diff --git a/i18n/de_DE/StackBuilder.po b/i18n/de_DE/StackBuilder.po index 6e610c3..383459c 100644 --- a/i18n/de_DE/StackBuilder.po +++ b/i18n/de_DE/StackBuilder.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-09-11 16:53+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-02-20 11:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-09-12 11:39+0100\n" "Last-Translator: Harald Armin Massa \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -18,81 +18,56 @@ msgstr "" "X-Poedit-Country: GERMANY\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -#: CompletionPage.cpp:58 -#: CompletionPage.cpp:56 +#: CompletionPage.cpp:58 CompletionPage.cpp:56 #, c-format -msgid "%d installations were skipped - you may attempt to manually install those packages using the downloaded files." -msgstr "%d Installationen wurden übersprungen. Sie können diese manuell anhand der heruntergeladenen Pakete installieren." - -#: IntroductionPage.cpp:151 -#: IntroductionPage.cpp:211 -#: IntroductionPage.cpp:161 -#: IntroductionPage.cpp:221 -#: IntroductionPage.cpp:201 -#: IntroductionPage.cpp:259 -#: IntroductionPage.cpp:350 -#: IntroductionPage.cpp:408 +msgid "" +"%d installations were skipped - you may attempt to manually install those " +"packages using the downloaded files." +msgstr "" +"%d Installationen wurden übersprungen. Sie können diese manuell anhand der " +"heruntergeladenen Pakete installieren." + +#: IntroductionPage.cpp:151 IntroductionPage.cpp:211 IntroductionPage.cpp:161 +#: IntroductionPage.cpp:221 IntroductionPage.cpp:201 IntroductionPage.cpp:262 +#: IntroductionPage.cpp:356 IntroductionPage.cpp:417 #, c-format msgid "%s on port %d" msgstr "%s an Port %d" -#: AppList.cpp:171 -#: AppList.cpp:173 -#: AppList.cpp:208 +#: AppList.cpp:171 AppList.cpp:173 AppList.cpp:211 #, c-format msgid "%s v%s" msgstr "%s v %s" -#: AppList.cpp:167 -#: AppList.cpp:169 -#: AppList.cpp:204 +#: AppList.cpp:167 AppList.cpp:169 AppList.cpp:207 #, c-format msgid "%s v%s (installed)" msgstr "%s v %s (installiert)" -#: AppList.cpp:169 -#: AppList.cpp:171 -#: AppList.cpp:206 +#: AppList.cpp:169 AppList.cpp:171 AppList.cpp:209 #, c-format msgid "%s v%s (v%s installed)" msgstr "%s v%s (v%s installiert)" -#: IntroductionPage.cpp:57 -#: IntroductionPage.cpp:58 -#: IntroductionPage.cpp:61 -#: IntroductionPage.cpp:62 -#: IntroductionPage.cpp:65 -#: IntroductionPage.cpp:66 +#: IntroductionPage.cpp:57 IntroductionPage.cpp:58 IntroductionPage.cpp:61 +#: IntroductionPage.cpp:62 IntroductionPage.cpp:66 msgid "" msgstr "" -#: App.cpp:239 -#: AppList.cpp:52 -#: MirrorList.cpp:49 -#: App.cpp:242 -#: AppList.cpp:54 -#: MirrorList.cpp:51 -#: App.cpp:391 +#: App.cpp:239 AppList.cpp:52 MirrorList.cpp:49 App.cpp:242 AppList.cpp:54 +#: MirrorList.cpp:51 App.cpp:391 msgid "A connection error occurred." msgstr "Ein Verbindungsfehler ist aufgetreten." -#: App.cpp:404 -#: AppList.cpp:67 -#: MirrorList.cpp:64 +#: App.cpp:404 AppList.cpp:67 MirrorList.cpp:64 msgid "A connection to the server could not be established." msgstr "Verbindung zum Server konnte nicht hergestellt werden." -#: App.cpp:398 -#: AppList.cpp:61 -#: MirrorList.cpp:58 +#: App.cpp:398 AppList.cpp:61 MirrorList.cpp:58 msgid "A network error occured." msgstr "Ein Verbindungsfehler ist aufgetreten." -#: App.cpp:242 -#: AppList.cpp:55 -#: MirrorList.cpp:52 -#: App.cpp:245 -#: AppList.cpp:57 +#: App.cpp:242 AppList.cpp:55 MirrorList.cpp:52 App.cpp:245 AppList.cpp:57 #: MirrorList.cpp:54 msgid "A protocol error occurred." msgstr "Ein Protokollfehler ist aufgetreten." @@ -101,144 +76,102 @@ msgstr "Ein Protokollfehler ist aufgetreten." msgid "All the installation files have now been successfully downloaded." msgstr "Alle Installations-Dateien wurden erfolgreich heruntergeladen." -#: