From a255d8618c9d184406d5aff8ab65493b1e43d924 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: kovabait12 <126557691+kovabait12@users.noreply.github.com> Date: Sat, 23 Nov 2024 20:53:53 +0200 Subject: [PATCH] Add estonian translations (#163) --- resources/langs/estonian.json | 665 ++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 665 insertions(+) create mode 100644 resources/langs/estonian.json diff --git a/resources/langs/estonian.json b/resources/langs/estonian.json new file mode 100644 index 0000000..3fd7ccf --- /dev/null +++ b/resources/langs/estonian.json @@ -0,0 +1,665 @@ +[ + { + "§ Global": { + "name": "§ Globaalne" + } + }, + { + "¬ Player": { + "name": "¬ Mängija" + } + }, + { + "ª Bypass": { + "name": "ª Möödumine" + } + }, + { + "« Creator": { + "name": "« Looja" + } + }, + { + "¦ Quartz Bot": { + "name": "¦ Quartz Bot" + } + }, + { + "··· Misc": { + "name": "··· Muu" + } + }, + { + "¶ Settings": { + "name": "¶ Sätted" + } + }, + + { + "Prism Menu by Firee": { + "name": "Prism Menu Firee poolt" + } + }, + + + + { + "Anticheat Bypass": { + "name": "Anticheatist Möödumine", + "desc": "Lülitab välja kõik anticheatid. [Levelid, Looja, Muu]" + } + }, + { + "Practice Music": { + "name": "Harjutamise Muusika", + "desc": "Lülitab sisse harjutamise muusika, isegi kui see on lukus." + } + }, + { + "Safe Mode": { + "name": "Turvaline Režiim", + "desc": "Paneb levelis edusammud pausile" + } + }, + { + "Accurate Percentage": { + "name": "Täpne Protsent", + "desc": "Lubab komakohad leveli protsentides. [Üle tuhandike kohtade]" + } + }, + { + "Layout Mode": { + "name": "Paigutuse Režiim", + "desc": "Eemaldab leveliga seotud dekoratsioonid" + } + }, + { + "No Transition": { + "name": "Pole Üleminekut", + "desc": "Lühendab stseeni animatsiooni 0s peale" + } + }, + { + "Cheat Indicator": { + "name": "Sohitegemise Indikaator", + "desc": "Näitab ikooni, et teatada, kas kasutad sohitegemise alla kuulivaid modifikatsioone!" + } + }, + { + "Speedhack": { + "name": "Kiirusehäkk", + "desc": "Muudab mängu ja heli kiirust." + } + }, + { + "FPS Bypass": { + "name": "FPS Vabastamine", + "desc": "Lubab FPS-il olla kõrgem, kui teie monitori värskendussagedus." + } + }, + { + "Reset Speedhack": { + "name": "Taasta Kiirusehäkk", + "desc": "Taastab kiirusehäki normaalse peale." + } + }, + + { + "Noclip": { + "name": "Pole Tabamusi", + "desc": "Muudab mängija surematuks." + } + }, + { + "No Spikes": { + "name": "Pole Okkaid", + "desc": "Ignoreerib okka objekte." + } + }, + { + "No Hitbox": { + "name": "Pole Tabamuskasti", + "desc": "Eemaldab kõikide objektide tabamuskastid. Erilised objektid on väljas." + } + }, + { + "No Solids": { + "name": "Pole Tahkust", + "desc": "Keelab kõik tahked tabamuskastid. Erilised objektid ikka töötavad." + } + }, + { + "Everything Hurts": { + "name": "Kõik valutab", + "desc": "Aih." + } + }, + { + "No Mirror Transition": { + "name": "Pole Peegli Üleminekut", + "desc": "Takistab ekraani peegeldamast, kui sisened peegliportaali." + } + }, + { + "Instant Mirror Portal": { + "name": "Kohene Peegliportaal", + "desc": "Peegliportaal peegeldab koheselt." + } + }, + { + "Freeze Player": { + "name": "Külmuta Mängija", + "desc": "Külmutab mängija liikumise." + } + }, + { + "Jump Hack": { + "name": "Hüppehäkk", + "desc": "Lubab hüpata õhus." + } + }, + { + "Instant Complete": { + "name": "Kohene Lõpetamine", + "desc": "Koheselt lõpetab leveli. (Ära kasuta leveli muutjas.)" + } + }, + { + "Force Platformer Mode": { + "name": "Sunni Platvormeri