Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Malayalam)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 100.0% (65 of 65 strings)

Translation: systemsettings/systemsettings
Translate-URL: https://kde.smc.org.in/projects/systemsettings/systemsettings/ml/
  • Loading branch information
subins2000 authored and weblate committed Sep 26, 2021
1 parent 44d199b commit a3287db
Showing 1 changed file with 15 additions and 15 deletions.
30 changes: 15 additions & 15 deletions pos/ml/systemsettings/systemsettings.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: systemsettings\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-11 09:48+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-04 14:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-26 16:01+0000\n"
"Last-Translator: Subin Siby <[email protected]>\n"
"Language-Team: Malayalam <https://kde.smc.org.in/projects/systemsettings/"
"systemsettings/ml/>\n"
Expand All @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "പ്രവീണ്‍ അരിമ്പ്രത്തൊടിയ
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "shijualexonline@gmail.com,[email protected],vivekkj2004@gmail.com"
msgstr "pravi.a@gmail.com,mail@subinsb.com"

#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, GbViewStyle)
#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
Expand All @@ -45,13 +45,13 @@ msgstr "വിശദമായ സൂചനകള്‍ കാണിയ്ക്
#: app/main.cpp:82 app/SettingsBase.cpp:63
#, kde-format
msgid "Info Center"
msgstr ""
msgstr "വിവര കേന്ദ്രം"

#. +> trunk5 stable5
#: app/main.cpp:84
#, kde-format
msgid "Centralized and convenient overview of system information."
msgstr ""
msgstr "കേന്ദ്രീകൃതവും, സൗകര്യപ്രദവുമായ സിസ്റ്റം വിവരണത്തിന്റെ ആമുഖം."

#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: app/main.cpp:86 app/main.cpp:97 icons/IconMode.cpp:60
Expand All @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "സിസ്റ്റത്തിലെ സജ്ജീകരണങ്
#: app/main.cpp:95
#, kde-format
msgid "Central configuration center by KDE."
msgstr "കെ‌ഡി‌ഇയുടെ കേന്ദ്ര ക്രമീകരണ കേന്ദ്രം"
msgstr "കെ‌ഡി‌ഇയുടെ കേന്ദ്ര ക്രമീകരണ കേന്ദ്രം."

#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: app/main.cpp:108 icons/IconMode.cpp:61 sidebar/SidebarMode.cpp:287
Expand Down Expand Up @@ -112,31 +112,31 @@ msgstr "ആന്തരിക മൊഡ്യൂള്‍ പ്രതിനി
#: app/main.cpp:118
#, kde-format
msgid "List all possible modules"
msgstr ""
msgstr "പറ്റാവുന്ന മൊഡ്യൂളുകൾ പട്ടികപ്പെടുത്തുക"

#. +> trunk5 stable5
#: app/main.cpp:119 app/main.cpp:182
#, kde-format
msgid "Configuration module to open"
msgstr ""
msgstr "തുറക്കേണ്ട ക്രമീകരണ മൊഡ്യൂൾ"

#. +> trunk5 stable5
#: app/main.cpp:120 app/main.cpp:183
#, kde-format
msgid "Arguments for the module"
msgstr ""
msgstr "മൊഡ്യൂളിനുള്ള ആർഗ്യുമെന്റുകൾ"

#. +> trunk5 stable5
#: app/main.cpp:128
#, kde-format
msgid "The following modules are available:"
msgstr ""
msgstr "ഈ മൊഡ്യൂളുകൾ ലഭ്യമാണ്:"

#. +> trunk5 stable5
#: app/main.cpp:145
#, kde-format
msgid "No description available"
msgstr ""
msgstr "വിവരണം ലഭ്യമല്ല"

#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: app/SettingsBase.cpp:55
Expand Down Expand Up @@ -286,7 +286,7 @@ msgstr "ചിഹ്നങ്ങളായി കാണുക"
#: icons/IconMode.cpp:58
#, kde-format
msgid "Provides a categorized icons view of control modules."
msgstr "നിയന്ത്രണ മൊഡ്യൂളുകളുടെ ചിഹ്നങ്ങള്‍ തരംതിരിച്ചു് കാണിയ്ക്കന്നു. "
msgstr "നിയന്ത്രണ മൊഡ്യൂളുകളുടെ ചിഹ്നങ്ങള്‍ തരംതിരിച്ചു് കാണിയ്ക്കന്നു."

#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: icons/IconMode.cpp:61 sidebar/SidebarMode.cpp:286
Expand Down Expand Up @@ -318,19 +318,19 @@ msgstr "സിസ്റ്റത്തെ കുറിച്ച്"
#: runner/systemsettingsrunner.cpp:212
#, kde-format
msgid "Finds system settings modules whose names or descriptions match :q:"
msgstr ""
msgstr "സജ്ജീകരണങ്ങളിൽ പേരോ വിവരണമോ :q: ഉമായി പൊരുത്തപെടുന്നവ കണ്ടുപിടിക്കും"

#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: sidebar/package/contents/ui/CategoriesPage.qml:54
#, kde-format
msgid "Show menu"
msgstr ""
msgstr "മെനു കാണിക്കുക"

#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: sidebar/package/contents/ui/CategoriesPage.qml:80
#, kde-format
msgid "Show intro page"
msgstr ""
msgstr "സ്വാഗത താൾ കാണിക്കുക"

#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: sidebar/package/contents/ui/CategoriesPage.qml:95
Expand Down Expand Up @@ -393,7 +393,7 @@ msgstr "സൈഡ്‌ബാർ കാഴ്ച"
#: sidebar/SidebarMode.cpp:283
#, kde-format
msgid "Provides a categorized sidebar for control modules."
msgstr "നിയന്ത്രണ മൊഡ്യൂളുകൾക്കായി ഒരു വർഗ്ഗീകരിച്ച സൈഡ്‌ബാർ നൽകുന്നു. "
msgstr "നിയന്ത്രണ മൊഡ്യൂളുകൾക്കായി ഒരു വർഗ്ഗീകരിച്ച സൈഡ്‌ബാർ നൽകുന്നു."

#. +> trunk5 stable5 plasma5lts
#: sidebar/SidebarMode.cpp:285
Expand Down

0 comments on commit a3287db

Please sign in to comment.