App.cpp:401 -#: AppList.cpp:64 -#: MirrorList.cpp:61 +#: App.cpp:401 AppList.cpp:64 MirrorList.cpp:61 msgid "An error occured during negotiation." msgstr "Netzwerkfehler beim Aushandeln der Verbindung." -#: App.cpp:410 -#: AppList.cpp:73 -#: MirrorList.cpp:70 +#: App.cpp:410 AppList.cpp:73 MirrorList.cpp:70 msgid "An unknown error occured." msgstr "unbekannter Fehler ist aufgetreten" -#: StackBuilder.cpp:75 -#: StackBuilder.cpp:79 -#: StackBuilder.cpp:104 +#: StackBuilder.cpp:75 StackBuilder.cpp:79 StackBuilder.cpp:105 msgid "Are you sure you want to close the Stack Builder wizard?" msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie den Stack Builder Wizard verlassen wollen?" -#: ProxyDialog.cpp:101 -#: ProxyDialog.cpp:108 -#: ProxyDialog.cpp:116 +#: ProxyDialog.cpp:101 ProxyDialog.cpp:108 ProxyDialog.cpp:116 #: ProxyDialog.cpp:123 msgid "Both the proxy server and port must be specified." msgstr "Hostadresse und Port für den Proxy-Server müssen angegeben werden." -#: MD5.cpp:271 -#: MD5.cpp:270 +#: MD5.cpp:271 MD5.cpp:274 #, c-format msgid "Cannot open input file %s to generate hash!" msgstr "Kann die Eingabedatei %s nicht öffnen, um einen Hash zu erzeugen!" -#: AppList.cpp:144 -#: AppList.cpp:146 -#: AppList.cpp:179 +#: AppList.cpp:144 AppList.cpp:146 AppList.cpp:182 msgid "Categories" msgstr "Kategorien" -#: App.cpp:358 -#: App.cpp:361 -#: App.cpp:568 +#: App.cpp:358 App.cpp:361 App.cpp:568 #, c-format msgid "Checking existing file: %s" msgstr "Prüfe bestehende Datei: %s" -#: App.cpp:335 -#: App.cpp:338 -#: App.cpp:531 +#: App.cpp:335 App.cpp:338 App.cpp:531 #, c-format msgid "Checksum verification failed for: %s! Deleting file..." msgstr "Prüfsummen-Prüfung scheiterte für: %s! Die Datei wird gelöscht..." -#: App.cpp:207 -#: App.cpp:208 -#: App.cpp:318 +#: App.cpp:207 App.cpp:208 App.cpp:318 msgid "Connecting to server..." msgstr "Verbinde mit Server..." -#: App.cpp:227 -#: AppList.cpp:40 -#: MirrorList.cpp:37 -#: App.cpp:230 -#: AppList.cpp:42 -#: MirrorList.cpp:39 -#: App.cpp:352 -#: App.cpp:379 +#: App.cpp:227 AppList.cpp:40 MirrorList.cpp:37 App.cpp:230 AppList.cpp:42 +#: MirrorList.cpp:39 App.cpp:352 App.cpp:379 msgid "Could not parse the URL." msgstr "Konnte die URL nicht parsen." -#: MirrorList.cpp:125 -#: MirrorList.cpp:127 -#: MirrorList.cpp:151 +#: MirrorList.cpp:125 MirrorList.cpp:127 MirrorList.cpp:151 msgid "Countries" msgstr "Länder" -#: AppSelectionPage.cpp:66 -#: AppSelectionPage.cpp:189 -#: AppSelectionPage.cpp:67 +#: AppSelectionPage.cpp:66 AppSelectionPage.cpp:189 AppSelectionPage.cpp:67 #: AppSelectionPage.cpp:210 msgid "Deselect application" msgstr "Anwendung abwählen" -#: DownloadPage.cpp:61 -#: DownloadPage.cpp:65 +#: DownloadPage.cpp:61 DownloadPage.cpp:65 msgid "Download directory:" msgstr "Verzeichnis für heruntergeladene Dateien:" -#: App.cpp:297 -#: App.cpp:300 -#: App.cpp:493 +#: App.cpp:297 App.cpp:300 App.cpp:493 #, c-format msgid "Downloaded %d KB (%d KB/Sec)" msgstr "%d KB heruntergeladen (%d KB/Sec) " -#: App.cpp:295 -#: App.cpp:298 -#: App.cpp:491 +#: App.cpp:295 App.cpp:298 App.cpp:491 #, c-format msgid "Downloaded %d of %d KB (%d KB/Sec)" msgstr "%d von %d KB heruntergeladen (%d KB/Sec)" -#: App.cpp:206 -#: App.cpp:207 -#: App.cpp:317 +#: App.cpp:206 App.cpp:207 App.cpp:317 #, c-format msgid "Downloading %s" msgstr "Lade %s herunter" -#: IntroductionPage.cpp:85 -#: IntroductionPage.cpp:95 -#: IntroductionPage.cpp:99 +#: IntroductionPage.cpp:85 IntroductionPage.cpp:95 IntroductionPage.cpp:99 msgid "Downloading application list..." msgstr "Lade Anwendungsliste herunter ..." -#: AppSelectionPage.cpp:135 -#: AppSelectionPage.cpp:152 +#: AppSelectionPage.cpp:135 AppSelectionPage.cpp:152 msgid "Downloading mirror list..." msgstr "Lade