Režiim", + "desc": "Suunib teid platvormeri režiimi levelit mängides." + } + }, + { + "Change Gravity": { + "name": "Muuda Gravitatsiooni", + "desc": "Lubab gravitatsiooni muuta hüpates või kukkudes." + } + }, + { + "Gravity Value": { + "name": "Gravitatsiooni Väärtus", + "desc": "Seab gravitatsiooni väärtuse." + } + }, + + { + "Icon Bypass": { + "name": "Ikoonidest Möödumine", + "desc": "Avab kõik ikoonid." + } + }, + { + "Text Length": { + "name": "Tekstipikkus", + "desc": "Lubab tekstiväljadesse lõputult teksti lisada." + } + }, + { + "Character Filter": { + "name": "Sümboli Filter", + "desc": "Lubab sisestada igat sümbolit igasse tekstivälja." + } + }, + { + "Slider Limit": { + "name": "Liuguri piirang", + "desc": "Lubab liugureid nähtavast piirist edasi libistada." + } + }, + { + "Main Levels": { + "name": "Põhilevelid", + "desc": "Avab lukustatud deemonlevelid." + } + }, + { + "Guard Vault": { + "name": "Kaitsja Laegas", + "desc": "Avab kaitsja laeka." + } + }, + { + "Keymaster Vault": { + "name": "Võtmemeistri Laegas", + "desc": "Avab võtmemeistri laeka." + } + }, + { + "Treasure Room": { + "name": "Aarde Ruum", + "desc": "Avab aarde ruumi." + } + }, + { + "Free Shop Items": { + "name": "Tasuta poe esemed", + "desc": "Lubab kõiki poe esemeid osta 0 mana orbi eest." + } + }, + { + "Gatekeeper Vault": { + "name": "Väravavahi Laegas", + "desc": "Avab väravavahi laeka." + } + }, + { + "Backup Stars Limit": { + "name": "Varunduse Tähtede Piirang", + "desc": "Lubab andmed varundada isegi siis, kui teil on vähem kui 10 tähte." + } + }, + + + { + "Level Edit": { + "name": "Leveli Muutmine", + "desc": "Lubab muuta igat levelit, ava muutja pausimenüüst. (EBASTABIILNE)" + } + }, + { + "Verify Hack": { + "name": "Kontrollimishäkk", + "desc": "Lubab üles laadida kontrollimatta levelit. Automaatselt seab leveli kontrollituks." + } + }, + { + "Copy Hack": { + "name": "Kopeerimishäkk", + "desc": "Lubab kopeerida igat levelit paroolita." + } + }, + { + "No (C) Mark": { + "name": "Pole (C) Märki", + "desc": "Eemaldab (C) märgi kopeeritud levelitelt. Automatselt seab leveli originaaliks." + } + }, + { + "Hide Testmode": { + "name": "Peida Testirežiim", + "desc": "Peidab 'Testmode' teksti, kui mängid startpos'iga." + } + }, + { + "Rotation Hack": { + "name": "Pööramishäkk", + "desc": "Lubab pöörata igat objekti. Töötab ainult kohalikult." + } + }, + { + "Default Song Bypass": { + "name": "Vaikimisi Pala Möödumine", + "desc": "Lubab kasutada peidetud vaikimisi palasid muutjas." + } + }, + + { + "No Progress Bar": { + "name": "Pole Eduriba", + "desc": "Eemaldab eduriba! Protsendid on ikka näidatud." + } + }, + { + "Progress Bar Position": { + "name": "Edurea Asukoht", + "desc": "Seab eduriba asukoha." + } + }, + { + "Hide Attempts": { + "name": "Peida Katsed", + "desc": "Kas katsete lugeja peaks leveli mängimisel olema nähtav või mitte." + } + }, + { + "Attempt Opacity": { + "name": "Katsete Läbipaistvus", + "desc": "Seab katsete lugeja läbipaistvuse." + } + }, + + { + "Menu Opacity": { + "name": "Menüü Läbipaistvus", + "desc": "Seab menüü läbipaistvuse." + } + }, + { + "Theme": { + "name": "Teema", + "desc": "Vali UI teema Prism Menu jaoks!" + } + }, + { + "Import Theme": { + "name": "Impordi Tema", + "desc": "Impordib a teema! [JSON fail]" + } + }, + { + "Live Theme Editing": { + "name": "Otse teema muutmine", + "desc": "See lubab muuta teie kohandatud teemat ja näha muutuseid ekraanil! (Hoiatus: See võib mälulekke põhjustada.)" + } + }, + { + "Show Tooltips": { + "name": "Näita