From 79026d6ae9b3ac83673a8cfdfa2a67417898ffd2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Szia Tomi Date: Sat, 30 Mar 2024 08:02:11 +0100 Subject: [PATCH] Translation update by Szia Tomi using Weblate po/hu.po: 75.3% (4197 of 5571 strings; 431 fuzzy) 3 failing checks (0.1%) Translation: GnuCash/Program (Hungarian) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/hu/ Translation update by Szia Tomi using Weblate po/hu.po: 75.3% (4197 of 5571 strings; 431 fuzzy) 3 failing checks (0.1%) Translation: GnuCash/Program (Hungarian) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/hu/ Co-authored-by: Szia Tomi --- po/hu.po | 16 ++++++++-------- 1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 2b088575fb6..cdd55e00c4b 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug." "cgi?product=GnuCash&component=Translations\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-23 03:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-03-24 22:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-30 07:02+0000\n" "Last-Translator: Szia Tomi \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -6941,7 +6941,7 @@ msgstr "Biztosan törölni kívánja ezt a tételt?" #: gnucash/gnome-utils/dialog-transfer.cpp:572 msgid "Show the income and expense accounts" -msgstr "Bevételi- és költségszámlák megjelenítése" +msgstr "Bevétel- és költségszámlák megjelenítése" #: gnucash/gnome-utils/dialog-transfer.cpp:674 #: gnucash/report/trep-engine.scm:2437 gnucash/report/trep-engine.scm:2443 @@ -7211,7 +7211,7 @@ msgstr "Dátum: " #: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:1420 #: gnucash/gtkbuilder/gnc-frequency.glade:593 msgid "Frequency" -msgstr "Gyakoriság" +msgstr "Időköz" #: gnucash/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:1281 msgid "(unnamed)" @@ -12861,11 +12861,11 @@ msgstr "_Nappal korábban" #: gnucash/gtkbuilder/business-prefs.glade:273 msgid "How many days in the future to warn about Bills coming due." -msgstr "Hány nappal előre figyelmeztessen az esedékessé váló bejövőszámlákról." +msgstr "Hány nappal előbb figyelmeztessen az esedékessé váló bejövőszámlákról." #: gnucash/gtkbuilder/business-prefs.glade:288 msgid "How many days in the future to warn about Invoices coming due." -msgstr "Hány nappal előre figyelmeztessen az esedékessé váló kimenőszámlákról." +msgstr "Hány nappal előbb figyelmeztessen az esedékessé váló kimenőszámlákról." #: gnucash/gtkbuilder/business-prefs.glade:300 msgid "_Days in advance" @@ -16235,7 +16235,7 @@ msgstr "Tranzakció létrehozás ennyi nappal a hatályos dátum előtt." #: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:670 msgid "_Notify before transactions are created" -msgstr "Figyelmeztetés tra_nzakció létrehozása előtt" +msgstr "Értesítés a tra_nzakció létrehozása előtt" #: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:675 msgid "Set the 'notify' flag on newly created scheduled transactions." @@ -16303,7 +16303,7 @@ msgstr "Ismétlések:" #: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:1243 msgid "Until" -msgstr "-ig" +msgstr "Eddig:" #: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:1259 #, fuzzy @@ -16317,7 +16317,7 @@ msgstr "előfordulások" #: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:1290 msgid "remaining" -msgstr "maradék" +msgstr "hátralevő" #: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:1372 msgid "Overview"