Mirror-Liste herunter..." -#: StackBuilder.cpp:75 -#: StackBuilder.cpp:79 -#: StackBuilder.cpp:104 +#: StackBuilder.cpp:75 StackBuilder.cpp:79 StackBuilder.cpp:105 msgid "Exit wizard?" msgstr "Wizard verlassen?" -#: ProxyDialog.cpp:62 -#: ProxyDialog.cpp:77 +#: ProxyDialog.cpp:62 ProxyDialog.cpp:77 msgid "FTP proxy" msgstr "FTP Proxy" #: App.cpp:643 #, c-format msgid "Failed to create the installer appbundle directory: %s/%s" -msgstr "Konnte das Installer/Application-Bundle Verzeichnis nicht anlegen: %s/%s" +msgstr "" +"Konnte das Installer/Application-Bundle Verzeichnis nicht anlegen: %s/%s" -#: App.cpp:245 -#: App.cpp:248 -#: App.cpp:364 -#: App.cpp:415 +#: App.cpp:245 App.cpp:248 App.cpp:364 App.cpp:415 #, c-format msgid "" "Failed to open %s\n" @@ -249,9 +182,7 @@ msgstr "" "\n" "Fehler: %s" -#: App.cpp:255 -#: App.cpp:258 -#: App.cpp:451 +#: App.cpp:255 App.cpp:258 App.cpp:451 #, c-format msgid "" "Failed to open %s\n" @@ -262,9 +193,7 @@ msgstr "" "\n" "Fehler: Die angegebene URL konnte nicht geöffnet werden." -#: AppList.cpp:58 -#: AppList.cpp:60 -#: AppList.cpp:78 +#: AppList.cpp:58 AppList.cpp:60 AppList.cpp:78 #, c-format msgid "" "Failed to open the application list: %s\n" @@ -275,9 +204,7 @@ msgstr "" "\n" "Fehler: %s" -#: AppList.cpp:66 -#: AppList.cpp:68 -#: AppList.cpp:86 +#: AppList.cpp:66 AppList.cpp:68 AppList.cpp:86 #, c-format msgid "" "Failed to open the application list: %s\n" @@ -288,9 +215,7 @@ msgstr "" "\n" "Fehler: Die angegebene URL konnte nicht geöffnet werden" -#: MirrorList.cpp:55 -#: MirrorList.cpp:57 -#: MirrorList.cpp:75 +#: MirrorList.cpp:55 MirrorList.cpp:57 MirrorList.cpp:75 #, c-format msgid "" "Failed to open the mirror list: %s\n" @@ -301,9 +226,7 @@ msgstr "" "\n" "Fehler: %s" -#: MirrorList.cpp:63 -#: MirrorList.cpp:65 -#: MirrorList.cpp:83 +#: MirrorList.cpp:63 MirrorList.cpp:65 MirrorList.cpp:83 #, c-format msgid "" "Failed to open the mirror list: %s\n" @@ -314,24 +237,24 @@ msgstr "" "\n" "Fehler: Die angegebene URL konnte nicht geöffnet werden." -#: AppList.cpp:73 -#: AppList.cpp:75 -#: AppList.cpp:93 +#: AppList.cpp:73 AppList.cpp:75 AppList.cpp:93 #, c-format msgid "Failed to parse the application list: %s" msgstr "Konnte die Anwendungsliste nicht parsen: %s" -#: MirrorList.cpp:70 -#: MirrorList.cpp:72 -#: MirrorList.cpp:90 +#: MirrorList.cpp:70 MirrorList.cpp:72 MirrorList.cpp:90 #, c-format msgid "Failed to parse the mirror list: %s" msgstr "Konnte die Mirror-Liste nicht parsen: %s" #: App.cpp:692 #, c-format -msgid "Failed to read the CFBundleExecutable value from the appbundle description: %s/Contents/Info.plist" -msgstr "Konnte den Wert für CFBundleExecutable nicht aus der appbundle-Beschreibung: %s/Contents/Info.plist lesen" +msgid "" +"Failed to read the CFBundleExecutable value from the appbundle description: %" +"s/Contents/Info.plist" +msgstr "" +"Konnte den Wert für CFBundleExecutable nicht aus der appbundle-Beschreibung: " +"%s/Contents/Info.plist lesen" #: App.cpp:582 #, c-format @@ -357,8 +280,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to write the installer appbundle file: %s/%s" msgstr "Konnte Installer/Application-Bundle Datei nicht schreiben: %s/%s" -#: ProxyDialog.cpp:53 -#: ProxyDialog.cpp:68 +#: ProxyDialog.cpp:53 ProxyDialog.cpp:68 msgid "HTTP proxy" msgstr "HTTP Proxy" @@ -366,24 +288,26 @@ msgstr "HTTP Proxy" msgid "Installation complete!" msgstr "Installation vollständig!" -#: App.cpp:413 -#: App.cpp:416 -#: App.cpp:730 +#: App.cpp:413 App.cpp:416 App.cpp:730 msgid "Installation error" msgstr "Fehler bei der Installation" -#: CompletionPage.cpp:33 -#: CompletionPage.cpp:31 -msgid "Installation of the packages you selected has finished. The downloaded files have been retained to allow future