vihjeid", + "desc": "Näitab või mitte vihjeid modide peal hõljudes." + } + }, + { + "Show Button": { + "name": "Näita Nuppu", + "desc": "Näitab nuppu menüü aktiveerimiseks. See on soovitatud Androidi jaoks." + } + }, + { + "Button Position X": { + "name": "Nupu X Asukoht", + "desc": "Menüü avamis nupu X asukoht." + } + }, + { + "Button Position Y": { + "name": "Nupu Y asukoht", + "desc": "Menüü avamis nupu Y asukoht." + } + }, + { + "Language": { + "name": "Keel", + "desc": "Seab Prism Menu keele!" + } + }, + { + "Restore Defaults": { + "name": "Taasta vaikeseaded", + "desc": "Lülitab välja kõik modid ja taastab kõik vaikeseadetele." + } + }, + { + "Credits": { + "name": "Tiitrid", + "desc": "Inimesed, kes on mod'iga aidanud!" + } + }, + { + "Thank you to Electrify (ES), Jouca (FR), dank_meme01, savvacorgi, МегаСвятой (RU), Gazonk (BR), huhnmitferrari (DE), and Ignis (CS) for translations!": { + "name": "Aitäh Electrify (ES), Jouca (FR), dank_meme01, savvacorgi, МегаСвятой (RU), Gazonk (BR), huhnmitferrari (DE), and Ignis (CS) tõlgete eest!" + } + }, + { + "And thank you for using the mod! I hope you enjoy using Prism Menu!": { + "name": "Ja aitäh teid mod'i kasutamast! Loodan, et naudid Prism Menu kasutamist!" + } + }, + { + "Close Popup": { + "name": "Sule Hüpikaken" + } + }, + { + "Menu Scale": { + "name": "Menüü Skaala", + "desc": "Seab teksti ja nuppude suuruse. (Nõuab mängu restarti)" + } + }, + + { + "Show Hidden Objects": { + "name": "Näita Peidetud Objekte", + "desc": "Näitab kõiki peidetud objekte. Taastab objektide algvärvi. See ei tööta objektidel, millel on \"Hide\" atribuut. (Kasulik paigutuse režiimis)" + } + }, + { + "Transparent BG": { + "name": "Läbipaistev Taust", + "desc": "Automaatselt seab tausta värvi selle originaalvärviks." + } + }, + { + "Speedhack Audio": { + "name": "Kiirusehäki Heli", + "desc": "Seab või mitte heli kiiruse kiirusehäkiga samaks." + } + }, + { + "No Glow": { + "name": "Pole Helendust", + "desc": "Keelab kõikidel objektidel helendamise." + } + }, + { + "Noclip Accuracy": { + "name": "Pole Tabamusi Täpsus", + "desc": "Informeerib teid teie tabamusteta katse täpsusega." + } + }, + { + "Show Graphic Options": { + "name": "Näita Graafikasätteid", + "desc": "Näitab Geometry Dash'i graafikasätteid! Kasulik Android'il, sest see valik pole tavaliselt saadaval." + } + }, + { + "No Trail": { + "name": "Pole Rada", + "desc": "Keelab kõik mängija rajaeffektid." + } + }, + { + "No Wave Trail": { + "name": "Pole Laine Rada", + "desc": "Peidab Laine taga oleva raja." + } + }, + { + "Solid Wave Trail": { + "name": "Kindel Laine Rada", + "desc": "Eemaldab mõlema ikooni värvi segunemise Laine tagusel rajal." + } + }, + + { + "Extra Percent Digits": { + "name": "Lisa Protsendi Komakohad", + "desc": "Lisab täpsele protsendile lisa komakohti." + } + }, + { + "Uncomplete Level": { + "name": "Taasta Level", + "desc": "Taastab tavalise ja harjutuse edu ja lubab teil vähendada tähtede arvu, kui lõpetasite leveli!" + } + }, + { + "No Shaders": { + "name": "Pole varjendid", + "desc": "Keelab kõik kaamera varjendid." + } + }, + { + "Disable Camera Effects": { + "name": "Keela Kaamera Effektid", + "desc": "Keelab iga kaamera effekti ja fookustab kaamera mängija peale. See võib kõik mängurežiimid katki teha peale Kuubiku ja Roboti." + } + }, + { + "Show Hitboxes": { + "name": "Näita tabamuskaste", + "desc": "Näita mängija, takistuse ja tahke tabamuskastid." + } + }, + { + "Show Hitboxes on Death": { + "name": "Näita Surmal