " "milieu permet de fixer la position mis en évidence." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868 #, kde-format msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool." msgstr "" "Cet outil ne peut être utilisé que sur un calque vectoriel. Vous cherchiez " "peut-être l'outil Déplacer." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CW" msgstr "Rotation 90° en sens horaire" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CCW" msgstr "Rotation 90° en sens antihoraire" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 180°" msgstr "Rotation 180°" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Horizontally" msgstr "Miroir horizontalement" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Vertically" msgstr "Miroir verticalement" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Reset Object Transformations" msgstr "Ré-initialiser les transformations d'objets" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Unite Shapes" msgstr "Union des formes" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Intersect Shapes" msgstr "Intersection des formes" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Subtract Shapes" msgstr "Soustraction des formes" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Split Shapes" msgstr "Fraction des objets" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863 #, kde-format msgid "Vector Shape Actions" msgstr "Actions pour les formes vectorielles" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882 #, kde-format msgid "Logical Operations" msgstr "Opérations" @@ -60159,7 +60172,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Insert Rich Text" msgstr "Insérer du texte enrichi" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Change Text Properties" msgstr "Modifier les propriétés du texte" @@ -60616,7 +60629,7 @@ msgstr "" "Utiliser le mode d'emballage « SVG » avec option « CSS `white-space: pre-" "wrap` », avec le paramètre « inline-size » définissant la largeur du texte." -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Krita - Edit Text" @@ -65381,9 +65394,6 @@ msgstr "Images de référence" #~ msgid "Press return to finish editing." #~ msgstr "Appuyez sur la touche « Entrée » pour terminer la modification." -#~ msgid "Text Properties" -#~ msgstr "Propriétés du texte" - #~ msgid "Text On Path" #~ msgstr "Texte sur l'emplacement" diff --git a/po/fy/krita.po b/po/fy/krita.po index a3100f98cab..7a71c311d02 100644 --- a/po/fy/krita.po +++ b/po/fy/krita.po @@ -62,7 +62,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krita\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-05-29 11:19+0100\n" "Last-Translator: Berend Ytsma \n" "Language-Team: Frisian \n" @@ -13119,7 +13119,7 @@ msgstr "Ofbylding ymportearje" msgid "Import" msgstr "Ofbylding ymportearje" -#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245 +#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 #, fuzzy, kde-format msgid "&Convert" msgstr "&Ynvertearje" @@ -13127,14 +13127,14 @@ msgstr "&Ynvertearje" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect) #: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316 #: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233 #: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134 #: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4 #, kde-format msgid "&Select" msgstr "&Selektearje" -#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225 +#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Group:" msgctxt "A group of layers" @@ -13156,7 +13156,7 @@ msgstr "Transformearje" msgid "S&plit" msgstr "Kleur nei alfa" -#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254 +#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268 #, fuzzy, kde-format msgid "S&plit Alpha" msgstr "Kleur nei alfa" @@ -16488,7 +16488,7 @@ msgstr "Foarmen distribuearje" #: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67 #: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Group shapes" @@ -16513,6 +16513,12 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Lock shapes" msgstr "Foarmen beskoattelje" +#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26 +#, fuzzy +msgctxt "(qtundo-format)" +msgid "Change Text Shape Properties" +msgstr "Eigenskippen fan de nije laach" + #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24 #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36 #, fuzzy @@ -16600,7 +16606,7 @@ msgid "Unclip Shapes" msgstr "Elips foarm " #: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Ungroup shapes" @@ -16679,32 +16685,32 @@ msgid "" msgstr "" #: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" msgstr "" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Text" msgctxt "Text label in SVG Text Tool" msgid "Text" msgstr "Tekst" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Text Shape" msgid "SVG Text Shape" msgstr "Tekst foarm" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601 #, fuzzy, kde-format msgid "SVG Text" msgstr "Tekst" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" @@ -31783,47 +31789,47 @@ msgstr "Opsjes" msgid "Gamut Warnings turned off." msgstr "Warskôging" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793 #, fuzzy, kde-format msgid "Active Author Profile" msgstr "Profyl tapasse" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923 #, fuzzy, kde-format msgid "%1 (Copy)" msgstr "Bedriuw:" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, kde-format msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental version" msgstr "Tanimmend" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental backup" msgstr "Tanimmend" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391 #, kde-format msgid "" "Going into Canvas-Only mode.\n" "Press %1 to go back." msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window resource folder" msgid "Open Resource Folder" msgstr "Boarnetriemmen:" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454 #, kde-format msgctxt "@info resource folder" msgid "" @@ -31838,19 +31844,19 @@ msgid "" "%2

" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &user AppData" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &private app location" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601 #, fuzzy, kde-format msgctxt "choice for author profile" msgid "Anonymous" @@ -32936,7 +32942,7 @@ msgstr "Filter seleksje" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform) #: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374 #: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866 #: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332 #, fuzzy, kde-format msgid "Transform" @@ -39381,26 +39387,26 @@ msgctxt "@item:tooltip" msgid "Show checkbox to select/unselect layers." msgstr "" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Quick Selection Mask" msgstr "Seleksjemasker..." -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Cancel Quick Selection Mask" msgstr "Seleksjemasker..." -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243 #, fuzzy, kde-format #| msgid "&Miscibility:" msgid "&Toggle Locks && Visibility" msgstr "&Mingberheid:" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273 #, kde-format msgid "&Add" msgstr "" @@ -41131,6 +41137,11 @@ msgstr "&Oan besteande seleksje tafoegje" msgid "Delete the taskset" msgstr "Side wiskje" +#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83 +#, fuzzy, kde-format +msgid "Text Properties" +msgstr "Objekteigenskippen" + #: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12 #, fuzzy, kde-format msgid "Touch Docker" @@ -58520,108 +58531,108 @@ msgstr "Yntegraalstap:" msgid "Interval Y:" msgstr "Yntegraalstap:" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751 #, kde-format msgid "" "Left click rotates around center, right click around highlighted position." msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754 #, fuzzy, kde-format msgid "Click and drag to shear selection." msgstr "Klik en sleep om in patroanfektor te kiezen." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759 #, fuzzy, kde-format msgid "Click and drag to resize selection." msgstr "Ofbyldingsgrutte oanpasse oan aktuele laach" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794 #, fuzzy, kde-format msgid "Click and drag to move selection." msgstr "Klik en sleep om punten te ferpleatsen.
" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798 #, fuzzy, kde-format msgid "" "Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position." msgstr "Ofbyldingsgrutte oanpasse oan aktuele laach" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868 #, kde-format msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool." msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332 #, fuzzy #| msgid "Rotate Image 1&80" msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CW" msgstr "Ofbylding 1&80 rotearje" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336 #, fuzzy #| msgid "Rotate Image CCW" msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CCW" msgstr "Ofbylding loftsom rotearje" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 180°" msgstr "Laach rotearje" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Horizontally" msgstr "Masker horizontaal spegelje" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Vertically" msgstr "Masker fertikaal spegelje" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Reset Object Transformations" msgstr "Perspektyftransformaasje" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Unite Shapes" msgstr "Elips foarm " -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440 #, fuzzy #| msgid "Intersect" msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Intersect Shapes" msgstr "Snijpunt" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Subtract Shapes" msgstr "Smudge-pinsiel" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Split Shapes" msgstr "In spiraalfoarm" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Vector Selection" msgid "Vector Shape Actions" msgstr "Fektorseleksje" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882 #, fuzzy, kde-format msgid "Logical Operations" msgstr "Boleaanske operaasje" @@ -59662,7 +59673,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Insert Rich Text" msgstr "Fochtich tekstuer" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Change Text Properties" @@ -60115,7 +60126,7 @@ msgid "" "defining the text width." msgstr "" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Krita - Edit Text" @@ -64650,10 +64661,6 @@ msgstr "Referinsje-ôfbylding:" #~ msgid "Double click to put text on path." #~ msgstr "Paad seleksje" -#, fuzzy -#~ msgid "Text Properties" -#~ msgstr "Objekteigenskippen" - #, fuzzy #~ msgid "Text On Path" #~ msgstr "Tekst" diff --git a/po/ga/krita.po b/po/ga/krita.po index f7197b1affd..f3a77659a87 100644 --- a/po/ga/krita.po +++ b/po/ga/krita.po @@ -56,7 +56,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: koffice/krita.po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -13140,7 +13140,7 @@ msgstr "Iompórtáil Íomhá" msgid "Import" msgstr "Iompórtáil Íomhá" -#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245 +#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 #, fuzzy, kde-format msgid "&Convert" msgstr "&Inbhéartaigh" @@ -13148,14 +13148,14 @@ msgstr "&Inbhéartaigh" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect) #: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316 #: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233 #: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134 #: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4 #, kde-format msgid "&Select" msgstr "&Roghnaigh" -#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225 +#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Group:" msgctxt "A group of layers" @@ -13177,7 +13177,7 @@ msgstr "Uirlis Trasfhoirmithe" msgid "S&plit" msgstr "B-Splíona" -#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254 +#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268 #, fuzzy, kde-format msgid "S&plit Alpha" msgstr "Spás datha:" @@ -16511,7 +16511,7 @@ msgstr "Scrios giuirléidí" #: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67 #: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Group shapes" @@ -16535,6 +16535,12 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Lock shapes" msgstr "Cuir giuirléidí faoi ghlas" +#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26 +#, fuzzy +msgctxt "(qtundo-format)" +msgid "Change Text Shape Properties" +msgstr "Airíonna na Sraithe Nuaí" + #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24 #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36 #, fuzzy @@ -16622,7 +16628,7 @@ msgid "Unclip Shapes" msgstr "Giuirléid Éilips" #: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Ungroup shapes" @@ -16701,32 +16707,32 @@ msgid "" msgstr "" #: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" msgstr "" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Text" msgctxt "Text label in SVG Text Tool" msgid "Text" msgstr "Téacs" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Text Shape" msgid "SVG Text Shape" msgstr "Giuirléid Téacs" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601 #, fuzzy, kde-format msgid "SVG Text" msgstr "Téacs" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" @@ -31840,47 +31846,47 @@ msgstr "Roghanna Uirlise" msgid "Gamut Warnings turned off." msgstr "Rabhadh" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793 #, fuzzy, kde-format msgid "Active Author Profile" msgstr "Cuir an Phróifíl i bhFeidhm" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923 #, fuzzy, kde-format msgid "%1 (Copy)" msgstr "Cóipeáil Ó" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, kde-format msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental version" msgstr "Incriminteach" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental backup" msgstr "Incriminteach" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391 #, kde-format msgid "" "Going into Canvas-Only mode.\n" "Press %1 to go back." msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window resource folder" msgid "Open Resource Folder" msgstr "&Acmhainní" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454 #, kde-format msgctxt "@info resource folder" msgid "" @@ -31895,19 +31901,19 @@ msgid "" "%2

" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &user AppData" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &private app location" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601 #, kde-format msgctxt "choice for author profile" msgid "Anonymous" @@ -33008,7 +33014,7 @@ msgstr "Masc Roghnaithe" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform) #: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374 #: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866 #: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332 #, fuzzy, kde-format msgid "Transform" @@ -39521,25 +39527,25 @@ msgctxt "@item:tooltip" msgid "Show checkbox to select/unselect layers." msgstr "" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Quick Selection Mask" msgstr "Masc Roghnaithe" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Cancel Quick Selection Mask" msgstr "Masc Roghnaithe" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243 #, fuzzy, kde-format msgid "&Toggle Locks && Visibility" msgstr "Cruthaigh" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273 #, kde-format msgid "&Add" msgstr "" @@ -41295,6 +41301,11 @@ msgstr "Scrios an gníomh reatha" msgid "Delete the taskset" msgstr "Scrios Leathanach" +#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83 +#, kde-format +msgid "Text Properties" +msgstr "Airíonna Téacs" + #: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12 #, fuzzy, kde-format msgid "Touch Docker" @@ -58789,108 +58800,108 @@ msgstr "Céim shlánuimhreach:" msgid "Interval Y:" msgstr "Céim shlánuimhreach:" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751 #, kde-format msgid "" "Left click rotates around center, right click around highlighted position." msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754 #, fuzzy, kde-format msgid "Click and drag to shear selection." msgstr "Níorbh fhéidir sraith a chur leis an íomhá." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759 #, fuzzy, kde-format msgid "Click and drag to resize selection." msgstr "Scrios an gníomh reatha" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794 #, fuzzy, kde-format msgid "Click and drag to move selection." msgstr "Níorbh fhéidir sraith a chur leis an íomhá." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798 #, fuzzy, kde-format msgid "" "Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position." msgstr "Scrios an gníomh reatha" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868 #, kde-format msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool." msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CW" msgstr "Rothlaigh an Íomhá 180°" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336 #, fuzzy #| msgid "Rotate Image CCW" msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CCW" msgstr "Rothlaigh an Íomhá go Tuathalach" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 180°" msgstr "Rothlaigh Sraith 180°" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Horizontally" msgstr "Scáthánaigh go Cothrománach" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Vertically" msgstr "Scáthánaigh go hIngearach" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352 #, fuzzy #| msgid "Apply Transformation" msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Reset Object Transformations" msgstr "Cuir Trasfhoirmiú i bhFeidhm" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Unite Shapes" msgstr "Giuirléid Éilips" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440 #, fuzzy #| msgid "Intersect" msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Intersect Shapes" msgstr "Trasnaigh" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Subtract Shapes" msgstr "Stríoc" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495 #, fuzzy #| msgid "Spiral Shape" msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Split Shapes" msgstr "Giuirléid Bhíseach" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863 #, fuzzy, kde-format msgid "Vector Shape Actions" msgstr "Gan Roghnúchán" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Operation" msgid "Logical Operations" @@ -59924,7 +59935,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Insert Rich Text" msgstr "Uigeacht" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Change Text Properties" @@ -60380,7 +60391,7 @@ msgid "" "defining the text width." msgstr "" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Krita - Edit Text" @@ -64900,9 +64911,6 @@ msgstr "Athainmnigh Íomhá" #~ msgid "Press return to finish editing." #~ msgstr "Brúigh Return chun eagarthóireacht a chur i gcrích." -#~ msgid "Text Properties" -#~ msgstr "Airíonna Téacs" - #~ msgid "Text On Path" #~ msgstr "Téacs Ar Chonair" diff --git a/po/gl/krita.po b/po/gl/krita.po index 8115bae1762..ae3a38f90f1 100644 --- a/po/gl/krita.po +++ b/po/gl/krita.po @@ -79,7 +79,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krita\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-28 10:15+0200\n" "Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) \n" "Language-Team: Proxecto Trasno (proxecto@trasno.gal)\n" @@ -12952,7 +12952,7 @@ msgstr "&Importar ou exportar" msgid "Import" msgstr "Importar" -#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245 +#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 #, kde-format msgid "&Convert" msgstr "&Converter" @@ -12960,14 +12960,14 @@ msgstr "&Converter" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect) #: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316 #: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233 #: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134 #: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4 #, kde-format msgid "&Select" msgstr "&Escoller" -#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225 +#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239 #, kde-format msgctxt "A group of layers" msgid "&Group" @@ -12988,7 +12988,7 @@ msgstr "Transformar todas as c&apas" msgid "S&plit" msgstr "Di&vidir" -#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254 +#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268 #, kde-format msgid "S&plit Alpha" msgstr "Di&vidir a alfa" @@ -16292,7 +16292,7 @@ msgstr "Distribuír os obxectos" #: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67 #: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Group shapes" msgstr "Agrupar as formas" @@ -16312,6 +16312,14 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Lock shapes" msgstr "Bloquear as formas" +#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26 +#, fuzzy +#| msgctxt "(qtundo-format)" +#| msgid "Change Text Properties" +msgctxt "(qtundo-format)" +msgid "Change Text Shape Properties" +msgstr "Cambiar as propiedades do texto" + #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24 #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36 msgctxt "(qtundo-format)" @@ -16386,7 +16394,7 @@ msgid "Unclip Shapes" msgstr "Desagrupar as formas" #: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Ungroup shapes" msgstr "Desagrupar as formas" @@ -16465,30 +16473,30 @@ msgstr "" "compatíbel con Krita 4.x." #: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" msgstr "Texto de exemplo" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593 #, kde-format msgctxt "Text label in SVG Text Tool" msgid "Text" msgstr "Texto" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603 #, kde-format msgid "SVG Text Shape" msgstr "Forma de texto SVG" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601 #, kde-format msgid "SVG Text" msgstr "Texto SVG" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" @@ -31655,36 +31663,36 @@ msgstr "Pero as probas de resultado seguen desactivadas." msgid "Gamut Warnings turned off." msgstr "Desactiváronse os avisos de gama." -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793 #, kde-format msgid "Active Author Profile" msgstr "Perfil de autor activo" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923 #, kde-format msgid "%1 (Copy)" msgstr "%1 (copia)" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, kde-format msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number" msgstr "" "Esgotáronse os nomes alternativos, probe a gardar manualmente cun número " "superior." -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental version" msgstr "Non foi posíbel gardar a versión incremental" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental backup" msgstr "Non foi posíbel gardar unha salvagarda incremental" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391 #, kde-format msgid "" "Going into Canvas-Only mode.\n" @@ -31693,13 +31701,13 @@ msgstr "" "Indo ao modo de só no lenzo.\n" "Preme %1 para volver atrás." -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450 #, kde-format msgctxt "@title:window resource folder" msgid "Open Resource Folder" msgstr "Abrir o cartafol de recursos" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454 #, kde-format msgctxt "@info resource folder" msgid "" @@ -31724,19 +31732,19 @@ msgstr "" "

Localización privada da aplicación:
\n" "%2

" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &user AppData" msgstr "Abrir no AppData da persoa &usuaria" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &private app location" msgstr "Abrir na localización &privada da aplicación" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601 #, kde-format msgctxt "choice for author profile" msgid "Anonymous" @@ -32838,7 +32846,7 @@ msgstr "Accións de selección" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform) #: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374 #: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866 #: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332 #, kde-format msgid "Transform" @@ -39507,23 +39515,23 @@ msgid "Show checkbox to select/unselect layers." msgstr "" "Amosar a caixa para marcar para seleccionar ou anular a selección de capas." -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Quick Selection Mask" msgstr "Máscara de selección rápida" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Cancel Quick Selection Mask" msgstr "Cancelar a máscara de selección rápida" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243 #, kde-format msgid "&Toggle Locks && Visibility" msgstr "Conmu&tar os bloqueos e a visibilidade" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273 #, kde-format msgid "&Add" msgstr "Eng&adir" @@ -41268,6 +41276,11 @@ msgstr "Gardar o grupo de tarefas" msgid "Delete the taskset" msgstr "Eliminar o grupo de tarefas" +#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83 +#, kde-format +msgid "Text Properties" +msgstr "Propiedades de texto" + #: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12 #, kde-format msgid "Touch Docker" @@ -58595,7 +58608,7 @@ msgstr "Intervalo en X:" msgid "Interval Y:" msgstr "Intervalo en Y:" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751 #, kde-format msgid "" "Left click rotates around center, right click around highlighted position." @@ -58603,22 +58616,22 @@ msgstr "" "Os clic no esquerdo rota arredor do centro e co dereito na posición " "resaltada." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754 #, kde-format msgid "Click and drag to shear selection." msgstr "Faga clic e arrastre para tallar a selección." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759 #, kde-format msgid "Click and drag to resize selection." msgstr "Faga clic e arrastre para redimensionar a selección." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794 #, kde-format msgid "Click and drag to move selection." msgstr "Faga clic e arrastre para mover a selección." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798 #, kde-format msgid "" "Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position." @@ -58626,69 +58639,69 @@ msgstr "" "Faga clic e arrastre para redimensionar a selección. O clic no medio resalta " "unha posición." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868 #, kde-format msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool." msgstr "" "Esta ferramenta só funciona en capas vectoriais. Probabelmente o que queira " "é a ferramenta de mover." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CW" msgstr "Rotar o obxecto 90º á dereita" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CCW" msgstr "Rotar o obxecto 90° á esquerda" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 180°" msgstr "Rotar o obxecto 180°" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Horizontally" msgstr "Reflectir o obxecto horizontalmente" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Vertically" msgstr "Reflectir o obxecto verticalmente" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Reset Object Transformations" msgstr "Restabelecer as transformacións do obxecto" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Unite Shapes" msgstr "Unir as formas" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Intersect Shapes" msgstr "Cruzar as formas" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Subtract Shapes" msgstr "Subtraer as formas" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Split Shapes" msgstr "Dividir as formas" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863 #, kde-format msgid "Vector Shape Actions" msgstr "Accións de formas vectoriais" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882 #, kde-format msgid "Logical Operations" msgstr "Operacións lóxicas" @@ -59701,7 +59714,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Insert Rich Text" msgstr "Inserir un texto enriquecido" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Change Text Properties" msgstr "Cambiar as propiedades do texto" @@ -60155,7 +60168,7 @@ msgstr "" "Usar o modo de axuste duro `white-space: pre-wrap` de CSS de SVG, coa " "anchura do texto definida con `inline-size`." -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Krita - Edit Text" @@ -65078,9 +65091,6 @@ msgstr "Ferramenta de imaxes de referencia" #~ msgid "Press return to finish editing." #~ msgstr "Prema a tecla de retorno para rematar a edición." -#~ msgid "Text Properties" -#~ msgstr "Propiedades de texto" - #~ msgid "Text On Path" #~ msgstr "Texto na ruta" diff --git a/po/he/krita.po b/po/he/krita.po index 6380959342e..1140f3187c5 100644 --- a/po/he/krita.po +++ b/po/he/krita.po @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krita\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-31 09:20+0300\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani \n" "Language-Team: צוות התרגום של KDE ישראל\n" @@ -12892,7 +12892,7 @@ msgstr "ייצוא תמונה" msgid "Import" msgstr "ייצוא תמונה" -#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245 +#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 #, fuzzy, kde-format msgid "&Convert" msgstr "העבר שכבה נוכחית אחורה" @@ -12900,14 +12900,14 @@ msgstr "העבר שכבה נוכחית אחורה" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect) #: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316 #: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233 #: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134 #: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4 #, fuzzy, kde-format msgid "&Select" msgstr "בחירה" -#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225 +#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239 #, fuzzy, kde-format msgctxt "A group of layers" msgid "&Group" @@ -12928,7 +12928,7 @@ msgstr "כלי מ&חיקה" msgid "S&plit" msgstr "&בוחר צבעים" -#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254 +#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268 #, fuzzy, kde-format msgid "S&plit Alpha" msgstr "&בוחר צבעים" @@ -16233,7 +16233,7 @@ msgstr "מחיקת טקסט" #: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67 #: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Group shapes" @@ -16258,6 +16258,12 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Lock shapes" msgstr "יישור לשמאל" +#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26 +#, fuzzy +msgctxt "(qtundo-format)" +msgid "Change Text Shape Properties" +msgstr "מאפייני שכבה..." + #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24 #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36 #, fuzzy @@ -16345,7 +16351,7 @@ msgid "Unclip Shapes" msgstr "יישור לשמאל" #: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Ungroup shapes" @@ -16424,30 +16430,30 @@ msgid "" msgstr "" #: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" msgstr "" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593 #, fuzzy, kde-format msgctxt "Text label in SVG Text Tool" msgid "Text" msgstr "תבניות" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603 #, fuzzy, kde-format msgid "SVG Text Shape" msgstr "חדות:" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601 #, fuzzy, kde-format msgid "SVG Text" msgstr "תבניות" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" @@ -31145,47 +31151,47 @@ msgstr "" msgid "Gamut Warnings turned off." msgstr "הדפסה אחרונה" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793 #, fuzzy, kde-format msgid "Active Author Profile" msgstr "מאפייני שכבה..." -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923 #, fuzzy, kde-format msgid "%1 (Copy)" msgstr "ירוק" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, kde-format msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental version" msgstr "ציור" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental backup" msgstr "ציור" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391 #, kde-format msgid "" "Going into Canvas-Only mode.\n" "Press %1 to go back." msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window resource folder" msgid "Open Resource Folder" msgstr "ה&סר שכבה" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454 #, kde-format msgctxt "@info resource folder" msgid "" @@ -31200,19 +31206,19 @@ msgid "" "%2

" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &user AppData" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &private app location" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601 #, kde-format msgctxt "choice for author profile" msgid "Anonymous" @@ -32288,7 +32294,7 @@ msgstr "בחירה" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform) #: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374 #: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866 #: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332 #, fuzzy, kde-format msgid "Transform" @@ -38592,25 +38598,25 @@ msgctxt "@item:tooltip" msgid "Show checkbox to select/unselect layers." msgstr "" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Quick Selection Mask" msgstr "בחירה" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Cancel Quick Selection Mask" msgstr "בחירה" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243 #, fuzzy, kde-format msgid "&Toggle Locks && Visibility" msgstr "זוויות:" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273 #, kde-format msgid "&Add" msgstr "" @@ -40293,6 +40299,11 @@ msgstr "הסר שכבה נוכחית" msgid "Delete the taskset" msgstr "מחיקת טקסט" +#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83 +#, fuzzy, kde-format +msgid "Text Properties" +msgstr "מאפיינים" + #: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12 #, fuzzy, kde-format msgid "Touch Docker" @@ -57197,104 +57208,104 @@ msgstr "זוויות:" msgid "Interval Y:" msgstr "זוויות:" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751 #, kde-format msgid "" "Left click rotates around center, right click around highlighted position." msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754 #, fuzzy, kde-format msgid "Click and drag to shear selection." msgstr "לא ניתן להוסיף שכבה לתמונה" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759 #, fuzzy, kde-format msgid "Click and drag to resize selection." msgstr "התאם גודל התמונה לשכבה הנוכחית" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794 #, fuzzy, kde-format msgid "Click and drag to move selection." msgstr "לא ניתן להוסיף שכבה לתמונה" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798 #, fuzzy, kde-format msgid "" "Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position." msgstr "התאם גודל התמונה לשכבה הנוכחית" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868 #, kde-format msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool." msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CW" msgstr "ה&סר שכבה" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CCW" msgstr "ה&סר שכבה" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 180°" msgstr "ה&סר שכבה" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Horizontally" msgstr "גל משולש" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Vertically" msgstr "גל משולש" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Reset Object Transformations" msgstr "כלי מ&חיקה" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Unite Shapes" msgstr "יישור לשמאל" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Intersect Shapes" msgstr "זוויות:" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Subtract Shapes" msgstr "&מברשת" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Split Shapes" msgstr "&מברשת" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863 #, fuzzy, kde-format msgid "Vector Shape Actions" msgstr "הזז בחירה" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882 #, fuzzy, kde-format msgid "Logical Operations" msgstr "פעולה בוליאנית" @@ -58301,7 +58312,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Insert Rich Text" msgstr "הזחה" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Change Text Properties" @@ -58750,7 +58761,7 @@ msgid "" "defining the text width." msgstr "" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Krita - Edit Text" @@ -62958,10 +62969,6 @@ msgstr "שינוי שם התמונה" #~ msgid "Double click to put text on path." #~ msgstr "בחירה" -#, fuzzy -#~ msgid "Text Properties" -#~ msgstr "מאפיינים" - #, fuzzy #~ msgid "Text On Path" #~ msgstr "הוספת טקסט" diff --git a/po/hi/krita.po b/po/hi/krita.po index c784c6de620..7445444161d 100644 --- a/po/hi/krita.po +++ b/po/hi/krita.po @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krita\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-03-29 20:36+0530\n" "Last-Translator: Raghavendra Kamath \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -12945,7 +12945,7 @@ msgstr "आयात/निर्यात (&I)" msgid "Import" msgstr "आयात करें" -#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245 +#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 #, kde-format msgid "&Convert" msgstr "परिवर्तित करें (&C)" @@ -12953,14 +12953,14 @@ msgstr "परिवर्तित करें (&C)" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect) #: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316 #: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233 #: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134 #: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4 #, kde-format msgid "&Select" msgstr "चुनें (&S)" -#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225 +#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239 #, kde-format msgctxt "A group of layers" msgid "&Group" @@ -12981,7 +12981,7 @@ msgstr "सभी परतें रूपांतित करें (&A)" msgid "S&plit" msgstr "विभाजन (&p)" -#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254 +#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268 #, kde-format msgid "S&plit Alpha" msgstr "अल्फ़ा विभाजन (&p)" @@ -16326,7 +16326,7 @@ msgstr "आकृतियाँ वितरित करें" #: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67 #: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Group shapes" msgstr "आकृतियाँ समूहबद्ध करें" @@ -16346,6 +16346,14 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Lock shapes" msgstr "आकृतियाँ तालाबंद करें" +#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26 +#, fuzzy +#| msgctxt "(qtundo-format)" +#| msgid "Change Layer Properties" +msgctxt "(qtundo-format)" +msgid "Change Text Shape Properties" +msgstr "परत के गुणों को बदलें" + #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24 #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36 msgctxt "(qtundo-format)" @@ -16423,7 +16431,7 @@ msgid "Unclip Shapes" msgstr "आकृतियाँ अन-क्लिप करें" #: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Ungroup shapes" msgstr "आकृतियाँ असमूहीकृत करें" @@ -16499,7 +16507,7 @@ msgid "" msgstr "" #: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "Default text for the text shape" #| msgid "Placeholder Text" @@ -16507,24 +16515,24 @@ msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" msgstr "स्थानधारक पाठ" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593 #, kde-format msgctxt "Text label in SVG Text Tool" msgid "Text" msgstr "पाठ" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603 #, kde-format msgid "SVG Text Shape" msgstr "एसवीजी पाठ आकृति" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601 #, kde-format msgid "SVG Text" msgstr "एसवीजी पाठ" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" @@ -31418,47 +31426,47 @@ msgstr "लेकिन सॉफ्ट प्रूफिंग अभी भ msgid "Gamut Warnings turned off." msgstr "रंग-स्थान की चेतावनी बंद की है।" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793 #, kde-format msgid "Active Author Profile" msgstr "सक्रिय लेखक प्रोफ़ाइल" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923 #, kde-format msgid "%1 (Copy)" msgstr "%1 (नक़ल)" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, kde-format msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental version" msgstr "वृद्धिशील संस्करण सहेजा नहीं जा सका" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental backup" msgstr "वृद्धिशील बैकअप सहेजा नही जा सका" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391 #, kde-format msgid "" "Going into Canvas-Only mode.\n" "Press %1 to go back." msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450 #, kde-format msgctxt "@title:window resource folder" msgid "Open Resource Folder" msgstr "संसाधन फोल्डर खोलें" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454 #, kde-format msgctxt "@info resource folder" msgid "" @@ -31473,19 +31481,19 @@ msgid "" "%2

" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &user AppData" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &private app location" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601 #, kde-format msgctxt "choice for author profile" msgid "Anonymous" @@ -32559,7 +32567,7 @@ msgstr "चयन क्रियाएँ" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform) #: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374 #: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866 #: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332 #, kde-format msgid "Transform" @@ -39074,23 +39082,23 @@ msgctxt "@item:tooltip" msgid "Show checkbox to select/unselect layers." msgstr "" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Quick Selection Mask" msgstr "त्वरित चयन मास्क" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Cancel Quick Selection Mask" msgstr "त्वरित चयन मास्क रद्द करें" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243 #, fuzzy, kde-format msgid "&Toggle Locks && Visibility" msgstr "क्लिपबोर्ड से प्रथम परत" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273 #, kde-format msgid "&Add" msgstr "जोड़ें (&A)" @@ -40843,6 +40851,11 @@ msgstr "वर्तमान चयन में जोड़ें (&A)" msgid "Delete the taskset" msgstr "यह टैग मिटाएँ" +#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83 +#, fuzzy, kde-format +msgid "Text Properties" +msgstr "गुण" + #: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12 #, kde-format msgid "Touch Docker" @@ -58001,28 +58014,28 @@ msgstr "आंतरिक" msgid "Interval Y:" msgstr "आंतरिक" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751 #, kde-format msgid "" "Left click rotates around center, right click around highlighted position." msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754 #, kde-format msgid "Click and drag to shear selection." msgstr "चयन को अपप्रपण के लिए क्लिक करें और खींचें" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759 #, kde-format msgid "Click and drag to resize selection." msgstr "चयन का आकार बदलने के लिए क्लिक करें और खींचें।" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794 #, kde-format msgid "Click and drag to move selection." msgstr "चयन को स्थानांतरित करने के लिए क्लिक करें और खींचें।" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798 #, kde-format msgid "" "Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position." @@ -58030,67 +58043,67 @@ msgstr "" "चयन का आकार बदलने के लिए क्लिक करें और खींचें। चिन्हांकित स्थिति सेट करने के लिए मध्य क्लिक " "करें।" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868 #, kde-format msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool." msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CW" msgstr "वस्तु को ९०° दक्षिणावर्त घुमाएँ" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CCW" msgstr "वस्तु को ९०° वामावर्त घुमाएँ" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 180°" msgstr "वस्तु को १८० ° घुमाएँ" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Horizontally" msgstr "वस्तु को क्षैतिज रूप से पलटें" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Vertically" msgstr "वस्तु को लंबवत रूप से पलटें" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Reset Object Transformations" msgstr "वस्तुओं के रूपांतरण रीसेट करें" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Unite Shapes" msgstr "आकृतियाँ सम्मिलित करें" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Intersect Shapes" msgstr "आकृति प्रतिच्छेदन" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Subtract Shapes" msgstr "आकारों का व्यवकलन" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Split Shapes" msgstr "आकृतियाँ अलग करें" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863 #, kde-format msgid "Vector Shape Actions" msgstr "वेक्टर आकृति क्रियाएँ" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882 #, kde-format msgid "Logical Operations" msgstr "तार्किक संचालन" @@ -59125,7 +59138,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Insert Rich Text" msgstr "उल्टा पाठ" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25 #, fuzzy #| msgctxt "(qtundo-format)" #| msgid "Change Layer Properties" @@ -59578,7 +59591,7 @@ msgid "" "defining the text width." msgstr "" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Krita - Edit Text" @@ -64058,10 +64071,6 @@ msgstr "संदर्भ छवि औज़ार" #~ msgid "Double click to put text on path." #~ msgstr "पथ चयन" -#, fuzzy -#~ msgid "Text Properties" -#~ msgstr "गुण" - #, fuzzy #~ msgid "Text On Path" #~ msgstr "पाठ" diff --git a/po/hne/krita.po b/po/hne/krita.po index 5255228c2d6..5623d6d6636 100644 --- a/po/hne/krita.po +++ b/po/hne/krita.po @@ -50,7 +50,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krita\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-03 11:00+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -13093,7 +13093,7 @@ msgstr "फोटू आयात करव" msgid "Import" msgstr "फोटू आयात करव" -#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245 +#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 #, fuzzy, kde-format msgid "&Convert" msgstr "उलटव (&I)" @@ -13101,14 +13101,14 @@ msgstr "उलटव (&I)" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect) #: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316 #: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233 #: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134 #: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4 #, kde-format msgid "&Select" msgstr "चुनव (&S)" -#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225 +#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Group:" msgctxt "A group of layers" @@ -13130,7 +13130,7 @@ msgstr "रूपांतरन" msgid "S&plit" msgstr "रंग मं अल्फा" -#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254 +#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268 #, fuzzy, kde-format msgid "S&plit Alpha" msgstr "रंग मं अल्फा" @@ -16451,7 +16451,7 @@ msgstr "आकार वितरित करव" #: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67 #: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Group shapes" @@ -16476,6 +16476,12 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Lock shapes" msgstr "आकार तालाबंद करव" +#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26 +#, fuzzy +msgctxt "(qtundo-format)" +msgid "Change Text Shape Properties" +msgstr "नवा परत गुन" + #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24 #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36 #, fuzzy @@ -16563,7 +16569,7 @@ msgid "Unclip Shapes" msgstr "दीर्घवक्र आकार" #: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Ungroup shapes" @@ -16642,32 +16648,32 @@ msgid "" msgstr "" #: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" msgstr "" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Text" msgctxt "Text label in SVG Text Tool" msgid "Text" msgstr "पाठ" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Text Shape" msgid "SVG Text Shape" msgstr "पाठ आकार" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601 #, fuzzy, kde-format msgid "SVG Text" msgstr "पाठ" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" @@ -31662,47 +31668,47 @@ msgstr "विकल्प" msgid "Gamut Warnings turned off." msgstr "चेतावनी" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793 #, fuzzy, kde-format msgid "Active Author Profile" msgstr "प्रोफाइल लगाव" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923 #, fuzzy, kde-format msgid "%1 (Copy)" msgstr "कम्पनी:" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, kde-format msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental version" msgstr "इंक्रीमेंटल" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental backup" msgstr "इंक्रीमेंटल" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391 #, kde-format msgid "" "Going into Canvas-Only mode.\n" "Press %1 to go back." msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window resource folder" msgid "Open Resource Folder" msgstr "स्रोत फाइल मन ल:" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454 #, kde-format msgctxt "@info resource folder" msgid "" @@ -31717,19 +31723,19 @@ msgid "" "%2

" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &user AppData" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &private app location" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601 #, fuzzy, kde-format msgctxt "choice for author profile" msgid "Anonymous" @@ -32815,7 +32821,7 @@ msgstr "चयन डेकोरेसन" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform) #: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374 #: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866 #: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332 #, fuzzy, kde-format msgid "Transform" @@ -39273,25 +39279,25 @@ msgctxt "@item:tooltip" msgid "Show checkbox to select/unselect layers." msgstr "" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Quick Selection Mask" msgstr "चयन मास्क..." -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Cancel Quick Selection Mask" msgstr "चयन मास्क..." -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243 #, fuzzy, kde-format msgid "&Toggle Locks && Visibility" msgstr "क्लिपबोर्ड से पहिली परत" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273 #, kde-format msgid "&Add" msgstr "" @@ -41024,6 +41030,11 @@ msgstr "अभी हाल के चयन मं जोड़व (&A)" msgid "Delete the taskset" msgstr "पेज मेटाव" +#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83 +#, fuzzy, kde-format +msgid "Text Properties" +msgstr "गुन" + #: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12 #, fuzzy, kde-format msgid "Touch Docker" @@ -58429,108 +58440,108 @@ msgstr "इंटीग्रल चरन:" msgid "Interval Y:" msgstr "इंटीग्रल चरन:" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751 #, kde-format msgid "" "Left click rotates around center, right click around highlighted position." msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754 #, fuzzy, kde-format msgid "Click and drag to shear selection." msgstr "फोटू मं परत जोड़े नइ जा सकिस." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759 #, fuzzy, kde-format msgid "Click and drag to resize selection." msgstr "फोटू के आकार ल अभी हाल के परत के आकार के अनुसार बदलव" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794 #, fuzzy, kde-format msgid "Click and drag to move selection." msgstr "फोटू मं परत जोड़े नइ जा सकिस." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798 #, fuzzy, kde-format msgid "" "Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position." msgstr "फोटू के आकार ल अभी हाल के परत के आकार के अनुसार बदलव" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868 #, kde-format msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool." msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332 #, fuzzy #| msgid "Rotate Image" msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CW" msgstr "फोटू घुमाव" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336 #, fuzzy #| msgid "Rotate Image" msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CCW" msgstr "फोटू घुमाव" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 180°" msgstr "परत ल घुमाव" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Horizontally" msgstr "मास्क ल आड़े मं प्रतिबिम्ब बनाव" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Vertically" msgstr "मास्क ल खड़े मं प्रतिबिम्ब बनाव" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Reset Object Transformations" msgstr "पर्सपेक्टिव ट्रांसफारम" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Unite Shapes" msgstr "दीर्घवक्र आकार" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440 #, fuzzy #| msgid "Intersect" msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Intersect Shapes" msgstr "प्रतिक्छेदन" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Subtract Shapes" msgstr "स्मीयरी ब्रस" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Split Shapes" msgstr "सर्पिल आकार" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Vector Selection" msgid "Vector Shape Actions" msgstr "सदिस चयन" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882 #, fuzzy, kde-format msgid "Logical Operations" msgstr "बूलिए आपरेसन" @@ -59571,7 +59582,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Insert Rich Text" msgstr "पाठ" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Change Text Properties" @@ -60024,7 +60035,7 @@ msgid "" "defining the text width." msgstr "" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Krita - Edit Text" @@ -64528,10 +64539,6 @@ msgstr "संदर्भ फोटू:" #~ msgid "Double click to put text on path." #~ msgstr "रस्ता चयन" -#, fuzzy -#~ msgid "Text Properties" -#~ msgstr "गुन" - #, fuzzy #~ msgid "Text On Path" #~ msgstr "पाठ" diff --git a/po/hr/krita.po b/po/hr/krita.po index 41ee7ebe00b..214c0d0c506 100644 --- a/po/hr/krita.po +++ b/po/hr/krita.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krita 0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-18 18:21+0100\n" "Last-Translator: Marko Dimjašević \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -12890,7 +12890,7 @@ msgstr "Sve slike" msgid "Import" msgstr "Sve slike" -#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245 +#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 #, fuzzy, kde-format msgid "&Convert" msgstr "&inverzija..." @@ -12898,14 +12898,14 @@ msgstr "&inverzija..." #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect) #: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316 #: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233 #: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134 #: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4 #, fuzzy, kde-format msgid "&Select" msgstr "Odabir" -#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225 +#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Group:" msgctxt "A group of layers" @@ -12927,7 +12927,7 @@ msgstr "&Sloj" msgid "S&plit" msgstr "Hvatač boje" -#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254 +#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268 #, fuzzy, kde-format msgid "S&plit Alpha" msgstr "Hvatač boje" @@ -16236,7 +16236,7 @@ msgstr "Ukloni tekst" #: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67 #: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Group shapes" @@ -16261,6 +16261,12 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Lock shapes" msgstr "Poravnaj oblike" +#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26 +#, fuzzy +msgctxt "(qtundo-format)" +msgid "Change Text Shape Properties" +msgstr "Svojstva uređaja" + #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24 #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36 #, fuzzy @@ -16348,7 +16354,7 @@ msgid "Unclip Shapes" msgstr "Poravnaj oblike" #: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Ungroup shapes" @@ -16427,31 +16433,31 @@ msgid "" msgstr "" #: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" msgstr "" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Text" msgctxt "Text label in SVG Text Tool" msgid "Text" msgstr "Tekst" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603 #, fuzzy, kde-format msgid "SVG Text Shape" msgstr "Oštrina:" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601 #, fuzzy, kde-format msgid "SVG Text" msgstr "Tekst" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" @@ -31204,47 +31210,47 @@ msgstr "Alfa" msgid "Gamut Warnings turned off." msgstr "Upozorenje" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793 #, fuzzy, kde-format msgid "Active Author Profile" msgstr "Svojstva uređaja" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923 #, fuzzy, kde-format msgid "%1 (Copy)" msgstr "Tvrtka" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, kde-format msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental version" msgstr "Koristi trenutni prijelaz" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental backup" msgstr "Koristi trenutni prijelaz" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391 #, kde-format msgid "" "Going into Canvas-Only mode.\n" "Press %1 to go back." msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window resource folder" msgid "Open Resource Folder" msgstr "&preimenuj sloj" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454 #, kde-format msgctxt "@info resource folder" msgid "" @@ -31259,19 +31265,19 @@ msgid "" "%2

" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &user AppData" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &private app location" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601 #, kde-format msgctxt "choice for author profile" msgid "Anonymous" @@ -32358,7 +32364,7 @@ msgstr "Ispuni unutarnju površinu" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform) #: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374 #: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866 #: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332 #, fuzzy, kde-format msgid "Transform" @@ -38672,25 +38678,25 @@ msgctxt "@item:tooltip" msgid "Show checkbox to select/unselect layers." msgstr "" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Quick Selection Mask" msgstr "Odabir" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Cancel Quick Selection Mask" msgstr "Odabir" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243 #, fuzzy, kde-format msgid "&Toggle Locks && Visibility" msgstr "Napravi novi %1" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273 #, fuzzy, kde-format msgid "&Add" msgstr "Dodaj %1..." @@ -40375,6 +40381,11 @@ msgstr "Koristi trenutni prijelaz" msgid "Delete the taskset" msgstr "Ukloni tekst" +#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83 +#, fuzzy, kde-format +msgid "Text Properties" +msgstr "Svojstva objekata" + #: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12 #, fuzzy, kde-format msgid "Touch Docker" @@ -57321,104 +57332,104 @@ msgstr "Uglovi:" msgid "Interval Y:" msgstr "Uglovi:" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751 #, kde-format msgid "" "Left click rotates around center, right click around highlighted position." msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754 #, fuzzy, kde-format msgid "Click and drag to shear selection." msgstr "Eliptično" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759 #, fuzzy, kde-format msgid "Click and drag to resize selection." msgstr "Eliptično" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794 #, fuzzy, kde-format msgid "Click and drag to move selection." msgstr "Eliptično" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798 #, fuzzy, kde-format msgid "" "Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position." msgstr "Eliptično" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868 #, kde-format msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool." msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CW" msgstr "Nova slika" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CCW" msgstr "Nova slika" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 180°" msgstr "&preimenuj sloj" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Horizontally" msgstr "Triangular Wave" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Vertically" msgstr "Triangular Wave" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Reset Object Transformations" msgstr "&Bijela" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Unite Shapes" msgstr "Poravnaj oblike" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Intersect Shapes" msgstr "&inverzija..." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Subtract Shapes" msgstr "Odabir" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Split Shapes" msgstr "Odabir" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863 #, fuzzy, kde-format msgid "Vector Shape Actions" msgstr "Premjesti označeno" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882 #, fuzzy, kde-format msgid "Logical Operations" msgstr "Odsječak" @@ -58431,7 +58442,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Insert Rich Text" msgstr "Uvučeno" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Change Text Properties" @@ -58883,7 +58894,7 @@ msgid "" "defining the text width." msgstr "" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Krita - Edit Text" @@ -63186,10 +63197,6 @@ msgstr "Podešenja" #~ msgid "Double click to put text on path." #~ msgstr "Odabir" -#, fuzzy -#~ msgid "Text Properties" -#~ msgstr "Svojstva objekata" - #, fuzzy #~ msgid "Text On Path" #~ msgstr "Dodaj tekst" diff --git a/po/hu/krita.po b/po/hu/krita.po index 944b6909eac..0238eee4031 100644 --- a/po/hu/krita.po +++ b/po/hu/krita.po @@ -57,7 +57,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KOffice 1.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-06 17:24+0200\n" "Last-Translator: Kristof Kiszel \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -13254,7 +13254,7 @@ msgstr "Importálás" msgid "Import" msgstr "Importálás" -#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245 +#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 #, kde-format msgid "&Convert" msgstr "Á&talakítás" @@ -13262,14 +13262,14 @@ msgstr "Á&talakítás" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect) #: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316 #: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233 #: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134 #: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4 #, kde-format msgid "&Select" msgstr "K&ijelölés" -#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225 +#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Group:" msgctxt "A group of layers" @@ -13291,7 +13291,7 @@ msgstr "Csomópont átalakítása" msgid "S&plit" msgstr "Alfa öröklése" -#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254 +#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268 #, fuzzy, kde-format msgid "S&plit Alpha" msgstr "Alfa öröklése" @@ -16642,7 +16642,7 @@ msgstr "Alakzatok felosztása" #: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67 #: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Group shapes" msgstr "Alakzatok csoportosítása" @@ -16662,6 +16662,12 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Lock shapes" msgstr "Alakzatok zárolása" +#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26 +#, fuzzy +msgctxt "(qtundo-format)" +msgid "Change Text Shape Properties" +msgstr "Új réteg tulajdonságok" + #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24 #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36 msgctxt "(qtundo-format)" @@ -16739,7 +16745,7 @@ msgid "Unclip Shapes" msgstr "Alakzatok kivágásának visszavonása" #: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Ungroup shapes" msgstr "Alakzatcsoport felbontása" @@ -16815,33 +16821,33 @@ msgid "" msgstr "" #: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" msgstr "" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Text" msgctxt "Text label in SVG Text Tool" msgid "Text" msgstr "Szöveg" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Text Shape" msgid "SVG Text Shape" msgstr "Szöveg alakzat" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601 #, fuzzy, kde-format #| msgid " Text:" msgid "SVG Text" msgstr " Szöveg:" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" @@ -32250,34 +32256,34 @@ msgstr "Az egyszerű ellenőrzés még mindig ki van kapcsolva." msgid "Gamut Warnings turned off." msgstr "Figyelem" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793 #, fuzzy, kde-format msgid "Active Author Profile" msgstr "Színprofil megnyitása" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923 #, fuzzy, kde-format msgid "%1 (Copy)" msgstr "Másolás" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, kde-format msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental version" msgstr "Nem sikerült menteni növekményes verziót" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental backup" msgstr "Nem sikerült menteni növekményes biztonsági másolatot" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391 #, kde-format msgid "" "Going into Canvas-Only mode.\n" @@ -32286,13 +32292,13 @@ msgstr "" "Átlépés csak vászon módba.\n" "A visszatéréshez nyomja meg: %1." -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window resource folder" msgid "Open Resource Folder" msgstr "Erőforrásmappa megnyitása" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454 #, kde-format msgctxt "@info resource folder" msgid "" @@ -32307,19 +32313,19 @@ msgid "" "%2

" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &user AppData" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &private app location" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601 #, fuzzy, kde-format msgctxt "choice for author profile" msgid "Anonymous" @@ -33412,7 +33418,7 @@ msgstr "Kijelölés díszítés" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform) #: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374 #: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866 #: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "(qtundo-format)" @@ -40049,26 +40055,26 @@ msgctxt "@item:tooltip" msgid "Show checkbox to select/unselect layers." msgstr "" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Quick Selection Mask" msgstr "&kijelölési maszkká" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Cancel Quick Selection Mask" msgstr "&kijelölési maszkká" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243 #, fuzzy, kde-format #| msgid "&Miscibility:" msgid "&Toggle Locks && Visibility" msgstr "Kever&hetőség:" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273 #, kde-format msgid "&Add" msgstr "" @@ -41861,6 +41867,11 @@ msgstr "A jelenlegi flipbook mentése" msgid "Delete the taskset" msgstr "Címke törlése" +#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83 +#, kde-format +msgid "Text Properties" +msgstr "Szövegtulajdonságok" + #: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:tooltip" @@ -59721,7 +59732,7 @@ msgstr "Belső" msgid "Interval Y:" msgstr "Belső" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751 #, kde-format msgid "" "Left click rotates around center, right click around highlighted position." @@ -59729,22 +59740,22 @@ msgstr "" "Bal kattintás a középpont körüli, jobb kattintás a kijelölt pozíció körüli " "forgatáshoz." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754 #, kde-format msgid "Click and drag to shear selection." msgstr "Kattintson és húzza az egeret a kijelölés nyírásához." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759 #, kde-format msgid "Click and drag to resize selection." msgstr "Kattintson és húzza az egeret a kijelölés átméretezéséhez." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794 #, kde-format msgid "Click and drag to move selection." msgstr "Kattintson és húzza az egeret a kijelölés mozgatásához." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798 #, kde-format msgid "" "Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position." @@ -59752,12 +59763,12 @@ msgstr "" "Kattintson és húzza az egeret a kijelölés átméretezéséhez. Középső kattintás " "a kijelölt pozíció beállításához." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868 #, kde-format msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool." msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332 #, fuzzy #| msgctxt "rotate image 90 degrees to the left" #| msgid "Rotate Image 90° to the Left" @@ -59765,31 +59776,31 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CW" msgstr "Kép forgatása 90°-kal balra" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CCW" msgstr "A kép elforgatása" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 180°" msgstr "Réteg forgatása 180°-kal" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Horizontally" msgstr "Kép tükrözése vízszintesen" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Vertically" msgstr "Kép tükrözése függőlegesen" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352 #, fuzzy #| msgctxt "(qtundo-format)" #| msgid "Reset Transformations" @@ -59797,7 +59808,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Reset Object Transformations" msgstr "Transzformációk alaphelyzetbe állítása" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426 #, fuzzy #| msgctxt "(qtundo-format)" #| msgid "Unclip Shapes" @@ -59805,32 +59816,32 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Unite Shapes" msgstr "Alakzatok kivágásának visszavonása" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Intersect Shapes" msgstr "Invertálás" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Subtract Shapes" msgstr "Alakzatok körberajzolása" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495 #, fuzzy #| msgid "Spiral Shape" msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Split Shapes" msgstr "Spirál alak" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Vector Selection" msgid "Vector Shape Actions" msgstr "Vektor kijelölés" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882 #, fuzzy, kde-format msgid "Logical Operations" msgstr "Követési beállítások módosítása" @@ -60890,7 +60901,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Insert Rich Text" msgstr "Mintázat megfordítása:" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Change Text Properties" @@ -61342,7 +61353,7 @@ msgid "" "defining the text width." msgstr "" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Krita - Edit Text" @@ -66060,9 +66071,6 @@ msgstr "Referenciaképek eszköz" #~ msgid "Press return to finish editing." #~ msgstr "Nyomja meg az Entert a szerkesztés befejezéséhez." -#~ msgid "Text Properties" -#~ msgstr "Szövegtulajdonságok" - #~ msgid "Text On Path" #~ msgstr "Szöveg nyomvonalon" diff --git a/po/ia/krita.po b/po/ia/krita.po index 456bd783083..8e42379b82f 100644 --- a/po/ia/krita.po +++ b/po/ia/krita.po @@ -54,7 +54,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-30 22:55+0200\n" "Last-Translator: giovanni \n" "Language-Team: Interlingua \n" @@ -13205,7 +13205,7 @@ msgstr "&Importa/Exporta" msgid "Import" msgstr "Importa" -#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245 +#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 #, kde-format msgid "&Convert" msgstr "&Converte" @@ -13213,14 +13213,14 @@ msgstr "&Converte" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect) #: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316 #: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233 #: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134 #: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4 #, kde-format msgid "&Select" msgstr "&Selige" -#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225 +#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239 #, kde-format msgctxt "A group of layers" msgid "&Group" @@ -13241,7 +13241,7 @@ msgstr "Transparente" msgid "S&plit" msgstr "&Scinde" -#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254 +#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268 #, fuzzy, kde-format msgid "S&plit Alpha" msgstr "Macula de color" @@ -16602,7 +16602,7 @@ msgstr "Distribue formas" #: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67 #: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Group shapes" msgstr "Gruppa formas" @@ -16622,6 +16622,12 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Lock shapes" msgstr "Bloca formas" +#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26 +#, fuzzy +msgctxt "(qtundo-format)" +msgid "Change Text Shape Properties" +msgstr "Proprietates de Mascara de filtro" + #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24 #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36 msgctxt "(qtundo-format)" @@ -16702,7 +16708,7 @@ msgid "Unclip Shapes" msgstr "Leva crimpa a formas" #: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Ungroup shapes" msgstr "Leva formas de gruppo" @@ -16779,31 +16785,31 @@ msgid "" msgstr "" #: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" msgstr "" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593 #, kde-format msgctxt "Text label in SVG Text Tool" msgid "Text" msgstr "Texto" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603 #, fuzzy, kde-format #| msgid "ArtisticTextShape" msgid "SVG Text Shape" msgstr "ArtisticTextShape (Forma de texto artistic)" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601 #, kde-format msgid "SVG Text" msgstr "Texto SVG" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" @@ -31957,47 +31963,47 @@ msgstr "Optiones per scalar" msgid "Gamut Warnings turned off." msgstr "Aviso" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793 #, kde-format msgid "Active Author Profile" msgstr "Profilo de Author Active" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923 #, kde-format msgid "%1 (Copy)" msgstr "%1 (Copia)" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, kde-format msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental version" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental backup" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391 #, kde-format msgid "" "Going into Canvas-Only mode.\n" "Press %1 to go back." msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450 #, kde-format msgctxt "@title:window resource folder" msgid "Open Resource Folder" msgstr "Aperi dossier de ressource" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454 #, kde-format msgctxt "@info resource folder" msgid "" @@ -32012,19 +32018,19 @@ msgid "" "%2

" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &user AppData" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &private app location" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601 #, kde-format msgctxt "choice for author profile" msgid "Anonymous" @@ -33107,7 +33113,7 @@ msgstr "al mascara de &selection" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform) #: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374 #: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866 #: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332 #, kde-format msgid "Transform" @@ -39738,25 +39744,25 @@ msgctxt "@item:tooltip" msgid "Show checkbox to select/unselect layers." msgstr "" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Quick Selection Mask" msgstr "al mascara de &selection" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Cancel Quick Selection Mask" msgstr "al mascara de &selection" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243 #, fuzzy, kde-format msgid "&Toggle Locks && Visibility" msgstr "Nove Nomine:" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273 #, kde-format msgid "&Add" msgstr "&Adde" @@ -41525,6 +41531,11 @@ msgstr "Inverte selection" msgid "Delete the taskset" msgstr "Dele iste etiquetta" +#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83 +#, kde-format +msgid "Text Properties" +msgstr "Proprietates de texto" + #: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12 #, kde-format msgid "Touch Docker" @@ -59104,7 +59115,7 @@ msgstr "Interne" msgid "Interval Y:" msgstr "Interne" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751 #, kde-format msgid "" "Left click rotates around center, right click around highlighted position." @@ -59112,22 +59123,22 @@ msgstr "" "Pulsar a sinistra rota circa le centro, pulsar a dextera circa position " "evidentiate." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754 #, kde-format msgid "Click and drag to shear selection." msgstr "Pulsa e trahe pro tonder position" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759 #, kde-format msgid "Click and drag to resize selection." msgstr "Pulsa e trahe pro redimensionar selection" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794 #, kde-format msgid "Click and drag to move selection." msgstr "Pulsa e trahe pro mover selection." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798 #, kde-format msgid "" "Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position." @@ -59135,12 +59146,12 @@ msgstr "" "Pulsa e trahe pro redimensionar selection. Pulsa in le medie pro fixar le " "position evidentiate." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868 #, kde-format msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool." msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332 #, fuzzy #| msgctxt "rotate image 90 degrees Clockwise" #| msgid "Rotate Image 90° Clockwise" @@ -59148,7 +59159,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CW" msgstr "Rota imagine 90° a dextera" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336 #, fuzzy #| msgctxt "rotate image 90 degrees Clockwise" #| msgid "Rotate Image 90° Clockwise" @@ -59156,58 +59167,58 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CCW" msgstr "Rota imagine 90° a dextera" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 180°" msgstr "Rota objecto 180° " -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Horizontally" msgstr "Move objecto horizontalmente" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Vertically" msgstr "Move objecto verticalmente" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Reset Object Transformations" msgstr "Refixa transormationes de objecto" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Unite Shapes" msgstr "Uni formas" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Intersect Shapes" msgstr "Densitate" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Subtract Shapes" msgstr "Selige disposition (Layer)" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495 #, fuzzy #| msgid "Spiral" msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Split Shapes" msgstr "Spiral" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "(qtundo-format)" #| msgid "Clear Vector Selection" msgid "Vector Shape Actions" msgstr "Netta selection de vector" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Operation" msgid "Logical Operations" @@ -60260,7 +60271,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Insert Rich Text" msgstr "Texto invertite" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Change Text Properties" @@ -60714,7 +60725,7 @@ msgid "" "defining the text width." msgstr "" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Krita - Edit Text" @@ -65135,9 +65146,6 @@ msgstr "Instrumento de Inages de Referentia" #~ msgid "Press return to finish editing." #~ msgstr "Pressa return pro terminar modificar" -#~ msgid "Text Properties" -#~ msgstr "Proprietates de texto" - #~ msgid "Text On Path" #~ msgstr "Texto sur percurso" diff --git a/po/id/krita.po b/po/id/krita.po index c6af803990d..b03be3140b5 100644 --- a/po/id/krita.po +++ b/po/id/krita.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krita\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-14 20:21+0700\n" "Last-Translator: Wantoyèk \n" "Language-Team: https://t.me/Localizations_KDE_Indonesia\n" @@ -12857,7 +12857,7 @@ msgstr "&Impor/Ekspor" msgid "Import" msgstr "Impor" -#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245 +#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 #, kde-format msgid "&Convert" msgstr "&Konversi" @@ -12865,14 +12865,14 @@ msgstr "&Konversi" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect) #: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316 #: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233 #: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134 #: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4 #, kde-format msgid "&Select" msgstr "&Pilih" -#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225 +#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239 #, kde-format msgctxt "A group of layers" msgid "&Group" @@ -12893,7 +12893,7 @@ msgstr "Transformasikan &Semua Lapisan" msgid "S&plit" msgstr "Be&lah" -#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254 +#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268 #, kde-format msgid "S&plit Alpha" msgstr "B&elah Alfa" @@ -16182,7 +16182,7 @@ msgstr "Distribusikan bentuk-bentuk" #: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67 #: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Group shapes" msgstr "Kelompokkan bentuk-bentuk" @@ -16202,6 +16202,13 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Lock shapes" msgstr "Gembok bentuk-bentuk" +#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26 +#, fuzzy +#| msgid "Image Properties" +msgctxt "(qtundo-format)" +msgid "Change Text Shape Properties" +msgstr "Properti Gambar" + #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24 #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36 msgctxt "(qtundo-format)" @@ -16279,7 +16286,7 @@ msgid "Unclip Shapes" msgstr "Lepas-klip Bentuk-bentuk" #: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Ungroup shapes" msgstr "Lepas-kelompok bentuk-bentuk" @@ -16355,30 +16362,30 @@ msgid "" msgstr "" #: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" msgstr "" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593 #, kde-format msgctxt "Text label in SVG Text Tool" msgid "Text" msgstr "Teks" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603 #, kde-format msgid "SVG Text Shape" msgstr "" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601 #, kde-format msgid "SVG Text" msgstr "" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" @@ -31007,47 +31014,47 @@ msgstr "" msgid "Gamut Warnings turned off." msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793 #, kde-format msgid "Active Author Profile" msgstr "Profil Penulis Aktif" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923 #, kde-format msgid "%1 (Copy)" msgstr "%1 (Salinan)" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, kde-format msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental version" msgstr "Tidak dapat menyimpan versi tambahan" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental backup" msgstr "Tidak dapat menyimpan cadangan tambahan" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391 #, kde-format msgid "" "Going into Canvas-Only mode.\n" "Press %1 to go back." msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450 #, kde-format msgctxt "@title:window resource folder" msgid "Open Resource Folder" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454 #, kde-format msgctxt "@info resource folder" msgid "" @@ -31062,19 +31069,19 @@ msgid "" "%2

" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &user AppData" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &private app location" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601 #, kde-format msgctxt "choice for author profile" msgid "Anonymous" @@ -32148,7 +32155,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform) #: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374 #: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866 #: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332 #, kde-format msgid "Transform" @@ -38515,23 +38522,23 @@ msgctxt "@item:tooltip" msgid "Show checkbox to select/unselect layers." msgstr "" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Quick Selection Mask" msgstr "" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Cancel Quick Selection Mask" msgstr "" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243 #, kde-format msgid "&Toggle Locks && Visibility" msgstr "Jungkitan Gembok && Keterlihatan" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273 #, kde-format msgid "&Add" msgstr "&Tambah" @@ -40214,6 +40221,12 @@ msgstr "" msgid "Delete the taskset" msgstr "" +#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Image Properties" +msgid "Text Properties" +msgstr "Properti Gambar" + #: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12 #, kde-format msgid "Touch Docker" @@ -56799,7 +56812,7 @@ msgstr "" msgid "Interval Y:" msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751 #, kde-format msgid "" "Left click rotates around center, right click around highlighted position." @@ -56807,22 +56820,22 @@ msgstr "" "Klik kiri merotasikan di sekitar tengah, klik kanan di sekitar posisi yang " "disorot." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754 #, kde-format msgid "Click and drag to shear selection." msgstr "Klik dan seret untuk menggunting pemilihan." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759 #, kde-format msgid "Click and drag to resize selection." msgstr "Klik dan seret untuk mengubah ukuran pemilihan." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794 #, kde-format msgid "Click and drag to move selection." msgstr "Klik dan seret untuk memindah pemilihan." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798 #, kde-format msgid "" "Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position." @@ -56830,69 +56843,69 @@ msgstr "" "Klik dan seret untuk mengubah ukuran pemilihan. Klik tengah untuk mengatur " "posisi yang disorot." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868 #, kde-format msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool." msgstr "" "Alat ini hanya bekerja pada saat lapisan vektor. Barangkali Anda ingin " "pindah alat." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CW" msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CCW" msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 180°" msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Horizontally" msgstr "Cerminkan Obyek Secara Horizontal" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Vertically" msgstr "Cerminkan Obyek Secara Vertikal" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Reset Object Transformations" msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Unite Shapes" msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Intersect Shapes" msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Subtract Shapes" msgstr "Bentuk Subtract" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Split Shapes" msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863 #, kde-format msgid "Vector Shape Actions" msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882 #, kde-format msgid "Logical Operations" msgstr "" @@ -57899,7 +57912,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Insert Rich Text" msgstr "Teks Terbalik" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25 #, fuzzy #| msgid "Image Properties" msgctxt "(qtundo-format)" @@ -58352,7 +58365,7 @@ msgid "" "defining the text width." msgstr "" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Krita - Edit Text" diff --git a/po/is/krita.po b/po/is/krita.po index a95dbab6972..379ba9fabe6 100644 --- a/po/is/krita.po +++ b/po/is/krita.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krita\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-26 13:54+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" "Language-Team: Icelandic\n" @@ -13122,7 +13122,7 @@ msgstr "Flytja inn / Flytja út" msgid "Import" msgstr "Flytja inn" -#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245 +#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 #, kde-format msgid "&Convert" msgstr "&Umbreyta" @@ -13130,14 +13130,14 @@ msgstr "&Umbreyta" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect) #: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316 #: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233 #: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134 #: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4 #, fuzzy, kde-format msgid "&Select" msgstr "Valið" -#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225 +#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239 #, fuzzy, kde-format msgctxt "A group of layers" msgid "&Group" @@ -13158,7 +13158,7 @@ msgstr "Breyta lagi" msgid "S&plit" msgstr "Kljúfa" -#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254 +#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268 #, fuzzy, kde-format msgid "S&plit Alpha" msgstr "Mynstur" @@ -16538,7 +16538,7 @@ msgstr "Búa til sniðmát" #: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67 #: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Group shapes" @@ -16561,6 +16561,12 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Lock shapes" msgstr "Bylgja" +#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26 +#, fuzzy +msgctxt "(qtundo-format)" +msgid "Change Text Shape Properties" +msgstr "Eiginleikar mynda" + #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24 #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36 #, fuzzy @@ -16645,7 +16651,7 @@ msgid "Unclip Shapes" msgstr "Form" #: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Ungroup shapes" @@ -16725,30 +16731,30 @@ msgid "" msgstr "" #: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" msgstr "" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593 #, fuzzy, kde-format msgctxt "Text label in SVG Text Tool" msgid "Text" msgstr "Texti" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603 #, fuzzy, kde-format msgid "SVG Text Shape" msgstr "Form" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601 #, fuzzy, kde-format msgid "SVG Text" msgstr "Texti:" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" @@ -31728,47 +31734,47 @@ msgstr "Valkostir tóla" msgid "Gamut Warnings turned off." msgstr "Aðvörun" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793 #, fuzzy, kde-format msgid "Active Author Profile" msgstr "Penslar" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923 #, fuzzy, kde-format msgid "%1 (Copy)" msgstr "Afrita" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, kde-format msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental version" msgstr "Stighækkandi" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental backup" msgstr "Stighækkandi" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391 #, kde-format msgid "" "Going into Canvas-Only mode.\n" "Press %1 to go back." msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window resource folder" msgid "Open Resource Folder" msgstr "Mynd" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454 #, kde-format msgctxt "@info resource folder" msgid "" @@ -31783,19 +31789,19 @@ msgid "" "%2

" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &user AppData" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &private app location" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601 #, fuzzy, kde-format msgctxt "choice for author profile" msgid "Anonymous" @@ -32876,7 +32882,7 @@ msgstr "Valhula" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform) #: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374 #: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866 #: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332 #, fuzzy, kde-format msgid "Transform" @@ -39349,26 +39355,26 @@ msgctxt "@item:tooltip" msgid "Show checkbox to select/unselect layers." msgstr "" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011 #, fuzzy #| msgid "Selection Mask" msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Quick Selection Mask" msgstr "Valhula" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Cancel Quick Selection Mask" msgstr "Ekkert valið" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243 #, kde-format msgid "&Toggle Locks && Visibility" msgstr "" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273 #, fuzzy, kde-format msgid "&Add" msgstr "Bæt&a við" @@ -41101,6 +41107,11 @@ msgstr "Valtól" msgid "Delete the taskset" msgstr "Eyða síðu" +#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83 +#, fuzzy, kde-format +msgid "Text Properties" +msgstr "Eiginleikar..." + #: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12 #, fuzzy, kde-format msgid "Touch Docker" @@ -58479,39 +58490,39 @@ msgstr "Innri" msgid "Interval Y:" msgstr "Innri" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751 #, kde-format msgid "" "Left click rotates around center, right click around highlighted position." msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754 #, fuzzy, kde-format msgid "Click and drag to shear selection." msgstr "Fjaðra val" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759 #, fuzzy, kde-format msgid "Click and drag to resize selection." msgstr "Fjaðra val" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794 #, kde-format msgid "Click and drag to move selection." msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798 #, kde-format msgid "" "Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position." msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868 #, kde-format msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool." msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332 #, fuzzy #| msgctxt "action" #| msgid "Rotate 90° CW" @@ -58519,7 +58530,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CW" msgstr "Snúa 90° réttsælis" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336 #, fuzzy #| msgctxt "action" #| msgid "Rotate 90° CCW" @@ -58527,7 +58538,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CCW" msgstr "Snúa 90° rangsælis" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340 #, fuzzy #| msgctxt "action" #| msgid "Rotate 180°" @@ -58535,55 +58546,55 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 180°" msgstr "Snúa 180°" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Horizontally" msgstr "Spegla lárétt" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Vertically" msgstr "Spegla lóðrétt" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Reset Object Transformations" msgstr "Málaratól" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Unite Shapes" msgstr "Form" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Intersect Shapes" msgstr "Þéttleiki" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Subtract Shapes" msgstr "Þéttleiki" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Split Shapes" msgstr "Form" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Vector Selection" msgid "Vector Shape Actions" msgstr "Fjaðra val" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882 #, fuzzy, kde-format msgid "Logical Operations" msgstr "Aðgerð" @@ -59613,7 +59624,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Insert Rich Text" msgstr "Efnisáferð" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Change Text Properties" @@ -60070,7 +60081,7 @@ msgid "" "defining the text width." msgstr "" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Edit Text" msgctxt "@title:window" @@ -64434,10 +64445,6 @@ msgstr "Stillingar" #~ msgid "ArtisticTextShape" #~ msgstr "Texti" -#, fuzzy -#~ msgid "Text Properties" -#~ msgstr "Eiginleikar..." - #, fuzzy #~ msgid "Text On Path" #~ msgstr "Texti" diff --git a/po/it/krita.po b/po/it/krita.po index ae754b756f8..523b96ae3b8 100644 --- a/po/it/krita.po +++ b/po/it/krita.po @@ -32,7 +32,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krita\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-26 23:36+0200\n" "Last-Translator: Valter Mura \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -12929,7 +12929,7 @@ msgstr "&Importa/Esporta" msgid "Import" msgstr "Importa" -#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245 +#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 #, kde-format msgid "&Convert" msgstr "&Converti" @@ -12937,14 +12937,14 @@ msgstr "&Converti" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect) #: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316 #: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233 #: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134 #: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4 #, kde-format msgid "&Select" msgstr "&Seleziona" -#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225 +#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239 #, kde-format msgctxt "A group of layers" msgid "&Group" @@ -12965,7 +12965,7 @@ msgstr "Tr&asforma tutti i livelli" msgid "S&plit" msgstr "Div&idi" -#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254 +#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268 #, kde-format msgid "S&plit Alpha" msgstr "Div&idi alfa" @@ -16269,7 +16269,7 @@ msgstr "Distribuisci le forme" #: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67 #: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Group shapes" msgstr "Raggruppa le forme" @@ -16289,6 +16289,14 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Lock shapes" msgstr "Blocca le forme" +#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26 +#, fuzzy +#| msgctxt "(qtundo-format)" +#| msgid "Change Text Properties" +msgctxt "(qtundo-format)" +msgid "Change Text Shape Properties" +msgstr "Cambia proprietà del testo" + #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24 #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36 msgctxt "(qtundo-format)" @@ -16363,7 +16371,7 @@ msgid "Unclip Shapes" msgstr "Sgancia forme" #: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Ungroup shapes" msgstr "Separa le forme" @@ -16442,30 +16450,30 @@ msgstr "" "diverrà incompatibile con Krita 4.x" #: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" msgstr "Testo del segnaposto" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593 #, kde-format msgctxt "Text label in SVG Text Tool" msgid "Text" msgstr "Testo" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603 #, kde-format msgid "SVG Text Shape" msgstr "Forma di testo SVG" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601 #, kde-format msgid "SVG Text" msgstr "Testo SVG" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" @@ -31686,36 +31694,36 @@ msgstr "Ma la prova colore è ancora spenta." msgid "Gamut Warnings turned off." msgstr "Avvisi per il gamut spenti." -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793 #, kde-format msgid "Active Author Profile" msgstr "Profilo autore attivo" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923 #, kde-format msgid "%1 (Copy)" msgstr "%1 (Copia)" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, kde-format msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number" msgstr "" "Nomi alternativi terminati, prova a salvare manualmente con un numero più " "elevato" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental version" msgstr "Impossibile salvare una versione incrementale" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental backup" msgstr "Impossibile salvare una copia di sicurezza incrementale" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391 #, kde-format msgid "" "Going into Canvas-Only mode.\n" @@ -31724,13 +31732,13 @@ msgstr "" "Passaggio alla modalità di sola tela.\n" "Premi %1 per tornare indietro." -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450 #, kde-format msgctxt "@title:window resource folder" msgid "Open Resource Folder" msgstr "Apri cartella delle risorse" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454 #, kde-format msgctxt "@info resource folder" msgid "" @@ -31755,19 +31763,19 @@ msgstr "" "

Posizione app riservata:
\n" "%2

" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &user AppData" msgstr "Open in AppData &utente" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &private app location" msgstr "Apri nella posizione app &riservata" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601 #, kde-format msgctxt "choice for author profile" msgid "Anonymous" @@ -32866,7 +32874,7 @@ msgstr "Azioni di selezione" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform) #: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374 #: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866 #: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332 #, kde-format msgid "Transform" @@ -39569,23 +39577,23 @@ msgid "Show checkbox to select/unselect layers." msgstr "" "Mostra la casella di controllo per selezionare o deselezionare i livelli." -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Quick Selection Mask" msgstr "Maschera di selezione rapida" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Cancel Quick Selection Mask" msgstr "Annulla maschera di selezione rapida" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243 #, kde-format msgid "&Toggle Locks && Visibility" msgstr "&Commuta blocchi e visibilità" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273 #, kde-format msgid "&Add" msgstr "&Aggiungi" @@ -41338,6 +41346,11 @@ msgstr "Salva il gruppo di attività" msgid "Delete the taskset" msgstr "Elimina il gruppo di attività" +#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83 +#, kde-format +msgid "Text Properties" +msgstr "Proprietà del testo" + #: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12 #, kde-format msgid "Touch Docker" @@ -58743,7 +58756,7 @@ msgstr "Intervallo X:" msgid "Interval Y:" msgstr "Intervallo Y:" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751 #, kde-format msgid "" "Left click rotates around center, right click around highlighted position." @@ -58751,22 +58764,22 @@ msgstr "" "Il clic sinistro ruota attorno al centro, il destro attorno alla posizione " "evidenziata." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754 #, kde-format msgid "Click and drag to shear selection." msgstr "Fai clic e trascina per deformare la selezione." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759 #, kde-format msgid "Click and drag to resize selection." msgstr "Fai clic e trascina per ridimensionare la selezione." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794 #, kde-format msgid "Click and drag to move selection." msgstr "Fai clic e trascina per spostare la selezione." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798 #, kde-format msgid "" "Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position." @@ -58774,69 +58787,69 @@ msgstr "" "Fai clic e trascina per ridimensionare la selezione. Fai clic centrale per " "impostare la posizione evidenziata." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868 #, kde-format msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool." msgstr "" "Questo strumento funziona solo sui livelli vettoriali. Forse necessiti dello " "strumento Sposta." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CW" msgstr "Ruota l'oggetto di 90° in senso orario" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CCW" msgstr "Ruota l'oggetto di 90° in senso antiorario" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 180°" msgstr "Ruota l'oggetto di 180°" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Horizontally" msgstr "Rispecchia l'oggetto orizzontalmente" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Vertically" msgstr "Rispecchia l'oggetto verticalmente" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Reset Object Transformations" msgstr "Azzera le trasformazioni degli oggetti" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Unite Shapes" msgstr "Unisci le forme" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Intersect Shapes" msgstr "Interseca le forme" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Subtract Shapes" msgstr "Sottrai le forme" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Split Shapes" msgstr "Dividi le forme" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863 #, kde-format msgid "Vector Shape Actions" msgstr "Azioni forme vettoriali" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882 #, kde-format msgid "Logical Operations" msgstr "Operazioni logiche" @@ -59863,7 +59876,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Insert Rich Text" msgstr "Inserisci testo formattato" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Change Text Properties" msgstr "Cambia proprietà del testo" @@ -60317,7 +60330,7 @@ msgstr "" "Usa la modalità di testo a capo `white-space: pre-wrap` dello stile CSS di " "SVG con `inline-size` che definisce la larghezza del testo." -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Krita - Edit Text" @@ -65066,9 +65079,6 @@ msgstr "Strumento Immagini di riferimento" #~ msgid "Press return to finish editing." #~ msgstr "Premi Invio per terminare le modifiche." -#~ msgid "Text Properties" -#~ msgstr "Proprietà del testo" - #~ msgid "Text On Path" #~ msgstr "Testo su un tracciato" diff --git a/po/ja/krita.po b/po/ja/krita.po index ae0b5eccbf1..763e664cad6 100644 --- a/po/ja/krita.po +++ b/po/ja/krita.po @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krita\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-07 14:53-0800\n" "Last-Translator: Fumiaki Okushi \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -12908,7 +12908,7 @@ msgstr "インポート/エクスポート(&I)" msgid "Import" msgstr "インポート" -#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245 +#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 #, kde-format msgid "&Convert" msgstr "変換(&C)" @@ -12916,14 +12916,14 @@ msgstr "変換(&C)" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect) #: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316 #: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233 #: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134 #: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4 #, kde-format msgid "&Select" msgstr "選択(&S)" -#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225 +#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239 #, kde-format msgctxt "A group of layers" msgid "&Group" @@ -12944,7 +12944,7 @@ msgstr "すべてのレイヤーを変形(&A)" msgid "S&plit" msgstr "アルファを分離(&P)" -#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254 +#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268 #, kde-format msgid "S&plit Alpha" msgstr "アルファを分離(&P)" @@ -16247,7 +16247,7 @@ msgstr "シェイプを均等配置" #: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67 #: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Group shapes" msgstr "シェイプをグループ化" @@ -16267,6 +16267,14 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Lock shapes" msgstr "シェイプをロック" +#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26 +#, fuzzy +#| msgctxt "(qtundo-format)" +#| msgid "Change Text Properties" +msgctxt "(qtundo-format)" +msgid "Change Text Shape Properties" +msgstr "テキストのプロパティを変更" + #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24 #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36 msgctxt "(qtundo-format)" @@ -16341,7 +16349,7 @@ msgid "Unclip Shapes" msgstr "シェイプのクリップを解除" #: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Ungroup shapes" msgstr "シェイプのグループ化を解除" @@ -16420,30 +16428,30 @@ msgstr "" "され、Krita 4.x との互換性がなくなります" #: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" msgstr "このテキストを置き換えてください" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593 #, kde-format msgctxt "Text label in SVG Text Tool" msgid "Text" msgstr "テキスト" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603 #, kde-format msgid "SVG Text Shape" msgstr "SVG テキストシェイプ" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601 #, kde-format msgid "SVG Text" msgstr "SVG テキスト" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" @@ -31584,35 +31592,35 @@ msgstr "ですがまだソフトプルーフは有効ではありません。" msgid "Gamut Warnings turned off." msgstr "色域警告無効" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793 #, kde-format msgid "Active Author Profile" msgstr "アクティブな作者プロファイル" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923 #, kde-format msgid "%1 (Copy)" msgstr "%1 (コピー)" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, kde-format msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number" msgstr "" "代わりの名前は既に使われています。より大きな数で手動で保存してください。" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental version" msgstr "増分バージョンを保存できませんでした" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental backup" msgstr "増分バックアップを保存できませんでした" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391 #, kde-format msgid "" "Going into Canvas-Only mode.\n" @@ -31621,13 +31629,13 @@ msgstr "" "キャンバスのみ表示モードに移行する\n" "戻るには%1を押してください。." -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450 #, kde-format msgctxt "@title:window resource folder" msgid "Open Resource Folder" msgstr "リソースフォルダを開く" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454 #, kde-format msgctxt "@info resource folder" msgid "" @@ -31651,19 +31659,19 @@ msgstr "" "