installations or upgrades (some packages require the original installation files when being upgraded)." -msgstr "Die Installation der gewählten Pakete ist vollstänstig. Die heruntergeladenen Dateien wurden für zukünfte Installationen oder Aktualisierungen belassen. (Manche Pakete erfordern die Installationsarchive bei der Aktualisierung)." +#: CompletionPage.cpp:33 CompletionPage.cpp:31 +msgid "" +"Installation of the packages you selected has finished. The downloaded files " +"have been retained to allow future installations or upgrades (some packages " +"require the original installation files when being upgraded)." +msgstr "" +"Die Installation der gewählten Pakete ist vollstänstig. Die " +"heruntergeladenen Dateien wurden für zukünfte Installationen oder " +"Aktualisierungen belassen. (Manche Pakete erfordern die Installationsarchive " +"bei der Aktualisierung)." -#: ProxyDialog.cpp:93 -#: ProxyDialog.cpp:108 +#: ProxyDialog.cpp:93 ProxyDialog.cpp:108 msgid "Invalid FTP port specified." msgstr "Ungültiger FTP Port angegeben." -#: ProxyDialog.cpp:86 -#: ProxyDialog.cpp:101 +#: ProxyDialog.cpp:86 ProxyDialog.cpp:101 msgid "Invalid HTTP port specified." msgstr "Ungültiger HTTP Port angegeben." @@ -395,48 +319,40 @@ msgstr "Ungültiger Hostname in der URL angegeben." msgid "Invalid path specified in URL." msgstr "Ungültiger Pfad in der URL angegeben." -#: App.cpp:233 -#: AppList.cpp:46 -#: MirrorList.cpp:43 -#: App.cpp:236 -#: AppList.cpp:48 -#: MirrorList.cpp:45 -#: App.cpp:358 +#: App.cpp:233 AppList.cpp:46 MirrorList.cpp:43 App.cpp:236 AppList.cpp:48 +#: MirrorList.cpp:45 App.cpp:358 msgid "No hostname specified in URL." msgstr "Kein Hostname in der URL angegeben." -#: App.cpp:236 -#: AppList.cpp:49 -#: MirrorList.cpp:46 -#: App.cpp:239 -#: AppList.cpp:51 -#: MirrorList.cpp:48 -#: App.cpp:361 +#: App.cpp:236 AppList.cpp:49 MirrorList.cpp:46 App.cpp:239 AppList.cpp:51 +#: MirrorList.cpp:48 App.cpp:361 msgid "No path specified in URL." msgstr "Kein Pfad in der URL angegeben." #: InstallationPage.cpp:47 -msgid "Note: You must allow all installations to run to completion. If you are prompted to restart the computer, click \"No\" or \"Restart Later\" and manually restart your computer when all the installation have finished." -msgstr "Anmerkung: Es müssen alle Installationen bis zum Schluß durchgefürt werden. Wenn Sie zum Neustart des Computers aufgefordert werden, sagen Sie \"Nein\" oder \"Später neustarten\"; und starten Sie den Computer nach dem Ende aller Installationen von Hand neu." +msgid "" +"Note: You must allow all installations to run to completion. If you are " +"prompted to restart the computer, click \"No\" or \"Restart Later\" and " +"manually restart your computer when all the installation have finished." +msgstr "" +"Anmerkung: Es müssen alle Installationen bis zum Schluß durchgefürt werden. " +"Wenn Sie zum Neustart des Computers aufgefordert werden, sagen Sie \"Nein\" " +"oder \"Später neustarten\"; und starten Sie den Computer nach dem Ende aller " +"Installationen von Hand neu." #: InstallationPage.cpp:41 msgid "Please click the \"Next\" button to start the installations." msgstr "Bitte \"Weiter\" zum Start der Installationen drücken." -#: MirrorSelectionPage.cpp:40 -#: MirrorSelectionPage.cpp:41 +#: MirrorSelectionPage.cpp:40 MirrorSelectionPage.cpp:41 msgid "Please select a mirror site to download from." msgstr "Bitte einen Mirror für das Herunterladen auswählen." -#: AppSelectionPage.cpp:88 -#: AppSelectionPage.cpp:95 +#: AppSelectionPage.cpp:88 AppSelectionPage.cpp:95 msgid "Please select the applications you would like to install." msgstr "Bitte die zu installierenden Anwendungen auswählen." -#: ProxyDialog.cpp:57 -#: ProxyDialog.cpp:66 -#: ProxyDialog.cpp:72 -#: ProxyDialog.cpp:81 +#: ProxyDialog.cpp:57 ProxyDialog.cpp:66 ProxyDialog.cpp:72 ProxyDialog.cpp:81 msgid "Port" msgstr "Port" @@ -444,61 +360,60 @@ msgstr "Port" msgid "PostgreSQL & EnterpriseDB Stack Builder" msgstr "PostgreSQL & EnterpriseDB Stack Builder" -#: IntroductionPage.cpp:72 -#: IntroductionPage.cpp:237 -#: IntroductionPage.cpp:76 -#: IntroductionPage.cpp:427 +#: IntroductionPage.cpp:72 IntroductionPage.cpp:237 IntroductionPage.cpp:76 +#: IntroductionPage.cpp:439 msgid "Proxy servers" msgstr "Proxy Server" -#: DownloadPage.cpp:45 -#: DownloadPage.cpp:49 -msgid "Review your selections and choose a download directory if required, and then click the Next button to begin downloading the packages you have selected." -msgstr "Bitte die die Auswahlen prüfen und, falls erforderlich, ein Verzeichnis für die herunterzuladenden Dateien bestimmen. Danach den Weiter-Knopf drücken, um den Download zu beginnen." +#: DownloadPage.cpp:45 DownloadPage.cpp:49 +msgid "" +"Review your selections and choose a download directory if required, and then " +"click the Next button to begin downloading the packages you have selected." +msgstr "" +"Bitte die die Auswahlen prüfen und, falls erforderlich, ein Verzeichnis für " +"die herunterzuladenden Dateien bestimmen. Danach den Weiter-Knopf drücken, " +"um den Download zu beginnen." -#: DownloadPage.cpp:95 -#: DownloadPage.cpp:105 +#: DownloadPage.cpp:95 DownloadPage.cpp:105 msgid "Select a download directory" msgstr "Ein Verzeichnis für die herunterzuladenden Dateien angeben" -#: DownloadPage.cpp:51 -#: DownloadPage.cpp:55 +#: DownloadPage.cpp:51 DownloadPage.cpp:55 msgid "Selected packages:" msgstr "Ausgewählte Pakete:" -#: StackBuilder.cpp:37 -#: StackBuilder.cpp:40 -#: Wizard.cpp:31 +#: StackBuilder.cpp:37 StackBuilder.cpp:40 StackBuilder.cpp:96 msgid "Stack Builder" msgstr "Stack Builder" -#: DownloadPage.cpp:111 -#: DownloadPage.cpp:121 +#: DownloadPage.cpp:111 DownloadPage.cpp:121 msgid "The download directory does not exist. Please select a valid directory." -msgstr "Das Download-Verzeichnis exisitert nicht. Bitte ein gültiges Verzeichnis wählen." +msgstr "" +"Das Download-Verzeichnis exisitert nicht. Bitte ein gültiges Verzeichnis " +"wählen." -#: App.cpp:407 -#: AppList.cpp:70 -#: MirrorList.cpp:67 +#: App.cpp:407 AppList.cpp:70 MirrorList.cpp:67 msgid "The file does not exist." msgstr "Datei existiert nicht." -#: App.cpp:412 -#: App.cpp:415 -#: App.cpp:729 +#: App.cpp:412 App.cpp:415 App.cpp:729 #, c-format msgid "" "The installation of %s returned an error.\n" "\n" -" Click on the OK button to ignore this error and continue with any remaining installations, or click Cancel to abort the remaining installations.\n" +" Click on the OK button to ignore this error and continue with any remaining " +"installations, or click Cancel to abort the remaining installations.\n" "\n" -"Note that ignoring this error may result in failure of any later installations that depend on this one." +"Note that ignoring this error may result in failure of any later " +"installations that depend on this one." msgstr "" "Die Installation von %s gab einen Fehler zurück.\n" "\n" -"Mit OK den Fehler ignorieren und die verbleibenden Installationen fortsetzen; mit Abbrechen die verbleibenden Installation abbrechen.\n" +"Mit OK den Fehler ignorieren und die verbleibenden Installationen " +"fortsetzen; mit Abbrechen die verbleibenden Installation abbrechen.