-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
- Loading branch information
1 parent
9c21e75
commit c579ce0
Showing
71 changed files
with
2,514 additions
and
2,505 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: freespacenotifier trunk\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2021-05-26 08:49+0200\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2021-08-15 12:13+0200\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2021-08-07 20:47+0000\n" | ||
"Last-Translator: Subin Siby <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: SMC <smc.org.in>\n" | ||
|
@@ -18,6 +18,12 @@ msgstr "" | |
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" | ||
"X-Generator: Weblate 4.7.2\n" | ||
|
||
#. +> trunk5 | ||
#: freespacenotifier.cpp:91 | ||
#, kde-format | ||
msgid "Configure Warning…" | ||
msgstr "മുന്നറിയിപ്പ് ക്രമീകരിയ്ക്കുക…" | ||
|
||
#. +> plasma5lts | ||
#: freespacenotifier.cpp:95 freespacenotifier.cpp:106 freespacenotifier.cpp:127 | ||
#, kde-format | ||
|
@@ -30,12 +36,6 @@ msgstr "ഡിസ്കില് സ്ഥലം കുറവാണ്" | |
msgid "Remaining space in your Home folder: %1 MiB" | ||
msgstr "ഹോം അറയില് ബാക്കിയുള്ള സ്ഥലം: %1 MiB" | ||
|
||
#. +> trunk5 | ||
#: freespacenotifier.cpp:102 | ||
#, kde-format | ||
msgid "Configure Warning…" | ||
msgstr "മുന്നറിയിപ്പ് ക്രമീകരിയ്ക്കുക…" | ||
|
||
#. +> stable5 | ||
#: freespacenotifier.cpp:102 | ||
#, kde-format | ||
|
@@ -50,13 +50,13 @@ msgid "Configure Warning..." | |
msgstr "മുന്നറിയിപ്പ് ക്രമീകരിയ്ക്കുക..." | ||
|
||
#. +> trunk5 stable5 | ||
#: freespacenotifier.cpp:106 | ||
#: freespacenotifier.cpp:95 | ||
#, kde-format | ||
msgid "Open in Filelight" | ||
msgstr "ഫയൽലൈറ്റില് തുറക്കുക" | ||
|
||
#. +> trunk5 stable5 | ||
#: freespacenotifier.cpp:109 | ||
#: freespacenotifier.cpp:98 | ||
#, kde-format | ||
msgid "Open in File Manager" | ||
msgstr "ഫയല് മാനേജറിൽ തുറക്കുക" | ||
|
@@ -122,23 +122,23 @@ msgid " MiB" | |
msgstr " MiB" | ||
|
||
#. +> trunk5 stable5 | ||
#: module.cpp:45 | ||
#: module.cpp:34 | ||
#, kde-format | ||
msgid "" | ||
"Your Home folder is running out of disk space, you have %1 MiB remaining " | ||
"(%2%)." | ||
msgstr "നിങ്ങളുടെ ഹോം അറ നിറയാറായിരിക്കുന്നു, %1 MiB മാത്രമേ ബാക്കിയുള്ളു (%2%)." | ||
|
||
#. +> trunk5 stable5 | ||
#: module.cpp:51 | ||
#: module.cpp:40 | ||
#, kde-format | ||
msgid "" | ||
"Your Root partition is running out of disk space, you have %1 MiB remaining " | ||
"(%2%)." | ||
msgstr "നിങ്ങളുടെ റുട്ട് പാർട്ടീഷൻ നിറയാറായിരിക്കുന്നു, %1 MiB മാത്രമേ ബാക്കിയുള്ളു (%2%)." | ||
|
||
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts | ||
#: module.cpp:68 | ||
#: module.cpp:57 | ||
#, kde-format | ||
msgctxt "The settings dialog main page name, as in 'general settings'" | ||
msgid "General" | ||
|
Oops, something went wrong.