プライベートアプリの場所:
\n" "%2

" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &user AppData" msgstr "ユーザの AppData フォルダを開く(&U)" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &private app location" msgstr "プライベートアプリの場所を開く(&P)" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601 #, kde-format msgctxt "choice for author profile" msgid "Anonymous" @@ -32753,7 +32761,7 @@ msgstr "選択アクション" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform) #: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374 #: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866 #: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332 #, kde-format msgid "Transform" @@ -39392,23 +39400,23 @@ msgctxt "@item:tooltip" msgid "Show checkbox to select/unselect layers." msgstr "レイヤーを選択/選択解除するためのチェックボックスを表示します。" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Quick Selection Mask" msgstr "クイック選択マスク" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Cancel Quick Selection Mask" msgstr "クイック選択マスクをキャンセル" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243 #, kde-format msgid "&Toggle Locks && Visibility" msgstr "ロックの切り替えと表示(&T)" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273 #, kde-format msgid "&Add" msgstr "追加(&A)" @@ -41148,6 +41156,13 @@ msgstr "タスクセットを保存" msgid "Delete the taskset" msgstr "このタスクセットを削除" +#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "(qtundo-format)" +#| msgid "Change Text Properties" +msgid "Text Properties" +msgstr "テキストのプロパティを変更" + #: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12 #, kde-format msgid "Touch Docker" @@ -58378,7 +58393,7 @@ msgstr "X軸の間隔:" msgid "Interval Y:" msgstr "Y軸の間隔:" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751 #, kde-format msgid "" "Left click rotates around center, right click around highlighted position." @@ -58386,22 +58401,22 @@ msgstr "" "左クリックでセンターを中心に回転、右クリックでハイライトされた場所をセンター" "に回転します。" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754 #, kde-format msgid "Click and drag to shear selection." msgstr "選択物を切断するにはクリックしてドラッグします。" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759 #, kde-format msgid "Click and drag to resize selection." msgstr "選択物をサイズ変更するにはクリックしてドラッグします。" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794 #, kde-format msgid "Click and drag to move selection." msgstr "選択物を移動するにはクリックしてドラッグします。" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798 #, kde-format msgid "" "Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position." @@ -58409,69 +58424,69 @@ msgstr "" "選択物をサイズ変更するにはクリックしてドラッグします。中クリックでハイライト" "された位置にセットします。" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868 #, kde-format msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool." msgstr "" "このツールはベクターレイヤーのみで動作します。もしかして移動ツールを使いたい" "ですか?" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CW" msgstr "オブジェクトを時計回りに90°回転" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CCW" msgstr "オブジェクトを反時計回りに90°回転" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 180°" msgstr "オブジェクトを180°回転" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Horizontally" msgstr "オブジェクトを水平方向に鏡像反転" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Vertically" msgstr "オブジェクトを垂直方向に鏡像反転" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Reset Object Transformations" msgstr "オブジェクトの変形をリセット" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Unite Shapes" msgstr "形状を加算" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Intersect Shapes" msgstr "形状を積集合" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Subtract Shapes" msgstr "形状を減算" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Split Shapes" msgstr "形状を分割" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863 #, kde-format msgid "Vector Shape Actions" msgstr "ベクター形状操作" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882 #, kde-format msgid "Logical Operations" msgstr "論理演算" @@ -59488,7 +59503,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Insert Rich Text" msgstr "リッチテキストを挿入" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Change Text Properties" msgstr "テキストのプロパティを変更" @@ -59939,7 +59954,7 @@ msgstr "" "SVG の CSS `white-space: pre-wrap` ラップモードを使用し、`inline-size` でテキ" "ストの幅を定義します。" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Krita - Edit Text" diff --git a/po/ka/krita.po b/po/ka/krita.po index 8254707e44e..6f2d137b2be 100644 --- a/po/ka/krita.po +++ b/po/ka/krita.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krita\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-07 07:51+0200\n" "Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" "Language-Team: Georgian \n" @@ -12851,7 +12851,7 @@ msgstr "&შეტანა/გატანა" msgid "Import" msgstr "იმპორტი" -#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245 +#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 #, kde-format msgid "&Convert" msgstr "&გარდაქმნა" @@ -12859,14 +12859,14 @@ msgstr "&გარდაქმნა" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect) #: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316 #: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233 #: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134 #: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4 #, kde-format msgid "&Select" msgstr "&არჩევა" -#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225 +#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239 #, kde-format msgctxt "A group of layers" msgid "&Group" @@ -12887,7 +12887,7 @@ msgstr "&ყველა ფენის გარდაქმნა" msgid "S&plit" msgstr "&გაყოფა" -#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254 +#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268 #, kde-format msgid "S&plit Alpha" msgstr "ალფას &გაყოფა" @@ -16169,7 +16169,7 @@ msgstr "განაწილებული ფორმები" #: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67 #: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Group shapes" msgstr "ფორმების დაჯგუფება" @@ -16189,6 +16189,14 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Lock shapes" msgstr "ფორმის დაბლოკვა" +#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26 +#, fuzzy +#| msgctxt "(qtundo-format)" +#| msgid "Change Text Properties" +msgctxt "(qtundo-format)" +msgid "Change Text Shape Properties" +msgstr "ტექსტის თვისებების შეცვლა" + #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24 #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36 msgctxt "(qtundo-format)" @@ -16263,7 +16271,7 @@ msgid "Unclip Shapes" msgstr "ობიექტების მმაგრების მოხსნა" #: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Ungroup shapes" msgstr "ფორმების განჯგუფება" @@ -16339,30 +16347,30 @@ msgid "" msgstr "" #: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" msgstr "ადგილმჭერი ტექსტი" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593 #, kde-format msgctxt "Text label in SVG Text Tool" msgid "Text" msgstr "ტექსტი" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603 #, kde-format msgid "SVG Text Shape" msgstr "" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601 #, kde-format msgid "SVG Text" msgstr "SVG ტექსტი" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" @@ -30903,47 +30911,47 @@ msgstr "" msgid "Gamut Warnings turned off." msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793 #, kde-format msgid "Active Author Profile" msgstr "აქტიური ავტორის პროფილი" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923 #, kde-format msgid "%1 (Copy)" msgstr "%1 (ასლი)" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, kde-format msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental version" msgstr "ინკრემენტული ვერსიის შენახვის შეცდომა" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental backup" msgstr "ინკრემენტული მარქაფის შენახვის შეცდომა" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391 #, kde-format msgid "" "Going into Canvas-Only mode.\n" "Press %1 to go back." msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450 #, kde-format msgctxt "@title:window resource folder" msgid "Open Resource Folder" msgstr "რესურსების საქაღალდის გახსნა" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454 #, kde-format msgctxt "@info resource folder" msgid "" @@ -30958,19 +30966,19 @@ msgid "" "%2

" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &user AppData" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &private app location" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601 #, kde-format msgctxt "choice for author profile" msgid "Anonymous" @@ -32044,7 +32052,7 @@ msgstr "მონიშვნის ქმედებები" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform) #: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374 #: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866 #: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332 #, kde-format msgid "Transform" @@ -38377,23 +38385,23 @@ msgctxt "@item:tooltip" msgid "Show checkbox to select/unselect layers." msgstr "" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Quick Selection Mask" msgstr "" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Cancel Quick Selection Mask" msgstr "" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243 #, kde-format msgid "&Toggle Locks && Visibility" msgstr "" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273 #, kde-format msgid "&Add" msgstr "&დამატება" @@ -40069,6 +40077,13 @@ msgstr "" msgid "Delete the taskset" msgstr "" +#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "(qtundo-format)" +#| msgid "Change Text Properties" +msgid "Text Properties" +msgstr "ტექსტის თვისებების შეცვლა" + #: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12 #, kde-format msgid "Touch Docker" @@ -56615,7 +56630,7 @@ msgstr "X ინტერვალი:" msgid "Interval Y:" msgstr "Y ინტერვალი:" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751 #, kde-format msgid "" "Left click rotates around center, right click around highlighted position." @@ -56623,22 +56638,22 @@ msgstr "" "მარცხენა წკაპი შემოატრიალებს ცენტრის გარშემო, მარჯვენა კი გამოკვეთილი " "მდებარეობის გარშემო." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754 #, kde-format msgid "Click and drag to shear selection." msgstr "წკაპი და გადათრევა მონიშნულის გასანძრევად." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759 #, kde-format msgid "Click and drag to resize selection." msgstr "წკაპი და გადათრევა მონიშნულის ზომის შესაცვლელად." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794 #, kde-format msgid "Click and drag to move selection." msgstr "წკაპი და გადათრევა მონიშნულის გადასატანად." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798 #, kde-format msgid "" "Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position." @@ -56646,67 +56661,67 @@ msgstr "" "წკაპი და გადათრევა მონიშნულის ზომის შესაცვლელად. შუა წკაპი გამოკვეთილი " "მდებარეობის დასაყენებლად." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868 #, kde-format msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool." msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CW" msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CCW" msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 180°" msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Horizontally" msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Vertically" msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Reset Object Transformations" msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Unite Shapes" msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Intersect Shapes" msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Subtract Shapes" msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Split Shapes" msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863 #, kde-format msgid "Vector Shape Actions" msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882 #, kde-format msgid "Logical Operations" msgstr "" @@ -57704,7 +57719,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Insert Rich Text" msgstr "მდიდარი ტექსტის ჩასმა" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Change Text Properties" msgstr "ტექსტის თვისებების შეცვლა" @@ -58151,7 +58166,7 @@ msgid "" "defining the text width." msgstr "" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Krita - Edit Text" diff --git a/po/kk/krita.po b/po/kk/krita.po index a044ce6630d..1be607cb7f2 100644 --- a/po/kk/krita.po +++ b/po/kk/krita.po @@ -64,7 +64,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krita\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-24 03:51+0600\n" "Last-Translator: Sairan Kikkarin \n" "Language-Team: Kazakh \n" @@ -13338,7 +13338,7 @@ msgstr "Кескінді импорттау" msgid "Import" msgstr "Кескінді импорттау" -#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245 +#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 #, kde-format msgid "&Convert" msgstr "&Аудару" @@ -13346,14 +13346,14 @@ msgstr "&Аудару" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect) #: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316 #: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233 #: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134 #: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4 #, kde-format msgid "&Select" msgstr "&Таңдау" -#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225 +#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Group:" msgctxt "A group of layers" @@ -13377,7 +13377,7 @@ msgstr "Түйінді түрлендіру" msgid "S&plit" msgstr "Альфа мұралау" -#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254 +#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268 #, fuzzy, kde-format msgid "S&plit Alpha" msgstr "Альфа мұралау" @@ -16720,7 +16720,7 @@ msgstr "Қалыптарды үлестіру" #: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67 #: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Group shapes" msgstr "Қалыптарды топтастыру" @@ -16740,6 +16740,12 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Lock shapes" msgstr "Қалыптарды бұғаттау" +#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26 +#, fuzzy +msgctxt "(qtundo-format)" +msgid "Change Text Shape Properties" +msgstr "Жаңа қабат қасиеттері" + #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24 #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36 msgctxt "(qtundo-format)" @@ -16818,7 +16824,7 @@ msgid "Unclip Shapes" msgstr "Қалыптарды босату" #: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Ungroup shapes" msgstr "Қалыптарды ыдырату" @@ -16894,33 +16900,33 @@ msgid "" msgstr "" #: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" msgstr "" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Text" msgctxt "Text label in SVG Text Tool" msgid "Text" msgstr "Мәтін" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Text Shape" msgid "SVG Text Shape" msgstr "Мәтін қалыпы" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601 #, fuzzy, kde-format #| msgid " Text:" msgid "SVG Text" msgstr " Мәтіні:" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" @@ -32366,34 +32372,34 @@ msgstr "Құрал параметрлері" msgid "Gamut Warnings turned off." msgstr "Ескерту" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793 #, fuzzy, kde-format msgid "Active Author Profile" msgstr "Түс профилін ашу" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923 #, fuzzy, kde-format msgid "%1 (Copy)" msgstr "Көшіріп алу" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, kde-format msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental version" msgstr "Инкременттік &нұсқасын сақтау" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental backup" msgstr "Инкременттік сақтық сақтау" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391 #, kde-format msgid "" "Going into Canvas-Only mode.\n" @@ -32402,13 +32408,13 @@ msgstr "" "Тек өріс күйіне ауысу.\n" "Қайтарылу үшін %1 басыңыз." -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window resource folder" msgid "Open Resource Folder" msgstr "Ресурс файлдарын тазалап босату" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454 #, kde-format msgctxt "@info resource folder" msgid "" @@ -32423,19 +32429,19 @@ msgid "" "%2

" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &user AppData" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &private app location" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601 #, fuzzy, kde-format msgctxt "choice for author profile" msgid "Anonymous" @@ -33519,7 +33525,7 @@ msgstr "Таңдалғанның ерекшелеуі" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform) #: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374 #: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866 #: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "(qtundo-format)" @@ -40105,26 +40111,26 @@ msgctxt "@item:tooltip" msgid "Show checkbox to select/unselect layers." msgstr "" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Quick Selection Mask" msgstr "&Таңдау қалқасына" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Cancel Quick Selection Mask" msgstr "&Таңдау қалқасына" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Layer is invisible." msgid "&Toggle Locks && Visibility" msgstr "Көрінбейтін қабат." -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273 #, kde-format msgid "&Add" msgstr "" @@ -41924,6 +41930,11 @@ msgstr "Кинеографын сақтау" msgid "Delete the taskset" msgstr "Осы белгіні алып тастау" +#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83 +#, kde-format +msgid "Text Properties" +msgstr "Мәтіннің қасиеттері" + #: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12 #, fuzzy, kde-format msgid "Touch Docker" @@ -59820,7 +59831,7 @@ msgstr "Ішінаралап кескінделсін" msgid "Interval Y:" msgstr "Ішінаралап кескінделсін" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751 #, kde-format msgid "" "Left click rotates around center, right click around highlighted position." @@ -59828,33 +59839,33 @@ msgstr "" "Ортасынан айналу үшін - сол, көрсетілген орыннан айналып бұру үшін - оң жақ " "түртім жасаңыз." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754 #, kde-format msgid "Click and drag to shear selection." msgstr "Таңдалғанды қисайту үшін іліп алып сүйреңіз." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759 #, kde-format msgid "Click and drag to resize selection." msgstr "Таңдалғанды қисайту үшін іліп алып сүйреңіз." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794 #, kde-format msgid "Click and drag to move selection." msgstr "Таңдалғанды жылжыту үшін іліп алып сүйреңіз." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798 #, kde-format msgid "" "Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position." msgstr "Таңдалғанның өлшемін өзгерту үшін іліп алып сүйреңіз." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868 #, kde-format msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool." msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332 #, fuzzy #| msgctxt "rotate image 90 degrees to the left" #| msgid "Rotate Image 90° to the Left" @@ -59862,7 +59873,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CW" msgstr "Кескінді 90° солға бұрау" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336 #, fuzzy #| msgctxt "rotate image 90 degrees to the left" #| msgid "Rotate Image 90° to the Left" @@ -59870,25 +59881,25 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CCW" msgstr "Кескінді 90° солға бұрау" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 180°" msgstr "Қабатты 180°-қа бұрау " -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Horizontally" msgstr "Кескінді аунату" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Vertically" msgstr "Кескінді төңкеру" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352 #, fuzzy #| msgctxt "(qtundo-format)" #| msgid "Reset Transformations" @@ -59896,7 +59907,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Reset Object Transformations" msgstr "Түрлендірулерін ысырып тастау" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426 #, fuzzy #| msgctxt "(qtundo-format)" #| msgid "Unclip Shapes" @@ -59904,33 +59915,33 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Unite Shapes" msgstr "Қалыптарды босату" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440 #, fuzzy #| msgid "Intersect" msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Intersect Shapes" msgstr "Қиылыс" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Subtract Shapes" msgstr "Штрихтелген пішіндер" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495 #, fuzzy #| msgid "Spiral Shape" msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Split Shapes" msgstr "Спираль қалыпы" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Vector Selection" msgid "Vector Shape Actions" msgstr "Вектор таңдауы" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882 #, fuzzy, kde-format msgid "Logical Operations" msgstr "Қадағалау параметрлерін өзгерту" @@ -60987,7 +60998,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Insert Rich Text" msgstr "Текстураны терістеу:" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Change Text Properties" @@ -61446,7 +61457,7 @@ msgid "" "defining the text width." msgstr "" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Krita - Edit Text" @@ -66209,9 +66220,6 @@ msgstr "Эталон кескіндері" #~ msgid "Press return to finish editing." #~ msgstr "Өңдеуді аяқтау үшін Enter пернесін басыныз." -#~ msgid "Text Properties" -#~ msgstr "Мәтіннің қасиеттері" - #~ msgid "Text On Path" #~ msgstr "Мәтін сүрлеу бойынша" diff --git a/po/km/krita.po b/po/km/krita.po index 5c9ac52cb15..f685333bacd 100644 --- a/po/km/krita.po +++ b/po/km/krita.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krita\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-06-29 09:54+0700\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem \n" "Language-Team: Khmer \n" @@ -13085,7 +13085,7 @@ msgstr "នាំ​ចូល​រូបភាព" msgid "Import" msgstr "នាំ​ចូល​រូបភាព" -#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245 +#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 #, fuzzy, kde-format msgid "&Convert" msgstr "ដាក់​បញ្ច្រាស" @@ -13093,14 +13093,14 @@ msgstr "ដាក់​បញ្ច្រាស" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect) #: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316 #: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233 #: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134 #: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4 #, kde-format msgid "&Select" msgstr "ជ្រើស" -#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225 +#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239 #, fuzzy, kde-format msgctxt "A group of layers" msgid "&Group" @@ -13121,7 +13121,7 @@ msgstr "ប្លែង​" msgid "S&plit" msgstr "ពណ៌​ទៅ​អាល់ហ្វា" -#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254 +#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268 #, fuzzy, kde-format msgid "S&plit Alpha" msgstr "ពណ៌​ទៅ​អាល់ហ្វា" @@ -16444,7 +16444,7 @@ msgstr "រាង​សំប៉ែត " #: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67 #: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Group shapes" @@ -16468,6 +16468,12 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Lock shapes" msgstr "ធ្វើ​ឲ្យ​រូបរាង​រលូន​" +#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26 +#, fuzzy +msgctxt "(qtundo-format)" +msgid "Change Text Shape Properties" +msgstr "លក្ខណៈសម្បត្តិ​ស្រទាប់​ថ្មី" + #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24 #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36 #, fuzzy @@ -16555,7 +16561,7 @@ msgid "Unclip Shapes" msgstr "រូបរាង​" #: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Ungroup shapes" @@ -16632,31 +16638,31 @@ msgid "" msgstr "" #: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" msgstr "" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Text" msgctxt "Text label in SVG Text Tool" msgid "Text" msgstr "អត្ថបទ" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603 #, fuzzy, kde-format msgid "SVG Text Shape" msgstr "ប្រភេទ និង​រាង" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601 #, fuzzy, kde-format msgid "SVG Text" msgstr "អត្ថបទ ៖" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" @@ -31642,47 +31648,47 @@ msgstr "ជម្រើស​ឧបករណ៍" msgid "Gamut Warnings turned off." msgstr "ការ​ព្រមាន!" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793 #, fuzzy, kde-format msgid "Active Author Profile" msgstr "អនុវត្ត​ទម្រង់​" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923 #, fuzzy, kde-format msgid "%1 (Copy)" msgstr "ចម្លង​ពី" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, kde-format msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental version" msgstr "បង្កើន​" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental backup" msgstr "បង្កើន​" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391 #, kde-format msgid "" "Going into Canvas-Only mode.\n" "Press %1 to go back." msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window resource folder" msgid "Open Resource Folder" msgstr "ឯកសារ​ប្រភព ៖" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454 #, kde-format msgctxt "@info resource folder" msgid "" @@ -31697,19 +31703,19 @@ msgid "" "%2

" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &user AppData" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &private app location" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601 #, fuzzy, kde-format msgctxt "choice for author profile" msgid "Anonymous" @@ -32789,7 +32795,7 @@ msgstr "ជ្រើស​ការ​តុបតែង" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform) #: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374 #: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866 #: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332 #, fuzzy, kde-format msgid "Transform" @@ -39196,25 +39202,25 @@ msgctxt "@item:tooltip" msgid "Show checkbox to select/unselect layers." msgstr "" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Quick Selection Mask" msgstr "គ្មាន​ជម្រើស" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Cancel Quick Selection Mask" msgstr "គ្មាន​ជម្រើស" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243 #, fuzzy, kde-format msgid "&Toggle Locks && Visibility" msgstr "ស្រទាប់​ដំបូង​ពី​ក្ដារតម្បៀតខ្ទាស់" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273 #, kde-format msgid "&Add" msgstr "" @@ -40951,6 +40957,11 @@ msgstr "លុប​សកម្មភាព​​បច្ចុប្បន្ msgid "Delete the taskset" msgstr "លុប​ទាំងអស់" +#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83 +#, fuzzy, kde-format +msgid "Text Properties" +msgstr "លក្ខណៈ​សម្បត្តិ..." + #: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12 #, fuzzy, kde-format msgid "Touch Docker" @@ -58375,39 +58386,39 @@ msgstr "ត្របាញ់" msgid "Interval Y:" msgstr "ត្របាញ់" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751 #, kde-format msgid "" "Left click rotates around center, right click around highlighted position." msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754 #, fuzzy, kde-format msgid "Click and drag to shear selection." msgstr "មិន​អាច​បន្ថែម​ស្រទាប់​ទៅ​កាន់​រូបភាព​បាន​ទេ ។" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759 #, fuzzy, kde-format msgid "Click and drag to resize selection." msgstr "ខ្សែកោង​ទំហំ​ទៅ​នឹង​ទំហំ​របស់​ស្រទាប់​បច្ចុប្បន្ន" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794 #, fuzzy, kde-format msgid "Click and drag to move selection." msgstr "មិន​អាច​បន្ថែម​ស្រទាប់​ទៅ​កាន់​រូបភាព​បាន​ទេ ។" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798 #, fuzzy, kde-format msgid "" "Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position." msgstr "ខ្សែកោង​ទំហំ​ទៅ​នឹង​ទំហំ​របស់​ស្រទាប់​បច្ចុប្បន្ន" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868 #, kde-format msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool." msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332 #, fuzzy #| msgctxt "rotate image 90 degrees to the left" #| msgid "Rotate Image of 90° to the Left" @@ -58415,7 +58426,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CW" msgstr "បង្វិល​រូបភាព​ត្រឹម​ ៩០ ដឺក្រេ​ទៅ​ឆ្វេង" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336 #, fuzzy #| msgctxt "rotate image 90 degrees to the left" #| msgid "Rotate Image of 90° to the Left" @@ -58423,60 +58434,60 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CCW" msgstr "បង្វិល​រូបភាព​ត្រឹម​ ៩០ ដឺក្រេ​ទៅ​ឆ្វេង" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 180°" msgstr "បង្វិល​ស្រទាប់​ត្រឹម​ ១៨០ ដឺក្រេ" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Horizontally" msgstr "ការ​ឆ្លុះ​ផ្ដេក" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Vertically" msgstr "ការ​ឆ្លុះ​បញ្ឈរ" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Reset Object Transformations" msgstr "កំណត់​ការ​ប្លែង​ផ្ទាំង​​គំនូរឡើងវិញ​" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Unite Shapes" msgstr "រូបរាង​" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Intersect Shapes" msgstr "ដង់ស៊ីតេ" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Subtract Shapes" msgstr "រាង​សំប៉ែត " -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Split Shapes" msgstr "ជក់​បាញ់" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863 #, fuzzy, kde-format msgid "Vector Shape Actions" msgstr "ការជ្រើស​សណ្ឋាន​ពិសេស" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882 #, fuzzy, kde-format msgid "Logical Operations" msgstr "ការី ៖" @@ -59513,7 +59524,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Insert Rich Text" msgstr "វាយន​ភាព" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Change Text Properties" @@ -59965,7 +59976,7 @@ msgid "" "defining the text width." msgstr "" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Krita - Edit Text" @@ -64283,10 +64294,6 @@ msgstr "រូបភាព​យោង ៖" #~ msgid "Double click to put text on path." #~ msgstr "ការ​តភ្ជាប់​គំនូរ​" -#, fuzzy -#~ msgid "Text Properties" -#~ msgstr "លក្ខណៈ​សម្បត្តិ..." - #, fuzzy #~ msgid "Text On Path" #~ msgstr "ផ្លូវ" diff --git a/po/ko/krita.po b/po/ko/krita.po index 37c9814e637..b3e8094b14d 100644 --- a/po/ko/krita.po +++ b/po/ko/krita.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krita\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-24 21:59+0200\n" "Last-Translator: Shinjo Park \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -13743,7 +13743,7 @@ msgstr "가져오기/내보내기(&I)" msgid "Import" msgstr "가져오기" -#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245 +#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 #, kde-format msgid "&Convert" msgstr "변환(&C)" @@ -13751,14 +13751,14 @@ msgstr "변환(&C)" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect) #: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316 #: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233 #: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134 #: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4 #, kde-format msgid "&Select" msgstr "선택(&S)" -#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225 +#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239 #, fuzzy, kde-format #| msgid "&Group" msgctxt "A group of layers" @@ -13780,7 +13780,7 @@ msgstr "모든 레이어 변형(&A)" msgid "S&plit" msgstr "분할(&P)" -#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254 +#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268 #, kde-format msgid "S&plit Alpha" msgstr "알파 분할(&P)" @@ -17148,7 +17148,7 @@ msgstr "모양 분배" #: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67 #: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Group shapes" msgstr "모양 그룹" @@ -17168,6 +17168,14 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Lock shapes" msgstr "모양 잠금" +#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26 +#, fuzzy +#| msgctxt "(qtundo-format)" +#| msgid "Change Layer Properties" +msgctxt "(qtundo-format)" +msgid "Change Text Shape Properties" +msgstr "레이어 속성 변경" + #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24 #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36 msgctxt "(qtundo-format)" @@ -17245,7 +17253,7 @@ msgid "Unclip Shapes" msgstr "모양 클립 해제" #: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Ungroup shapes" msgstr "모양 그룹 해제" @@ -17321,7 +17329,7 @@ msgid "" msgstr "" #: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "Default text for the text shape" #| msgid "Placeholder Text" @@ -17329,24 +17337,24 @@ msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" msgstr "텍스트를 입력하십시오" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593 #, kde-format msgctxt "Text label in SVG Text Tool" msgid "Text" msgstr "텍스트" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603 #, kde-format msgid "SVG Text Shape" msgstr "SVG 텍스트 모양" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601 #, kde-format msgid "SVG Text" msgstr "SVG 텍스트" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" @@ -32733,35 +32741,35 @@ msgstr "그러나 소프트 프루핑은 아직 꺼져 있습니다." msgid "Gamut Warnings turned off." msgstr "색역 경고가 꺼졌습니다." -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793 #, kde-format msgid "Active Author Profile" msgstr "활성 작가 프로필" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923 #, kde-format msgid "%1 (Copy)" msgstr "%1(사본)" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, kde-format msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number" msgstr "" "더 이상 대체할 이름이 없습니다. 수동으로 더 큰 숫자를 지정하여 저장하십시오" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental version" msgstr "증분 버전을 저장할 수 없음" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental backup" msgstr "증분 백업을 저장할 수 없음" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391 #, kde-format msgid "" "Going into Canvas-Only mode.\n" @@ -32770,13 +32778,13 @@ msgstr "" "캔버스만 보기 모드로 전환합니다.\n" "%1 키를 누르면 돌아갑니다." -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450 #, kde-format msgctxt "@title:window resource folder" msgid "Open Resource Folder" msgstr "리소스 폴더 열기" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454 #, kde-format msgctxt "@info resource folder" msgid "" @@ -32791,19 +32799,19 @@ msgid "" "%2

" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &user AppData" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &private app location" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601 #, kde-format msgctxt "choice for author profile" msgid "Anonymous" @@ -33888,7 +33896,7 @@ msgstr "선택 작업" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform) #: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374 #: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866 #: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332 #, kde-format msgid "Transform" @@ -40590,23 +40598,23 @@ msgctxt "@item:tooltip" msgid "Show checkbox to select/unselect layers." msgstr "" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Quick Selection Mask" msgstr "빠른 선택 마스크" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Cancel Quick Selection Mask" msgstr "빠른 선택 마스크 취소" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243 #, kde-format msgid "&Toggle Locks && Visibility" msgstr "잠금 및 표시 전환(&T)" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273 #, kde-format msgid "&Add" msgstr "추가(&A)" @@ -42381,6 +42389,11 @@ msgstr "작업 세트 저장" msgid "Delete the taskset" msgstr "작업 세트 삭제" +#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83 +#, kde-format +msgid "Text Properties" +msgstr "텍스트 속성" + #: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12 #, kde-format msgid "Touch Docker" @@ -59810,7 +59823,7 @@ msgstr "내부" msgid "Interval Y:" msgstr "내부" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751 #, kde-format msgid "" "Left click rotates around center, right click around highlighted position." @@ -59818,22 +59831,22 @@ msgstr "" "마우스 왼쪽 단추 클릭은 중앙을 중심으로 회전하고, 오른쪽 단추 클릭은 강조 표" "시된 위치를 중심으로 회전합니다." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754 #, kde-format msgid "Click and drag to shear selection." msgstr "선택 영역을 기울이려면 클릭한 후 드래그하십시오." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759 #, kde-format msgid "Click and drag to resize selection." msgstr "선택 영역의 크기를 변경하려면 클릭한 후 드래그하십시오." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794 #, kde-format msgid "Click and drag to move selection." msgstr "선택 영역을 이동하려면 클릭한 후 드래그하십시오." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798 #, kde-format msgid "" "Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position." @@ -59841,69 +59854,69 @@ msgstr "" "선택 영역의 크기를 조절하려면 클릭하고 드래그하십시오. 가운데 단추로 클릭하" "면 위치를 강조 표시할 수 있습니다." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868 #, kde-format msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool." msgstr "" "이 도구는 벡터 레이어에서만 작동합니다. 이동 도구를 사용해야 할 수도 있습니" "다." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CW" msgstr "객체 90° 시계 방향 회전" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CCW" msgstr "객체 90° 반시계 방향 회전" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 180°" msgstr "객체 180° 회전" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Horizontally" msgstr "객체 좌우 반전" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Vertically" msgstr "객체 상하 반전" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Reset Object Transformations" msgstr "객체 변형 초기화" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Unite Shapes" msgstr "모양 합치기" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Intersect Shapes" msgstr "모양 교차하기" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Subtract Shapes" msgstr "모양 빼기" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Split Shapes" msgstr "모양 분할하기" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863 #, kde-format msgid "Vector Shape Actions" msgstr "벡터 모양 작업" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882 #, kde-format msgid "Logical Operations" msgstr "논리 연산" @@ -60950,7 +60963,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Insert Rich Text" msgstr "반전 텍스트" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25 #, fuzzy #| msgctxt "(qtundo-format)" #| msgid "Change Layer Properties" @@ -61408,7 +61421,7 @@ msgid "" "defining the text width." msgstr "" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Krita - Edit Text" @@ -66233,9 +66246,6 @@ msgstr "참조 이미지 도구" #~ msgid "Press return to finish editing." #~ msgstr "Return 키를 누르면 편집을 종료합니다." -#~ msgid "Text Properties" -#~ msgstr "텍스트 속성" - #~ msgid "Text On Path" #~ msgstr "텍스트: 경로에 있음" diff --git a/po/lt/krita.po b/po/lt/krita.po index d2fee9b7f76..5fd10672189 100644 --- a/po/lt/krita.po +++ b/po/lt/krita.po @@ -53,7 +53,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krita\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-06-25 15:06+0200\n" "Last-Translator: Mindaugas Baranauskas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -13160,7 +13160,7 @@ msgstr "Ekspozicija" msgid "Import" msgstr "Importuoti" -#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245 +#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 #, fuzzy, kde-format msgid "&Convert" msgstr "&Invertuoti" @@ -13168,14 +13168,14 @@ msgstr "&Invertuoti" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect) #: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316 #: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233 #: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134 #: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4 #, kde-format msgid "&Select" msgstr "Pa&sirinkti" -#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225 +#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Group:" msgctxt "A group of layers" @@ -13197,7 +13197,7 @@ msgstr "Transformuoti mazgą" msgid "S&plit" msgstr "Spalva į alfą" -#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254 +#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268 #, fuzzy, kde-format msgid "S&plit Alpha" msgstr "Spalva į alfą" @@ -16553,7 +16553,7 @@ msgstr "Sukti į kairę" #: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67 #: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Group shapes" msgstr "Sugrupuoti formas" @@ -16577,6 +16577,12 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Lock shapes" msgstr "Sujungti formas" +#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26 +#, fuzzy +msgctxt "(qtundo-format)" +msgid "Change Text Shape Properties" +msgstr "Naujo sluoksnio savybės" + #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24 #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36 #, fuzzy @@ -16670,7 +16676,7 @@ msgid "Unclip Shapes" msgstr "Pridėti formą" #: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Ungroup shapes" msgstr "Išgrupuoti formas" @@ -16746,31 +16752,31 @@ msgid "" msgstr "" #: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" msgstr "" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Text" msgctxt "Text label in SVG Text Tool" msgid "Text" msgstr "Tekstas" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603 #, fuzzy, kde-format msgid "SVG Text Shape" msgstr "teksto šešėlis" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601 #, fuzzy, kde-format msgid "SVG Text" msgstr "Tekstas" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" @@ -31979,47 +31985,47 @@ msgstr "" msgid "Gamut Warnings turned off." msgstr "Dėmesio" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793 #, fuzzy, kde-format msgid "Active Author Profile" msgstr "Atverti spalvų profilį" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923 #, fuzzy, kde-format msgid "%1 (Copy)" msgstr "Kopijuoti" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, kde-format msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental version" msgstr "Papildymo" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental backup" msgstr "Papildymo" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391 #, kde-format msgid "" "Going into Canvas-Only mode.\n" "Press %1 to go back." msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window resource folder" msgid "Open Resource Folder" msgstr "Valyti resursų failus" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454 #, kde-format msgctxt "@info resource folder" msgid "" @@ -32034,19 +32040,19 @@ msgid "" "%2

" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &user AppData" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &private app location" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601 #, kde-format msgctxt "choice for author profile" msgid "Anonymous" @@ -33144,7 +33150,7 @@ msgstr "Nieko nepažymėta" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform) #: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374 #: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866 #: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332 #, fuzzy, kde-format msgid "Transform" @@ -39700,25 +39706,25 @@ msgctxt "@item:tooltip" msgid "Show checkbox to select/unselect layers." msgstr "" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Quick Selection Mask" msgstr "Nieko nepažymėta" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Cancel Quick Selection Mask" msgstr "Nieko nepažymėta" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243 #, fuzzy, kde-format msgid "&Toggle Locks && Visibility" msgstr "&Pirmas sluoksnis Iš iškarpinės" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273 #, kde-format msgid "&Add" msgstr "" @@ -41486,6 +41492,11 @@ msgstr "Dublikuoti" msgid "Delete the taskset" msgstr "Trinti puslapį" +#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83 +#, kde-format +msgid "Text Properties" +msgstr "Teksto savybės" + #: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12 #, fuzzy, kde-format msgid "Touch Docker" @@ -59044,7 +59055,7 @@ msgstr "&Skiriamoji geba:" msgid "Interval Y:" msgstr "&Skiriamoji geba:" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751 #, kde-format msgid "" "Left click rotates around center, right click around highlighted position." @@ -59052,22 +59063,22 @@ msgstr "" "Kairysis spustelėjimas suka aplink centrą, dešinysis spustelėjimas aplink " "pažymėtą poziciją." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754 #, kde-format msgid "Click and drag to shear selection." msgstr "Spustelėkite ir tempkite, kad dalintis pažymėjimu." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759 #, kde-format msgid "Click and drag to resize selection." msgstr "Spustelėkite ir tempkite, kad pakeisti pažymėjimo dydį." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794 #, kde-format msgid "Click and drag to move selection." msgstr "Spustelėkite ir tempkite, kad perkelti pažymėjimą." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798 #, kde-format msgid "" "Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position." @@ -59075,42 +59086,42 @@ msgstr "" "Spustelėkite ir tempkite, kad pakeisti pažymėjimo dydį. Spustelėkite " "vidurini klavišą, kad nustatyti pažymėtą poziciją." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868 #, kde-format msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool." msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CW" msgstr "Pasukti sluoksnį 180°" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CCW" msgstr "Pasukti sluoksnį 180°" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 180°" msgstr "Pasukti sluoksnį 180°" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Horizontally" msgstr "Atspindėti paveikslėlį horizontaliai" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Vertically" msgstr "Atspindėti paveikslėlį vertikaliai" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352 #, fuzzy #| msgctxt "(qtundo-format)" #| msgid "Reset Transformations" @@ -59118,38 +59129,38 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Reset Object Transformations" msgstr "Atstatyti transformacijas" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426 #, fuzzy #| msgid "Add Shape" msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Unite Shapes" msgstr "Pridėti formą" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Intersect Shapes" msgstr "Tankis" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Subtract Shapes" msgstr "Filtrai" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495 #, fuzzy #| msgid "Spiral Shape" msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Split Shapes" msgstr "Spiralinė forma" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863 #, fuzzy, kde-format msgid "Vector Shape Actions" msgstr "Pažymėjimas" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Operation" msgid "Logical Operations" @@ -60195,7 +60206,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Insert Rich Text" msgstr "Įtrauka" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Change Text Properties" @@ -60656,7 +60667,7 @@ msgid "" "defining the text width." msgstr "" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Krita - Edit Text" @@ -65079,9 +65090,6 @@ msgstr "Pasirinkimai" #~ msgid "Press return to finish editing." #~ msgstr "Spauskite Enter, kad baigti redagavimą." -#~ msgid "Text Properties" -#~ msgstr "Teksto savybės" - #~ msgid "Text On Path" #~ msgstr "Tekstas ant kontūro" diff --git a/po/lv/krita.po b/po/lv/krita.po index 473a1f94ac6..d7440d3cdb5 100644 --- a/po/lv/krita.po +++ b/po/lv/krita.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krita\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-27 19:32+0200\n" "Last-Translator: Viesturs Zarins \n" "Language-Team: Lavtian \n" @@ -12973,7 +12973,7 @@ msgstr "Imports, importēt Attēls" msgid "Import" msgstr "Imports, importēt Attēls" -#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245 +#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 #, fuzzy, kde-format msgid "&Convert" msgstr "&Invertēt" @@ -12981,14 +12981,14 @@ msgstr "&Invertēt" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect) #: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316 #: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233 #: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134 #: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4 #, kde-format msgid "&Select" msgstr "&Izvēlēties" -#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225 +#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Group:" msgctxt "A group of layers" @@ -13010,7 +13010,7 @@ msgstr "Transformēt" msgid "S&plit" msgstr "Krāsa Alfa" -#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254 +#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268 #, fuzzy, kde-format msgid "S&plit Alpha" msgstr "Krāsa Alfa" @@ -16325,7 +16325,7 @@ msgstr "Dzēst tekstu" #: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67 #: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Group shapes" @@ -16350,6 +16350,12 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Lock shapes" msgstr "Izlīdzināt pa kreisi" +#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26 +#, fuzzy +msgctxt "(qtundo-format)" +msgid "Change Text Shape Properties" +msgstr "Slāņa īpašības" + #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24 #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36 #, fuzzy @@ -16437,7 +16443,7 @@ msgid "Unclip Shapes" msgstr "Izlīdzināt pa kreisi" #: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Ungroup shapes" @@ -16516,31 +16522,31 @@ msgid "" msgstr "" #: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" msgstr "" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Text" msgctxt "Text label in SVG Text Tool" msgid "Text" msgstr "Teksts" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603 #, fuzzy, kde-format msgid "SVG Text Shape" msgstr "Figūra:" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601 #, fuzzy, kde-format msgid "SVG Text" msgstr "Teksts:" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" @@ -31352,47 +31358,47 @@ msgstr "Alfa Opcijas" msgid "Gamut Warnings turned off." msgstr "zīmējums" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793 #, fuzzy, kde-format msgid "Active Author Profile" msgstr "Pielietot profilu" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923 #, fuzzy, kde-format msgid "%1 (Copy)" msgstr "(dokumenta) kopija Zaļš" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, kde-format msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental version" msgstr "Spieķkauls" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental backup" msgstr "Spieķkauls" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391 #, kde-format msgid "" "Going into Canvas-Only mode.\n" "Press %1 to go back." msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window resource folder" msgid "Open Resource Folder" msgstr "Avots:" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454 #, kde-format msgctxt "@info resource folder" msgid "" @@ -31407,19 +31413,19 @@ msgid "" "%2

" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &user AppData" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &private app location" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601 #, kde-format msgctxt "choice for author profile" msgid "Anonymous" @@ -32505,7 +32511,7 @@ msgstr "Aizpildīt" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform) #: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374 #: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866 #: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332 #, fuzzy, kde-format msgid "Transform" @@ -38863,25 +38869,25 @@ msgctxt "@item:tooltip" msgid "Show checkbox to select/unselect layers." msgstr "" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Quick Selection Mask" msgstr "Izlase Kasīklis" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Cancel Quick Selection Mask" msgstr "Izlase Kasīklis" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243 #, fuzzy, kde-format msgid "&Toggle Locks && Visibility" msgstr "Izveidot" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273 #, kde-format msgid "&Add" msgstr "" @@ -40574,6 +40580,11 @@ msgstr "Pievienot" msgid "Delete the taskset" msgstr "Dzēst tekstu" +#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83 +#, fuzzy, kde-format +msgid "Text Properties" +msgstr "Attēls īpašības" + #: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12 #, fuzzy, kde-format msgid "Touch Docker" @@ -57561,104 +57572,104 @@ msgstr "Izšķi&rtspēja:" msgid "Interval Y:" msgstr "Izšķi&rtspēja:" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751 #, kde-format msgid "" "Left click rotates around center, right click around highlighted position." msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754 #, fuzzy, kde-format msgid "Click and drag to shear selection." msgstr "&Dzēšamais instruments" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759 #, fuzzy, kde-format msgid "Click and drag to resize selection." msgstr "Izmainīt Attēls Lielums Pašreizējais Slānis" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794 #, fuzzy, kde-format msgid "Click and drag to move selection." msgstr "&Dzēšamais instruments" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798 #, fuzzy, kde-format msgid "" "Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position." msgstr "Izmainīt Attēls Lielums Pašreizējais Slānis" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868 #, kde-format msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool." msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CW" msgstr "Rotēt Attēls" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CCW" msgstr "Rotēt Attēls" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 180°" msgstr "Rotēt Slānis" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Horizontally" msgstr "Horizontāli" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Vertically" msgstr "Vertikāli" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Reset Object Transformations" msgstr "Perspektīva" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Unite Shapes" msgstr "Izlīdzināt pa kreisi" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Intersect Shapes" msgstr "Invertēt" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Subtract Shapes" msgstr "Divkāršot Ota" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Split Shapes" msgstr "Divkāršot Ota" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863 #, fuzzy, kde-format msgid "Vector Shape Actions" msgstr "Nē Izlase" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882 #, fuzzy, kde-format msgid "Logical Operations" msgstr "&Krāsu uzņēmējs" @@ -58668,7 +58679,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Insert Rich Text" msgstr "Teksts" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Change Text Properties" @@ -59119,7 +59130,7 @@ msgid "" "defining the text width." msgstr "" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Krita - Edit Text" @@ -63459,10 +63470,6 @@ msgstr "Atsauksme:" #~ msgid "Press return to finish editing." #~ msgstr "Lai pabeigtu labošanu, nospiediet 'Enter'." -#, fuzzy -#~ msgid "Text Properties" -#~ msgstr "Attēls īpašības" - #, fuzzy #~ msgid "Text On Path" #~ msgstr "Atvienot ceļu" diff --git a/po/mai/krita.po b/po/mai/krita.po index db02d6fa93b..c1b0d5bdbf5 100644 --- a/po/mai/krita.po +++ b/po/mai/krita.po @@ -49,7 +49,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krita\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-22 00:18+0530\n" "Last-Translator: Sangeeta Kumari \n" "Language-Team: Maithili \n" @@ -13041,7 +13041,7 @@ msgstr "निर्यात" msgid "Import" msgstr "निर्यात" -#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245 +#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 #, fuzzy, kde-format msgid "&Convert" msgstr "उनटू" @@ -13049,14 +13049,14 @@ msgstr "उनटू" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect) #: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316 #: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233 #: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134 #: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4 #, fuzzy, kde-format msgid "&Select" msgstr "चुनू" -#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225 +#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Group:" msgctxt "A group of layers" @@ -13078,7 +13078,7 @@ msgstr "रूपांतरित करू" msgid "S&plit" msgstr "अल्फामे रंग" -#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254 +#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268 #, fuzzy, kde-format msgid "S&plit Alpha" msgstr "अल्फामे रंग" @@ -16396,7 +16396,7 @@ msgstr "परत घुमाबू" #: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67 #: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Group shapes" @@ -16422,6 +16422,12 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Lock shapes" msgstr "स्लाइडक स्थान परिवर्तन करू" +#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26 +#, fuzzy +msgctxt "(qtundo-format)" +msgid "Change Text Shape Properties" +msgstr "चित्र विशेषता" + #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24 #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36 #, fuzzy @@ -16509,7 +16515,7 @@ msgid "Unclip Shapes" msgstr "आकार" #: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Ungroup shapes" @@ -16588,32 +16594,32 @@ msgid "" msgstr "" #: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" msgstr "" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Text" msgctxt "Text label in SVG Text Tool" msgid "Text" msgstr "पाठ" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Shape" msgid "SVG Text Shape" msgstr "आकार" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601 #, fuzzy, kde-format msgid "SVG Text" msgstr "पाठ" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" @@ -31505,48 +31511,48 @@ msgstr "संतृप्ति" msgid "Gamut Warnings turned off." msgstr "चेतावनी" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793 #, fuzzy, kde-format msgid "Active Author Profile" msgstr "विकल्प" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Copy" msgid "%1 (Copy)" msgstr "कापी करू" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, kde-format msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental version" msgstr "संवर्द्धन" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental backup" msgstr "संवर्द्धन" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391 #, kde-format msgid "" "Going into Canvas-Only mode.\n" "Press %1 to go back." msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window resource folder" msgid "Open Resource Folder" msgstr "श्रोत" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454 #, kde-format msgctxt "@info resource folder" msgid "" @@ -31561,19 +31567,19 @@ msgid "" "%2

" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &user AppData" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &private app location" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601 #, kde-format msgctxt "choice for author profile" msgid "Anonymous" @@ -32657,7 +32663,7 @@ msgstr "चुनाव" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform) #: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374 #: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866 #: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332 #, fuzzy, kde-format msgid "Transform" @@ -39095,25 +39101,25 @@ msgctxt "@item:tooltip" msgid "Show checkbox to select/unselect layers." msgstr "" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Quick Selection Mask" msgstr "चुनाव" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Cancel Quick Selection Mask" msgstr "चुनाव" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243 #, fuzzy, kde-format msgid "&Toggle Locks && Visibility" msgstr "बनाबू" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273 #, kde-format msgid "&Add" msgstr "" @@ -40844,6 +40850,11 @@ msgstr "संवर्द्धन" msgid "Delete the taskset" msgstr "पृष्ट मिटाउ" +#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83 +#, fuzzy, kde-format +msgid "Text Properties" +msgstr "विशेषतासभ..." + #: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12 #, fuzzy, kde-format msgid "Touch Docker" @@ -58042,110 +58053,110 @@ msgstr "अंतर्वेशन:" msgid "Interval Y:" msgstr "अंतर्वेशन:" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751 #, kde-format msgid "" "Left click rotates around center, right click around highlighted position." msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754 #, fuzzy, kde-format msgid "Click and drag to shear selection." msgstr "चयन घोकचाबू" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Grow Selection" msgid "Click and drag to resize selection." msgstr "चयन बढाउ" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794 #, fuzzy, kde-format msgid "Click and drag to move selection." msgstr "चयन घोकचाबू" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Grow Selection" msgid "" "Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position." msgstr "चयन बढाउ" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868 #, kde-format msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool." msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332 #, fuzzy #| msgid "Rotate Layer" msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CW" msgstr "परत घुमाबू" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336 #, fuzzy #| msgid "Rotate Layer" msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CCW" msgstr "परत घुमाबू" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 180°" msgstr "परत घुमाबू" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Horizontally" msgstr "क्षैतिजः" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Vertically" msgstr "उर्ध्वाधर" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352 #, fuzzy #| msgid "Transform" msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Reset Object Transformations" msgstr "रूपांतरित करू" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Unite Shapes" msgstr "आकार" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440 #, fuzzy #| msgid "Intersect" msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Intersect Shapes" msgstr "प्रतिच्छेद करू" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Subtract Shapes" msgstr "ब्रश" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Split Shapes" msgstr "ब्रश" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863 #, fuzzy, kde-format msgid "Vector Shape Actions" msgstr "चयन घोकचाबू" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882 #, fuzzy, kde-format msgid "Logical Operations" msgstr "दोहराबू:" @@ -59171,7 +59182,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Insert Rich Text" msgstr "पाठ" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Change Text Properties" @@ -59625,7 +59636,7 @@ msgid "" "defining the text width." msgstr "" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Krita - Edit Text" @@ -63860,10 +63871,6 @@ msgstr "वरीयतासभ" #~ msgid "Double click to put text on path." #~ msgstr "चयन बढाउ" -#, fuzzy -#~ msgid "Text Properties" -#~ msgstr "विशेषतासभ..." - #, fuzzy #~ msgid "Text On Path" #~ msgstr "पाठ" diff --git a/po/mk/krita.po b/po/mk/krita.po index 4b4e7ec8334..401c7f2c0ba 100644 --- a/po/mk/krita.po +++ b/po/mk/krita.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: koffice\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2000-10-02 22:00+0100\n" "Last-Translator: Damjan Janevski \n" "Language-Team: Macedonian \n" @@ -12990,7 +12990,7 @@ msgstr "&Отвори документ" msgid "Import" msgstr "Отстрани приказ" -#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245 +#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 #, fuzzy, kde-format msgid "&Convert" msgstr "Создади шаблон" @@ -12998,14 +12998,14 @@ msgstr "Создади шаблон" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect) #: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316 #: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233 #: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134 #: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4 #, fuzzy, kde-format msgid "&Select" msgstr "Одбери..." -#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225 +#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Group:" msgctxt "A group of layers" @@ -13027,7 +13027,7 @@ msgstr "Колони:" msgid "S&plit" msgstr "Фирма :" -#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254 +#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268 #, fuzzy, kde-format msgid "S&plit Alpha" msgstr "Фирма :" @@ -16390,7 +16390,7 @@ msgstr "Отстрани шаблон" #: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67 #: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Group shapes" @@ -16418,6 +16418,12 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Lock shapes" msgstr "Отстрани шаблон" +#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26 +#, fuzzy +msgctxt "(qtundo-format)" +msgid "Change Text Shape Properties" +msgstr "Рабови на страна" + #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24 #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36 #, fuzzy @@ -16505,7 +16511,7 @@ msgid "Unclip Shapes" msgstr "Создади шаблон" #: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Ungroup shapes" @@ -16582,30 +16588,30 @@ msgid "" msgstr "" #: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" msgstr "" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593 #, fuzzy, kde-format msgctxt "Text label in SVG Text Tool" msgid "Text" msgstr "&Додади група..." -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603 #, fuzzy, kde-format msgid "SVG Text Shape" msgstr "&Додади група..." -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601 #, fuzzy, kde-format msgid "SVG Text" msgstr "&Додади група..." -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" @@ -31544,22 +31550,22 @@ msgstr "inch" msgid "Gamut Warnings turned off." msgstr "inch" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793 #, fuzzy, kde-format msgid "Active Author Profile" msgstr "Одбери..." -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923 #, fuzzy, kde-format msgid "%1 (Copy)" msgstr "Фирма :" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, kde-format msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 #, fuzzy, kde-format #| msgid "" #| "Could not save\n" @@ -31570,7 +31576,7 @@ msgstr "" "Не може да се сними\n" "%1" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, fuzzy, kde-format #| msgid "" #| "Could not save\n" @@ -31581,20 +31587,20 @@ msgstr "" "Не може да се сними\n" "%1" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391 #, kde-format msgid "" "Going into Canvas-Only mode.\n" "Press %1 to go back." msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window resource folder" msgid "Open Resource Folder" msgstr "Отстрани шаблон" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454 #, kde-format msgctxt "@info resource folder" msgid "" @@ -31609,19 +31615,19 @@ msgid "" "%2

" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &user AppData" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &private app location" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601 #, kde-format msgctxt "choice for author profile" msgid "Anonymous" @@ -32710,7 +32716,7 @@ msgstr "Одбери..." #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform) #: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374 #: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866 #: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332 #, fuzzy, kde-format msgid "Transform" @@ -39172,25 +39178,25 @@ msgctxt "@item:tooltip" msgid "Show checkbox to select/unselect layers." msgstr "" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Quick Selection Mask" msgstr "Одбери..." -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Cancel Quick Selection Mask" msgstr "Одбери..." -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243 #, fuzzy, kde-format msgid "&Toggle Locks && Visibility" msgstr "Зачувај документ како" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273 #, kde-format msgid "&Add" msgstr "" @@ -40916,6 +40922,13 @@ msgstr "Отстрани шаблон" msgid "Delete the taskset" msgstr "Отстрани шаблон" +#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83 +#, fuzzy, kde-format +msgid "Text Properties" +msgstr "" +"\n" +"Ориентација:" + #: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12 #, fuzzy, kde-format msgid "Touch Docker" @@ -58199,105 +58212,105 @@ msgstr "Внесете име" msgid "Interval Y:" msgstr "Внесете име" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751 #, kde-format msgid "" "Left click rotates around center, right click around highlighted position." msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754 #, fuzzy, kde-format msgid "Click and drag to shear selection." msgstr "Не може да се отвори датотеката %1" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759 #, fuzzy, kde-format msgid "Click and drag to resize selection." msgstr "Не може да се отвори датотеката %1" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794 #, fuzzy, kde-format msgid "Click and drag to move selection." msgstr "Не може да се отвори датотеката %1" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798 #, fuzzy, kde-format msgid "" "Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position." msgstr "Не може да се отвори датотеката %1" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868 #, kde-format msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool." msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CW" msgstr "Колони" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CCW" msgstr "Колони" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 180°" msgstr "Колони" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Horizontally" msgstr "Хоризонтално" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Vertically" msgstr "Вертикално" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352 #, fuzzy #| msgid "Document Information" msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Reset Object Transformations" msgstr "Информации за документот" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Unite Shapes" msgstr "Создади шаблон" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Intersect Shapes" msgstr "Внесете име" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Subtract Shapes" msgstr "Создади шаблон" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Split Shapes" msgstr "&Додади група..." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863 #, fuzzy, kde-format msgid "Vector Shape Actions" msgstr "Зачувај документ како" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882 #, fuzzy, kde-format msgid "Logical Operations" msgstr "Одбери..." @@ -59336,7 +59349,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Insert Rich Text" msgstr "Отстрани шаблон" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Change Text Properties" @@ -59787,7 +59800,7 @@ msgid "" "defining the text width." msgstr "" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Krita - Edit Text" @@ -64046,12 +64059,6 @@ msgstr "Отстрани приказ" #~ msgid "Double click to put text on path." #~ msgstr "Рабови на страна" -#, fuzzy -#~ msgid "Text Properties" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "Ориентација:" - #, fuzzy #~ msgid "Text On Path" #~ msgstr "&Додади група..." diff --git a/po/mr/krita.po b/po/mr/krita.po index c615eb0d814..382b8e7fcde 100644 --- a/po/mr/krita.po +++ b/po/mr/krita.po @@ -56,7 +56,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-16 11:05+0530\n" "Last-Translator: Chetan Khona \n" "Language-Team: American English \n" @@ -13223,7 +13223,7 @@ msgstr "प्रतिमा आयात करा" msgid "Import" msgstr "प्रतिमा आयात करा" -#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245 +#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 #, fuzzy, kde-format msgid "&Convert" msgstr "उलट (&I)" @@ -13231,14 +13231,14 @@ msgstr "उलट (&I)" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect) #: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316 #: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233 #: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134 #: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4 #, kde-format msgid "&Select" msgstr "निवडा (&S)" -#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225 +#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Group:" msgctxt "A group of layers" @@ -13262,7 +13262,7 @@ msgstr "नोड बदला" msgid "S&plit" msgstr "अल्फाचा उत्तराधिकार" -#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254 +#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268 #, fuzzy, kde-format msgid "S&plit Alpha" msgstr "अल्फाचा उत्तराधिकार" @@ -16633,7 +16633,7 @@ msgstr "डावीकडे फिरवा" #: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67 #: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Group shapes" msgstr "आकारांचा समूह करा" @@ -16655,6 +16655,12 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Lock shapes" msgstr "केस जोडा" +#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26 +#, fuzzy +msgctxt "(qtundo-format)" +msgid "Change Text Shape Properties" +msgstr "नवीन स्तराचे गुणधर्म" + #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24 #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36 #, fuzzy @@ -16749,7 +16755,7 @@ msgid "Unclip Shapes" msgstr "आकार जोडा" #: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Ungroup shapes" msgstr "आकारांचा समूह काढून टाका" @@ -16826,33 +16832,33 @@ msgid "" msgstr "" #: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" msgstr "" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Text" msgctxt "Text label in SVG Text Tool" msgid "Text" msgstr "मजकूर" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Type and Shape" msgid "SVG Text Shape" msgstr "प्रकार व आकार" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601 #, fuzzy, kde-format #| msgid " Text:" msgid "SVG Text" msgstr " मजकूर :" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" @@ -32158,34 +32164,34 @@ msgstr "डेकोरेशन्स दर्शवा" msgid "Gamut Warnings turned off." msgstr "इशारा" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793 #, fuzzy, kde-format msgid "Active Author Profile" msgstr "खुली रंग रूपरेषा" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923 #, fuzzy, kde-format msgid "%1 (Copy)" msgstr "प्रत बनवा" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, kde-format msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental version" msgstr "वाढती आवृत्ती साठवा (&V)" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental backup" msgstr "वाढता बॅकअप साठवा" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391 #, kde-format msgid "" "Going into Canvas-Only mode.\n" @@ -32194,13 +32200,13 @@ msgstr "" "कॅनव्हास फक्त पद्धतमध्ये जातो \n" "मागे जाण्यासाठी %1 दाबा" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window resource folder" msgid "Open Resource Folder" msgstr "संसाधन फाईल्स साफ करा" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454 #, kde-format msgctxt "@info resource folder" msgid "" @@ -32215,19 +32221,19 @@ msgid "" "%2

" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &user AppData" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &private app location" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601 #, fuzzy, kde-format msgctxt "choice for author profile" msgid "Anonymous" @@ -33314,7 +33320,7 @@ msgstr "निवडीची सजावट" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform) #: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374 #: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866 #: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "(qtundo-format)" @@ -39885,26 +39891,26 @@ msgctxt "@item:tooltip" msgid "Show checkbox to select/unselect layers." msgstr "" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Quick Selection Mask" msgstr "निवड नाही" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Cancel Quick Selection Mask" msgstr "निवड नाही" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Layer is invisible." msgid "&Toggle Locks && Visibility" msgstr "स्तर अदृश्य आहे." -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273 #, kde-format msgid "&Add" msgstr "" @@ -41684,6 +41690,12 @@ msgstr "वर्तमान फ्लिपबूक साठवा" msgid "Delete the taskset" msgstr "पान काढून टाका" +#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Effect Properties" +msgid "Text Properties" +msgstr "परिणाम गुणधर्म" + #: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12 #, fuzzy, kde-format msgid "Touch Docker" @@ -59453,41 +59465,41 @@ msgstr "इंटरलेसिंग" msgid "Interval Y:" msgstr "इंटरलेसिंग" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751 #, kde-format msgid "" "Left click rotates around center, right click around highlighted position." msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754 #, fuzzy, kde-format msgid "Click and drag to shear selection." msgstr "प्रतिमेत स्तर जोडता आला नाही" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Size Canvas to Size of Selection" msgid "Click and drag to resize selection." msgstr "निवडीच्या आकाराप्रमाणे कॅनव्हासचा आकार ठेवा" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794 #, fuzzy, kde-format msgid "Click and drag to move selection." msgstr "प्रतिमेत स्तर जोडता आला नाही" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Size Canvas to Size of Selection" msgid "" "Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position." msgstr "निवडीच्या आकाराप्रमाणे कॅनव्हासचा आकार ठेवा" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868 #, kde-format msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool." msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332 #, fuzzy #| msgctxt "rotate image 90 degrees to the left" #| msgid "Rotate Image 90° to the Left" @@ -59495,7 +59507,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CW" msgstr "प्रतिमा ९० अंशातून डावीकडे फिरवा" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336 #, fuzzy #| msgctxt "rotate image 90 degrees to the left" #| msgid "Rotate Image 90° to the Left" @@ -59503,64 +59515,64 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CCW" msgstr "प्रतिमा ९० अंशातून डावीकडे फिरवा" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 180°" msgstr "स्तर १८० अंशातून फिरवा" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Horizontally" msgstr "प्रतिमा आडवेरित्या प्रतिबिंबित करा" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Vertically" msgstr "प्रतिमा उभेरित्या प्रतिबिंबित करा" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352 #, fuzzy #| msgid "Reset Canvas Transformations" msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Reset Object Transformations" msgstr "कॅनव्हासमधील बदल पुन्हा निश्चित करा" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426 #, fuzzy #| msgid "Add Shape" msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Unite Shapes" msgstr "आकार जोडा" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Intersect Shapes" msgstr "घनता" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Subtract Shapes" msgstr "फटकाऱ्याचे आकार" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495 #, fuzzy #| msgid "Spray shape" msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Split Shapes" msgstr "फवाऱ्याचा आकार" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Vector Selection" msgid "Vector Shape Actions" msgstr "व्हेक्टर निवड" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Operation" msgid "Logical Operations" @@ -60617,7 +60629,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Insert Rich Text" msgstr "उलट टेक्श्चर :" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Change Text Properties" @@ -61077,7 +61089,7 @@ msgid "" "defining the text width." msgstr "" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Krita - Edit Text" @@ -65691,11 +65703,6 @@ msgstr "25%" #~ msgid "Double click to put text on path." #~ msgstr "रंग जोडणारी रेषा" -#, fuzzy -#~| msgid "Effect Properties" -#~ msgid "Text Properties" -#~ msgstr "परिणाम गुणधर्म" - #, fuzzy #~ msgid "Text On Path" #~ msgstr "मजकूर" diff --git a/po/ms/krita.po b/po/ms/krita.po index b6a4a94f80e..4ea452dd59a 100644 --- a/po/ms/krita.po +++ b/po/ms/krita.po @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mimos\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-05 19:46+0800\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n" "Language-Team: Malay \n" @@ -13003,7 +13003,7 @@ msgstr "Import Imej" msgid "Import" msgstr "Import Imej" -#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245 +#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 #, fuzzy, kde-format msgid "&Convert" msgstr "&Songsang" @@ -13011,14 +13011,14 @@ msgstr "&Songsang" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect) #: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316 #: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233 #: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134 #: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4 #, kde-format msgid "&Select" msgstr "&Pilih" -#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225 +#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Group:" msgctxt "A group of layers" @@ -13040,7 +13040,7 @@ msgstr "Alat ubah" msgid "S&plit" msgstr "Ruang &warna:" -#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254 +#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268 #, fuzzy, kde-format msgid "S&plit Alpha" msgstr "Ruang &warna:" @@ -16351,7 +16351,7 @@ msgstr "Hapuskan Teks" #: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67 #: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Group shapes" @@ -16376,6 +16376,12 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Lock shapes" msgstr "Jajarkan Kiri" +#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26 +#, fuzzy +msgctxt "(qtundo-format)" +msgid "Change Text Shape Properties" +msgstr "Ciri Lapisan" + #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24 #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36 #, fuzzy @@ -16463,7 +16469,7 @@ msgid "Unclip Shapes" msgstr "Jajarkan Kiri" #: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Ungroup shapes" @@ -16542,31 +16548,31 @@ msgid "" msgstr "" #: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" msgstr "" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Text" msgctxt "Text label in SVG Text Tool" msgid "Text" msgstr "Teks" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603 #, fuzzy, kde-format msgid "SVG Text Shape" msgstr "Bentuk:" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601 #, fuzzy, kde-format msgid "SVG Text" msgstr "Teks:" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" @@ -31446,47 +31452,47 @@ msgstr "Topeng alfa" msgid "Gamut Warnings turned off." msgstr "Pencetakan Terakhir " -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793 #, fuzzy, kde-format msgid "Active Author Profile" msgstr "Tiada profil" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923 #, fuzzy, kde-format msgid "%1 (Copy)" msgstr "Salin Hijau" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, kde-format msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental version" msgstr "Pijar" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental backup" msgstr "Pijar" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391 #, kde-format msgid "" "Going into Canvas-Only mode.\n" "Press %1 to go back." msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window resource folder" msgid "Open Resource Folder" msgstr "&Alih Keluar Lapisan" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454 #, kde-format msgctxt "@info resource folder" msgid "" @@ -31501,19 +31507,19 @@ msgid "" "%2

" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &user AppData" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &private app location" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601 #, kde-format msgctxt "choice for author profile" msgid "Anonymous" @@ -32597,7 +32603,7 @@ msgstr "Pemilihan Elips" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform) #: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374 #: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866 #: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332 #, fuzzy, kde-format msgid "Transform" @@ -38959,26 +38965,26 @@ msgctxt "@item:tooltip" msgid "Show checkbox to select/unselect layers." msgstr "" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Quick Selection Mask" msgstr "Pemadam Pemilihan" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Cancel Quick Selection Mask" msgstr "Pemadam Pemilihan" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243 #, fuzzy, kde-format #| msgid "&Miscibility:" msgid "&Toggle Locks && Visibility" msgstr "&Kebolehlarutcampuran:" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273 #, kde-format msgid "&Add" msgstr "" @@ -40680,6 +40686,11 @@ msgstr "Kemaskini warna semasa" msgid "Delete the taskset" msgstr "Hapuskan Teks" +#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83 +#, fuzzy, kde-format +msgid "Text Properties" +msgstr "Ciri Objek" + #: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12 #, fuzzy, kde-format msgid "Touch Docker" @@ -57703,104 +57714,104 @@ msgstr "Langkah kamiran:" msgid "Interval Y:" msgstr "Langkah kamiran:" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751 #, kde-format msgid "" "Left click rotates around center, right click around highlighted position." msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754 #, fuzzy, kde-format msgid "Click and drag to shear selection." msgstr "Tidak dapat tambah lapisan ke imej." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759 #, fuzzy, kde-format msgid "Click and drag to resize selection." msgstr "Besarkan Imej ke Saiz Lapisan Semasa" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794 #, fuzzy, kde-format msgid "Click and drag to move selection." msgstr "Tidak dapat tambah lapisan ke imej." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798 #, fuzzy, kde-format msgid "" "Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position." msgstr "Besarkan Imej ke Saiz Lapisan Semasa" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868 #, kde-format msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool." msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CW" msgstr "Putar Imej" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CCW" msgstr "Putar Imej" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 180°" msgstr "Putar Lapisan" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Horizontally" msgstr "Cetak Timbul Mendatar Sahaja" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Vertically" msgstr "Cetak Timbul Menegak Sahaja" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Reset Object Transformations" msgstr "Alat ubah" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Unite Shapes" msgstr "Jajarkan Kiri" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Intersect Shapes" msgstr "Songsang" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Subtract Shapes" msgstr "Berus Teks" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Split Shapes" msgstr "Berus Teks" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863 #, fuzzy, kde-format msgid "Vector Shape Actions" msgstr "Tiada pemilihan" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882 #, fuzzy, kde-format msgid "Logical Operations" msgstr "Operasi Boolean" @@ -58814,7 +58825,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Insert Rich Text" msgstr "Teks" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Change Text Properties" @@ -59265,7 +59276,7 @@ msgid "" "defining the text width." msgstr "" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Krita - Edit Text" @@ -63637,10 +63648,6 @@ msgstr "Ungu Lembut Gangguan" #~ msgid "Double click to put text on path." #~ msgstr "Pemilihan" -#, fuzzy -#~ msgid "Text Properties" -#~ msgstr "Ciri Objek" - #, fuzzy #~ msgid "Text On Path" #~ msgstr "Tambahkan Teks" diff --git a/po/nds/krita.po b/po/nds/krita.po index b0105053ed8..2430a2ca08d 100644 --- a/po/nds/krita.po +++ b/po/nds/krita.po @@ -74,7 +74,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krita\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-17 01:14+0100\n" "Last-Translator: Sönke Dibbern \n" "Language-Team: Low Saxon \n" @@ -13263,7 +13263,7 @@ msgstr "Bild importeren" msgid "Import" msgstr "Bild importeren" -#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245 +#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 #, fuzzy, kde-format msgid "&Convert" msgstr "Ü&mdreihen" @@ -13271,14 +13271,14 @@ msgstr "Ü&mdreihen" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect) #: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316 #: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233 #: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134 #: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4 #, kde-format msgid "&Select" msgstr "&Utsöken" -#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225 +#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Group:" msgctxt "A group of layers" @@ -13302,7 +13302,7 @@ msgstr "Knütt wanneln" msgid "S&plit" msgstr "Klöör na Alpha" -#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254 +#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268 #, fuzzy, kde-format msgid "S&plit Alpha" msgstr "Klöör na Alpha" @@ -16628,7 +16628,7 @@ msgstr "Formen verdelen" #: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67 #: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Group shapes" msgstr "Formen tosamenkoppeln" @@ -16648,6 +16648,12 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Lock shapes" msgstr "Formen fastsetten" +#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26 +#, fuzzy +msgctxt "(qtundo-format)" +msgid "Change Text Shape Properties" +msgstr "Nieg Laag-Egenschappen" + #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24 #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36 msgctxt "(qtundo-format)" @@ -16730,7 +16736,7 @@ msgid "Unclip Shapes" msgstr "Form \"Ellips\"" #: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Ungroup shapes" msgstr "Formenkoppel opheven" @@ -16806,32 +16812,32 @@ msgid "" msgstr "" #: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" msgstr "" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Text" msgctxt "Text label in SVG Text Tool" msgid "Text" msgstr "Text" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Text Shape" msgid "SVG Text Shape" msgstr "Form \"Text\"" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601 #, fuzzy, kde-format msgid "SVG Text" msgstr "Text" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" @@ -32082,47 +32088,47 @@ msgstr "Warktüüchoptschonen" msgid "Gamut Warnings turned off." msgstr "Wohrschoen" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793 #, fuzzy, kde-format msgid "Active Author Profile" msgstr "Profil anwennen" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923 #, fuzzy, kde-format msgid "%1 (Copy)" msgstr "Koperen vun" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, kde-format msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental version" msgstr "Towass" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental backup" msgstr "Towass" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391 #, kde-format msgid "" "Going into Canvas-Only mode.\n" "Press %1 to go back." msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window resource folder" msgid "Open Resource Folder" msgstr "Borndateien:" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454 #, kde-format msgctxt "@info resource folder" msgid "" @@ -32137,19 +32143,19 @@ msgid "" "%2

" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &user AppData" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &private app location" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601 #, fuzzy, kde-format msgctxt "choice for author profile" msgid "Anonymous" @@ -33236,7 +33242,7 @@ msgstr "Köördekoratschoon" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform) #: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374 #: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866 #: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "(qtundo-format)" @@ -39764,25 +39770,25 @@ msgctxt "@item:tooltip" msgid "Show checkbox to select/unselect layers." msgstr "" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Quick Selection Mask" msgstr "Köörmask..." -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Cancel Quick Selection Mask" msgstr "Köörmask..." -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243 #, fuzzy, kde-format msgid "&Toggle Locks && Visibility" msgstr "Eerst Laag ut Twischenaflaag" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273 #, kde-format msgid "&Add" msgstr "" @@ -41561,6 +41567,11 @@ msgstr "Aktuell Akschoon wegmaken" msgid "Delete the taskset" msgstr "Siet wegdoon" +#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83 +#, kde-format +msgid "Text Properties" +msgstr "Textegenschappen" + #: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12 #, fuzzy, kde-format msgid "Touch Docker" @@ -59264,28 +59275,28 @@ msgstr "Integraalschritt:" msgid "Interval Y:" msgstr "Integraalschritt:" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751 #, kde-format msgid "" "Left click rotates around center, right click around highlighted position." msgstr "Linksklick dreiht rund de Merrn, Rechtsklick rund de markeerte Steed." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754 #, kde-format msgid "Click and drag to shear selection." msgstr "Klick un treck, wenn Du de Köör scheren wullt." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759 #, kde-format msgid "Click and drag to resize selection." msgstr "Klick un treck, wenn Du de Köör ehr Grött ännern wullt." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794 #, kde-format msgid "Click and drag to move selection." msgstr "Klick un treck, wenn Du de Köör verschuven wullt." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798 #, kde-format msgid "" "Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position." @@ -59293,12 +59304,12 @@ msgstr "" "Klick un treck, wenn Du de Köör ehr Grött ännern wullt. Middelklick sett de " "markeerte Positschoon fast." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868 #, kde-format msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool." msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332 #, fuzzy #| msgctxt "rotate image 90 degrees to the left" #| msgid "Rotate Image of 90° to the Left" @@ -59306,7 +59317,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CW" msgstr "Bild 90° na links dreihen" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336 #, fuzzy #| msgctxt "rotate image 90 degrees to the left" #| msgid "Rotate Image of 90° to the Left" @@ -59314,25 +59325,25 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CCW" msgstr "Bild 90° na links dreihen" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 180°" msgstr "Laag 180° dreihen" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Horizontally" msgstr "Kimmrecht spegeln" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Vertically" msgstr "Pielrecht spegeln" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352 #, fuzzy #| msgctxt "(qtundo-format)" #| msgid "Reset Transformations" @@ -59340,39 +59351,39 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Reset Object Transformations" msgstr "Ümformen torüchsetten" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Unite Shapes" msgstr "Form \"Ellips\"" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440 #, fuzzy #| msgid "Intersect" msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Intersect Shapes" msgstr "Snittpunkt" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Subtract Shapes" msgstr "Flake-Formen" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495 #, fuzzy #| msgid "Spiral Shape" msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Split Shapes" msgstr "Spiraalform" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Vector Selection" msgid "Vector Shape Actions" msgstr "Vektorköör" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882 #, fuzzy, kde-format msgid "Logical Operations" msgstr "Ännern naspören" @@ -60417,7 +60428,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Insert Rich Text" msgstr "Textuur" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Change Text Properties" @@ -60872,7 +60883,7 @@ msgid "" "defining the text width." msgstr "" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Krita - Edit Text" @@ -65508,9 +65519,6 @@ msgstr "Betogbild:" #~ msgid "Press return to finish editing." #~ msgstr "Drück de Ingaavtast, wenn Du mit bewerken ophören wullt." -#~ msgid "Text Properties" -#~ msgstr "Textegenschappen" - #~ msgid "Text On Path" #~ msgstr "Text op Bagenbahn" diff --git a/po/ne/krita.po b/po/ne/krita.po index beb5dc920a5..82289031c27 100644 --- a/po/ne/krita.po +++ b/po/ne/krita.po @@ -26,7 +26,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krita\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-24 15:02+0545\n" "Last-Translator: Shyam Krishna Bal \n" "Language-Team: Nepali \n" @@ -13063,7 +13063,7 @@ msgstr "छवि आयात गर्नुहोस्" msgid "Import" msgstr "छवि आयात गर्नुहोस्" -#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245 +#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 #, fuzzy, kde-format msgid "&Convert" msgstr "उल्टो पार्नुहोस्नुहोस्" @@ -13071,14 +13071,14 @@ msgstr "उल्टो पार्नुहोस्नुहोस्" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect) #: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316 #: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233 #: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134 #: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4 #, kde-format msgid "&Select" msgstr "चयन गर्नुहोस्" -#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225 +#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Group:" msgctxt "A group of layers" @@ -13100,7 +13100,7 @@ msgstr "रूपान्तरण गर्नुहोस्" msgid "S&plit" msgstr "अल्फामा रङ" -#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254 +#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268 #, fuzzy, kde-format msgid "S&plit Alpha" msgstr "अल्फामा रङ" @@ -16427,7 +16427,7 @@ msgstr "आकारलाई वितरण गर्नुहोस्" #: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67 #: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Group shapes" @@ -16452,6 +16452,12 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Lock shapes" msgstr "आकारलाई ताल्चा लगाउनुहोस्।" +#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26 +#, fuzzy +msgctxt "(qtundo-format)" +msgid "Change Text Shape Properties" +msgstr "तह गुण" + #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24 #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36 #, fuzzy @@ -16539,7 +16545,7 @@ msgid "Unclip Shapes" msgstr "आकारलाई छुट्याउनुहोस्" #: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Ungroup shapes" @@ -16618,31 +16624,31 @@ msgid "" msgstr "" #: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" msgstr "" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Text" msgctxt "Text label in SVG Text Tool" msgid "Text" msgstr "पाठ" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603 #, fuzzy, kde-format msgid "SVG Text Shape" msgstr "आकार:" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601 #, fuzzy, kde-format msgid "SVG Text" msgstr "पाठ:" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" @@ -31673,47 +31679,47 @@ msgstr "विकल्प" msgid "Gamut Warnings turned off." msgstr "चेतावनी" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793 #, fuzzy, kde-format msgid "Active Author Profile" msgstr "प्रोफाइल लागू गर्नुहोस्" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923 #, fuzzy, kde-format msgid "%1 (Copy)" msgstr "कम्पनी" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, kde-format msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental version" msgstr "बढोत्तरित" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental backup" msgstr "बढोत्तरित" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391 #, kde-format msgid "" "Going into Canvas-Only mode.\n" "Press %1 to go back." msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window resource folder" msgid "Open Resource Folder" msgstr "स्रोत फाइल:" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454 #, kde-format msgctxt "@info resource folder" msgid "" @@ -31728,19 +31734,19 @@ msgid "" "%2

" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &user AppData" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &private app location" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601 #, kde-format msgctxt "choice for author profile" msgid "Anonymous" @@ -32826,7 +32832,7 @@ msgstr "पूरा चयन भर्नुहोस्" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform) #: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374 #: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866 #: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332 #, fuzzy, kde-format msgid "Transform" @@ -39258,26 +39264,26 @@ msgctxt "@item:tooltip" msgid "Show checkbox to select/unselect layers." msgstr "" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Quick Selection Mask" msgstr "चयन इरेजर" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Cancel Quick Selection Mask" msgstr "चयन इरेजर" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243 #, fuzzy, kde-format #| msgid "&Miscibility:" msgid "&Toggle Locks && Visibility" msgstr "मिश्रणीय:" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273 #, kde-format msgid "&Add" msgstr "" @@ -40994,6 +41000,11 @@ msgstr "हालको चयनमा थप्नुहोस्" msgid "Delete the taskset" msgstr "पृष्ठठ मेट्नुहोस्" +#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83 +#, fuzzy, kde-format +msgid "Text Properties" +msgstr "वस्तु गुण" + #: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12 #, fuzzy, kde-format msgid "Touch Docker" @@ -58342,108 +58353,108 @@ msgstr "इन्ट्रिगल चरण:" msgid "Interval Y:" msgstr "इन्ट्रिगल चरण:" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751 #, kde-format msgid "" "Left click rotates around center, right click around highlighted position." msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754 #, fuzzy, kde-format msgid "Click and drag to shear selection." msgstr "छविमा तह थप्न सकेन ।" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759 #, fuzzy, kde-format msgid "Click and drag to resize selection." msgstr "हालको तहको साइजमा छवि रिसाइज गर्नुहोस्" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794 #, fuzzy, kde-format msgid "Click and drag to move selection." msgstr "छविमा तह थप्न सकेन ।" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798 #, fuzzy, kde-format msgid "" "Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position." msgstr "हालको तहको साइजमा छवि रिसाइज गर्नुहोस्" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868 #, kde-format msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool." msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332 #, fuzzy #| msgid "Rotate Image 1&80" msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CW" msgstr "छवि १८० डिग्रीमा घुमाउनुहोस्" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336 #, fuzzy #| msgid "Rotate Image CCW" msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CCW" msgstr "छवि घडीको विपरित दिशामा घुमाउनुहोस्" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 180°" msgstr "तह घुमाउनुहोस्" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Horizontally" msgstr "मास्क तेर्सो रुपमा दर्पण पार्नुहोस्" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Vertically" msgstr "ठाडो रुपमा मास्क देखाउनुहोस्" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Reset Object Transformations" msgstr "दृश्य रूपान्तरण" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Unite Shapes" msgstr "आकारलाई छुट्याउनुहोस्" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440 #, fuzzy #| msgid "Intersect" msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Intersect Shapes" msgstr "प्रतिच्छेद गर्नुहोस्नुहोस्" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Subtract Shapes" msgstr "स्मियरी ब्रुस" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Split Shapes" msgstr "स्मियरी ब्रुस" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Vector Selection" msgid "Vector Shape Actions" msgstr "भेक्टर चयनन" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882 #, fuzzy, kde-format msgid "Logical Operations" msgstr "दोहोर्याउनुहोस्:" @@ -59479,7 +59490,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Insert Rich Text" msgstr "नरम बनाइएको बनावट" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Change Text Properties" @@ -59932,7 +59943,7 @@ msgid "" "defining the text width." msgstr "" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Krita - Edit Text" @@ -64465,10 +64476,6 @@ msgstr "सन्दर्भ छवि:" #~ msgid "Double click to put text on path." #~ msgstr "चयन" -#, fuzzy -#~ msgid "Text Properties" -#~ msgstr "वस्तु गुण" - #, fuzzy #~ msgid "Text On Path" #~ msgstr "पाठ" diff --git a/po/nl/krita.po b/po/nl/krita.po index 7cb98eabdeb..9f881581054 100644 --- a/po/nl/krita.po +++ b/po/nl/krita.po @@ -62,7 +62,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krita\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-28 09:14+0200\n" "Last-Translator: Freek de Kruijf \n" "Language-Team: \n" @@ -12968,7 +12968,7 @@ msgstr "&Importeren/Exporteren" msgid "Import" msgstr "Importeren" -#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245 +#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 #, kde-format msgid "&Convert" msgstr "&Converteren" @@ -12976,14 +12976,14 @@ msgstr "&Converteren" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect) #: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316 #: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233 #: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134 #: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4 #, kde-format msgid "&Select" msgstr "&Selecteren" -#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225 +#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239 #, kde-format msgctxt "A group of layers" msgid "&Group" @@ -13004,7 +13004,7 @@ msgstr "Alle lagen transformeren" msgid "S&plit" msgstr "S&plitsen" -#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254 +#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268 #, kde-format msgid "S&plit Alpha" msgstr "Alfa s&plitsen" @@ -16306,7 +16306,7 @@ msgstr "Vormen distribueren" #: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67 #: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Group shapes" msgstr "Vormen groeperen" @@ -16326,6 +16326,14 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Lock shapes" msgstr "Vormen vergrendelen" +#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26 +#, fuzzy +#| msgctxt "(qtundo-format)" +#| msgid "Change Text Properties" +msgctxt "(qtundo-format)" +msgid "Change Text Shape Properties" +msgstr "Eigenschappen van tekst wijzigen" + #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24 #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36 msgctxt "(qtundo-format)" @@ -16400,7 +16408,7 @@ msgid "Unclip Shapes" msgstr "Vastnieten van vormen opheffen" #: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Ungroup shapes" msgstr "Vormengroepering opheffen" @@ -16479,30 +16487,30 @@ msgstr "" "geconverteerd die niet compatibel is met Krita 4.x" #: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" msgstr "Tekst van plaatshouder" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593 #, kde-format msgctxt "Text label in SVG Text Tool" msgid "Text" msgstr "Tekst" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603 #, kde-format msgid "SVG Text Shape" msgstr "SVG-tekstvorm" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601 #, kde-format msgid "SVG Text" msgstr "SVG-tekst" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" @@ -31726,36 +31734,36 @@ msgstr "Maar soft-proofing is nog steeds uitgeschakeld." msgid "Gamut Warnings turned off." msgstr "Kleurenbereik-waarschuwing uitgeschakeld." -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793 #, kde-format msgid "Active Author Profile" msgstr "Actief auteursprofiel" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923 #, kde-format msgid "%1 (Copy)" msgstr "%1 (Kopiëren)" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, kde-format msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number" msgstr "" "Alternatieve namen zijn uitgeput, probeer handmatig op te slaan met een " "hoger nummer" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental version" msgstr "Kon incrementele versie niet opslaan" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental backup" msgstr "Kon incrementele reservekopie niet opslaan" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391 #, kde-format msgid "" "Going into Canvas-Only mode.\n" @@ -31764,13 +31772,13 @@ msgstr "" "Naar modus alleen werkblad gaan.\n" "Druk op %1 om terg te gaan." -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450 #, kde-format msgctxt "@title:window resource folder" msgid "Open Resource Folder" msgstr "Map met hulpdata openen" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454 #, kde-format msgctxt "@info resource folder" msgid "" @@ -31795,19 +31803,19 @@ msgstr "" "