\n" "\n" -"Bitte nehmen Sie zur Kenntnis, daß ein Ignorieren dieses Fehlers zu Problemen in späteren, abhängigen Installationen führen kann." +"Bitte nehmen Sie zur Kenntnis, daß ein Ignorieren dieses Fehlers zu " +"Problemen in späteren, abhängigen Installationen führen kann." #: IntroductionPage.cpp:112 msgid "There are currently no applications available for your platform." @@ -508,57 +423,71 @@ msgstr "Aktuell sind für diese Platform keine Anwendungen vorhanden." msgid "This application must be run as the superuser." msgstr "Diese Anwendung muß als Superuser ausgeführt werden." -#: AppSelectionPage.cpp:66 -#: AppSelectionPage.cpp:189 -#: AppSelectionPage.cpp:67 +#: AppSelectionPage.cpp:66 AppSelectionPage.cpp:189 AppSelectionPage.cpp:67 #: AppSelectionPage.cpp:210 msgid "" -"This application was automatically selected because another selection is dependent upon it.\n" -"If you do not install this application others may not install or work correctly.\n" +"This application was automatically selected because another selection is " +"dependent upon it.\n" +"If you do not install this application others may not install or work " +"correctly.\n" "\n" "Are you sure you wish to continue?" msgstr "" -"Diese Anwendung wurde automatisch gewählt, weil eine andere Auswahl sie bedingt.\n" -"Wenn Sie diese Anwendung nicht installieren, kann die Installation oder der Betrieb anderer Anwendungen scheitern.\n" +"Diese Anwendung wurde automatisch gewählt, weil eine andere Auswahl sie " +"bedingt.\n" +"Wenn Sie diese Anwendung nicht installieren, kann die Installation oder der " +"Betrieb anderer Anwendungen scheitern.\n" "\n" "Sind Sie sicher, dass Sie dies tun wollen?" #: IntroductionPage.cpp:53 -msgid "This wizard will help you install additional software to complement your PostgreSQL or EnterpriseDB Postgres Plus installation." -msgstr "Dieser Wizard unterstützt sie bei der Installation zusätzlicher Software zur Ergänzung Ihrer PostgreSQL oder EnterpriseDB Installation." +msgid "" +"This wizard will help you install additional software to complement your " +"PostgreSQL or EnterpriseDB Postgres Plus installation." +msgstr "" +"Dieser Wizard unterstützt sie bei der Installation zusätzlicher Software zur " +"Ergänzung Ihrer PostgreSQL oder EnterpriseDB Installation." -#: IntroductionPage.cpp:45 -#: IntroductionPage.cpp:49 -msgid "This wizard will help you install additional software to complement your PostgreSQL or EnterpriseDB installation." -msgstr "Dieser Wizart unterstützt sie bei der Installation zusätzlicher Software zur Ergänzung Ihrer PostgreSQL oder EnterpriseDB Installation." +#: IntroductionPage.cpp:45 IntroductionPage.cpp:49 +msgid "" +"This wizard will help you install additional software to complement your " +"PostgreSQL or EnterpriseDB installation." +msgstr "" +"Dieser Wizart unterstützt sie bei der Installation zusätzlicher Software zur " +"Ergänzung Ihrer PostgreSQL oder EnterpriseDB Installation." + +#: IntroductionPage.cpp:51 IntroductionPage.cpp:55 +msgid "" +"To begin, please select the installation you are installing software for " +"from the list below. If you are installing software to use with a remote " +"server, please select the option." +msgstr "" +"Bitte die Installation für die Sie Software installieren aus der Liste " +"wählen. Wenn die Software für die Verwendung mit einem Remote-Server " +"installiert wird, bitte die Option wählen." -#: IntroductionPage.cpp:51 -#: IntroductionPage.cpp:55 #: IntroductionPage.cpp:59 -msgid "To begin, please select the installation you are installing software for from the list below. If you are installing software to use with a remote server, please select the option." -msgstr "Bitte die Installation für die Sie Software installieren aus der Liste wählen. Wenn die Software für die Verwendung mit einem Remote-Server installiert wird, bitte die Option wählen." +#, fuzzy +msgid "" +"To begin, please select the installation you are installing software for " +"from the list below. Your computer must be connected to the Internet before " +"proceeding." +msgstr "" +"Bitte die Installation für die Sie Software installieren aus der Liste " +"wählen. Wenn die Software für die Verwendung mit einem Remote-Server " +"installiert wird, bitte die Option wählen." -#: IntroductionPage.cpp:161 -#: IntroductionPage.cpp:238 -#: IntroductionPage.cpp:310 -#: IntroductionPage.cpp:387 +#: IntroductionPage.cpp:161 IntroductionPage.cpp:241 IntroductionPage.cpp:316 +#: IntroductionPage.cpp:396 msgid "Unknown server" msgstr "Unbekannter Server" -#: App.cpp:230 -#: AppList.cpp:43 -#: MirrorList.cpp:40 -#: App.cpp:233 -#: AppList.cpp:45 -#: MirrorList.cpp:42 -#: App.cpp:355 -#: App.cpp:382 +#: App.cpp:230 AppList.cpp:43 MirrorList.cpp:40 App.cpp:233 AppList.cpp:45 +#: MirrorList.cpp:42 App.cpp:355 App.cpp:382 msgid "Unsupported protocol specified." msgstr "Nicht unsterstütztes Protokoll gewählt." -#: App.cpp:323 -#: App.cpp:326 -#: App.cpp:519 +#: App.cpp:323 App.cpp:326 App.cpp:519 #, c-format msgid "Verifying checksum for: %s" msgstr "Vergleiche die Prüfsumme für: %s" @@ -567,44 +496,42 @@ msgstr "Vergleiche die Prüfsumme für: %s" msgid "Welcome to Stack Builder!" msgstr "Willkommen zu Stack Builder" -#: IntroductionPage.cpp:39 -#: IntroductionPage.cpp:43 +#: IntroductionPage.cpp:39 IntroductionPage.cpp:43 msgid "Welcome to the PostgreSQL && EnterpriseDB Stack Builder!" msgstr "Wilkommen zum PostgreSQL && EnterpriseDB Stack Builder!" -#: CompletionPage.cpp:44 -#: CompletionPage.cpp:42 -msgid "You may run this wizard again at any time to add to or upgrade the software in your stack. If you wish to remove any software, please use the Add/Remove Programs Control Panel applet." -msgstr "Dieser Wizard kann jederzeit neu gestartet werden, um Software im Stack hinzuzufügen oder zu aktualiseren. Zum Entfernen der Software bitte das Software-Appplet in der Systemsteuerung verwenden" +#: CompletionPage.cpp:44 CompletionPage.cpp:42 +msgid "" +"You may run this wizard again at any time to add to or upgrade the software " +"in your stack. If you wish to remove any software, please use the Add/Remove " +"Programs Control Panel applet." +msgstr "" +"Dieser Wizard kann jederzeit neu gestartet werden, um Software im Stack " +"hinzuzufügen oder zu aktualiseren. Zum Entfernen der Software bitte das " +"Software-Appplet in der Systemsteuerung verwenden" -#: MirrorSelectionPage.cpp:68 -#: MirrorSelectionPage.cpp:67 +#: MirrorSelectionPage.cpp:68 MirrorSelectionPage.cpp:67 msgid "You must select a mirror before you continue." msgstr "Es muß ein Mirror vor dem Fortfahren ausgewählt sein." -#: IntroductionPage.cpp:73 -#: IntroductionPage.cpp:83 -#: IntroductionPage.cpp:87 +#: IntroductionPage.cpp:73 IntroductionPage.cpp:83 IntroductionPage.cpp:87 msgid "You must select an installation option before you continue." msgstr "Vor dem Fortfahren muss eine Installations-Option gewählt sein." -#: AppSelectionPage.cpp:123 -#: AppSelectionPage.cpp:130 +#: AppSelectionPage.cpp:123 AppSelectionPage.cpp:130 msgid "You must select at least one package to install before you continue." -msgstr "Vor dem Fortfahren muß mindestens ein Paket zum Installieren ausgewählt sein." +msgstr "" +"Vor dem Fortfahren muß mindestens ein Paket zum Installieren ausgewählt sein." -#: StackBuilder.cpp:44 -#: StackBuilder.cpp:47 +#: StackBuilder.cpp:44 StackBuilder.cpp:47 msgid "download the application list from the specified URL" msgstr "Die Anwendung von der angegebenen URL herunterladen" -#: StackBuilder.cpp:43 -#: StackBuilder.cpp:46 +#: StackBuilder.cpp:43 StackBuilder.cpp:46 msgid "download the mirror list from the specified URL" msgstr "Die Liste der Mirror von der angegebenen URL herunterladen" -#: StackBuilder.cpp:42 -#: StackBuilder.cpp:45 +#: StackBuilder.cpp:42 StackBuilder.cpp:45 msgid "show this