Tabamuskaste", + "desc": "Näitab tabamuskaste, kui sured ja peidab need uuesti tekkides." + } + }, + { + "Hitbox Stroke": { + "name": "Tabamuskast Äär", + "desc": "Ääre 'laius' tabamuskaste näidates." + } + }, + { + "Suicide": { + "name": "Enesetapp", + "desc": "Tapab mängija korduvalt." + } + }, + + { + "TPS Bypass": { + "name": "TPS Möödumine", + "desc": "Muudab mängu \"Physics FPS\" kõrgemaks või madalamaks vaikeseadest. (240)" + } + }, + { + "Macro": { + "name": "Makro", + "desc": "Vali makro, mida salvestada või mängida!" + } + }, + { + "Record": { + "name": "Salvesta", + "desc": "Salvestab mängu uuest mängimiseks. (Se taastab praegused sisestused, kui mängid ja makro on valitud.)" + } + }, + { + "Playback": { + "name": "Esita", + "desc": "Esitab makro." + } + }, + { + "Macro Editor": { + "name": "Makro Muutja", + "desc": "Sisene makro muutjasse. (Ei tööta õigesti, kui salvestamine on sees)" + } + }, + { + "Frame Fix": { + "name": "Kaadri Parandus", + "desc": "Salvestab mängija iga liigutuse, kaasa arvatud salvestades ja esitades makrot. Pane tähele, et see valik suurendab salvestades makro faili suurust." + } + }, + { + "Fixed FPS": { + "name": "Fikseritud FPS", + "desc": "Lukustab kaadrisageduse makro kaadrisageduse sihtmärgiks. See võib välja näha nagu \"smooth fix\" oleks sees, kui mäng hakib." + } + }, + { + "Import Macro": { + "name": "Impordi Makro", + "desc": "Impordib makro." + } + }, + { + "Save Macro": { + "name": "Salvesta Makro", + "desc": "Salvestab makro." + } + }, + { + "No Pulse": { + "name": "Pole Pulssi", + "desc": "Keelab orbide ja muude seotud objektide pulsseerimise muusikale." + } + }, + { + "Noclip Flash": { + "name": "Pole Tabamusi Välgatus", + "desc": "Välgatab terve ekraani punaseks pole tabamusi täpsuse protsendi asemel." + } + }, + { + "Instant Respawn": { + "name": "Kohene Tagasiteke", + "desc": "Eemaldab viivituse leveli uude katsesse minemisel." + } + }, + { + "No Death Effect": { + "name": "Pole Surmaeffekti", + "desc": "Eemaldab plahvatuse tükid, kui mängija sureb." + } + }, + { + "No Wave Pulse": { + "name": "Pole Laine Pulssi", + "desc": "Keelab Laine pulsseerimise muusikale." + } + }, + { + "Wave Pulse Size": { + "name": "Laine Pulsisuurus", + "desc": "Seab Laine pulsisuuruse." + } + }, + { + "Auto Safe Mode": { + "name": "Automaatne Turvaline Režiim", + "desc": "Paneb edusammud pausile, kui kindlad häkid on sees." + } + }, + { + "Custom Object Bypass": { + "name": "Kohandatud Objektidest Möödumine", + "desc": "Lubab teil mööduda 1000 kohandatud objekti piirist." + } + }, + { + "Menu Keybind": { + "name": "Menüü Kiirklahv", + "desc": "Kiirklahv Prism Menu UI avamiseks!" + } + }, + { + "Hide Level": { + "name": "Peida Level", + "desc": "Peidab kõik objektid levelis." + } + }, + { + "Hide Player": { + "name": "Peida Mängija", + "desc": "Peidab mängija. (Vajab leveli uuesti mängimist)" + } + }, + { + "No Rotate": { + "name": "Pole Pöörlemist", + "desc": "Peatab mängija pöörlemise hüpates või kukkudes." + } + }, + + { + "Low FPS Pause": { + "name": "Madalal FPS'il Paus", + "desc": "Automaatselt paneb mängu pausile, kui FPS langeb täpsustatud väärtuseni." + } + }, + { + "Pause below FPS": { + "name": "Paus allpool FPS'i", + "desc": "Miinimum FPS enne, kui mäng pausile pannakse." + } + }, + { + "Auto Clicker": { + "name": "Automaat Klikker", + "desc": "Automaatselt klikib teie eest." + } + }, + { + "Clicks per second": { + "name": "Klikid sekundis", + "desc": "Mitu klikki peaks automaat klikker sekundis tegema." + } + } +]