Eigen locatie van toepassing:\n" "%2

" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &user AppData" msgstr "In AppData van gebr&uiker openen" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &private app location" msgstr "In &eigen locatie van toepassing openen" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601 #, kde-format msgctxt "choice for author profile" msgid "Anonymous" @@ -32909,7 +32917,7 @@ msgstr "Acties voor selectie" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform) #: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374 #: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866 #: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332 #, kde-format msgid "Transform" @@ -39590,23 +39598,23 @@ msgctxt "@item:tooltip" msgid "Show checkbox to select/unselect layers." msgstr "Keuzevakje tonen om lagen te selecteren/dit ongedaan maken" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Quick Selection Mask" msgstr "Snel selectiemasker" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Cancel Quick Selection Mask" msgstr "Snel selectiemasker annuleren" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243 #, kde-format msgid "&Toggle Locks && Visibility" msgstr "Vergrendeling && zichtbaarheid &omschakelen" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273 #, kde-format msgid "&Add" msgstr "&Toevoegen" @@ -41356,6 +41364,11 @@ msgstr "De set taken opslaan" msgid "Delete the taskset" msgstr "De set taken verwijderen" +#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83 +#, kde-format +msgid "Text Properties" +msgstr "Teksteigenschappen" + #: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12 #, kde-format msgid "Touch Docker" @@ -58719,7 +58732,7 @@ msgstr "Interval X:" msgid "Interval Y:" msgstr "Interval Y:" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751 #, kde-format msgid "" "Left click rotates around center, right click around highlighted position." @@ -58727,22 +58740,22 @@ msgstr "" "Klikken met links roteert rond het centrum, met rechts rond de oplichtende " "positie." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754 #, kde-format msgid "Click and drag to shear selection." msgstr "Klik en versleep om de selectie schuin te trekken." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759 #, kde-format msgid "Click and drag to resize selection." msgstr "Klik en versleep om van de selectie de grootte te wijzigen." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794 #, kde-format msgid "Click and drag to move selection." msgstr "Klik en versleep om de selectie te verplaatsen." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798 #, kde-format msgid "" "Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position." @@ -58750,69 +58763,69 @@ msgstr "" "Klik en versleep om de grootte van de selectie te wijzigen. Klik met het " "midden om de oplichtende positie in te stellen." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868 #, kde-format msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool." msgstr "" "Dit hulpmiddel werkt alleen op vectorlagen. U wilt waarschijnlijk het " "Verplaatsingshulpmiddel." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CW" msgstr "Object 90° rechtsom draaien" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CCW" msgstr "Object 90° linksom draaien" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 180°" msgstr "Object 180° draaien" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Horizontally" msgstr "Afbeelding horizontaal spiegelen" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Vertically" msgstr "Afbeelding verticaal spiegelen" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Reset Object Transformations" msgstr "Transformaties van object herstellen" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Unite Shapes" msgstr "Vormen gelijktrekken" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Intersect Shapes" msgstr "Vormen van snijpunten" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Subtract Shapes" msgstr "Vormen aftrekken" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Split Shapes" msgstr "Vormen splitsen" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863 #, kde-format msgid "Vector Shape Actions" msgstr "Acties voor vectorvorm" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882 #, kde-format msgid "Logical Operations" msgstr "Logische bewerkingen" @@ -59830,7 +59843,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Insert Rich Text" msgstr "Opgemaakte tekst invoegen" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Change Text Properties" msgstr "Eigenschappen van tekst wijzigen" @@ -60286,7 +60299,7 @@ msgstr "" "CSS van SVG gebruiken modus `white-space: pre-wrap` tekstomloop, met `inline-" "size` die de tekstbreedte definieert." -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Krita - Edit Text" @@ -65001,9 +65014,6 @@ msgstr "Referentie-afbeeldingen" #~ msgid "Press return to finish editing." #~ msgstr "Druk op return om het bewerken te beëindigen." -#~ msgid "Text Properties" -#~ msgstr "Teksteigenschappen" - #~ msgid "Text On Path" #~ msgstr "Tekst op een pad" diff --git a/po/oc/krita.po b/po/oc/krita.po index 410245df4d8..bafb24398fe 100644 --- a/po/oc/krita.po +++ b/po/oc/krita.po @@ -31,7 +31,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krita\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-05 22:28+0200\n" "Last-Translator: Yannig Marchegay (Kokoyaya) \n" "Language-Team: Occitan (lengadocian) \n" @@ -13001,7 +13001,7 @@ msgstr "Exportar" msgid "Import" msgstr "Exportar" -#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245 +#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 #, fuzzy, kde-format msgid "&Convert" msgstr "Enversar" @@ -13009,14 +13009,14 @@ msgstr "Enversar" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect) #: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316 #: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233 #: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134 #: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4 #, fuzzy, kde-format msgid "&Select" msgstr "Seleccionar" -#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225 +#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Group:" msgctxt "A group of layers" @@ -13039,7 +13039,7 @@ msgstr "Colors" msgid "S&plit" msgstr "Talha d'imatge" -#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254 +#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Image Size" msgid "S&plit Alpha" @@ -16350,7 +16350,7 @@ msgstr "Suprimir pagina" #: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67 #: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Group shapes" @@ -16375,6 +16375,12 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Lock shapes" msgstr "Suprimir pagina" +#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26 +#, fuzzy +msgctxt "(qtundo-format)" +msgid "Change Text Shape Properties" +msgstr "Propietas de l'imatge" + #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24 #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36 #, fuzzy @@ -16462,7 +16468,7 @@ msgid "Unclip Shapes" msgstr "Forma" #: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Ungroup shapes" @@ -16540,31 +16546,31 @@ msgid "" msgstr "" #: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" msgstr "" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Text" msgctxt "Text label in SVG Text Tool" msgid "Text" msgstr "Tèxt" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603 #, fuzzy, kde-format msgid "SVG Text Shape" msgstr "Tèxt" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601 #, fuzzy, kde-format msgid "SVG Text" msgstr "Tèxt" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" @@ -31395,47 +31401,47 @@ msgstr "Seleccion" msgid "Gamut Warnings turned off." msgstr "Alèrta" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793 #, fuzzy, kde-format msgid "Active Author Profile" msgstr "Opcions" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923 #, kde-format msgid "%1 (Copy)" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, kde-format msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental version" msgstr "Personalizat" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental backup" msgstr "Personalizat" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391 #, kde-format msgid "" "Going into Canvas-Only mode.\n" "Press %1 to go back." msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window resource folder" msgid "Open Resource Folder" msgstr "Sorga" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454 #, kde-format msgctxt "@info resource folder" msgid "" @@ -31450,19 +31456,19 @@ msgid "" "%2

" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &user AppData" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &private app location" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601 #, kde-format msgctxt "choice for author profile" msgid "Anonymous" @@ -32547,7 +32553,7 @@ msgstr "Seleccion" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform) #: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374 #: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866 #: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332 #, fuzzy, kde-format msgid "Transform" @@ -38921,25 +38927,25 @@ msgctxt "@item:tooltip" msgid "Show checkbox to select/unselect layers." msgstr "" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Quick Selection Mask" msgstr "Seleccion" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Cancel Quick Selection Mask" msgstr "Seleccion" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243 #, fuzzy, kde-format msgid "&Toggle Locks && Visibility" msgstr "Crear" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273 #, kde-format msgid "&Add" msgstr "" @@ -40656,6 +40662,11 @@ msgstr "Duplicar" msgid "Delete the taskset" msgstr "Suprimir pagina" +#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83 +#, fuzzy, kde-format +msgid "Text Properties" +msgstr "Propietats" + #: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12 #, fuzzy, kde-format msgid "Touch Docker" @@ -57753,104 +57764,104 @@ msgstr "Resolucion :" msgid "Interval Y:" msgstr "Resolucion :" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751 #, kde-format msgid "" "Left click rotates around center, right click around highlighted position." msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754 #, fuzzy, kde-format msgid "Click and drag to shear selection." msgstr "Seleccion" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759 #, fuzzy, kde-format msgid "Click and drag to resize selection." msgstr "Seleccion" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794 #, fuzzy, kde-format msgid "Click and drag to move selection." msgstr "Seleccion" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798 #, fuzzy, kde-format msgid "" "Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position." msgstr "Seleccion" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868 #, kde-format msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool." msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CW" msgstr "&Suprimir " -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CCW" msgstr "&Suprimir " -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 180°" msgstr "&Suprimir " -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Horizontally" msgstr "Orizontal :" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Vertically" msgstr "Vertical :" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Reset Object Transformations" msgstr "Seleccion" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Unite Shapes" msgstr "Forma" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Intersect Shapes" msgstr "Descripcion :" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Subtract Shapes" msgstr "Personalizat" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Split Shapes" msgstr "Personalizat" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863 #, fuzzy, kde-format msgid "Vector Shape Actions" msgstr "Seleccion" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882 #, fuzzy, kde-format msgid "Logical Operations" msgstr "Repetar" @@ -58872,7 +58883,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Insert Rich Text" msgstr "Tèxt" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Change Text Properties" @@ -59327,7 +59338,7 @@ msgid "" "defining the text width." msgstr "" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Krita - Edit Text" @@ -63496,10 +63507,6 @@ msgstr "Preferéncias" #~ msgid "Double click to put text on path." #~ msgstr "Seleccion" -#, fuzzy -#~ msgid "Text Properties" -#~ msgstr "Propietats" - #, fuzzy #~ msgid "Text On Path" #~ msgstr "Tèxt" diff --git a/po/pa/krita.po b/po/pa/krita.po index f5c47ec2d88..49eedd00de2 100644 --- a/po/pa/krita.po +++ b/po/pa/krita.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-26 09:39+0530\n" "Last-Translator: A S Alam \n" "Language-Team: Punjabi/Panjabi \n" @@ -13752,7 +13752,7 @@ msgstr "...ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਇੰਪੋਰਟ" msgid "Import" msgstr "ਸਲਾਈਡਸ਼ੋ ਇੰਪੋਰਟ" -#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245 +#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Insert page" msgid "&Convert" @@ -13761,7 +13761,7 @@ msgstr "ਸਫ਼ਾ ਸ਼ਾਮਲ" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect) #: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316 #: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233 #: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134 #: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4 #, fuzzy, kde-format @@ -13769,7 +13769,7 @@ msgstr "ਸਫ਼ਾ ਸ਼ਾਮਲ" msgid "&Select" msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਬਦਲੋ" -#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225 +#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Group" msgctxt "A group of layers" @@ -13794,7 +13794,7 @@ msgstr "ਰੇਖਾ ਰੰਗ" msgid "S&plit" msgstr "ਸਫ਼ਾ ਕਾਪੀ ਕਰੋ" -#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254 +#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Copy Page" msgid "S&plit Alpha" @@ -17444,7 +17444,7 @@ msgstr "ਸ਼ਕਲਾਂ ਹਟਾਓ" #: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67 #: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270 #, fuzzy #| msgid "Delete shapes" msgctxt "(qtundo-format)" @@ -17472,6 +17472,13 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Lock shapes" msgstr "ਸ਼ਕਲਾਂ ਹਟਾਓ" +#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26 +#, fuzzy +#| msgid "Change master page" +msgctxt "(qtundo-format)" +msgid "Change Text Shape Properties" +msgstr "ਮਾਸਟਰ ਸਫ਼ਾ ਬਦਲੋ" + #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24 #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36 #, fuzzy @@ -17572,7 +17579,7 @@ msgid "Unclip Shapes" msgstr "ਸ਼ਕਲ" #: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298 #, fuzzy #| msgid "Shape" msgctxt "(qtundo-format)" @@ -17654,33 +17661,33 @@ msgid "" msgstr "" #: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" msgstr "" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593 #, fuzzy, kde-format #| msgid "New Layer" msgctxt "Text label in SVG Text Tool" msgid "Text" msgstr "ਨਵੀਂ ਲੇਅਰ" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Shape" msgid "SVG Text Shape" msgstr "ਸ਼ਕਲ" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601 #, fuzzy, kde-format #| msgid "New Layer" msgid "SVG Text" msgstr "ਨਵੀਂ ਲੇਅਰ" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" @@ -33884,52 +33891,52 @@ msgstr "ਟੂਲ ਚੋਣਾਂ" msgid "Gamut Warnings turned off." msgstr "ਟੂਲ ਚੋਣਾਂ" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Active tool: %1" msgid "Active Author Profile" msgstr "ਐਕਟਿਵ ਟੂਲ: %1" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Copy" msgid "%1 (Copy)" msgstr "ਕਾਪੀ ਕਰੋ" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, kde-format msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Line Weight" msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental version" msgstr "ਰੇਖਾ ਭਾਰ" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Line Weight" msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental backup" msgstr "ਰੇਖਾ ਭਾਰ" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391 #, kde-format msgid "" "Going into Canvas-Only mode.\n" "Press %1 to go back." msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Delete shape" msgctxt "@title:window resource folder" msgid "Open Resource Folder" msgstr "ਸ਼ਕਲ ਹਟਾਓ" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454 #, kde-format msgctxt "@info resource folder" msgid "" @@ -33944,19 +33951,19 @@ msgid "" "%2

" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &user AppData" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &private app location" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601 #, kde-format msgctxt "choice for author profile" msgid "Anonymous" @@ -35129,7 +35136,7 @@ msgstr "ਭੰਡਾਰ ਫੋਲਡਰ ਸ਼ਾਮਲ" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform) #: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374 #: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866 #: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Line Color" @@ -42103,28 +42110,28 @@ msgctxt "@item:tooltip" msgid "Show checkbox to select/unselect layers." msgstr "" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011 #, fuzzy #| msgid "Add collection folder" msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Quick Selection Mask" msgstr "ਭੰਡਾਰ ਫੋਲਡਰ ਸ਼ਾਮਲ" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033 #, fuzzy #| msgid "Add collection folder" msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Cancel Quick Selection Mask" msgstr "ਭੰਡਾਰ ਫੋਲਡਰ ਸ਼ਾਮਲ" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243 #, fuzzy, kde-format #| msgid "New Layer" msgid "&Toggle Locks && Visibility" msgstr "ਨਵੀਂ ਲੇਅਰ" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273 #, kde-format msgid "&Add" msgstr "" @@ -43991,6 +43998,12 @@ msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਸਫ਼ਾ ਹਟਾਓ" msgid "Delete the taskset" msgstr "ਸਫ਼ਾ ਹਟਾਓ" +#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Position" +msgid "Text Properties" +msgstr "ਸਥਿਤੀ" + #: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Document" @@ -62707,119 +62720,119 @@ msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਬਦਲੋ" msgid "Interval Y:" msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਬਦਲੋ" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751 #, kde-format msgid "" "Left click rotates around center, right click around highlighted position." msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Create shape" msgid "Click and drag to shear selection." msgstr "ਸ਼ਕਲ ਬਣਾਓ" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Create shape" msgid "Click and drag to resize selection." msgstr "ਸ਼ਕਲ ਬਣਾਓ" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Create shape" msgid "Click and drag to move selection." msgstr "ਸ਼ਕਲ ਬਣਾਓ" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Create shape" msgid "" "Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position." msgstr "ਸ਼ਕਲ ਬਣਾਓ" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868 #, kde-format msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool." msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332 #, fuzzy #| msgid "Master Page" msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CW" msgstr "ਮਾਸਟਰ ਸਫ਼ਾ" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336 #, fuzzy #| msgid "Master Page" msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CCW" msgstr "ਮਾਸਟਰ ਸਫ਼ਾ" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340 #, fuzzy #| msgid "Master Page" msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 180°" msgstr "ਮਾਸਟਰ ਸਫ਼ਾ" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344 #, fuzzy #| msgid "Position" msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Horizontally" msgstr "ਸਥਿਤੀ" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348 #, fuzzy #| msgid "Set border" msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Vertically" msgstr "ਬਾਰਡਰ ਸੈੱਟ ਕਰੋ" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352 #, fuzzy #| msgid "Delete shapes" msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Reset Object Transformations" msgstr "ਸ਼ਕਲਾਂ ਹਟਾਓ" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426 #, fuzzy #| msgid "Shape" msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Unite Shapes" msgstr "ਸ਼ਕਲ" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440 #, fuzzy #| msgid "Change Connection" msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Intersect Shapes" msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਬਦਲੋ" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450 #, fuzzy #| msgid "Create shape" msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Subtract Shapes" msgstr "ਸ਼ਕਲ ਬਣਾਓ" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495 #, fuzzy #| msgid "Shape" msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Split Shapes" msgstr "ਸ਼ਕਲ" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Change Connection" msgid "Vector Shape Actions" msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਬਦਲੋ" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882 #, fuzzy, kde-format #| msgid "%1 Options" msgid "Logical Operations" @@ -63960,7 +63973,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Insert Rich Text" msgstr "ਨਵੀਂ ਲੇਅਰ" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25 #, fuzzy #| msgid "Change master page" msgctxt "(qtundo-format)" @@ -64436,7 +64449,7 @@ msgid "" "defining the text width." msgstr "" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300 #, fuzzy, kde-format #| msgid "New Layer" msgctxt "@title:window" @@ -69067,11 +69080,6 @@ msgstr "ਤਬਦੀਲ" #~ msgid "Double click to put text on path." #~ msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਬਦਲੋ" -#, fuzzy -#~| msgid "Position" -#~ msgid "Text Properties" -#~ msgstr "ਸਥਿਤੀ" - #, fuzzy #~| msgid "Tool Options" #~ msgid "Text On Path" diff --git a/po/pl/krita.po b/po/pl/krita.po index 2b46e398c71..550d8e80aaf 100644 --- a/po/pl/krita.po +++ b/po/pl/krita.po @@ -91,7 +91,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krita\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-28 09:29+0200\n" "Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -12958,7 +12958,7 @@ msgstr "Za&importuj/Wyeksportuj" msgid "Import" msgstr "Zaimportuj" -#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245 +#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 #, kde-format msgid "&Convert" msgstr "&Przekształć" @@ -12966,14 +12966,14 @@ msgstr "&Przekształć" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect) #: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316 #: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233 #: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134 #: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4 #, kde-format msgid "&Select" msgstr "&Zaznaczanie" -#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225 +#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239 #, kde-format msgctxt "A group of layers" msgid "&Group" @@ -12994,7 +12994,7 @@ msgstr "Przekształć wszystkie w&arstwy" msgid "S&plit" msgstr "&Oddziel" -#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254 +#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268 #, kde-format msgid "S&plit Alpha" msgstr "&Oddziel alfę" @@ -16299,7 +16299,7 @@ msgstr "Rozmieść kształty" #: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67 #: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Group shapes" msgstr "Grupuj kształty" @@ -16319,6 +16319,14 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Lock shapes" msgstr "Zablokuj kształty" +#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26 +#, fuzzy +#| msgctxt "(qtundo-format)" +#| msgid "Change Text Properties" +msgctxt "(qtundo-format)" +msgid "Change Text Shape Properties" +msgstr "Zmień właściwości tekstu" + #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24 #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36 msgctxt "(qtundo-format)" @@ -16393,7 +16401,7 @@ msgid "Unclip Shapes" msgstr "Nie przycinaj kształtów" #: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Ungroup shapes" msgstr "Rozgrupuj kształty" @@ -16472,30 +16480,30 @@ msgstr "" "nie będzie już zgodny z Kritą 4.x" #: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" msgstr "Tekst zastępczy" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593 #, kde-format msgctxt "Text label in SVG Text Tool" msgid "Text" msgstr "Tekst" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603 #, kde-format msgid "SVG Text Shape" msgstr "Kształt tekstu SVG" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601 #, kde-format msgid "SVG Text" msgstr "Tekst SVG" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" @@ -31679,35 +31687,35 @@ msgstr "Lecz programowe odwzorowanie wydruku jest nadal wyłączone." msgid "Gamut Warnings turned off." msgstr "Ostrzeżenia o byciu poza gamutem wyłączone." -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793 #, kde-format msgid "Active Author Profile" msgstr "Używany profil autora" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923 #, kde-format msgid "%1 (Copy)" msgstr "%1 (Kopia)" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, kde-format msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number" msgstr "" "Wyczerpano nazwy alternatywne, spróbuj zapisać ręcznie z wyższym numerem" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental version" msgstr "Nie można zapisać wersji przyrostowej" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental backup" msgstr "Nie można zapisać przyrostowej kopi zapasowej" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391 #, kde-format msgid "" "Going into Canvas-Only mode.\n" @@ -31716,13 +31724,13 @@ msgstr "" "Przechodzenie do trybu tylko-płótno.\n" "Naciśnij %1, aby powrócić." -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450 #, kde-format msgctxt "@title:window resource folder" msgid "Open Resource Folder" msgstr "Otwórz katalog zasobów" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454 #, kde-format msgctxt "@info resource folder" msgid "" @@ -31745,19 +31753,19 @@ msgstr "" "

Katalog prywatny aplikacji:
\n" "%2

" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &user AppData" msgstr "Otwórz w katalogu AppData &użytkownika" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &private app location" msgstr "Otwórz w katalogu &prywatnym aplikacji" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601 #, kde-format msgctxt "choice for author profile" msgid "Anonymous" @@ -32859,7 +32867,7 @@ msgstr "Działania zaznaczania" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform) #: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374 #: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866 #: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332 #, kde-format msgid "Transform" @@ -39540,23 +39548,23 @@ msgctxt "@item:tooltip" msgid "Show checkbox to select/unselect layers." msgstr "Pokaż pola zaznaczane do zaznaczania/odznaczania warstw." -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Quick Selection Mask" msgstr "Maska szybkiego zaznaczania" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Cancel Quick Selection Mask" msgstr "Porzuć maskę szybkiego zaznaczania" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243 #, kde-format msgid "&Toggle Locks && Visibility" msgstr "&Przełącz blokady i widoczność" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273 #, kde-format msgid "&Add" msgstr "Dod&aj" @@ -41301,6 +41309,11 @@ msgstr "Zapisz zestaw zadań" msgid "Delete the taskset" msgstr "Usuń zestaw zadań" +#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83 +#, kde-format +msgid "Text Properties" +msgstr "Właściwości tekstu" + #: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12 #, kde-format msgid "Touch Docker" @@ -58611,7 +58624,7 @@ msgstr "Odstęp X:" msgid "Interval Y:" msgstr "Odstęp Y:" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751 #, kde-format msgid "" "Left click rotates around center, right click around highlighted position." @@ -58619,22 +58632,22 @@ msgstr "" "Kliknięcie lewym przyciskiem myszy obraca wokół środka, kliknięcie prawym " "przyciskiem - wokół podświetlonej pozycji." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754 #, kde-format msgid "Click and drag to shear selection." msgstr "Kliknij i przeciągnij, aby pochylić zaznaczenie." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759 #, kde-format msgid "Click and drag to resize selection." msgstr "Kliknij i przeciągnij, aby zmienić rozmiar zaznaczenia." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794 #, kde-format msgid "Click and drag to move selection." msgstr "Kliknij i przeciągnij, aby przenieść zaznaczenie." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798 #, kde-format msgid "" "Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position." @@ -58642,69 +58655,69 @@ msgstr "" "Kliknij i przeciągnij, aby zmienić rozmiar zaznaczenia. Kliknij środkowym " "przyciskiem, aby ustawić podświetloną pozycję." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868 #, kde-format msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool." msgstr "" "Narzędzie to działa tylko na warstwach wektorowych. Prawdopodobnie " "potrzebujesz narzędzia przesuwania." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CW" msgstr "Obróć obiekt 90° w prawo" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CCW" msgstr "Obróć obiekt 90° w lewo" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 180°" msgstr "Obróć obiekt 180°" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Horizontally" msgstr "Odbij obiekt lustrzanie w poziomie" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Vertically" msgstr "Odbij obiekt lustrzanie w pionie" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Reset Object Transformations" msgstr "Wyzeruj przekształcenia obiektu" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Unite Shapes" msgstr "Scal kształty" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Intersect Shapes" msgstr "Przetnij kształty" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Subtract Shapes" msgstr "Odejmij kształty" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Split Shapes" msgstr "Podziel kształty" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863 #, kde-format msgid "Vector Shape Actions" msgstr "Działania kształtów wektora" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882 #, kde-format msgid "Logical Operations" msgstr "Działania logiczne" @@ -59719,7 +59732,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Insert Rich Text" msgstr "Wstaw tekst formatowany" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Change Text Properties" msgstr "Zmień właściwości tekstu" @@ -60174,7 +60187,7 @@ msgstr "" "Użyj trybu zawijania CSS `white-space: pre-wrap` z SVG, gdzie `inline-size` " "określa szerokość tekstu." -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Krita - Edit Text" @@ -64920,9 +64933,6 @@ msgstr "Narzędzie obrazów wzorcowych" #~ msgid "Press return to finish editing." #~ msgstr "Naciśnij enter, aby zakończyć edytowanie." -#~ msgid "Text Properties" -#~ msgstr "Właściwości tekstu" - #~ msgid "Text On Path" #~ msgstr "Tekst na ścieżce" diff --git a/po/pt/krita.po b/po/pt/krita.po index 88fbdb7ee73..a40dd36a3cc 100644 --- a/po/pt/krita.po +++ b/po/pt/krita.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krita\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-13 00:28+0100\n" "Last-Translator: José Nuno Pires \n" "Language-Team: pt \n" @@ -13246,7 +13246,7 @@ msgstr "&Importar/Exportar" msgid "Import" msgstr "Importar" -#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245 +#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 #, kde-format msgid "&Convert" msgstr "&Converter" @@ -13254,14 +13254,14 @@ msgstr "&Converter" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect) #: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316 #: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233 #: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134 #: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4 #, kde-format msgid "&Select" msgstr "&Seleccionar" -#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225 +#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239 #, kde-format msgctxt "A group of layers" msgid "&Group" @@ -13282,7 +13282,7 @@ msgstr "Transformar Tod&as as Camadas" msgid "S&plit" msgstr "&Dividir" -#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254 +#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268 #, kde-format msgid "S&plit Alpha" msgstr "&Dividir o Alfa" @@ -16590,7 +16590,7 @@ msgstr "Distribuir as formas" #: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67 #: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Group shapes" msgstr "Agrupar as formas" @@ -16610,6 +16610,14 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Lock shapes" msgstr "Bloquear as formas" +#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26 +#, fuzzy +#| msgctxt "(qtundo-format)" +#| msgid "Change Layer Properties" +msgctxt "(qtundo-format)" +msgid "Change Text Shape Properties" +msgstr "Modificar as Propriedades da Camada" + #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24 #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36 msgctxt "(qtundo-format)" @@ -16687,7 +16695,7 @@ msgid "Unclip Shapes" msgstr "Retirar o recorte das formas" #: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Ungroup shapes" msgstr "Desagrupar as formas" @@ -16766,7 +16774,7 @@ msgstr "" "qual deixará de ser compatível com o Krita 4.x" #: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "Default text for the text shape" #| msgid "Placeholder Text" @@ -16774,24 +16782,24 @@ msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" msgstr "Texto de Substituição" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593 #, kde-format msgctxt "Text label in SVG Text Tool" msgid "Text" msgstr "Texto" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603 #, kde-format msgid "SVG Text Shape" msgstr "Forma de Texto SVG" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601 #, kde-format msgid "SVG Text" msgstr "Texto em SVG" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" @@ -32059,36 +32067,36 @@ msgstr "Mas a Prova Suave continua desactivada." msgid "Gamut Warnings turned off." msgstr "Os Avisos de Gamute foram desactivados." -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793 #, kde-format msgid "Active Author Profile" msgstr "Perfil de Autor Activo" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923 #, kde-format msgid "%1 (Copy)" msgstr "%1 (Cópia)" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, kde-format msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number" msgstr "" "Esgotaram-se os nomes alternativos; tente gravar manualmente com um número " "superior" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental version" msgstr "Não foi possível gravar a versão incremental" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental backup" msgstr "Não foi possível gravar a cópia de segurança incremental" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391 #, kde-format msgid "" "Going into Canvas-Only mode.\n" @@ -32097,13 +32105,13 @@ msgstr "" "A ir para o modo 'Apenas de Tela'.\n" "Carregue em %1 para voltar atrás." -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450 #, kde-format msgctxt "@title:window resource folder" msgid "Open Resource Folder" msgstr "Abrir a Pasta de Recursos" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454 #, kde-format msgctxt "@info resource folder" msgid "" @@ -32128,19 +32136,19 @@ msgstr "" "

Localização privada da aplicação:
\n" "%2

" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &user AppData" msgstr "Abrir no AppData do &utilizador" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &private app location" msgstr "Abrir numa localização &privada da aplicação" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601 #, kde-format msgctxt "choice for author profile" msgid "Anonymous" @@ -33239,7 +33247,7 @@ msgstr "Acções de Selecção" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform) #: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374 #: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866 #: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332 #, kde-format msgid "Transform" @@ -39962,23 +39970,23 @@ msgctxt "@item:tooltip" msgid "Show checkbox to select/unselect layers." msgstr "Mostrar uma opção para seleccionar/deseleccionar as camadas." -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Quick Selection Mask" msgstr "Máscara de Selecção Rápida" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Cancel Quick Selection Mask" msgstr "Cancelar a Máscara de Selecção Rápida" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243 #, kde-format msgid "&Toggle Locks && Visibility" msgstr "Comu&tar os Bloqueios && Visibilidade" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273 #, kde-format msgid "&Add" msgstr "&Adicionar" @@ -41723,6 +41731,13 @@ msgstr "Gravar o conjunto de tarefas" msgid "Delete the taskset" msgstr "Apagar o conjunto de tarefas" +#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "(qtundo-format)" +#| msgid "Change Layer Properties" +msgid "Text Properties" +msgstr "Modificar as Propriedades da Camada" + #: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12 #, kde-format msgid "Touch Docker" @@ -59145,7 +59160,7 @@ msgstr "Interna" msgid "Interval Y:" msgstr "Interna" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751 #, kde-format msgid "" "Left click rotates around center, right click around highlighted position." @@ -59153,22 +59168,22 @@ msgstr "" "O botão esquerdo do rato roda em torno do centro; o botão direito em torno " "da posição seleccionada." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754 #, kde-format msgid "Click and drag to shear selection." msgstr "Carregue e arraste para inclinar a selecção." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759 #, kde-format msgid "Click and drag to resize selection." msgstr "Carregue e arraste para dimensionar a selecção." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794 #, kde-format msgid "Click and drag to move selection." msgstr "Carregue e arraste para mover a selecção." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798 #, kde-format msgid "" "Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position." @@ -59176,69 +59191,69 @@ msgstr "" "Carregue e arraste para dimensionar a selecção. Use o botão do meio para " "definir a posição seleccionada." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868 #, kde-format msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool." msgstr "" "Esta ferramenta só funciona com camadas vectoriais. Provavelmente irá querer " "a ferramenta de movimentação." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CW" msgstr "Rodar o Objecto 90° no Sentido Horário" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CCW" msgstr "Rodar o Objecto 90° no Sentido Anti-Horário" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 180°" msgstr "Rodar o Objecto 180°" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Horizontally" msgstr "Espelhar o Objecto Horizontalmente" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Vertically" msgstr "Espelhar o Objecto Verticalmente" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Reset Object Transformations" msgstr "Limpar as Transformações do Objecto" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Unite Shapes" msgstr "Unir as Formas" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Intersect Shapes" msgstr "Intersectar as Formas" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Subtract Shapes" msgstr "Subtrair as Formas" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Split Shapes" msgstr "Dividir as Formas" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863 #, kde-format msgid "Vector Shape Actions" msgstr "Acções da Forma Vectorial" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882 #, kde-format msgid "Logical Operations" msgstr "Operações Lógicas" @@ -60283,7 +60298,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Insert Rich Text" msgstr "Texto Invertido" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25 #, fuzzy #| msgctxt "(qtundo-format)" #| msgid "Change Layer Properties" @@ -60736,7 +60751,7 @@ msgid "" "defining the text width." msgstr "" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Krita - Edit Text" diff --git a/po/pt_BR/krita.po b/po/pt_BR/krita.po index b153694c4ef..9e50c510835 100644 --- a/po/pt_BR/krita.po +++ b/po/pt_BR/krita.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krita\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-13 10:06-0300\n" "Last-Translator: Geraldo Simiao \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" @@ -12939,7 +12939,7 @@ msgstr "&Importar/exportar" msgid "Import" msgstr "Importar" -#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245 +#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 #, kde-format msgid "&Convert" msgstr "&Converter" @@ -12947,14 +12947,14 @@ msgstr "&Converter" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect) #: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316 #: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233 #: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134 #: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4 #, kde-format msgid "&Select" msgstr "&Seleção" -#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225 +#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239 #, kde-format msgctxt "A group of layers" msgid "&Group" @@ -12975,7 +12975,7 @@ msgstr "Transformar &todas as camadas" msgid "S&plit" msgstr "Di&vidir" -#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254 +#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268 #, kde-format msgid "S&plit Alpha" msgstr "Dividir o Alfa" @@ -16285,7 +16285,7 @@ msgstr "Distribuir formas" #: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67 #: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Group shapes" msgstr "Agrupar formas" @@ -16305,6 +16305,14 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Lock shapes" msgstr "Bloquear formas" +#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26 +#, fuzzy +#| msgctxt "(qtundo-format)" +#| msgid "Change Layer Properties" +msgctxt "(qtundo-format)" +msgid "Change Text Shape Properties" +msgstr "Alterar as propriedades da camada" + #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24 #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36 msgctxt "(qtundo-format)" @@ -16382,7 +16390,7 @@ msgid "Unclip Shapes" msgstr "Retirar recorte das formas" #: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Ungroup shapes" msgstr "Desagrupar formas" @@ -16461,7 +16469,7 @@ msgstr "" "não será mais compatível com o Krita 4.x" #: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "Default text for the text shape" #| msgid "Placeholder Text" @@ -16469,24 +16477,24 @@ msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" msgstr "Texto de substituição" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593 #, kde-format msgctxt "Text label in SVG Text Tool" msgid "Text" msgstr "Texto" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603 #, kde-format msgid "SVG Text Shape" msgstr "Forma de texto SVG" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601 #, kde-format msgid "SVG Text" msgstr "Texto SVG" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" @@ -31893,36 +31901,36 @@ msgstr "Mas a simulação de tela continua desligada." msgid "Gamut Warnings turned off." msgstr "Avisos de Cores fora de Gama desligados." -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793 #, kde-format msgid "Active Author Profile" msgstr "Perfil de autor ativo" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923 #, kde-format msgid "%1 (Copy)" msgstr "%1 (Cópia)" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, kde-format msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number" msgstr "" "Esgotaram-se os nomes alternativos. Tente salvar manualmente com um número " "superior" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental version" msgstr "Não foi possível salvar uma versão incremental" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental backup" msgstr "Não foi possível salvar um backup incremental" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391 #, kde-format msgid "" "Going into Canvas-Only mode.\n" @@ -31931,14 +31939,14 @@ msgstr "" "Indo para o modo somente a tela.\n" "Pressione %1 para voltar." -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Open Resource Folder" msgctxt "@title:window resource folder" msgid "Open Resource Folder" msgstr "Abrir pasta de recursos" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info resource folder" msgid "" @@ -31963,19 +31971,19 @@ msgstr "" "

Aplicativo privado local:
\n" "%2

" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &user AppData" msgstr "Abrir no AppData do &usuário" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &private app location" msgstr "Abrir em local &privado do aplicativo" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601 #, kde-format msgctxt "choice for author profile" msgid "Anonymous" @@ -33074,7 +33082,7 @@ msgstr "Ações de seleção" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform) #: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374 #: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866 #: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332 #, kde-format msgid "Transform" @@ -39853,23 +39861,23 @@ msgctxt "@item:tooltip" msgid "Show checkbox to select/unselect layers." msgstr "Exibir caixa para marcar/desmarcar camadas." -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Quick Selection Mask" msgstr "Máscara de Seleção Rápida " -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Cancel Quick Selection Mask" msgstr "Cancelar Máscara de Seleção Rápida " -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243 #, kde-format msgid "&Toggle Locks && Visibility" msgstr "Al&ternar entre Bloqueios e Visibilidade" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273 #, kde-format msgid "&Add" msgstr "&Adicionar" @@ -41620,6 +41628,11 @@ msgstr "Salve o conjunto de tarefas" msgid "Delete the taskset" msgstr "Excluir o conjunto de tarefas" +#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83 +#, kde-format +msgid "Text Properties" +msgstr "Propriedades do texto" + #: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12 #, kde-format msgid "Touch Docker" @@ -59238,7 +59251,7 @@ msgstr "Interna" msgid "Interval Y:" msgstr "Interna" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751 #, kde-format msgid "" "Left click rotates around center, right click around highlighted position." @@ -59246,22 +59259,22 @@ msgstr "" "O botão esquerdo do mouse roda em torno do centro e o botão direito em torno " "da posição selecionada." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754 #, kde-format msgid "Click and drag to shear selection." msgstr "Clique e arraste para inclinar a seleção." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759 #, kde-format msgid "Click and drag to resize selection." msgstr "Clique e arraste para dimensionar a seleção." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794 #, kde-format msgid "Click and drag to move selection." msgstr "Clique e arraste para mover a seleção." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798 #, kde-format msgid "" "Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position." @@ -59269,69 +59282,69 @@ msgstr "" "Clique e arraste para dimensionar a seleção. Use o botão do meio para " "definir a posição selecionada." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868 #, kde-format msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool." msgstr "" "Esta ferramenta funciona apenas em camadas de vetor. Você provavelmente quer " "a ferramenta mover." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CW" msgstr "Girar o Objeto 90º no sentido do relógio" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CCW" msgstr "Rodar o Objeto 90º no sentido contrário ao relógio" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 180°" msgstr "Girar o Objeto 180º" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Horizontally" msgstr "Espelhar o Objeto Horizontalmente" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Vertically" msgstr "Espelhar o Objeto Verticalmente" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Reset Object Transformations" msgstr "Redefinir transformações do objeto" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Unite Shapes" msgstr "Unir Formas" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Intersect Shapes" msgstr "Intersectar Formas" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Subtract Shapes" msgstr "Subtrair Formas" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Split Shapes" msgstr "Dividir Formas" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863 #, kde-format msgid "Vector Shape Actions" msgstr "Ações da forma vetorial" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882 #, kde-format msgid "Logical Operations" msgstr "Operações Lógicas" @@ -60380,7 +60393,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Insert Rich Text" msgstr "Texto Invertido" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25 #, fuzzy #| msgctxt "(qtundo-format)" #| msgid "Change Layer Properties" @@ -60834,7 +60847,7 @@ msgid "" "defining the text width." msgstr "" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Krita - Edit Text" @@ -65633,9 +65646,6 @@ msgstr "Ferramenta Imagens de Referência" #~ msgid "Press return to finish editing." #~ msgstr "Pressione ENTER para concluir a edição." -#~ msgid "Text Properties" -#~ msgstr "Propriedades do texto" - #~ msgid "Text On Path" #~ msgstr "Texto no caminho" diff --git a/po/ro/krita.po b/po/ro/krita.po index cde05bdddcb..0db78b52e63 100644 --- a/po/ro/krita.po +++ b/po/ro/krita.po @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krita\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-15 15:07+0100\n" "Last-Translator: Sergiu Bivol \n" "Language-Team: Romanian\n" @@ -13041,7 +13041,7 @@ msgstr "Importă imagine" msgid "Import" msgstr "Importă imagine" -#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245 +#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 #, fuzzy, kde-format msgid "&Convert" msgstr "&Inversează" @@ -13049,14 +13049,14 @@ msgstr "&Inversează" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect) #: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316 #: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233 #: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134 #: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4 #, kde-format msgid "&Select" msgstr "&Selectare" -#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225 +#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Group:" msgctxt "A group of layers" @@ -13078,7 +13078,7 @@ msgstr "Unealtă de ș&tergere" msgid "S&plit" msgstr "&Culegător culoare" -#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254 +#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268 #, fuzzy, kde-format msgid "S&plit Alpha" msgstr "&Culegător culoare" @@ -16389,7 +16389,7 @@ msgstr "Distribuie forme" #: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67 #: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Group shapes" msgstr "Grupează forme" @@ -16409,6 +16409,12 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Lock shapes" msgstr "Blochează forme" +#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26 +#, fuzzy +msgctxt "(qtundo-format)" +msgid "Change Text Shape Properties" +msgstr "Proprietăți plan..." + #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24 #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36 msgctxt "(qtundo-format)" @@ -16490,7 +16496,7 @@ msgid "Unclip Shapes" msgstr "Anulează tăiere forme" #: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Ungroup shapes" msgstr "Degrupează forme" @@ -16566,32 +16572,32 @@ msgid "" msgstr "" #: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" msgstr "" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Text" msgctxt "Text label in SVG Text Tool" msgid "Text" msgstr "Text" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Text Shape" msgid "SVG Text Shape" msgstr "Formă text" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601 #, fuzzy, kde-format msgid "SVG Text" msgstr "Text" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" @@ -31596,47 +31602,47 @@ msgstr "Alfa" msgid "Gamut Warnings turned off." msgstr "Avertizment" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793 #, fuzzy, kde-format msgid "Active Author Profile" msgstr "Proprietăți plan..." -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923 #, fuzzy, kde-format msgid "%1 (Copy)" msgstr "Verde" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, kde-format msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental version" msgstr "Incremental" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental backup" msgstr "Incremental" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391 #, kde-format msgid "" "Going into Canvas-Only mode.\n" "Press %1 to go back." msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window resource folder" msgid "Open Resource Folder" msgstr "Șterge plan" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454 #, kde-format msgctxt "@info resource folder" msgid "" @@ -31651,19 +31657,19 @@ msgid "" "%2

" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &user AppData" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &private app location" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601 #, kde-format msgctxt "choice for author profile" msgid "Anonymous" @@ -32750,7 +32756,7 @@ msgstr "Selecția" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform) #: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374 #: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866 #: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332 #, fuzzy, kde-format msgid "Transform" @@ -39182,25 +39188,25 @@ msgctxt "@item:tooltip" msgid "Show checkbox to select/unselect layers." msgstr "" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Quick Selection Mask" msgstr "Selecția" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Cancel Quick Selection Mask" msgstr "Selecția" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243 #, fuzzy, kde-format msgid "&Toggle Locks && Visibility" msgstr "Primul strat din clipboard" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273 #, kde-format msgid "&Add" msgstr "" @@ -40923,6 +40929,11 @@ msgstr "Șterge imaginea curentă" msgid "Delete the taskset" msgstr "Șterge pagină" +#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83 +#, fuzzy, kde-format +msgid "Text Properties" +msgstr "Proprietăți plan..." + #: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12 #, fuzzy, kde-format msgid "Touch Docker" @@ -58132,75 +58143,75 @@ msgstr "Selecția" msgid "Interval Y:" msgstr "Selecția" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751 #, kde-format msgid "" "Left click rotates around center, right click around highlighted position." msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754 #, fuzzy, kde-format msgid "Click and drag to shear selection." msgstr "Unealtă de ș&tergere" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759 #, fuzzy, kde-format msgid "Click and drag to resize selection." msgstr "Șterge imaginea curentă" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794 #, fuzzy, kde-format msgid "Click and drag to move selection." msgstr "Unealtă de ș&tergere" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798 #, fuzzy, kde-format msgid "" "Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position." msgstr "Șterge imaginea curentă" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868 #, kde-format msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool." msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CW" msgstr "Șterge imaginea" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CCW" msgstr "Șterge imaginea" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 180°" msgstr "Șterge plan" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Horizontally" msgstr "Orizontal:" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Vertically" msgstr "Vertical:" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Reset Object Transformations" msgstr "Unealtă de ș&tergere" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426 #, fuzzy #| msgctxt "(qtundo-format)" #| msgid "Unclip Shapes" @@ -58208,30 +58219,30 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Unite Shapes" msgstr "Anulează tăiere forme" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Intersect Shapes" msgstr "Descriere:" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Subtract Shapes" msgstr "Selecția" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Split Shapes" msgstr "Selecția" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863 #, fuzzy, kde-format msgid "Vector Shape Actions" msgstr "Elimină selecția" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882 #, fuzzy, kde-format msgid "Logical Operations" msgstr "Modifică opțiunile urmăririi" @@ -59262,7 +59273,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Insert Rich Text" msgstr "Text" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Change Text Properties" @@ -59716,7 +59727,7 @@ msgid "" "defining the text width." msgstr "" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Krita - Edit Text" diff --git a/po/ru/krita.po b/po/ru/krita.po index 38f8aef79a1..8daae0ab5a2 100644 --- a/po/ru/krita.po +++ b/po/ru/krita.po @@ -80,7 +80,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krita\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-17 11:21+0300\n" "Last-Translator: Olesya Gerasimenko \n" "Language-Team: Basealt Translation Team\n" @@ -12956,7 +12956,7 @@ msgstr "&Импорт/экспорт" msgid "Import" msgstr "Импорт" -#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245 +#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 #, kde-format msgid "&Convert" msgstr "&Преобразовать" @@ -12964,14 +12964,14 @@ msgstr "&Преобразовать" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect) #: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316 #: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233 #: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134 #: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4 #, kde-format msgid "&Select" msgstr "В&ыделение" -#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225 +#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239 #, kde-format msgctxt "A group of layers" msgid "&Group" @@ -12992,7 +12992,7 @@ msgstr "Преобразовать &все слои" msgid "S&plit" msgstr "Раз&делить" -#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254 +#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268 #, kde-format msgid "S&plit Alpha" msgstr "О&тделить альфа-канал" @@ -16367,7 +16367,7 @@ msgstr "" #: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67 #: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Group shapes" msgstr "" @@ -16395,6 +16395,14 @@ msgstr "" "Блокировка объектов\n" "блокировку объектов" +#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26 +#, fuzzy +msgctxt "(qtundo-format)" +msgid "Change Text Shape Properties" +msgstr "" +"Изменение свойств слоя\n" +"изменение свойств слоя" + #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24 #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36 msgctxt "(qtundo-format)" @@ -16496,7 +16504,7 @@ msgstr "" "снятие фиксации с объектов" #: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Ungroup shapes" msgstr "" @@ -16582,31 +16590,31 @@ msgstr "" "который больше не будет совместим с Krita 4.x" #: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614 #, fuzzy, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" msgstr "Замещающий текст" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593 #, kde-format msgctxt "Text label in SVG Text Tool" msgid "Text" msgstr "Текст" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603 #, kde-format msgid "SVG Text Shape" msgstr "Форма текста SVG" # ? -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601 #, kde-format msgid "SVG Text" msgstr "SVG-текст" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" @@ -32100,36 +32108,36 @@ msgstr "Но мягкаяцветопроба всё ещё отключена." msgid "Gamut Warnings turned off." msgstr "Предупреждения о цветовом охвате отключены." -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793 #, kde-format msgid "Active Author Profile" msgstr "Активный профиль автора" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923 #, kde-format msgid "%1 (Copy)" msgstr "%1 (копия)" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, kde-format msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number" msgstr "" "Альтернативные имена исчерпались, попробуйте сохранить вручную с более " "высоким номером." -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental version" msgstr "Не удалось сохранить инкрементальную версию" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental backup" msgstr "Не удалось сохранить инкрементальную резервную копию" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391 #, kde-format msgid "" "Going into Canvas-Only mode.\n" @@ -32138,13 +32146,13 @@ msgstr "" "Переход в режим «Только холст».\n" "Чтобы вернуться, нажмите %1." -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450 #, kde-format msgctxt "@title:window resource folder" msgid "Open Resource Folder" msgstr "Открытие папки ресурсов" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454 #, kde-format msgctxt "@info resource folder" msgid "" @@ -32168,19 +32176,19 @@ msgstr "" "

Частное место программы:
\n" "%2

" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &user AppData" msgstr "Открыть в AppData &пользователя" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &private app location" msgstr "Открыть в &частном расположении программы" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601 #, kde-format msgctxt "choice for author profile" msgid "Anonymous" @@ -33292,7 +33300,7 @@ msgstr "Действия выделения" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform) #: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374 #: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866 #: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332 #, kde-format msgid "Transform" @@ -40079,27 +40087,27 @@ msgctxt "@item:tooltip" msgid "Show checkbox to select/unselect layers." msgstr "Показывать флажок для выбора/отмены выбора слоёв." -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Quick Selection Mask" msgstr "" "Маска быстрого выделения\n" "маску быстрого выделения" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Cancel Quick Selection Mask" msgstr "" "Отмена маски быстрого выделения\n" "отмену маски быстрого выделения" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243 #, kde-format msgid "&Toggle Locks && Visibility" msgstr "&Переключить блокировки и видимость" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273 #, kde-format msgid "&Add" msgstr "&Добавить" @@ -41841,6 +41849,11 @@ msgstr "Сохранить набор задач" msgid "Delete the taskset" msgstr "Удалить набор задач" +#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83 +#, kde-format +msgid "Text Properties" +msgstr "Свойства текста" + #: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12 #, kde-format msgid "Touch Docker" @@ -59279,7 +59292,7 @@ msgstr "Встроенный" msgid "Interval Y:" msgstr "Встроенный" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751 #, kde-format msgid "" "Left click rotates around center, right click around highlighted position." @@ -59287,22 +59300,22 @@ msgstr "" "Щелчок левой кнопкой мыши — вращение вокруг центра. Щелчок правой кнопкой " "мыши — вокруг выбранной позиции." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754 #, kde-format msgid "Click and drag to shear selection." msgstr "Чтобы выполнить сдвиг выбранного объекта, перетащите его." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759 #, kde-format msgid "Click and drag to resize selection." msgstr "Чтобы изменить размер выбранного объекта, перетащите его." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794 #, kde-format msgid "Click and drag to move selection." msgstr "Чтобы переместить выбранный объект, перетащите его." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798 #, kde-format msgid "" "Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position." @@ -59310,89 +59323,89 @@ msgstr "" "Чтобы изменить размер выбранного объекта, перетащите его. Щелчок средней " "кнопкой мыши устанавливает выбранную позицию." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868 #, kde-format msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool." msgstr "" "Этот инструмент работает только для векторных слоёв. Возможно, нужен " "инструмент перемещения." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CW" msgstr "" "Поворот объекта на 90° по часовой стрелке\n" "поворот объекта на 90° по часовой стрелке" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CCW" msgstr "" "Поворот объекта на 90° против часовой стрелки\n" "поворот объекта на 90° против часовой стрелки" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 180°" msgstr "" "Поворот объекта на 180°\n" "поворот объекта на 180°" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Horizontally" msgstr "" "Отражение объекта по горизонтали\n" "отражение объекта по горизонтали" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Vertically" msgstr "" "Отражение объекта по вертикали\n" "отражение объекта по вертикали" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Reset Object Transformations" msgstr "" "Сброс преобразования объекта\n" "сброс преобразования объекта" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Unite Shapes" msgstr "" "Объединение форм\n" "объединение форм" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Intersect Shapes" msgstr "" "Пересечение форм\n" "пересечение форм" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Subtract Shapes" msgstr "" "Вычитание форм\n" "вычитание форм" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Split Shapes" msgstr "" "Разделение форм\n" "разделение форм" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863 #, kde-format msgid "Vector Shape Actions" msgstr "Действия с векторными формами" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882 #, kde-format msgid "Logical Operations" msgstr "Логические операции" @@ -60441,7 +60454,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Insert Rich Text" msgstr "Инвертированный текст" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Change Text Properties" @@ -60895,7 +60908,7 @@ msgid "" "defining the text width." msgstr "" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Krita - Edit Text" @@ -65461,9 +65474,6 @@ msgstr "Эталонные изображения" #~ msgid "Press return to finish editing." #~ msgstr "Чтобы завершить редактирование, выберите другой инструмент." -#~ msgid "Text Properties" -#~ msgstr "Свойства текста" - #~ msgid "Text On Path" #~ msgstr "Текст по контуру" diff --git a/po/sk/krita.po b/po/sk/krita.po index 014eed5b396..f346c58bfce 100644 --- a/po/sk/krita.po +++ b/po/sk/krita.po @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krita\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-10 18:48+0100\n" "Last-Translator: Ferdinand Galko \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -12944,7 +12944,7 @@ msgstr "&Import/Export" msgid "Import" msgstr "Importovať" -#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245 +#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 #, kde-format msgid "&Convert" msgstr "Previesť" @@ -12952,14 +12952,14 @@ msgstr "Previesť" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect) #: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316 #: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233 #: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134 #: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4 #, kde-format msgid "&Select" msgstr "&Vybrať" -#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225 +#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239 #, kde-format msgctxt "A group of layers" msgid "&Group" @@ -12980,7 +12980,7 @@ msgstr "Transformovať všetky vrstvy" msgid "S&plit" msgstr "Rozdeliť" -#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254 +#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268 #, kde-format msgid "S&plit Alpha" msgstr "Rozdeliť alfu" @@ -16301,7 +16301,7 @@ msgstr "Rozložiť tvary" #: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67 #: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Group shapes" msgstr "Zoskupiť tvary" @@ -16321,6 +16321,14 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Lock shapes" msgstr "Zamknúť tvary" +#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26 +#, fuzzy +#| msgctxt "(qtundo-format)" +#| msgid "Change Layer Properties" +msgctxt "(qtundo-format)" +msgid "Change Text Shape Properties" +msgstr "Zmeniť vlastnosti vrstvy" + #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24 #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36 msgctxt "(qtundo-format)" @@ -16398,7 +16406,7 @@ msgid "Unclip Shapes" msgstr "Zrušiť orezanie tvarov" #: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Ungroup shapes" msgstr "Zrušiť zoskupenie tvarov" @@ -16477,7 +16485,7 @@ msgstr "" "s Krita 4.x" #: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "Default text for the text shape" #| msgid "Placeholder Text" @@ -16485,24 +16493,24 @@ msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" msgstr "Zástupný text" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593 #, kde-format msgctxt "Text label in SVG Text Tool" msgid "Text" msgstr "Text" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603 #, kde-format msgid "SVG Text Shape" msgstr "Tvar textu SVG" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601 #, kde-format msgid "SVG Text" msgstr "Text SVG" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" @@ -31840,34 +31848,34 @@ msgstr "Mäkké overenie je stále vypnuté." msgid "Gamut Warnings turned off." msgstr "Upozornenia škály vypnuté." -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793 #, kde-format msgid "Active Author Profile" msgstr "Aktívny profil autora" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923 #, kde-format msgid "%1 (Copy)" msgstr "%1 (kopírovať)" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, kde-format msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number" msgstr "Alternatívne názvy vyčerpané, skúste ručne uložiť s vyšším číslom" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental version" msgstr "Nebolo možné uložiť inkrementálnu verziu" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental backup" msgstr "Nebolo možné uložiť inkrementálnu zálohu" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391 #, kde-format msgid "" "Going into Canvas-Only mode.\n" @@ -31876,13 +31884,13 @@ msgstr "" "Prechádzam do režimu iba plátna.\n" "Stlačte %1 pre návrat." -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450 #, kde-format msgctxt "@title:window resource folder" msgid "Open Resource Folder" msgstr "Otvoriť priečinok zdrojov" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454 #, kde-format msgctxt "@info resource folder" msgid "" @@ -31907,19 +31915,19 @@ msgstr "" "

Súkromné umiestnenie aplikácie:
\n" "%2

" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &user AppData" msgstr "Otvoriť v AppData po&užívateľa" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &private app location" msgstr "Otvoriť v súkromnom umiestnení a&plikácie" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601 #, kde-format msgctxt "choice for author profile" msgid "Anonymous" @@ -33018,7 +33026,7 @@ msgstr "Akcie výberu" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform) #: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374 #: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866 #: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332 #, kde-format msgid "Transform" @@ -39747,23 +39755,23 @@ msgctxt "@item:tooltip" msgid "Show checkbox to select/unselect layers." msgstr "" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Quick Selection Mask" msgstr "Rýchla maska výberu" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Cancel Quick Selection Mask" msgstr "Zrušiť rýchlu masku výberu" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243 #, kde-format msgid "&Toggle Locks && Visibility" msgstr "Prepnúť zámky a viditeľnosť" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273 #, kde-format msgid "&Add" msgstr "&Pridať" @@ -41506,6 +41514,11 @@ msgstr "Uložiť sadu úloh" msgid "Delete the taskset" msgstr "Vymazať sadu úloh" +#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83 +#, kde-format +msgid "Text Properties" +msgstr "Vlastnosti textu" + #: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12 #, kde-format msgid "Touch Docker" @@ -58911,28 +58924,28 @@ msgstr "Vnútorné" msgid "Interval Y:" msgstr "Vnútorné" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751 #, kde-format msgid "" "Left click rotates around center, right click around highlighted position." msgstr "Ľavý klik otočí okolo stredu, pravý klik okolo zvýraznenej polohy." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754 #, kde-format msgid "Click and drag to shear selection." msgstr "Kliknite a ťahajte na skosenie výberu." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759 #, kde-format msgid "Click and drag to resize selection." msgstr "Kliknite a ťahajte na zmenu veľkosti výberu." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794 #, kde-format msgid "Click and drag to move selection." msgstr "Kliknite a ťahajte na presun výberu." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798 #, kde-format msgid "" "Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position." @@ -58940,69 +58953,69 @@ msgstr "" "Kliknite a ťahajte na zmenu veľkosti výberu. Stredné tlačidlo na nastavenie " "zvýraznenej polohy." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868 #, kde-format msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool." msgstr "" "Tento nástroj funguje iba na vektorových vrstvách. Pravdepodobne chcete " "nástroj presunu." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CW" msgstr "Otočiť objekt o 90° v smere hodinových ručičiek" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CCW" msgstr "Otočiť objekt o 90° proti smeru hodinových ručičiek" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 180°" msgstr "Otočiť objekt o 180°" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Horizontally" msgstr "Zrkadliť objekt horizontálne" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Vertically" msgstr "Zrkadliť objekt vertikálne" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Reset Object Transformations" msgstr "Vynulovať transformácie objektov" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Unite Shapes" msgstr "Zlúčiť tvary" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Intersect Shapes" msgstr "Prekrížiť tvary" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Subtract Shapes" msgstr "Odpočítať tvary" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Split Shapes" msgstr "Rozdeliť tvary" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863 #, kde-format msgid "Vector Shape Actions" msgstr "Akcie vektorových tvarov" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882 #, kde-format msgid "Logical Operations" msgstr "Logické operácie" @@ -60041,7 +60054,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Insert Rich Text" msgstr "Obrátený text" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25 #, fuzzy #| msgctxt "(qtundo-format)" #| msgid "Change Layer Properties" @@ -60496,7 +60509,7 @@ msgid "" "defining the text width." msgstr "" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Krita - Edit Text" @@ -65288,9 +65301,6 @@ msgstr "Nástroj referenčných obrázkov" #~ msgid "Press return to finish editing." #~ msgstr "Stlačte Enter na ukončenie úpravy." -#~ msgid "Text Properties" -#~ msgstr "Vlastnosti textu" - #~ msgid "Text On Path" #~ msgstr "Text na ceste" diff --git a/po/sl/krita.po b/po/sl/krita.po index debd8ed3f12..1c59999c91d 100644 --- a/po/sl/krita.po +++ b/po/sl/krita.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krita trunk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-30 11:10+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak \n" "Language-Team: Slovenian \n" @@ -12879,7 +12879,7 @@ msgstr "&Uvozi/izvozi" msgid "Import" msgstr "Uvozi" -#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245 +#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 #, kde-format msgid "&Convert" msgstr "P&retvori" @@ -12887,14 +12887,14 @@ msgstr "P&retvori" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect) #: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316 #: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233 #: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134 #: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4 #, kde-format msgid "&Select" msgstr "Iz&beri" -#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225 +#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239 #, kde-format msgctxt "A group of layers" msgid "&Group" @@ -12915,7 +12915,7 @@ msgstr "Preoblikuj &vse plasti" msgid "S&plit" msgstr "&Razdeli" -#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254 +#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268 #, kde-format msgid "S&plit Alpha" msgstr "&Razdeli alfo" @@ -16221,7 +16221,7 @@ msgstr "Razporedi like" #: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67 #: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Group shapes" msgstr "Združi like" @@ -16241,6 +16241,14 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Lock shapes" msgstr "Zakleni like" +#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26 +#, fuzzy +#| msgctxt "(qtundo-format)" +#| msgid "Change Text Properties" +msgctxt "(qtundo-format)" +msgid "Change Text Shape Properties" +msgstr "Spremeni lastnosti besedila" + #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24 #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36 msgctxt "(qtundo-format)" @@ -16315,7 +16323,7 @@ msgid "Unclip Shapes" msgstr "Odpni lik" #: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Ungroup shapes" msgstr "Razdruži oblike" @@ -16394,30 +16402,30 @@ msgstr "" "združljiv s Krito 4.x" #: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" msgstr "Besedilo ograde" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593 #, kde-format msgctxt "Text label in SVG Text Tool" msgid "Text" msgstr "Besedilo" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603 #, kde-format msgid "SVG Text Shape" msgstr "Besedilna oblika SVG" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601 #, kde-format msgid "SVG Text" msgstr "Besedilo SVG" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" @@ -31574,35 +31582,35 @@ msgstr "Vendar je preverjanje videza še vedno vklopljeno." msgid "Gamut Warnings turned off." msgstr "Opozorila o gamutu so izklopljena." -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793 #, kde-format msgid "Active Author Profile" msgstr "Profil aktivnega avtorja" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923 #, kde-format msgid "%1 (Copy)" msgstr "%1 (kopija)" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, kde-format msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number" msgstr "" "Alternativna imena so izčrpana, poskusite ročno shraniti z večjo številko" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental version" msgstr "Shranjevanje postopne različice ni bilo mogoče" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental backup" msgstr "Shranjevanje postopne varnostne kopije ni bilo mogoče" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391 #, kde-format msgid "" "Going into Canvas-Only mode.\n" @@ -31611,13 +31619,13 @@ msgstr "" "Vstop v način samo za platno.\n" "Pritisnite %1, da se vrnete." -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450 #, kde-format msgctxt "@title:window resource folder" msgid "Open Resource Folder" msgstr "Odpri mapo z viri" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454 #, kde-format msgctxt "@info resource folder" msgid "" @@ -31641,19 +31649,19 @@ msgstr "" "

Zasebno mesto programov:
\n" "%2

" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &user AppData" msgstr "Odpri v uporabnikovem &AppData" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &private app location" msgstr "Odpri v &zasebnem mestu programov" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601 #, kde-format msgctxt "choice for author profile" msgid "Anonymous" @@ -32758,7 +32766,7 @@ msgstr "Dejanja izbora" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform) #: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374 #: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866 #: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332 #, kde-format msgid "Transform" @@ -39437,23 +39445,23 @@ msgctxt "@item:tooltip" msgid "Show checkbox to select/unselect layers." msgstr "Pokaži potrditveno polje za izbor/preklic izbora plasti." -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Quick Selection Mask" msgstr "Maska za hiter izbor" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Cancel Quick Selection Mask" msgstr "Prekliči masko za hitri izbor" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243 #, kde-format msgid "&Toggle Locks && Visibility" msgstr "&Preklopi zaklepe in vidljivost" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273 #, kde-format msgid "&Add" msgstr "Dod&aj" @@ -41197,6 +41205,13 @@ msgstr "Shrani nabor opravil" msgid "Delete the taskset" msgstr "Izbriši nabor opravil" +#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "(qtundo-format)" +#| msgid "Change Text Properties" +msgid "Text Properties" +msgstr "Spremeni lastnosti besedila" + #: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12 #, kde-format msgid "Touch Docker" @@ -58476,29 +58491,29 @@ msgstr "Interval X:" msgid "Interval Y:" msgstr "Interval Y:" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751 #, kde-format msgid "" "Left click rotates around center, right click around highlighted position." msgstr "" "Levi klik se vrti okoli središča, desni klik okoli označenega položaja." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754 #, kde-format msgid "Click and drag to shear selection." msgstr "Kliknite in povlecite za striženje oz. nagib." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759 #, kde-format msgid "Click and drag to resize selection." msgstr "Kliknite in povlecite da spremenite velikost izbire." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794 #, kde-format msgid "Click and drag to move selection." msgstr "Kliknite in povlecite da premaknete izbiro." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798 #, kde-format msgid "" "Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position." @@ -58506,69 +58521,69 @@ msgstr "" "Kliknite in povlecite da spremenite velikost izbire. Kliknite s srednjo " "tipko da nastavite položaj poudarka." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868 #, kde-format msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool." msgstr "" "To orodje deluje samo na vektorskih plasteh. Verjetno želite orodje za " "premikanje." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CW" msgstr "Zavrti predmet za 90° v SUK" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CCW" msgstr "Zasukaj predmet za 90° nasprotno SUK" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 180°" msgstr "Zavrti predmet za 180°" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Horizontally" msgstr "Zrcali predmet vodoravno" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Vertically" msgstr "Zrcali predmet navpično" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Reset Object Transformations" msgstr "Ponastavi preoblikovanja predmetov" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Unite Shapes" msgstr "Združi like" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Intersect Shapes" msgstr "Presekaj like" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Subtract Shapes" msgstr "Odštej like" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Split Shapes" msgstr "Razdeli like" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863 #, kde-format msgid "Vector Shape Actions" msgstr "Dejanja vektorskega lika" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882 #, kde-format msgid "Logical Operations" msgstr "Logične operacije" @@ -59580,7 +59595,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Insert Rich Text" msgstr "Vstavi obogateno besedilo" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Change Text Properties" msgstr "Spremeni lastnosti besedila" @@ -60035,7 +60050,7 @@ msgstr "" "Uporabi način togega oblivanja SVG v CSS z `white-space: pre-wrap` in z " "določanjem širine besedila s parametrom `inline-size`" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Krita - Edit Text" diff --git a/po/sq/krita.po b/po/sq/krita.po index 6f62dc6e4f6..c042561d6ae 100644 --- a/po/sq/krita.po +++ b/po/sq/krita.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: koffice\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-13 16:50-0500\n" "Last-Translator: Agron Selimaj \n" "Language-Team: sq\n" @@ -12888,7 +12888,7 @@ msgstr "Pre" msgid "Import" msgstr "Pre" -#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245 +#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 #, fuzzy, kde-format msgid "&Convert" msgstr "Shtresat" @@ -12896,14 +12896,14 @@ msgstr "Shtresat" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect) #: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316 #: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233 #: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134 #: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4 #, kde-format msgid "&Select" msgstr "&Përzgjidhni" -#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225 +#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239 #, fuzzy, kde-format msgctxt "A group of layers" msgid "&Group" @@ -12924,7 +12924,7 @@ msgstr "Transformo" msgid "S&plit" msgstr "Vija e qiellit" -#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254 +#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268 #, fuzzy, kde-format msgid "S&plit Alpha" msgstr "Zgjedhës i ngjyrës" @@ -16230,7 +16230,7 @@ msgstr "&Shpërnda" #: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67 #: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Group shapes" @@ -16254,6 +16254,12 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Lock shapes" msgstr "Shtresat" +#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26 +#, fuzzy +msgctxt "(qtundo-format)" +msgid "Change Text Shape Properties" +msgstr "Filtrat" + #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24 #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36 #, fuzzy @@ -16341,7 +16347,7 @@ msgid "Unclip Shapes" msgstr "Shtresat" #: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Ungroup shapes" @@ -16418,31 +16424,31 @@ msgid "" msgstr "" #: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" msgstr "" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Text" msgctxt "Text label in SVG Text Tool" msgid "Text" msgstr "Teksti" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603 #, fuzzy, kde-format msgid "SVG Text Shape" msgstr "Teksti" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601 #, fuzzy, kde-format msgid "SVG Text" msgstr "Teksti:" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" @@ -31138,47 +31144,47 @@ msgstr "Ngopja" msgid "Gamut Warnings turned off." msgstr "Përzgjedhje" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793 #, fuzzy, kde-format msgid "Active Author Profile" msgstr "Zgjedhës i ngjyrës" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923 #, kde-format msgid "%1 (Copy)" msgstr "%1 (Kopja)" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, kde-format msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental version" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental backup" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391 #, kde-format msgid "" "Going into Canvas-Only mode.\n" "Press %1 to go back." msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window resource folder" msgid "Open Resource Folder" msgstr "Burimi" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454 #, kde-format msgctxt "@info resource folder" msgid "" @@ -31193,19 +31199,19 @@ msgid "" "%2

" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &user AppData" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &private app location" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601 #, kde-format msgctxt "choice for author profile" msgid "Anonymous" @@ -32286,7 +32292,7 @@ msgstr "Përzgjedhje" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform) #: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374 #: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866 #: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332 #, fuzzy, kde-format msgid "Transform" @@ -38607,25 +38613,25 @@ msgctxt "@item:tooltip" msgid "Show checkbox to select/unselect layers." msgstr "" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Quick Selection Mask" msgstr "Përzgjedhje" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Cancel Quick Selection Mask" msgstr "Përzgjedhje" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243 #, fuzzy, kde-format msgid "&Toggle Locks && Visibility" msgstr "Përzgjedhje" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273 #, kde-format msgid "&Add" msgstr "" @@ -40316,6 +40322,11 @@ msgstr "Shtresa e tanishme" msgid "Delete the taskset" msgstr "Shtresa e tanishme" +#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83 +#, fuzzy, kde-format +msgid "Text Properties" +msgstr "Filtrat" + #: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12 #, fuzzy, kde-format msgid "Touch Docker" @@ -57245,104 +57256,104 @@ msgstr "Horizonti 1" msgid "Interval Y:" msgstr "Horizonti 1" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751 #, kde-format msgid "" "Left click rotates around center, right click around highlighted position." msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754 #, fuzzy, kde-format msgid "Click and drag to shear selection." msgstr "Përzgjedhje" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759 #, fuzzy, kde-format msgid "Click and drag to resize selection." msgstr "Përzgjedhje" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794 #, fuzzy, kde-format msgid "Click and drag to move selection." msgstr "Përzgjedhje" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798 #, fuzzy, kde-format msgid "" "Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position." msgstr "Përzgjedhje" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868 #, kde-format msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool." msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CW" msgstr "Rrotullo Imazhin" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CCW" msgstr "Rrotullo Imazhin" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 180°" msgstr "Rrotullo Imazhin" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Horizontally" msgstr "Shtresat" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Vertically" msgstr "Shtresat" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Reset Object Transformations" msgstr "&Përzgjidhni" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Unite Shapes" msgstr "Shtresat" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Intersect Shapes" msgstr "Përzgjedhje" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Subtract Shapes" msgstr "Abstrakt 1" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Split Shapes" msgstr "Blu" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863 #, fuzzy, kde-format msgid "Vector Shape Actions" msgstr "Përzgjedhje" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882 #, fuzzy, kde-format msgid "Logical Operations" msgstr "Ngopja" @@ -58357,7 +58368,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Insert Rich Text" msgstr "Ngopja" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Change Text Properties" @@ -58808,7 +58819,7 @@ msgid "" "defining the text width." msgstr "" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Krita - Edit Text" @@ -62803,10 +62814,6 @@ msgstr "Rrotullo Imazhin" #~ msgid "Double click to put text on path." #~ msgstr "Përzgjedhje" -#, fuzzy -#~ msgid "Text Properties" -#~ msgstr "Filtrat" - #, fuzzy #~ msgid "Text On Path" #~ msgstr "Zgjedhës i ngjyrës" diff --git a/po/sv/krita.po b/po/sv/krita.po index b8a8f774b02..1ed4af9f43b 100644 --- a/po/sv/krita.po +++ b/po/sv/krita.po @@ -52,7 +52,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krita\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-28 07:36+0200\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -12914,7 +12914,7 @@ msgstr "&Importera och exportera" msgid "Import" msgstr "Importera" -#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245 +#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 #, kde-format msgid "&Convert" msgstr "&Konvertera" @@ -12922,14 +12922,14 @@ msgstr "&Konvertera" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect) #: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316 #: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233 #: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134 #: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4 #, kde-format msgid "&Select" msgstr "&Markera" -#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225 +#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239 #, kde-format msgctxt "A group of layers" msgid "&Group" @@ -12950,7 +12950,7 @@ msgstr "Transformera &alla lager" msgid "S&plit" msgstr "&Dela" -#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254 +#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268 #, kde-format msgid "S&plit Alpha" msgstr "&Dela alfa" @@ -16251,7 +16251,7 @@ msgstr "Fördela former" #: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67 #: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Group shapes" msgstr "Gruppera former" @@ -16271,6 +16271,14 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Lock shapes" msgstr "Lås former" +#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26 +#, fuzzy +#| msgctxt "(qtundo-format)" +#| msgid "Change Text Properties" +msgctxt "(qtundo-format)" +msgid "Change Text Shape Properties" +msgstr "Ändra textegenskaper" + #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24 #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36 msgctxt "(qtundo-format)" @@ -16345,7 +16353,7 @@ msgid "Unclip Shapes" msgstr "Lossa former" #: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Ungroup shapes" msgstr "Dela upp former" @@ -16424,30 +16432,30 @@ msgstr "" "är kompatibelt med Krita 4.x." #: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" msgstr "Platsmarkeringstext" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593 #, kde-format msgctxt "Text label in SVG Text Tool" msgid "Text" msgstr "Text" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603 #, kde-format msgid "SVG Text Shape" msgstr "SVG-textform" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601 #, kde-format msgid "SVG Text" msgstr "SVG-text" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" @@ -31583,35 +31591,35 @@ msgstr "Men bildskärmskorrektur är fortfarande av." msgid "Gamut Warnings turned off." msgstr "Färgomfångsvarningar av." -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793 #, kde-format msgid "Active Author Profile" msgstr "Aktiv upphovsmannaprofil" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923 #, kde-format msgid "%1 (Copy)" msgstr "%1 (kopia)" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, kde-format msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number" msgstr "" "Alternativa namn förbrukade. Försök att spara manuellt med ett större nummer" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental version" msgstr "Kunde inte spara inkrementell version" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental backup" msgstr "Kunde inte spara inkrementell säkerhetskopia" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391 #, kde-format msgid "" "Going into Canvas-Only mode.\n" @@ -31620,13 +31628,13 @@ msgstr "" "Visar enbart duk.\n" "Tryck på %1 för att gå tillbaka." -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450 #, kde-format msgctxt "@title:window resource folder" msgid "Open Resource Folder" msgstr "Öppna resurskatalog" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454 #, kde-format msgctxt "@info resource folder" msgid "" @@ -31650,19 +31658,19 @@ msgstr "" "

Privata programmets plats:
\n" "%2

" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &user AppData" msgstr "Öppna i an&vändarens programdata" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &private app location" msgstr "Öppna i &privat programplats" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601 #, kde-format msgctxt "choice for author profile" msgid "Anonymous" @@ -32758,7 +32766,7 @@ msgstr "Markeringsåtgärder" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform) #: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374 #: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866 #: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332 #, kde-format msgid "Transform" @@ -39405,23 +39413,23 @@ msgctxt "@item:tooltip" msgid "Show checkbox to select/unselect layers." msgstr "Visa kryssruta för att markera eller avmarkera lager." -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Quick Selection Mask" msgstr "Snabbmarkeringsmask" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Cancel Quick Selection Mask" msgstr "Avbryt snabbmarkeringsmask" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243 #, kde-format msgid "&Toggle Locks && Visibility" msgstr "Ändra låsning och synlighe&t" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273 #, kde-format msgid "&Add" msgstr "&Lägg till" @@ -41164,6 +41172,11 @@ msgstr "Spara aktivitetsuppsättningen" msgid "Delete the taskset" msgstr "Ta bort aktivitetsuppsättningen" +#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83 +#, kde-format +msgid "Text Properties" +msgstr "Textegenskaper" + #: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12 #, kde-format msgid "Touch Docker" @@ -58439,29 +58452,29 @@ msgstr "Intervall X:" msgid "Interval Y:" msgstr "Intervall Y:" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751 #, kde-format msgid "" "Left click rotates around center, right click around highlighted position." msgstr "" "Vänsterklick roterar omkring centrum, högerklick omkring markerad position." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754 #, kde-format msgid "Click and drag to shear selection." msgstr "Klicka och dra för att skjuva markeringen." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759 #, kde-format msgid "Click and drag to resize selection." msgstr "Klicka och dra för att ändra markeringens storlek." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794 #, kde-format msgid "Click and drag to move selection." msgstr "Klicka och dra för att flytta markeringen." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798 #, kde-format msgid "" "Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position." @@ -58469,69 +58482,69 @@ msgstr "" "Klicka och dra för att ändra markeringens storlek. Mittenklick för att ange " "markerad position." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868 #, kde-format msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool." msgstr "" "Verktyget fungerar bara med vektorlager. Du behöver troligtvis " "förflyttningsverktyget." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CW" msgstr "Rotera objekt 90° medurs" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CCW" msgstr "Rotera objekt 90° moturs" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 180°" msgstr "Rotera objekt 180°" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Horizontally" msgstr "Spegla objekt horisontellt" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Vertically" msgstr "Spegla objekt vertikalt" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Reset Object Transformations" msgstr "Återställ objekttransformeringar" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Unite Shapes" msgstr "Förena former" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Intersect Shapes" msgstr "Snitt av former" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Subtract Shapes" msgstr "Subtrahera former" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Split Shapes" msgstr "Dela former" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863 #, kde-format msgid "Vector Shape Actions" msgstr "Vektorformåtgärder" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882 #, kde-format msgid "Logical Operations" msgstr "Logiska operationer" @@ -59542,7 +59555,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Insert Rich Text" msgstr "Infoga Rich text" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Change Text Properties" msgstr "Ändra textegenskaper" @@ -59995,7 +60008,7 @@ msgstr "" "Använd SVG CSS `white-space: pre` hård radbrytning, med `inline-size` som " "definierar textbredden." -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Krita - Edit Text" @@ -64489,9 +64502,6 @@ msgstr "Referensbildverktyg" #~ msgid "Press return to finish editing." #~ msgstr "Tryck på returtangenten för att avsluta redigering." -#~ msgid "Text Properties" -#~ msgstr "Textegenskaper" - #~ msgid "Text On Path" #~ msgstr "Text på kontur" diff --git a/po/ta/krita.po b/po/ta/krita.po index 7aa582138b1..57345b273b9 100644 --- a/po/ta/krita.po +++ b/po/ta/krita.po @@ -24,7 +24,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krita\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-02 15:17+0530\n" "Last-Translator: Kishore G \n" "Language-Team: Tamil \n" @@ -12921,7 +12921,7 @@ msgstr "உருவத்தை இறக்குமதிசெய்" msgid "Import" msgstr "உருவத்தை இறக்குமதிசெய்" -#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245 +#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 #, fuzzy, kde-format msgid "&Convert" msgstr "&தலைக்கீழாக்கு" @@ -12929,14 +12929,14 @@ msgstr "&தலைக்கீழாக்கு" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect) #: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316 #: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233 #: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134 #: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4 #, kde-format msgid "&Select" msgstr "தேர்வு" -#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225 +#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Group:" msgctxt "A group of layers" @@ -12958,7 +12958,7 @@ msgstr "அழிக்கும் கருவி" msgid "S&plit" msgstr "நிறம் எடுக்கும் கருவி" -#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254 +#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268 #, fuzzy, kde-format msgid "S&plit Alpha" msgstr "நிறம் எடுக்கும் கருவி" @@ -16267,7 +16267,7 @@ msgstr "உரையை அழி" #: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67 #: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Group shapes" @@ -16292,6 +16292,12 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Lock shapes" msgstr "இடது பக்கம் சீரமை" +#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26 +#, fuzzy +msgctxt "(qtundo-format)" +msgid "Change Text Shape Properties" +msgstr "அடுக்கு குணங்கள்..." + #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24 #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36 #, fuzzy @@ -16379,7 +16385,7 @@ msgid "Unclip Shapes" msgstr "இடது பக்கம் சீரமை" #: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Ungroup shapes" @@ -16458,31 +16464,31 @@ msgid "" msgstr "" #: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" msgstr "" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Text" msgctxt "Text label in SVG Text Tool" msgid "Text" msgstr "உரை" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603 #, fuzzy, kde-format msgid "SVG Text Shape" msgstr "வடிவம்:" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601 #, fuzzy, kde-format msgid "SVG Text" msgstr "உரை:" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" @@ -31235,47 +31241,47 @@ msgstr "Alpha" msgid "Gamut Warnings turned off." msgstr "கரும் ஆரஞ்சு" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793 #, fuzzy, kde-format msgid "Active Author Profile" msgstr "அடுக்கு குணங்கள்..." -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923 #, fuzzy, kde-format msgid "%1 (Copy)" msgstr "பச்சை நகல்" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, kde-format msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental version" msgstr "புள்ளிகள்" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental backup" msgstr "புள்ளிகள்" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391 #, kde-format msgid "" "Going into Canvas-Only mode.\n" "Press %1 to go back." msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window resource folder" msgid "Open Resource Folder" msgstr "&அடுக்கை நீக்கு" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454 #, kde-format msgctxt "@info resource folder" msgid "" @@ -31290,19 +31296,19 @@ msgid "" "%2

" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &user AppData" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &private app location" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601 #, kde-format msgctxt "choice for author profile" msgid "Anonymous" @@ -32380,7 +32386,7 @@ msgstr "நிகழ்வுள்ள நிறத்தை மேல்லு #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform) #: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374 #: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866 #: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332 #, fuzzy, kde-format msgid "Transform" @@ -38732,25 +38738,25 @@ msgctxt "@item:tooltip" msgid "Show checkbox to select/unselect layers." msgstr "" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Quick Selection Mask" msgstr "தேர்ந்தெடுப்பு அழிப்பான்" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Cancel Quick Selection Mask" msgstr "தேர்ந்தெடுப்பு அழிப்பான்" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243 #, fuzzy, kde-format msgid "&Toggle Locks && Visibility" msgstr "உருவகைகள்" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273 #, kde-format msgid "&Add" msgstr "" @@ -40443,6 +40449,11 @@ msgstr "நிகழ்வுள்ள நிறத்தை மேல்லு msgid "Delete the taskset" msgstr "உரையை அழி" +#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83 +#, fuzzy, kde-format +msgid "Text Properties" +msgstr "பண்புகள்" + #: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12 #, fuzzy, kde-format msgid "Touch Docker" @@ -57410,104 +57421,104 @@ msgstr "வேறுபாடு:" msgid "Interval Y:" msgstr "வேறுபாடு:" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751 #, kde-format msgid "" "Left click rotates around center, right click around highlighted position." msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754 #, fuzzy, kde-format msgid "Click and drag to shear selection." msgstr "உருவத்திற்கு அடுக்கை சேர்க்க முடியவில்லை." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759 #, fuzzy, kde-format msgid "Click and drag to resize selection." msgstr "நிகழ்விலுள்ள அடுக்கிற்கு உருவத்தின் அளவை மாற்று" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794 #, fuzzy, kde-format msgid "Click and drag to move selection." msgstr "உருவத்திற்கு அடுக்கை சேர்க்க முடியவில்லை." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798 #, fuzzy, kde-format msgid "" "Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position." msgstr "நிகழ்விலுள்ள அடுக்கிற்கு உருவத்தின் அளவை மாற்று" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868 #, kde-format msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool." msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CW" msgstr "பிம்பத்தை சுற்று" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CCW" msgstr "பிம்பத்தை சுற்று" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 180°" msgstr "&அடுக்கை சுழற்று" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Horizontally" msgstr "இடவலதை மட்டும் புடைத்துநிற்கும்படி செய்" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Vertically" msgstr "மேல்கீழ் மட்டும் புடைத்துநிற்கும்படி செய்" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Reset Object Transformations" msgstr "அழிக்கும் கருவி" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Unite Shapes" msgstr "இடது பக்கம் சீரமை" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Intersect Shapes" msgstr "&புரட்டு" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Subtract Shapes" msgstr "உரை தூரிகை" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Split Shapes" msgstr "உரை தூரிகை" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863 #, fuzzy, kde-format msgid "Vector Shape Actions" msgstr "தேர்வு இல்லை" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882 #, fuzzy, kde-format msgid "Logical Operations" msgstr "பூலியன் செயல்" @@ -58521,7 +58532,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Insert Rich Text" msgstr "உரை" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Change Text Properties" @@ -58972,7 +58983,7 @@ msgid "" "defining the text width." msgstr "" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Krita - Edit Text" @@ -63324,10 +63335,6 @@ msgstr "உருவத்திற்கு மறுபெயரிடு" #~ msgid "Double click to put text on path." #~ msgstr "தேர்வு" -#, fuzzy -#~ msgid "Text Properties" -#~ msgstr "பண்புகள்" - #, fuzzy #~ msgid "Text On Path" #~ msgstr "உரையை சேர்" diff --git a/po/tg/krita.po b/po/tg/krita.po index 7801903a452..469d4afa314 100644 --- a/po/tg/krita.po +++ b/po/tg/krita.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krita\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-09-09 23:33-0700\n" "Last-Translator: Victor Ibragimov \n" "Language-Team: Tajik Language Support\n" @@ -12931,7 +12931,7 @@ msgstr "" msgid "Import" msgstr "" -#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245 +#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 #, kde-format msgid "&Convert" msgstr "" @@ -12939,14 +12939,14 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect) #: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316 #: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233 #: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134 #: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4 #, kde-format msgid "&Select" msgstr "" -#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225 +#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239 #, kde-format msgctxt "A group of layers" msgid "&Group" @@ -12967,7 +12967,7 @@ msgstr "" msgid "S&plit" msgstr "" -#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254 +#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268 #, kde-format msgid "S&plit Alpha" msgstr "" @@ -16253,7 +16253,7 @@ msgstr "" #: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67 #: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Group shapes" msgstr "" @@ -16273,6 +16273,11 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Lock shapes" msgstr "" +#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26 +msgctxt "(qtundo-format)" +msgid "Change Text Shape Properties" +msgstr "" + #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24 #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36 msgctxt "(qtundo-format)" @@ -16347,7 +16352,7 @@ msgid "Unclip Shapes" msgstr "" #: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Ungroup shapes" msgstr "" @@ -16421,30 +16426,30 @@ msgid "" msgstr "" #: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" msgstr "" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593 #, kde-format msgctxt "Text label in SVG Text Tool" msgid "Text" msgstr "" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603 #, kde-format msgid "SVG Text Shape" msgstr "" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601 #, kde-format msgid "SVG Text" msgstr "" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" @@ -31085,47 +31090,47 @@ msgstr "" msgid "Gamut Warnings turned off." msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793 #, kde-format msgid "Active Author Profile" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923 #, kde-format msgid "%1 (Copy)" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, kde-format msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental version" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental backup" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391 #, kde-format msgid "" "Going into Canvas-Only mode.\n" "Press %1 to go back." msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450 #, kde-format msgctxt "@title:window resource folder" msgid "Open Resource Folder" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454 #, kde-format msgctxt "@info resource folder" msgid "" @@ -31140,19 +31145,19 @@ msgid "" "%2

" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &user AppData" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &private app location" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601 #, kde-format msgctxt "choice for author profile" msgid "Anonymous" @@ -32226,7 +32231,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform) #: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374 #: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866 #: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332 #, kde-format msgid "Transform" @@ -38534,23 +38539,23 @@ msgctxt "@item:tooltip" msgid "Show checkbox to select/unselect layers." msgstr "" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Quick Selection Mask" msgstr "" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Cancel Quick Selection Mask" msgstr "" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243 #, kde-format msgid "&Toggle Locks && Visibility" msgstr "" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273 #, kde-format msgid "&Add" msgstr "&Илова кардан" @@ -40234,6 +40239,11 @@ msgstr "" msgid "Delete the taskset" msgstr "" +#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83 +#, kde-format +msgid "Text Properties" +msgstr "" + #: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12 #, kde-format msgid "Touch Docker" @@ -56901,94 +56911,94 @@ msgstr "" msgid "Interval Y:" msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751 #, kde-format msgid "" "Left click rotates around center, right click around highlighted position." msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754 #, kde-format msgid "Click and drag to shear selection." msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759 #, kde-format msgid "Click and drag to resize selection." msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794 #, kde-format msgid "Click and drag to move selection." msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798 #, kde-format msgid "" "Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position." msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868 #, kde-format msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool." msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CW" msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CCW" msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 180°" msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Horizontally" msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Vertically" msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Reset Object Transformations" msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Unite Shapes" msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Intersect Shapes" msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Subtract Shapes" msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Split Shapes" msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863 #, kde-format msgid "Vector Shape Actions" msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882 #, kde-format msgid "Logical Operations" msgstr "" @@ -57993,7 +58003,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Insert Rich Text" msgstr "" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Change Text Properties" msgstr "" @@ -58442,7 +58452,7 @@ msgid "" "defining the text width." msgstr "" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Krita - Edit Text" diff --git a/po/th/krita.po b/po/th/krita.po index f0136217ad9..5e09672eb08 100644 --- a/po/th/krita.po +++ b/po/th/krita.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krita\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-20 14:01+0700\n" "Last-Translator: Phuwanat Sakornsakolpat \n" "Language-Team: Thai \n" @@ -12916,7 +12916,7 @@ msgstr "นำเข้ารูปภาพ" msgid "Import" msgstr "นำเข้ารูปภาพ" -#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245 +#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 #, fuzzy, kde-format msgid "&Convert" msgstr "แปลงเป็นภาษากรีก" @@ -12924,14 +12924,14 @@ msgstr "แปลงเป็นภาษากรีก" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect) #: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316 #: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233 #: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134 #: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4 #, fuzzy, kde-format msgid "&Select" msgstr "การเลือก" -#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225 +#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Group:" msgctxt "A group of layers" @@ -12953,7 +12953,7 @@ msgstr "เครื่องมือ&ยางลบ" msgid "S&plit" msgstr "รูปภาพ" -#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254 +#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268 #, fuzzy, kde-format msgid "S&plit Alpha" msgstr "รูปภาพ" @@ -16259,7 +16259,7 @@ msgstr "เปลี่ยนประเภทของรายการ" #: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67 #: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Group shapes" @@ -16284,6 +16284,12 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Lock shapes" msgstr "พอดีกับหน้า" +#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26 +#, fuzzy +msgctxt "(qtundo-format)" +msgid "Change Text Shape Properties" +msgstr "คุณสมบัติเลเยอร์..." + #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24 #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36 #, fuzzy @@ -16371,7 +16377,7 @@ msgid "Unclip Shapes" msgstr "รูปทรง" #: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Ungroup shapes" @@ -16450,30 +16456,30 @@ msgid "" msgstr "" #: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" msgstr "" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593 #, fuzzy, kde-format msgctxt "Text label in SVG Text Tool" msgid "Text" msgstr "สี" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603 #, fuzzy, kde-format msgid "SVG Text Shape" msgstr "ความแหลม:" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601 #, fuzzy, kde-format msgid "SVG Text" msgstr "สี" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" @@ -31275,47 +31281,47 @@ msgstr "ตัวเลือกการไล่ระดับสี" msgid "Gamut Warnings turned off." msgstr "คำเตือน" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793 #, fuzzy, kde-format msgid "Active Author Profile" msgstr "คุณสมบัติเลเยอร์..." -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923 #, fuzzy, kde-format msgid "%1 (Copy)" msgstr "คัดลอกจาก" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, kde-format msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental version" msgstr "วาดภาพ" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental backup" msgstr "วาดภาพ" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391 #, kde-format msgid "" "Going into Canvas-Only mode.\n" "Press %1 to go back." msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window resource folder" msgid "Open Resource Folder" msgstr "รูปภาพ" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454 #, kde-format msgctxt "@info resource folder" msgid "" @@ -31330,19 +31336,19 @@ msgid "" "%2

" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &user AppData" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &private app location" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601 #, kde-format msgctxt "choice for author profile" msgid "Anonymous" @@ -32418,7 +32424,7 @@ msgstr "การตกแต่งส่วนที่เลือก" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform) #: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374 #: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866 #: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332 #, fuzzy, kde-format msgid "Transform" @@ -38737,25 +38743,25 @@ msgctxt "@item:tooltip" msgid "Show checkbox to select/unselect layers." msgstr "" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Quick Selection Mask" msgstr "การเลือก" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Cancel Quick Selection Mask" msgstr "การเลือก" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243 #, fuzzy, kde-format msgid "&Toggle Locks && Visibility" msgstr "มุม:" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273 #, kde-format msgid "&Add" msgstr "" @@ -40446,6 +40452,11 @@ msgstr "สร้างเลเยอร์ใหม่" msgid "Delete the taskset" msgstr "ลบภาพนิ่ง" +#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83 +#, fuzzy, kde-format +msgid "Text Properties" +msgstr "คุณบัติการลาก" + #: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12 #, fuzzy, kde-format msgid "Touch Docker" @@ -57441,104 +57452,104 @@ msgstr "มุม:" msgid "Interval Y:" msgstr "มุม:" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751 #, kde-format msgid "" "Left click rotates around center, right click around highlighted position." msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754 #, fuzzy, kde-format msgid "Click and drag to shear selection." msgstr "เครื่องมือ&ยางลบ" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759 #, fuzzy, kde-format msgid "Click and drag to resize selection." msgstr "พรางส่วนที่เลือก" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794 #, fuzzy, kde-format msgid "Click and drag to move selection." msgstr "เครื่องมือ&ยางลบ" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798 #, fuzzy, kde-format msgid "" "Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position." msgstr "พรางส่วนที่เลือก" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868 #, kde-format msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool." msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CW" msgstr "&ลบเลเยอร์" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CCW" msgstr "ลบรูปภาพ" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 180°" msgstr "&ลบเลเยอร์" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Horizontally" msgstr "สะท้อนแนวนอน" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Vertically" msgstr "สะท้อนแนวตั้ง" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Reset Object Transformations" msgstr "เครื่องมือ&ย้ายภาพ" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Unite Shapes" msgstr "รูปทรง" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Intersect Shapes" msgstr "มุม:" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Subtract Shapes" msgstr "แปรงแบบพ่น" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Split Shapes" msgstr "แปรงแบบพ่น" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863 #, fuzzy, kde-format msgid "Vector Shape Actions" msgstr "ลบการเลือก" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882 #, fuzzy, kde-format msgid "Logical Operations" msgstr "คุณ&สมบัติการเลือก" @@ -58547,7 +58558,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Insert Rich Text" msgstr "สี" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Change Text Properties" @@ -58999,7 +59010,7 @@ msgid "" "defining the text width." msgstr "" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Krita - Edit Text" @@ -63336,10 +63347,6 @@ msgstr "ลบรูปภาพ" #~ msgid "Double click to put text on path." #~ msgstr "การเลือก" -#, fuzzy -#~ msgid "Text Properties" -#~ msgstr "คุณบัติการลาก" - #, fuzzy #~ msgid "Text On Path" #~ msgstr "ข้อความ" diff --git a/po/tok/krita.po b/po/tok/krita.po index ccda948d70c..8f597fad6fa 100644 --- a/po/tok/krita.po +++ b/po/tok/krita.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krita\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-08 04:45+0000\n" "Last-Translator: Weblate Admin \n" "Language-Team: Toki Pona Placeholder Text" @@ -30912,47 +30919,47 @@ msgstr "" msgid "Gamut Warnings turned off." msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793 #, kde-format msgid "Active Author Profile" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923 #, kde-format msgid "%1 (Copy)" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, kde-format msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental version" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental backup" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391 #, kde-format msgid "" "Going into Canvas-Only mode.\n" "Press %1 to go back." msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450 #, kde-format msgctxt "@title:window resource folder" msgid "Open Resource Folder" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454 #, kde-format msgctxt "@info resource folder" msgid "" @@ -30967,19 +30974,19 @@ msgid "" "%2

" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &user AppData" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &private app location" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601 #, kde-format msgctxt "choice for author profile" msgid "Anonymous" @@ -32063,7 +32070,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform) #: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374 #: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866 #: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332 #, kde-format msgid "Transform" @@ -38353,23 +38360,23 @@ msgctxt "@item:tooltip" msgid "Show checkbox to select/unselect layers." msgstr "" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Quick Selection Mask" msgstr "" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Cancel Quick Selection Mask" msgstr "" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243 #, kde-format msgid "&Toggle Locks && Visibility" msgstr "" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273 #, kde-format msgid "&Add" msgstr "" @@ -40045,6 +40052,12 @@ msgstr "" msgid "Delete the taskset" msgstr "" +#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Properties" +msgid "Text Properties" +msgstr "ijo lipu" + #: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12 #, kde-format msgid "Touch Docker" @@ -56625,94 +56638,94 @@ msgstr "" msgid "Interval Y:" msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751 #, kde-format msgid "" "Left click rotates around center, right click around highlighted position." msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754 #, kde-format msgid "Click and drag to shear selection." msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759 #, kde-format msgid "Click and drag to resize selection." msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794 #, kde-format msgid "Click and drag to move selection." msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798 #, kde-format msgid "" "Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position." msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868 #, kde-format msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool." msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CW" msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CCW" msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 180°" msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Horizontally" msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Vertically" msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Reset Object Transformations" msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Unite Shapes" msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Intersect Shapes" msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Subtract Shapes" msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Split Shapes" msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863 #, kde-format msgid "Vector Shape Actions" msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882 #, kde-format msgid "Logical Operations" msgstr "" @@ -57707,7 +57720,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Insert Rich Text" msgstr "" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25 #, fuzzy #| msgid "Properties" msgctxt "(qtundo-format)" @@ -58156,7 +58169,7 @@ msgid "" "defining the text width." msgstr "" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Krita - Edit Text" diff --git a/po/tr/krita.po b/po/tr/krita.po index 574a0f96097..a6421222550 100644 --- a/po/tr/krita.po +++ b/po/tr/krita.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-28 19:35+0300\n" "Last-Translator: Emir SARI \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -12871,7 +12871,7 @@ msgstr "&İçe/Dışa Aktar" msgid "Import" msgstr "İçe Aktar" -#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245 +#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 #, kde-format msgid "&Convert" msgstr "&Dönüştür" @@ -12879,14 +12879,14 @@ msgstr "&Dönüştür" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect) #: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316 #: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233 #: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134 #: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4 #, kde-format msgid "&Select" msgstr "&Seçim" -#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225 +#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239 #, kde-format msgctxt "A group of layers" msgid "&Group" @@ -12907,7 +12907,7 @@ msgstr "Tüm Katmanları &Dönüştür" msgid "S&plit" msgstr "&Böl" -#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254 +#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268 #, kde-format msgid "S&plit Alpha" msgstr "Alfayı &Böl" @@ -16213,7 +16213,7 @@ msgstr "Şekilleri Dağıt" #: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67 #: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Group shapes" msgstr "Şekilleri Grupla" @@ -16233,6 +16233,14 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Lock shapes" msgstr "Şekilleri Kilitle" +#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26 +#, fuzzy +#| msgctxt "(qtundo-format)" +#| msgid "Change Text Properties" +msgctxt "(qtundo-format)" +msgid "Change Text Shape Properties" +msgstr "Metin Özelliklerini Değiştir" + #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24 #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36 msgctxt "(qtundo-format)" @@ -16307,7 +16315,7 @@ msgid "Unclip Shapes" msgstr "Şekilleri Kırpmayı Geri Al" #: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Ungroup shapes" msgstr "Şekillerin Gruplamasını Kaldır" @@ -16386,30 +16394,30 @@ msgstr "" "çıkar." #: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" msgstr "Yer Tutucu Metin" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593 #, kde-format msgctxt "Text label in SVG Text Tool" msgid "Text" msgstr "Metin" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603 #, kde-format msgid "SVG Text Shape" msgstr "SVG Metin Şekli" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601 #, kde-format msgid "SVG Text" msgstr "SVG Metin" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" @@ -31552,35 +31560,35 @@ msgstr "Ancak Ekran Provası hâlâ kapalı." msgid "Gamut Warnings turned off." msgstr "Gam Uyarıları kapalı." -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793 #, kde-format msgid "Active Author Profile" msgstr "Etkin Çizer Profili" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923 #, kde-format msgid "%1 (Copy)" msgstr "%1 (Kopya)" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, kde-format msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number" msgstr "" "Alternatif adlar tükendi, yüksek bir sayı ile el ile kaydetmeyi deneyin" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental version" msgstr "Artımlı sürüm kaydedilemedi" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental backup" msgstr "Artımlı yedek kaydedilemedi" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391 #, kde-format msgid "" "Going into Canvas-Only mode.\n" @@ -31589,13 +31597,13 @@ msgstr "" "Yalnızca Tuval kipine geçiliyor.\n" "Geri gitmek için %1 düğmesine basın." -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450 #, kde-format msgctxt "@title:window resource folder" msgid "Open Resource Folder" msgstr "Özkaynak Klasörünü Aç" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454 #, kde-format msgctxt "@info resource folder" msgid "" @@ -31619,19 +31627,19 @@ msgstr "" "

Özel uygulama konumu:
\n" "%2

" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &user AppData" msgstr "&Kullanıcı AppData Klasöründe Aç" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &private app location" msgstr "Ö&zel Uygulama Konumunda Aç" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601 #, kde-format msgctxt "choice for author profile" msgid "Anonymous" @@ -32729,7 +32737,7 @@ msgstr "Seçim Eylemleri" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform) #: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374 #: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866 #: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332 #, kde-format msgid "Transform" @@ -39370,23 +39378,23 @@ msgctxt "@item:tooltip" msgid "Show checkbox to select/unselect layers." msgstr "Katmanları seçmek/seçimini kaldırmak için onay kutusunu göster" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Quick Selection Mask" msgstr "Tez Seçim Maskesi" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Cancel Quick Selection Mask" msgstr "Tez Seçim Maskesini İptal Et" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243 #, kde-format msgid "&Toggle Locks && Visibility" msgstr "&Kilit ve Görünürlüğü Aç/Kapat" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273 #, kde-format msgid "&Add" msgstr "&Ekle" @@ -41125,6 +41133,13 @@ msgstr "Görev kümesini kaydet" msgid "Delete the taskset" msgstr "Görev kümesini sil" +#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "(qtundo-format)" +#| msgid "Change Text Properties" +msgid "Text Properties" +msgstr "Metin Özelliklerini Değiştir" + #: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12 #, kde-format msgid "Touch Docker" @@ -58393,7 +58408,7 @@ msgstr "X aralığı:" msgid "Interval Y:" msgstr "Y aralığı:" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751 #, kde-format msgid "" "Left click rotates around center, right click around highlighted position." @@ -58401,22 +58416,22 @@ msgstr "" "Sol tıklamak merkez çevresinde döndürürken, sağ tıklamak vurgulanan konumda " "döndürür." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754 #, kde-format msgid "Click and drag to shear selection." msgstr "Seçimi kırkmak için tıklayın ve sürükleyin." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759 #, kde-format msgid "Click and drag to resize selection." msgstr "Seçimi yeniden boyutlandırmak için tıklayın ve sürükleyin." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794 #, kde-format msgid "Click and drag to move selection." msgstr "Seçimi taşımak için tıklayın ve sürükleyin." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798 #, kde-format msgid "" "Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position." @@ -58424,69 +58439,69 @@ msgstr "" "Seçimi yeniden boyutlandırmak için tıklayın ve sürükleyin. Vurgulanmış konum " "için farenin orta düğmesi ile tıklayın." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868 #, kde-format msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool." msgstr "" "Bu araç yalnızca vektör katmanlarında çalışır. Büyük olasılıkla taşıma " "aracını istiyorsunuz." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CW" msgstr "Nesneyi 90° Saat Yönünde Döndür" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CCW" msgstr "Nesneyi 90° Saat Yönünün Tersine Döndür" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 180°" msgstr "Nesneyi 180° Döndür" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Horizontally" msgstr "Nesneyi Yatay Yansıt" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Vertically" msgstr "Nesneyi Dikey Yansıt" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Reset Object Transformations" msgstr "Nesne Dönüşümlerini Sıfırla" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Unite Shapes" msgstr "Şekilleri Birleştir" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Intersect Shapes" msgstr "Şekilleri Kesiştir" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Subtract Shapes" msgstr "Şekilleri Çıkar" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Split Shapes" msgstr "Şekilleri Böl" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863 #, kde-format msgid "Vector Shape Actions" msgstr "Vektör Şekli Eylemleri" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882 #, kde-format msgid "Logical Operations" msgstr "Mantıksal İşlemler" @@ -59501,7 +59516,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Insert Rich Text" msgstr "Zengin Metin Ekle" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Change Text Properties" msgstr "Metin Özelliklerini Değiştir" @@ -59953,7 +59968,7 @@ msgstr "" "SVG’nin CSS `white-space: pre` mutlak kaydırma kipini, metin genişliğini " "tanımlayan `inline-size` ile kullanın." -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Krita - Edit Text" diff --git a/po/ug/krita.po b/po/ug/krita.po index 2d62ba4ab5d..13c6d993420 100644 --- a/po/ug/krita.po +++ b/po/ug/krita.po @@ -67,7 +67,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krita\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-08 07:04+0900\n" "Last-Translator: Gheyret Kenji \n" "Language-Team: Uyghur Computer Science Association \n" @@ -13251,7 +13251,7 @@ msgstr "نۇر ئۆتۈش" msgid "Import" msgstr "نۇر ئۆتۈش" -#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245 +#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Convert" msgid "&Convert" @@ -13260,14 +13260,14 @@ msgstr "CONVERT" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect) #: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316 #: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233 #: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134 #: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4 #, kde-format msgid "&Select" msgstr "تاللا(&S)" -#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225 +#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Group:" msgctxt "A group of layers" @@ -13290,7 +13290,7 @@ msgstr "سۈزۈك" msgid "S&plit" msgstr "قوش سىزىقلىق" -#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254 +#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268 #, fuzzy, kde-format msgid "S&plit Alpha" msgstr "رەڭ ئاتى:" @@ -16643,7 +16643,7 @@ msgstr "سولغا ئايلاندۇر" #: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67 #: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Group shapes" msgstr "شەكىللەرنى گۇرۇپپىلا" @@ -16667,6 +16667,12 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Lock shapes" msgstr "شەكىللەرنى باغلا" +#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26 +#, fuzzy +msgctxt "(qtundo-format)" +msgid "Change Text Shape Properties" +msgstr "سۈرەت خاسلىقى" + #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24 #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36 #, fuzzy @@ -16759,7 +16765,7 @@ msgid "Unclip Shapes" msgstr "شەكىل قوش" #: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Ungroup shapes" msgstr "شەكىللەرنى گۇرۇپپىلىما" @@ -16836,33 +16842,33 @@ msgid "" msgstr "" #: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" msgstr "" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Text" msgctxt "Text label in SVG Text Tool" msgid "Text" msgstr "تېكىست" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Text Shape" msgid "SVG Text Shape" msgstr "تېكىست شەكلى" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601 #, fuzzy, kde-format #| msgid " Text:" msgid "SVG Text" msgstr " تېكىست:" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" @@ -32057,47 +32063,47 @@ msgstr "تاللىغان شەكلى" msgid "Gamut Warnings turned off." msgstr "ئاگاھلاندۇرۇش" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793 #, fuzzy, kde-format msgid "Active Author Profile" msgstr "كۆڭۈلدىكى" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923 #, fuzzy, kde-format msgid "%1 (Copy)" msgstr "كۆچۈر" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, kde-format msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental version" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental backup" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391 #, kde-format msgid "" "Going into Canvas-Only mode.\n" "Press %1 to go back." msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window resource folder" msgid "Open Resource Folder" msgstr "مەنبەلەر(&R)" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454 #, kde-format msgctxt "@info resource folder" msgid "" @@ -32112,19 +32118,19 @@ msgid "" "%2

" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &user AppData" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &private app location" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601 #, kde-format msgctxt "choice for author profile" msgid "Anonymous" @@ -33209,7 +33215,7 @@ msgstr "تاللىغان شەكلى" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform) #: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374 #: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866 #: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332 #, fuzzy, kde-format msgid "Transform" @@ -39742,25 +39748,25 @@ msgctxt "@item:tooltip" msgid "Show checkbox to select/unselect layers." msgstr "" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Quick Selection Mask" msgstr "تاللىغان شەكلى" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Cancel Quick Selection Mask" msgstr "تاللىغان شەكلى" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243 #, fuzzy, kde-format msgid "&Toggle Locks && Visibility" msgstr "ئاتى:" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273 #, kde-format msgid "&Add" msgstr "" @@ -41535,6 +41541,11 @@ msgstr "ئەكسىچە تاللا" msgid "Delete the taskset" msgstr "ھەممىنى ئۆچۈر" +#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83 +#, kde-format +msgid "Text Properties" +msgstr "تېكىست خاسلىقى" + #: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12 #, fuzzy, kde-format msgid "Touch Docker" @@ -59263,110 +59274,110 @@ msgstr "ئىچكى خاتالىق" msgid "Interval Y:" msgstr "ئىچكى خاتالىق" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751 #, kde-format msgid "" "Left click rotates around center, right click around highlighted position." msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Could not find %1" msgid "Click and drag to shear selection." msgstr "%1 نى تاپقىلى بولمىدى" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Could not find %1" msgid "Click and drag to resize selection." msgstr "%1 نى تاپقىلى بولمىدى" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Could not find %1" msgid "Click and drag to move selection." msgstr "%1 نى تاپقىلى بولمىدى" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798 #, kde-format msgid "" "Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position." msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868 #, kde-format msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool." msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CW" msgstr "سولغا ئايلاندۇر" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CCW" msgstr "سولغا ئايلاندۇر" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 180°" msgstr "سولغا ئايلاندۇر" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Horizontally" msgstr "يانتۇ" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Vertically" msgstr "تىك" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Reset Object Transformations" msgstr "سۈرەت چوڭلۇقىنى ئۆزگەرتىش" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426 #, fuzzy #| msgid "Add Shape" msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Unite Shapes" msgstr "شەكىل قوش" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Intersect Shapes" msgstr "زىچلىق" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450 #, fuzzy #| msgid "Subtract" msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Subtract Shapes" msgstr "ئېلىش" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495 #, fuzzy #| msgid "Spiral" msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Split Shapes" msgstr "بۇرمىسىمان" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863 #, fuzzy, kde-format msgid "Vector Shape Actions" msgstr "ئەكسىچە تاللا" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Operation" msgid "Logical Operations" @@ -60424,7 +60435,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Insert Rich Text" msgstr "تارتىلىش" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Change Text Properties" @@ -60888,7 +60899,7 @@ msgid "" "defining the text width." msgstr "" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Krita - Edit Text" @@ -65331,9 +65342,6 @@ msgstr "نەقىل" #~ msgid "Press return to finish editing." #~ msgstr "Enter بېسىلسا تەھرىرلەش تاماملىنىدۇ." -#~ msgid "Text Properties" -#~ msgstr "تېكىست خاسلىقى" - #~ msgid "Text On Path" #~ msgstr "يولدىكى تېكىست" diff --git a/po/uk/krita.po b/po/uk/krita.po index d00bff813d7..9119f8c6361 100644 --- a/po/uk/krita.po +++ b/po/uk/krita.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krita\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-28 09:20+0300\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -12876,7 +12876,7 @@ msgstr "&Імпортування/Експортування" msgid "Import" msgstr "Імпортувати" -#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245 +#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 #, kde-format msgid "&Convert" msgstr "П&еретворити" @@ -12884,14 +12884,14 @@ msgstr "П&еретворити" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect) #: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316 #: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233 #: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134 #: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4 #, kde-format msgid "&Select" msgstr "&Вибір" -#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225 +#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239 #, kde-format msgctxt "A group of layers" msgid "&Group" @@ -12912,7 +12912,7 @@ msgstr "Перетворити &усі шари" msgid "S&plit" msgstr "П&оділ" -#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254 +#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268 #, kde-format msgid "S&plit Alpha" msgstr "&Розділити прозорість" @@ -16283,7 +16283,7 @@ msgstr "" #: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67 #: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Group shapes" msgstr "" @@ -16311,6 +16311,16 @@ msgstr "" "Зафіксувати форми\n" "фіксацію форм" +#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26 +#, fuzzy +#| msgctxt "(qtundo-format)" +#| msgid "Change Text Properties" +msgctxt "(qtundo-format)" +msgid "Change Text Shape Properties" +msgstr "" +"Змінити властивості тексту\n" +"зміну властивостей тексту" + #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24 #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36 msgctxt "(qtundo-format)" @@ -16411,7 +16421,7 @@ msgstr "" "зняти фіксацію форм" #: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Ungroup shapes" msgstr "" @@ -16496,30 +16506,30 @@ msgstr "" "який є несумісним із подальшим редагуванням у Krita 4.x" #: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" msgstr "Текст-замінник" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593 #, kde-format msgctxt "Text label in SVG Text Tool" msgid "Text" msgstr "Текст" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603 #, kde-format msgid "SVG Text Shape" msgstr "Форма-текст SVG" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601 #, kde-format msgid "SVG Text" msgstr "Текст SVG" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" @@ -32031,36 +32041,36 @@ msgstr "Але пробу кольорів усе ще вимкнено." msgid "Gamut Warnings turned off." msgstr "Попередження щодо гами вимкнено." -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793 #, kde-format msgid "Active Author Profile" msgstr "Активний профіль автора" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923 #, kde-format msgid "%1 (Copy)" msgstr "%1 (копія)" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, kde-format msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number" msgstr "" "Альтернативних назв більше немає. Спробуйте зберегти вручну з більшим " "номером." -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental version" msgstr "Не вдалося зберегти нарощувальну версію" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental backup" msgstr "Не вдалося зберегти нарощувальну резервну копію" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391 #, kde-format msgid "" "Going into Canvas-Only mode.\n" @@ -32069,13 +32079,13 @@ msgstr "" "Програму переведено у режим показу лише полотна.\n" "Натисніть %1, щоб повернути програму у звичайний режим." -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450 #, kde-format msgctxt "@title:window resource folder" msgid "Open Resource Folder" msgstr "Відкриття теки ресурсів" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454 #, kde-format msgctxt "@info resource folder" msgid "" @@ -32099,19 +32109,19 @@ msgstr "" "

Приватне місце програми:
\n" "%2

" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &user AppData" msgstr "Відкрити в AppData &користувача" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &private app location" msgstr "Відкрити у &приватному місці програми" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601 #, kde-format msgctxt "choice for author profile" msgid "Anonymous" @@ -33224,7 +33234,7 @@ msgstr "Дії з позначеним" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform) #: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374 #: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866 #: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332 #, kde-format msgid "Transform" @@ -40033,27 +40043,27 @@ msgctxt "@item:tooltip" msgid "Show checkbox to select/unselect layers." msgstr "Показати пункт для позначення шарів та зняття з них позначення." -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Quick Selection Mask" msgstr "" "Маска швидкого позначення\n" "маску швидкого позначення" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Cancel Quick Selection Mask" msgstr "" "Скасувати маску швидкого позначення\n" "скасування маски швидкого позначення" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243 #, kde-format msgid "&Toggle Locks && Visibility" msgstr "Пе&ремкнути блокування і видимість" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273 #, kde-format msgid "&Add" msgstr "&Додати" @@ -41812,6 +41822,15 @@ msgstr "Зберегти набір завдань" msgid "Delete the taskset" msgstr "Вилучити набір завдань" +#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "(qtundo-format)" +#| msgid "Change Text Properties" +msgid "Text Properties" +msgstr "" +"Змінити властивості тексту\n" +"зміну властивостей тексту" + #: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12 #, kde-format msgid "Touch Docker" @@ -59250,7 +59269,7 @@ msgstr "Інтервал за X:" msgid "Interval Y:" msgstr "Інтервал за Y:" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751 #, kde-format msgid "" "Left click rotates around center, right click around highlighted position." @@ -59258,22 +59277,22 @@ msgstr "" "Клацання лівою обертатиме навколо центра, клацання правою — навколо " "підсвіченої позиції." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754 #, kde-format msgid "Click and drag to shear selection." msgstr "Клацніть і перетягніть, щоб зсунути вибране." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759 #, kde-format msgid "Click and drag to resize selection." msgstr "Клацніть і перетягніть, щоб змінити розмір вибраного." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794 #, kde-format msgid "Click and drag to move selection." msgstr "Клацніть і перетягніть, щоб пересунути вибране." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798 #, kde-format msgid "" "Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position." @@ -59281,83 +59300,83 @@ msgstr "" "Клацніть і перетягніть, щоб змінити розмір вибраного. Клацання середньою " "встановлює підсвічену позицію." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868 #, kde-format msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool." msgstr "" "Цей інструмент працює лише для векторних шарів. Ймовірно, вам потрібен " "інструмент пересування." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CW" msgstr "Обернути об'єкт на 90° за год. стрілкою" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CCW" msgstr "Обернути об'єкт на 90° проти год. стрілки" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 180°" msgstr "Обернути об'єкт на 180°" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Horizontally" msgstr "" "Віддзеркалити об'єкт горизонтально\n" "віддзеркалення об'єкта горизонтально" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Vertically" msgstr "" "Віддзеркалити об'єкт вертикально\n" "віддзеркалення об'єкта вертикально" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Reset Object Transformations" msgstr "" "Скинути перетворення об'єктів\n" "скидання перетворення об'єктів" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Unite Shapes" msgstr "" "Об'єднати форми\n" "об'єднання форм" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Intersect Shapes" msgstr "" "Перетнути форми\n" "перетин форм" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Subtract Shapes" msgstr "" "Відняти форми\n" "віднімання форм" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Split Shapes" msgstr "" "Розділити форми\n" "поділ форм" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863 #, kde-format msgid "Vector Shape Actions" msgstr "Дії з векторними формами" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882 #, kde-format msgid "Logical Operations" msgstr "Логічні операції" @@ -60400,7 +60419,7 @@ msgstr "" "Вставити форматований текст\n" "вставлення форматованого тексту" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Change Text Properties" msgstr "" @@ -60857,7 +60876,7 @@ msgstr "" "Використовувати режим перенесення у CSS SVG `white-space: pre-wrap` із " "визначенням ширини тексту за допомогою `inline-size`." -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Krita - Edit Text" diff --git a/po/uz/krita.po b/po/uz/krita.po index a569b317380..ff7c764b745 100644 --- a/po/uz/krita.po +++ b/po/uz/krita.po @@ -42,7 +42,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krita\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-11 00:31+0100\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov \n" "Language-Team: Uzbek \n" @@ -12999,7 +12999,7 @@ msgstr "Rasmni import qilish" msgid "Import" msgstr "Rasmni import qilish" -#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245 +#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 #, fuzzy, kde-format msgid "&Convert" msgstr "&Teskari" @@ -13007,14 +13007,14 @@ msgstr "&Teskari" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect) #: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316 #: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233 #: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134 #: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4 #, kde-format msgid "&Select" msgstr "&Tanlash" -#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225 +#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Group:" msgctxt "A group of layers" @@ -13036,7 +13036,7 @@ msgstr "Boshqa shaklga almashtirish" msgid "S&plit" msgstr "Rangni palitraga qoʻshish" -#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254 +#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268 #, fuzzy, kde-format msgid "S&plit Alpha" msgstr "Rangni palitraga qoʻshish" @@ -16343,7 +16343,7 @@ msgstr "Matnni oʻchirish" #: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67 #: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Group shapes" @@ -16368,6 +16368,12 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Lock shapes" msgstr "Chapga tekislash" +#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26 +#, fuzzy +msgctxt "(qtundo-format)" +msgid "Change Text Shape Properties" +msgstr "Qatlamning xossalari" + #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24 #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36 #, fuzzy @@ -16455,7 +16461,7 @@ msgid "Unclip Shapes" msgstr "Chapga tekislash" #: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Ungroup shapes" @@ -16533,31 +16539,31 @@ msgid "" msgstr "" #: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" msgstr "" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Text" msgctxt "Text label in SVG Text Tool" msgid "Text" msgstr "Matn" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603 #, fuzzy, kde-format msgid "SVG Text Shape" msgstr "Shakl:" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601 #, fuzzy, kde-format msgid "SVG Text" msgstr "Matn:" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" @@ -31371,47 +31377,47 @@ msgstr "Alfa moslamalari" msgid "Gamut Warnings turned off." msgstr "chizma" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793 #, fuzzy, kde-format msgid "Active Author Profile" msgstr "Profil yoʻq" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923 #, fuzzy, kde-format msgid "%1 (Copy)" msgstr "Yashildan nusxa olish" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, kde-format msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental version" msgstr "Bosib chiqarish oʻlchami" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental backup" msgstr "Bosib chiqarish oʻlchami" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391 #, kde-format msgid "" "Going into Canvas-Only mode.\n" "Press %1 to go back." msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window resource folder" msgid "Open Resource Folder" msgstr "Qatlamni &olib tashlash" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454 #, kde-format msgctxt "@info resource folder" msgid "" @@ -31426,19 +31432,19 @@ msgid "" "%2

" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &user AppData" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &private app location" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601 #, kde-format msgctxt "choice for author profile" msgid "Anonymous" @@ -32516,7 +32522,7 @@ msgstr "Butun tanlanganni toʻldirish" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform) #: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374 #: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866 #: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332 #, fuzzy, kde-format msgid "Transform" @@ -38876,26 +38882,26 @@ msgctxt "@item:tooltip" msgid "Show checkbox to select/unselect layers." msgstr "" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Quick Selection Mask" msgstr "Tanlash boʻyogʻi" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Cancel Quick Selection Mask" msgstr "Tanlash boʻyogʻi" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Layer Visibility" msgid "&Toggle Locks && Visibility" msgstr "Qatlamni koʻrsatish/bekitish" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273 #, kde-format msgid "&Add" msgstr "" @@ -40599,6 +40605,11 @@ msgstr "Joriy qatlamni oʻchirish" msgid "Delete the taskset" msgstr "Matnni oʻchirish" +#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83 +#, fuzzy, kde-format +msgid "Text Properties" +msgstr "Obʼektning xossalari" + #: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12 #, fuzzy, kde-format msgid "Touch Docker" @@ -57648,107 +57659,107 @@ msgstr "Matnni kiriting:" msgid "Interval Y:" msgstr "Matnni kiriting:" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751 #, kde-format msgid "" "Left click rotates around center, right click around highlighted position." msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754 #, fuzzy, kde-format msgid "Click and drag to shear selection." msgstr "Namuna vektorini tanlash uchun bosib tortish kerak.
" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759 #, fuzzy, kde-format msgid "Click and drag to resize selection." msgstr "Rasm oʻlchamini qatlam oʻlchamiga tenglashtirish" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794 #, fuzzy, kde-format msgid "Click and drag to move selection." msgstr "" "Nuqtalarni joyidan koʻchirish uchun ularni bosib tortish kerak.
" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798 #, fuzzy, kde-format msgid "" "Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position." msgstr "Rasm oʻlchamini qatlam oʻlchamiga tenglashtirish" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868 #, kde-format msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool." msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332 #, fuzzy #| msgid "Rotate Image 1&80" msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CW" msgstr "Rasmni &180 darajaga burish" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336 #, fuzzy #| msgid "Rotate Image CCW" msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CCW" msgstr "Rasmni soat koʻrsatgichiga teskari burish" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 180°" msgstr "Qatlamni burish" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Horizontally" msgstr "Ufq 1" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Vertically" msgstr "Uskuna:" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Reset Object Transformations" msgstr "Boshqa shaklga almashtirish" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Unite Shapes" msgstr "Chapga tekislash" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Intersect Shapes" msgstr "Teskari qilish" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Subtract Shapes" msgstr "Filter boʻyogʻi" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Split Shapes" msgstr "Filter boʻyogʻi" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863 #, fuzzy, kde-format msgid "Vector Shape Actions" msgstr "Hech narsa tanlanmagan" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882 #, fuzzy, kde-format msgid "Logical Operations" msgstr "Mantiqiy operatsiya" @@ -58766,7 +58777,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Insert Rich Text" msgstr "Matn" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Change Text Properties" @@ -59218,7 +59229,7 @@ msgid "" "defining the text width." msgstr "" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Krita - Edit Text" @@ -63609,10 +63620,6 @@ msgstr "Rasmning nomini oʻzgartirish" #~ msgid "Double click to put text on path." #~ msgstr "Tanlash" -#, fuzzy -#~ msgid "Text Properties" -#~ msgstr "Obʼektning xossalari" - #, fuzzy #~ msgid "Text On Path" #~ msgstr "Matnni qoʻshish" diff --git a/po/uz@cyrillic/krita.po b/po/uz@cyrillic/krita.po index 2e096a572b4..182e4a7f0a8 100644 --- a/po/uz@cyrillic/krita.po +++ b/po/uz@cyrillic/krita.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: koffice\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-17 13:43+0000\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov \n" "Language-Team: Uzbek \n" @@ -13393,7 +13393,7 @@ msgstr "Ҳужжатни импорт қилиш" msgid "Import" msgstr "&Импорт қилиш" -#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245 +#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 #, fuzzy, kde-format msgid "&Convert" msgstr "Юнончага айлантириш" @@ -13401,7 +13401,7 @@ msgstr "Юнончага айлантириш" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect) #: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316 #: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233 #: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134 #: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4 #, fuzzy, kde-format @@ -13409,7 +13409,7 @@ msgstr "Юнончага айлантириш" msgid "&Select" msgstr "Тўлдириш" -#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225 +#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Group:" msgctxt "A group of layers" @@ -13434,7 +13434,7 @@ msgstr "Ранги:" msgid "S&plit" msgstr "Ташкилотнинг номи" -#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254 +#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Company Name" msgid "S&plit Alpha" @@ -16958,7 +16958,7 @@ msgstr "Матнни ўчириш" #: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67 #: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270 #, fuzzy #| msgid "Current Section" msgctxt "(qtundo-format)" @@ -16984,6 +16984,13 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Lock shapes" msgstr "Чапга текислаш" +#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26 +#, fuzzy +#| msgid "Change List Type" +msgctxt "(qtundo-format)" +msgid "Change Text Shape Properties" +msgstr "Рўйхатнинг турини ўзгартириш" + #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24 #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36 #, fuzzy @@ -17074,7 +17081,7 @@ msgid "Unclip Shapes" msgstr "Чапга текислаш" #: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Ungroup shapes" @@ -17151,30 +17158,30 @@ msgid "" msgstr "" #: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" msgstr "" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593 #, fuzzy, kde-format msgctxt "Text label in SVG Text Tool" msgid "Text" msgstr "Матнни қўшиш" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603 #, fuzzy, kde-format msgid "SVG Text Shape" msgstr "Тўлқин" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601 #, fuzzy, kde-format msgid "SVG Text" msgstr "Матнни қўшиш" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" @@ -32689,22 +32696,22 @@ msgstr "Тўлдириш мосламалари" msgid "Gamut Warnings turned off." msgstr "чизма" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793 #, fuzzy, kde-format msgid "Active Author Profile" msgstr "Матнни ўчириш" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923 #, fuzzy, kde-format msgid "%1 (Copy)" msgstr "Ташкилот" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, kde-format msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 #, fuzzy, kde-format #| msgid "" #| "Could not save\n" @@ -32715,7 +32722,7 @@ msgstr "" "%1\n" "файлини сақлаб бўлмади." -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, fuzzy, kde-format #| msgid "" #| "Could not save\n" @@ -32726,20 +32733,20 @@ msgstr "" "%1\n" "файлини сақлаб бўлмади." -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391 #, kde-format msgid "" "Going into Canvas-Only mode.\n" "Press %1 to go back." msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window resource folder" msgid "Open Resource Folder" msgstr "Матнни ўчириш" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454 #, kde-format msgctxt "@info resource folder" msgid "" @@ -32754,19 +32761,19 @@ msgid "" "%2

" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &user AppData" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &private app location" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601 #, kde-format msgctxt "choice for author profile" msgid "Anonymous" @@ -33886,7 +33893,7 @@ msgstr "&Танлаш" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform) #: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374 #: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866 #: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Color:" @@ -40612,28 +40619,28 @@ msgctxt "@item:tooltip" msgid "Show checkbox to select/unselect layers." msgstr "" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011 #, fuzzy #| msgid "&Select..." msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Quick Selection Mask" msgstr "&Танлаш" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033 #, fuzzy #| msgid "&Select..." msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Cancel Quick Selection Mask" msgstr "&Танлаш" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Variable" msgid "&Toggle Locks && Visibility" msgstr "Ўзгарувчи" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273 #, kde-format msgid "&Add" msgstr "&Қўшиш" @@ -42424,6 +42431,12 @@ msgstr "Матнни ўчириш" msgid "Delete the taskset" msgstr "Матнни ўчириш" +#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Position" +msgid "Text Properties" +msgstr "Жойлашиши" + #: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Guide Lines" @@ -60385,115 +60398,115 @@ msgstr "Ички хато" msgid "Interval Y:" msgstr "Ички хато" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751 #, kde-format msgid "" "Left click rotates around center, right click around highlighted position." msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Could not read the package \"%1\"." msgid "Click and drag to shear selection." msgstr "'%1' пакетини ўқиб бўлмади." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Could not read the package \"%1\"." msgid "Click and drag to resize selection." msgstr "'%1' пакетини ўқиб бўлмади." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Could not read the package \"%1\"." msgid "Click and drag to move selection." msgstr "'%1' пакетини ўқиб бўлмади." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Could not read the package \"%1\"." msgid "" "Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position." msgstr "'%1' пакетини ўқиб бўлмади." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868 #, kde-format msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool." msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332 #, fuzzy #| msgid "Paste Text" msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CW" msgstr "Матнни қўйиш" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336 #, fuzzy #| msgid "Paste Text" msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CCW" msgstr "Матнни қўйиш" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340 #, fuzzy #| msgid "Paste Text" msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 180°" msgstr "Матнни қўйиш" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344 #, fuzzy #| msgid "&Horizontal" msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Horizontally" msgstr "&Энига" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348 #, fuzzy #| msgid "&Vertical" msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Vertically" msgstr "&Бўйига" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352 #, fuzzy #| msgid "Document Information" msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Reset Object Transformations" msgstr "Ҳужжат ҳақида маълумот" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Unite Shapes" msgstr "Чапга текислаш" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Intersect Shapes" msgstr "Қисқача мазмуни" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Subtract Shapes" msgstr "Намунани яратиш" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Split Shapes" msgstr "Тўлқин" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Completion" msgid "Vector Shape Actions" msgstr "Тўлдириш" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882 #, fuzzy, kde-format msgid "Logical Operations" msgstr "Қоидадан ташқари ҳолат" @@ -61559,7 +61572,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Insert Rich Text" msgstr "&Сатрлар орасидаги масофа" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25 #, fuzzy #| msgid "Change List Type" msgctxt "(qtundo-format)" @@ -62027,7 +62040,7 @@ msgid "" "defining the text width." msgstr "" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Krita - Edit Text" @@ -66651,11 +66664,6 @@ msgstr "&Алмаштириш:" #~ msgid "Double click to put text on path." #~ msgstr "Текислашни ўзгартириш" -#, fuzzy -#~| msgid "Position" -#~ msgid "Text Properties" -#~ msgstr "Жойлашиши" - #, fuzzy #~ msgid "Text On Path" #~ msgstr "Матнни қўшиш" diff --git a/po/vi/krita.po b/po/vi/krita.po index d2cb5970ab3..bc11e130a51 100644 --- a/po/vi/krita.po +++ b/po/vi/krita.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krita VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-31 11:18+0200\n" "Last-Translator: Phu Hung Nguyen \n" "Language-Team: Vietnamese \n" @@ -12956,7 +12956,7 @@ msgstr "Nhập ảnh" msgid "Import" msgstr "Nhập ảnh" -#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245 +#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 #, kde-format msgid "&Convert" msgstr "&Chuyển đổi" @@ -12964,14 +12964,14 @@ msgstr "&Chuyển đổi" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect) #: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316 #: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233 #: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134 #: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4 #, kde-format msgid "&Select" msgstr "&Chọn" -#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225 +#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Group:" msgctxt "A group of layers" @@ -12993,7 +12993,7 @@ msgstr "Công cụ &xoá" msgid "S&plit" msgstr "Từ màu sang độ trong suốt" -#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254 +#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268 #, fuzzy, kde-format msgid "S&plit Alpha" msgstr "Từ màu sang độ trong suốt" @@ -16319,7 +16319,7 @@ msgstr "Phân phối các hình" #: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67 #: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Group shapes" @@ -16344,6 +16344,12 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Lock shapes" msgstr "Khoá các hình" +#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26 +#, fuzzy +msgctxt "(qtundo-format)" +msgid "Change Text Shape Properties" +msgstr "Tính chất cho lớp mới" + #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24 #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36 #, fuzzy @@ -16431,7 +16437,7 @@ msgid "Unclip Shapes" msgstr "Hình êlíp" #: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Ungroup shapes" @@ -16511,30 +16517,30 @@ msgid "" msgstr "" #: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" msgstr "" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593 #, fuzzy, kde-format msgctxt "Text label in SVG Text Tool" msgid "Text" msgstr "Chữ" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603 #, fuzzy, kde-format msgid "SVG Text Shape" msgstr "Hình dáng:" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601 #, fuzzy, kde-format msgid "SVG Text" msgstr "Chữ:" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" @@ -31477,47 +31483,47 @@ msgstr "Tuỳ chọn" msgid "Gamut Warnings turned off." msgstr "Cảnh báo" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793 #, fuzzy, kde-format msgid "Active Author Profile" msgstr "Khoảng màu" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923 #, fuzzy, kde-format msgid "%1 (Copy)" msgstr "xanh nước biển" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, kde-format msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental version" msgstr "Tăng dần" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental backup" msgstr "Tăng dần" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391 #, kde-format msgid "" "Going into Canvas-Only mode.\n" "Press %1 to go back." msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window resource folder" msgid "Open Resource Folder" msgstr "Gỡ bỏ Layer" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454 #, kde-format msgctxt "@info resource folder" msgid "" @@ -31532,19 +31538,19 @@ msgid "" "%2

" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &user AppData" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &private app location" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601 #, fuzzy, kde-format msgctxt "choice for author profile" msgid "Anonymous" @@ -32626,7 +32632,7 @@ msgstr "Điền toàn bộ phần chọn" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform) #: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374 #: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866 #: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332 #, fuzzy, kde-format msgid "Transform" @@ -39006,25 +39012,25 @@ msgctxt "@item:tooltip" msgid "Show checkbox to select/unselect layers." msgstr "" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Quick Selection Mask" msgstr "Không có phần chọn" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Cancel Quick Selection Mask" msgstr "Không có phần chọn" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243 #, fuzzy, kde-format msgid "&Toggle Locks && Visibility" msgstr "Lớp đầu tiên trong bảng nháp" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273 #, kde-format msgid "&Add" msgstr "" @@ -40740,6 +40746,11 @@ msgstr "&Thêm vào lựa chọn" msgid "Delete the taskset" msgstr "Xoá Trang" +#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83 +#, fuzzy, kde-format +msgid "Text Properties" +msgstr "Tính chất cho lớp mới" + #: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12 #, fuzzy, kde-format msgid "Touch Docker" @@ -57947,106 +57958,106 @@ msgstr "Bước vi phân:" msgid "Interval Y:" msgstr "Bước vi phân:" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751 #, kde-format msgid "" "Left click rotates around center, right click around highlighted position." msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754 #, fuzzy, kde-format msgid "Click and drag to shear selection." msgstr "Không thể thêm lớp vào ảnh." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759 #, fuzzy, kde-format msgid "Click and drag to resize selection." msgstr "Sửa cỡ ảnh thành cỡ lớp hiện tại" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794 #, fuzzy, kde-format msgid "Click and drag to move selection." msgstr "Không thể thêm lớp vào ảnh." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798 #, fuzzy, kde-format msgid "" "Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position." msgstr "Sửa cỡ ảnh thành cỡ lớp hiện tại" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868 #, kde-format msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool." msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CW" msgstr "Đổi tên ảnh" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CCW" msgstr "Đổi tên ảnh" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 180°" msgstr "Xoay Lớp" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Horizontally" msgstr "Ngang:" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Vertically" msgstr "Dọc" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Reset Object Transformations" msgstr "Công cụ &xoá" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Unite Shapes" msgstr "Hình êlíp" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440 #, fuzzy #| msgid "Intersect" msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Intersect Shapes" msgstr "Cắt" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Subtract Shapes" msgstr "Chổi nhoè" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Split Shapes" msgstr "Chổi nhoè" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Vector Selection" msgid "Vector Shape Actions" msgstr "Chọn véctơ" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882 #, fuzzy, kde-format msgid "Logical Operations" msgstr "Toán tử:" @@ -59070,7 +59081,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Insert Rich Text" msgstr "Chữ" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Change Text Properties" @@ -59523,7 +59534,7 @@ msgid "" "defining the text width." msgstr "" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Krita - Edit Text" diff --git a/po/wa/krita.po b/po/wa/krita.po index 868bd10cf75..32eba5a2f8e 100644 --- a/po/wa/krita.po +++ b/po/wa/krita.po @@ -64,7 +64,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krita\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-17 21:35+0100\n" "Last-Translator: Jean Cayron \n" "Language-Team: Walloon \n" @@ -13172,7 +13172,7 @@ msgstr "Abaguer imådje" msgid "Import" msgstr "Abaguer imådje" -#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245 +#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 #, fuzzy, kde-format msgid "&Convert" msgstr "Dins l' ôte s&ins" @@ -13180,14 +13180,14 @@ msgstr "Dins l' ôte s&ins" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect) #: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316 #: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233 #: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134 #: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4 #, kde-format msgid "&Select" msgstr "&Tchoezi" -#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225 +#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Group:" msgctxt "A group of layers" @@ -13209,7 +13209,7 @@ msgstr "Transformer" msgid "S&plit" msgstr "Coleur viè alfa" -#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254 +#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268 #, fuzzy, kde-format msgid "S&plit Alpha" msgstr "Coleur viè alfa" @@ -16538,7 +16538,7 @@ msgstr "Cossemer cognes" #: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67 #: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Group shapes" @@ -16562,6 +16562,12 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Lock shapes" msgstr "Eclawer cognes" +#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26 +#, fuzzy +msgctxt "(qtundo-format)" +msgid "Change Text Shape Properties" +msgstr "Prôpietés del novele coûtche" + #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24 #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36 #, fuzzy @@ -16649,7 +16655,7 @@ msgid "Unclip Shapes" msgstr "Cogne e ceke asplati" #: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Ungroup shapes" @@ -16728,32 +16734,32 @@ msgid "" msgstr "" #: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" msgstr "" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Text" msgctxt "Text label in SVG Text Tool" msgid "Text" msgstr "Tecse" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Text Shape" msgid "SVG Text Shape" msgstr "Fôme tecse" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601 #, fuzzy, kde-format msgid "SVG Text" msgstr "Tecse" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" @@ -31870,47 +31876,47 @@ msgstr "Tchuzes" msgid "Gamut Warnings turned off." msgstr "Adviertixhmint" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793 #, fuzzy, kde-format msgid "Active Author Profile" msgstr "Mete en ouve profil" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923 #, fuzzy, kde-format msgid "%1 (Copy)" msgstr "Copyî di" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, kde-format msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental version" msgstr "Incremintå" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental backup" msgstr "Incremintå" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391 #, kde-format msgid "" "Going into Canvas-Only mode.\n" "Press %1 to go back." msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window resource folder" msgid "Open Resource Folder" msgstr "Fitchîs sourdants:" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454 #, kde-format msgctxt "@info resource folder" msgid "" @@ -31925,19 +31931,19 @@ msgid "" "%2

" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &user AppData" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &private app location" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601 #, fuzzy, kde-format msgctxt "choice for author profile" msgid "Anonymous" @@ -33024,7 +33030,7 @@ msgstr "Gåyotaedje do tchoes" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform) #: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374 #: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866 #: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332 #, fuzzy, kde-format msgid "Transform" @@ -39508,25 +39514,25 @@ msgctxt "@item:tooltip" msgid "Show checkbox to select/unselect layers." msgstr "" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Quick Selection Mask" msgstr "Masse di tchoes..." -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Cancel Quick Selection Mask" msgstr "Masse di tchoes..." -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243 #, fuzzy, kde-format msgid "&Toggle Locks && Visibility" msgstr "Prumire coûtche a pårti do presse-papî" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273 #, kde-format msgid "&Add" msgstr "" @@ -41285,6 +41291,11 @@ msgstr "Disfacer l' faitindje do moumint" msgid "Delete the taskset" msgstr "Disfacer pådje" +#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83 +#, kde-format +msgid "Text Properties" +msgstr "Prôpietés do tchmin" + #: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12 #, fuzzy, kde-format msgid "Touch Docker" @@ -58805,7 +58816,7 @@ msgstr "Eterlaeçaedje" msgid "Interval Y:" msgstr "Eterlaeçaedje" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751 #, kde-format msgid "" "Left click rotates around center, right click around highlighted position." @@ -58813,22 +58824,22 @@ msgstr "" "Clitchî hintche fwait tourner åtoû do mitan, clitchî droet åtoû di l' " "eplaeçmint e sorbriyance." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754 #, kde-format msgid "Click and drag to shear selection." msgstr "Clitchî, bodjî eyet saetchî po taeyî l' tchoes." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759 #, kde-format msgid "Click and drag to resize selection." msgstr "Clitchî, bodjî eyet saetchî po candjî l' grandeu do tchoes." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794 #, kde-format msgid "Click and drag to move selection." msgstr "Clitchî, bodjî eyet saetchî displaecî l' tchoes." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798 #, kde-format msgid "" "Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position." @@ -58836,82 +58847,82 @@ msgstr "" "Clitchî, bodjî eyet saetchî po candjî l' grandeu do tchoes. Clitchî å mitan " "do defini l' eplaeçmint e sorbriyance." -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868 #, kde-format msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool." msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332 #, fuzzy #| msgid "Rotate Image" msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CW" msgstr "Tourner l' imådje" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336 #, fuzzy #| msgid "Rotate Image" msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CCW" msgstr "Tourner l' imådje" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 180°" msgstr "Tourner coûtche" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Horizontally" msgstr "Muroe di coutchî" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Vertically" msgstr "Muroe d' astampé" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Reset Object Transformations" msgstr "Rimete a zero candjmints" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Unite Shapes" msgstr "Cogne e ceke asplati" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440 #, fuzzy #| msgid "Intersect" msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Intersect Shapes" msgstr "Croejhler" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Subtract Shapes" msgstr "Fômes ploumion %1" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495 #, fuzzy #| msgid "Spiral Shape" msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Split Shapes" msgstr "Fôme e sdårniyon" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Vector Selection" msgid "Vector Shape Actions" msgstr "Tchoes del roye" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882 #, fuzzy, kde-format msgid "Logical Operations" msgstr "Usteye di shuvaedje des candjmints" @@ -59955,7 +59966,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Insert Rich Text" msgstr "Tecsteure" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Change Text Properties" @@ -60410,7 +60421,7 @@ msgid "" "defining the text width." msgstr "" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Krita - Edit Text" @@ -65006,9 +65017,6 @@ msgstr "Imådje di referince:" #~ msgid "Press return to finish editing." #~ msgstr "Tchôkî ritour po fini l' candjaedje." -#~ msgid "Text Properties" -#~ msgstr "Prôpietés do tchmin" - #~ msgid "Text On Path" #~ msgstr "Tecse so tchmin" diff --git a/po/xh/krita.po b/po/xh/krita.po index f270f6dd5f7..c784b66f3d8 100644 --- a/po/xh/krita.po +++ b/po/xh/krita.po @@ -55,7 +55,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krita\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-08 16:00+0200\n" "Last-Translator: Thelma Lungcuzo \n" "Language-Team: Xhosa \n" @@ -12909,7 +12909,7 @@ msgstr "Rhweba Umfanekiso..." msgid "Import" msgstr "Rhweba Umfanekiso..." -#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245 +#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 #, fuzzy, kde-format msgid "&Convert" msgstr "Yitshintshele kwisiGrike" @@ -12917,14 +12917,14 @@ msgstr "Yitshintshele kwisiGrike" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect) #: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316 #: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233 #: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134 #: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4 #, fuzzy, kde-format msgid "&Select" msgstr "Ukhetho" -#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225 +#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Group:" msgctxt "A group of layers" @@ -12946,7 +12946,7 @@ msgstr "&Isixhobo Somcimi" msgid "S&plit" msgstr "&Umkhethi Wombala" -#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254 +#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268 #, fuzzy, kde-format msgid "S&plit Alpha" msgstr "&Umkhethi Wombala" @@ -16252,7 +16252,7 @@ msgstr "Cima Okubhaliweyo" #: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67 #: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Group shapes" @@ -16277,6 +16277,12 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Lock shapes" msgstr "Ukwenziwa kwemigca" +#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26 +#, fuzzy +msgctxt "(qtundo-format)" +msgid "Change Text Shape Properties" +msgstr "Izinto zobumnini Zolwaleko..." + #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24 #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36 #, fuzzy @@ -16364,7 +16370,7 @@ msgid "Unclip Shapes" msgstr "Ukwenziwa kwemigca" #: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Ungroup shapes" @@ -16441,30 +16447,30 @@ msgid "" msgstr "" #: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" msgstr "" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593 #, fuzzy, kde-format msgctxt "Text label in SVG Text Tool" msgid "Text" msgstr "Imilinganiselo" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603 #, fuzzy, kde-format msgid "SVG Text Shape" msgstr "Ubukhali:" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601 #, fuzzy, kde-format msgid "SVG Text" msgstr "Imilinganiselo" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" @@ -31167,47 +31173,47 @@ msgstr "Unobumba wokuqala Wesigrike" msgid "Gamut Warnings turned off." msgstr "Dark Orange" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793 #, fuzzy, kde-format msgid "Active Author Profile" msgstr "Izinto zobumnini Zolwaleko..." -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923 #, fuzzy, kde-format msgid "%1 (Copy)" msgstr "luhlaza okwengca" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, kde-format msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental version" msgstr "Ipeyinti" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental backup" msgstr "Ipeyinti" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391 #, kde-format msgid "" "Going into Canvas-Only mode.\n" "Press %1 to go back." msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window resource folder" msgid "Open Resource Folder" msgstr "&Susa Ulwaleko" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454 #, kde-format msgctxt "@info resource folder" msgid "" @@ -31222,19 +31228,19 @@ msgid "" "%2

" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &user AppData" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &private app location" msgstr "" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601 #, kde-format msgctxt "choice for author profile" msgid "Anonymous" @@ -32313,7 +32319,7 @@ msgstr "Ukhetho" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform) #: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374 #: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866 #: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332 #, fuzzy, kde-format msgid "Transform" @@ -38627,25 +38633,25 @@ msgctxt "@item:tooltip" msgid "Show checkbox to select/unselect layers." msgstr "" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Quick Selection Mask" msgstr "Ukhetho" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Cancel Quick Selection Mask" msgstr "Ukhetho" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243 #, fuzzy, kde-format msgid "&Toggle Locks && Visibility" msgstr "Iikona:" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273 #, kde-format msgid "&Add" msgstr "" @@ -40330,6 +40336,11 @@ msgstr "Susa Ulwaleko Lwangoku" msgid "Delete the taskset" msgstr "Cima Okubhaliweyo" +#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83 +#, fuzzy, kde-format +msgid "Text Properties" +msgstr "Izinto zobumnini Zenjongo" + #: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12 #, fuzzy, kde-format msgid "Touch Docker" @@ -57231,104 +57242,104 @@ msgstr "Iikona:" msgid "Interval Y:" msgstr "Iikona:" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751 #, kde-format msgid "" "Left click rotates around center, right click around highlighted position." msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754 #, fuzzy, kde-format msgid "Click and drag to shear selection." msgstr "Nqakraza urhuqe ukhethe ithambeka le vector.
" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759 #, fuzzy, kde-format msgid "Click and drag to resize selection." msgstr "Susa Ulwaleko Lwangoku" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794 #, fuzzy, kde-format msgid "Click and drag to move selection." msgstr "Nqakraza urhuqhe ukuhambisa amanqaku.
" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798 #, fuzzy, kde-format msgid "" "Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position." msgstr "Susa Ulwaleko Lwangoku" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868 #, kde-format msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool." msgstr "" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CW" msgstr "Umfanekiso Onikwe igama kwakhona" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CCW" msgstr "Umfanekiso Onikwe igama kwakhona" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 180°" msgstr "&Susa Ulwaleko" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Horizontally" msgstr "Iliza Elingunxantathu" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Vertically" msgstr "Iliza Elingunxantathu" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Reset Object Transformations" msgstr "&Isixhobo Somcimi" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Unite Shapes" msgstr "Ukwenziwa kwemigca" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Intersect Shapes" msgstr "Iikona:" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Subtract Shapes" msgstr "Ibrashi" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Split Shapes" msgstr "Ibrashi" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863 #, fuzzy, kde-format msgid "Vector Shape Actions" msgstr "Susa Ukhetho" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882 #, fuzzy, kde-format msgid "Logical Operations" msgstr "Umsebenzi we Boolean" @@ -58336,7 +58347,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Insert Rich Text" msgstr "Imilinganiselo" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25 #, fuzzy msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Change Text Properties" @@ -58786,7 +58797,7 @@ msgid "" "defining the text width." msgstr "" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Krita - Edit Text" @@ -63059,10 +63070,6 @@ msgstr "Umfanekiso Onikwe igama kwakhona" #~ msgid "Double click to put text on path." #~ msgstr "Ukhetho" -#, fuzzy -#~ msgid "Text Properties" -#~ msgstr "Izinto zobumnini Zenjongo" - #, fuzzy #~ msgid "Text On Path" #~ msgstr "Umbhalo" diff --git a/po/zh_CN/krita.po b/po/zh_CN/krita.po index fc2d11af650..e834f1ca4bd 100644 --- a/po/zh_CN/krita.po +++ b/po/zh_CN/krita.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-22 16:03\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" @@ -12849,7 +12849,7 @@ msgstr "导入/导出(&I)" msgid "Import" msgstr "导入" -#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1245 +#: krita/krita5.xmlgui:234 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 #, kde-format msgid "&Convert" msgstr "转换(&C)" @@ -12857,14 +12857,14 @@ msgstr "转换(&C)" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect) #: krita/krita5.xmlgui:245 krita/krita5.xmlgui:316 #: libs/ui/imagesize/imagesize.xmlgui:12 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1219 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1233 #: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:134 #: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4 #, kde-format msgid "&Select" msgstr "选择(&S)" -#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1225 +#: krita/krita5.xmlgui:253 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1239 #, kde-format msgctxt "A group of layers" msgid "&Group" @@ -12885,7 +12885,7 @@ msgstr "变形 - 所有图层(&A)" msgid "S&plit" msgstr "拆分(&P)" -#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1254 +#: krita/krita5.xmlgui:293 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1268 #, kde-format msgid "S&plit Alpha" msgstr "透明度通道操作(&P)" @@ -16175,7 +16175,7 @@ msgstr "分布形状" #: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:67 #: libs/libkis/VectorLayer.cpp:225 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1270 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Group shapes" msgstr "编组形状" @@ -16195,6 +16195,14 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Lock shapes" msgstr "锁定形状" +#: libs/flake/commands/KoShapeMergeTextPropertiesCommand.cpp:26 +#, fuzzy +#| msgctxt "(qtundo-format)" +#| msgid "Change Text Properties" +msgctxt "(qtundo-format)" +msgid "Change Text Shape Properties" +msgstr "更改文字属性" + #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:24 #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36 msgctxt "(qtundo-format)" @@ -16269,7 +16277,7 @@ msgid "Unclip Shapes" msgstr "取消剪贴形状" #: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:42 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1281 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1298 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Ungroup shapes" msgstr "取消编组形状" @@ -16347,30 +16355,30 @@ msgstr "" "式。转换后的文字对象将不再兼容 Krita 4.x。" #: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:109 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1568 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1614 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" msgstr "占位符文本" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593 #, kde-format msgctxt "Text label in SVG Text Tool" msgid "Text" msgstr "文字" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603 #, kde-format msgid "SVG Text Shape" msgstr "SVG 文字形状" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601 #, kde-format msgid "SVG Text" msgstr "SVG 文字" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" @@ -31305,34 +31313,34 @@ msgstr "但色彩校样尚未启用。" msgid "Gamut Warnings turned off." msgstr "色域超出警告色已关闭。" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793 #, kde-format msgid "Active Author Profile" msgstr "作者档案切换" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923 #, kde-format msgid "%1 (Copy)" msgstr "%1 (副本)" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, kde-format msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number" msgstr "备用名称数字已用尽,请手动输入更大的数字保存文件" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental version" msgstr "无法保存增量版本" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental backup" msgstr "无法保存增量备份" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391 #, kde-format msgid "" "Going into Canvas-Only mode.\n" @@ -31341,13 +31349,13 @@ msgstr "" "已切换到隐藏面板模式\n" "按 %1 返回" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450 #, kde-format msgctxt "@title:window resource folder" msgid "Open Resource Folder" msgstr "打开资源文件夹" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454 #, kde-format msgctxt "@info resource folder" msgid "" @@ -31370,19 +31378,19 @@ msgstr "" "

私人应用目录
\n" "%2

" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &user AppData" msgstr "打开用户 AppData 目录(&U)" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &private app location" msgstr "打开私人应用目录(&P)" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601 #, kde-format msgctxt "choice for author profile" msgid "Anonymous" @@ -32460,7 +32468,7 @@ msgstr "选区操作" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform) #: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374 #: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866 #: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332 #, kde-format msgid "Transform" @@ -38971,23 +38979,23 @@ msgctxt "@item:tooltip" msgid "Show checkbox to select/unselect layers." msgstr "显示用于选择/取消选择图层的复选框。" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Quick Selection Mask" msgstr "快速选区蒙版" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Cancel Quick Selection Mask" msgstr "取消快速选区蒙版" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243 #, kde-format msgid "&Toggle Locks && Visibility" msgstr "隐藏/锁定/透明度(&T)" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273 #, kde-format msgid "&Add" msgstr "新建(&A)" @@ -40700,6 +40708,13 @@ msgstr "保存操作流程" msgid "Delete the taskset" msgstr "删除操作流程" +#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "(qtundo-format)" +#| msgid "Change Text Properties" +msgid "Text Properties" +msgstr "更改文字属性" + #: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12 #, kde-format msgid "Touch Docker" @@ -57662,94 +57677,94 @@ msgstr "间隔 X:" msgid "Interval Y:" msgstr "间隔 Y:" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751 #, kde-format msgid "" "Left click rotates around center, right click around highlighted position." msgstr "左键点击绕中心旋转,右键点击绕高亮显示的位置旋转。" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754 #, kde-format msgid "Click and drag to shear selection." msgstr "点击并拖拽以斜切选区。" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759 #, kde-format msgid "Click and drag to resize selection." msgstr "点击并拖拽以调整选区大小。" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794 #, kde-format msgid "Click and drag to move selection." msgstr "点击并拖拽以移动选区。" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798 #, kde-format msgid "" "Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position." msgstr "点击并拖拽以调整选区大小。中键点击以设定高亮显示的位置。" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868 #, kde-format msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool." msgstr "此工具只适用于矢量图层。要移动颜料图层,请使用移动工具。" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CW" msgstr "旋转对象 (顺时针 90°)" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CCW" msgstr "旋转对象 (逆时针 90°)" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 180°" msgstr "旋转对象 (180°)" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Horizontally" msgstr "翻转对象 (水平)" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Vertically" msgstr "翻转对象 (垂直)" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Reset Object Transformations" msgstr "重置对象变形" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Unite Shapes" msgstr "形状并集" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Intersect Shapes" msgstr "形状交集" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Subtract Shapes" msgstr "形状差集" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Split Shapes" msgstr "形状拆分" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863 #, kde-format msgid "Vector Shape Actions" msgstr "矢量形状操作" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882 #, kde-format msgid "Logical Operations" msgstr "布尔逻辑操作" @@ -58754,7 +58769,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Insert Rich Text" msgstr "插入增强文字" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Change Text Properties" msgstr "更改文字属性" @@ -59205,7 +59220,7 @@ msgstr "" "使用 SVG 规范的 CSS “white-space: pre-wrap”自动换行模式,以“inline-size”定义" "每行文字宽度。" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Krita - Edit Text" diff --git a/po/zh_TW/krita.po b/po/zh_TW/krita.po index 9a6e697f837..9f7558af198 100644 --- a/po/zh_TW/krita.po +++ b/po/zh_TW/krita.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krita\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-07-30 01:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-01 01:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-25 10:03+0000\n" "Last-Translator: Alvin Wong \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) Placeholder Text" @@ -16368,24 +16376,24 @@ msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" msgstr "佔位文字" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1547 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1593 #, kde-format msgctxt "Text label in SVG Text Tool" msgid "Text" msgstr "文字" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1549 -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1557 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1595 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1603 #, kde-format msgid "SVG Text Shape" msgstr "SVG 文字形狀" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1555 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1601 #, kde-format msgid "SVG Text" msgstr "SVG 文字" -#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1578 +#: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:1624 #, kde-format msgctxt "Default text for the text shape" msgid "Placeholder Text" @@ -31322,34 +31330,34 @@ msgstr "但螢幕校樣仍然關閉。" msgid "Gamut Warnings turned off." msgstr "已關閉色域警告。" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:785 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:793 #, kde-format msgid "Active Author Profile" msgstr "目前作者檔案" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:915 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:923 #, kde-format msgid "%1 (Copy)" msgstr "%1 (副本)" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, kde-format msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number" msgstr "備用名稱數字已用盡,請手動輸入更大的數字儲存檔案" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1058 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1066 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental version" msgstr "無法儲存遞增版本" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1134 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1142 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental backup" msgstr "無法儲存遞增備份" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1383 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1391 #, kde-format msgid "" "Going into Canvas-Only mode.\n" @@ -31358,13 +31366,13 @@ msgstr "" "即將切換為畫布獨佔模式。\n" "按下 %1 返回。" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1442 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1450 #, kde-format msgctxt "@title:window resource folder" msgid "Open Resource Folder" msgstr "開啟資源資料夾" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1446 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1454 #, kde-format msgctxt "@info resource folder" msgid "" @@ -31387,19 +31395,19 @@ msgstr "" "

應用程式內部資料夾
\n" "%2

" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1461 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1469 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &user AppData" msgstr "開啟使用者 AppData (&U)" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1462 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1470 #, kde-format msgctxt "@action:button resource folder" msgid "Open in &private app location" msgstr "開啟應用程式內部資料夾(&P)" -#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1575 libs/ui/KisViewManager.cpp:1593 +#: libs/ui/KisViewManager.cpp:1583 libs/ui/KisViewManager.cpp:1601 #, kde-format msgctxt "choice for author profile" msgid "Anonymous" @@ -32476,7 +32484,7 @@ msgstr "選取動作" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTransform) #: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:374 #: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:51 -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1849 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1866 #: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:332 #, kde-format msgid "Transform" @@ -38986,23 +38994,23 @@ msgctxt "@item:tooltip" msgid "Show checkbox to select/unselect layers." msgstr "顯示核取方塊以用作選取或取消選取圖層。" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:997 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1011 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Quick Selection Mask" msgstr "快速選取區域遮罩" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1019 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1033 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Cancel Quick Selection Mask" msgstr "取消快速選取區域遮罩" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1229 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1243 #, kde-format msgid "&Toggle Locks && Visibility" msgstr "切換鎖定與可見性(&T)" -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1236 -#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1259 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1250 +#: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:1273 #, kde-format msgid "&Add" msgstr "新增(&A)" @@ -40719,6 +40727,13 @@ msgstr "儲存操作集合" msgid "Delete the taskset" msgstr "刪除操作集合" +#: plugins/dockers/textproperties/TextPropertiesDock.cpp:83 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "(qtundo-format)" +#| msgid "Change Layer Properties" +msgid "Text Properties" +msgstr "變更圖層屬性" + #: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:12 #, kde-format msgid "Touch Docker" @@ -57731,94 +57746,94 @@ msgstr "水平間距:" msgid "Interval Y:" msgstr "垂直間距:" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:745 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:751 #, kde-format msgid "" "Left click rotates around center, right click around highlighted position." msgstr "左鍵點擊繞中心旋轉,右鍵點擊繞高亮顯示的位置旋轉。" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:748 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:754 #, kde-format msgid "Click and drag to shear selection." msgstr "點擊並拖曳以切變選取區域。" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:753 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:759 #, kde-format msgid "Click and drag to resize selection." msgstr "點擊並拖曳以調整選取區域大小。" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:788 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:794 #, kde-format msgid "Click and drag to move selection." msgstr "點擊並拖曳以移動選取區域。" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:792 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:798 #, kde-format msgid "" "Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position." msgstr "點擊並拖曳以調整選取區域大小。中鍵點擊以設定高亮顯示的位置。" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:862 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:868 #, kde-format msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool." msgstr "此工具只適用於向量圖層。要移動顏料圖層,請使用移動工具。" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1315 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1332 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CW" msgstr "順時針旋轉物件90°" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1319 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1336 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CCW" msgstr "逆時針旋轉物件90°" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1323 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1340 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 180°" msgstr "旋轉物件180°" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1327 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1344 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Horizontally" msgstr "水平翻轉物件" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1331 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1348 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Vertically" msgstr "垂直翻轉物件" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1335 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1352 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Reset Object Transformations" msgstr "重設物件變形" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1409 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1426 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Unite Shapes" msgstr "結合形狀" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1423 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1440 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Intersect Shapes" msgstr "相交形狀" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1433 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1450 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Subtract Shapes" msgstr "減去形狀" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1478 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1495 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Split Shapes" msgstr "分割形狀" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1846 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1863 #, kde-format msgid "Vector Shape Actions" msgstr "向量形狀動作" -#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1865 +#: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1882 #, kde-format msgid "Logical Operations" msgstr "布爾邏輯操作" @@ -58835,7 +58850,7 @@ msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Insert Rich Text" msgstr "插入文字" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:23 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextMergePropertiesRangeCommand.cpp:25 #, fuzzy #| msgctxt "(qtundo-format)" #| msgid "Change Layer Properties" @@ -59289,7 +59304,7 @@ msgstr "" "使用 SVG 格式中的 CSS 樣式 `white-space: pre-wrap` 作自動換行,並以 `inline-" "size` 指定文字寛度。" -#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:287 +#: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:300 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Krita - Edit Text"