help message" msgstr "diese Hilfemeldung anzeigen" @@ -612,8 +539,6 @@ msgstr "diese Hilfemeldung anzeigen" msgid "use the download counter at the specified URL" msgstr "den Download-Zähler an der angegebenen URL nutzen" -#: StackBuilder.cpp:45 -#: StackBuilder.cpp:49 +#: StackBuilder.cpp:45 StackBuilder.cpp:49 msgid "use the specified language in the UI" msgstr "gewählte Sprache für die Benutzeroberfläche verwenden" - diff --git a/i18n/fr_FR/StackBuilder.po b/i18n/fr_FR/StackBuilder.po index 69e7eb2..1241a05 100644 --- a/i18n/fr_FR/StackBuilder.po +++ b/i18n/fr_FR/StackBuilder.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-09-11 16:53+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-02-20 11:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-09-11 22:00+0100\n" "Last-Translator: Guillaume Lelarge \n" "Language-Team: French \n" @@ -17,81 +17,56 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: CompletionPage.cpp:58 -#: CompletionPage.cpp:56 +#: CompletionPage.cpp:58 CompletionPage.cpp:56 #, c-format -msgid "%d installations were skipped - you may attempt to manually install those packages using the downloaded files." -msgstr "%d installations ont été laissées de côté - vous pouvez essayer d'installer manuellement les paquets en utilisant les fichiers téléchargés." - -#: IntroductionPage.cpp:151 -#: IntroductionPage.cpp:211 -#: IntroductionPage.cpp:161 -#: IntroductionPage.cpp:221 -#: IntroductionPage.cpp:201 -#: IntroductionPage.cpp:259 -#: IntroductionPage.cpp:350 -#: IntroductionPage.cpp:408 +msgid "" +"%d installations were skipped - you may attempt to manually install those " +"packages using the downloaded files." +msgstr "" +"%d installations ont été laissées de côté - vous pouvez essayer d'installer " +"manuellement les paquets en utilisant les fichiers téléchargés." + +#: IntroductionPage.cpp:151 IntroductionPage.cpp:211 IntroductionPage.cpp:161 +#: IntroductionPage.cpp:221 IntroductionPage.cpp:201 IntroductionPage.cpp:262 +#: IntroductionPage.cpp:356 IntroductionPage.cpp:417 #, c-format msgid "%s on port %d" msgstr "%s sur le port %d" -#: AppList.cpp:171 -#: AppList.cpp:173 -#: AppList.cpp:208 +#: AppList.cpp:171 AppList.cpp:173 AppList.cpp:211 #, c-format msgid "%s v%s" msgstr "%s v%s" -#: AppList.cpp:167 -#: AppList.cpp:169 -#: AppList.cpp:204 +#: AppList.cpp:167 AppList.cpp:169 AppList.cpp:207 #, c-format msgid "%s v%s (installed)" msgstr "%s v%s (installé)" -#: AppList.cpp:169 -#: AppList.cpp:171 -#: AppList.cpp:206 +#: AppList.cpp:169 AppList.cpp:171 AppList.cpp:209 #, c-format msgid "%s v%s (v%s installed)" msgstr "%s v%s (v%s installé)" -#: IntroductionPage.cpp:57 -#: IntroductionPage.cpp:58 -#: IntroductionPage.cpp:61 -#: IntroductionPage.cpp:62 -#: IntroductionPage.cpp:65 -#: IntroductionPage.cpp:66 +#: IntroductionPage.cpp:57 IntroductionPage.cpp:58 IntroductionPage.cpp:61 +#: IntroductionPage.cpp:62 IntroductionPage.cpp:66 msgid "" msgstr "" -#: App.cpp:239 -#: AppList.cpp:52 -#: MirrorList.cpp:49 -#: App.cpp:242 -#: AppList.cpp:54 -#: MirrorList.cpp:51 -#: App.cpp:391 +#: App.cpp:239 AppList.cpp:52 MirrorList.cpp:49 App.cpp:242 AppList.cpp:54 +#: MirrorList.cpp:51 App.cpp:391 msgid "A connection error occurred." msgstr "Une erreur de connexion est survenue." -#: App.cpp:404 -#: AppList.cpp:67 -#: MirrorList.cpp:64 +#: App.cpp:404 AppList.cpp:67 MirrorList.cpp:64 msgid "A connection to the server could not be established." msgstr "Une connexion au serveur n'a pas pu être établie." -#: App.cpp:398 -#: AppList.cpp:61 -#: MirrorList.cpp:58 +#: App.cpp:398 AppList.cpp:61 MirrorList.cpp:58 msgid "A network error occured." msgstr "Une erreur réseau est survenue." -#: App.cpp:242 -#: AppList.cpp:55 -#: MirrorList.cpp:52 -#: App.cpp:245 -#: AppList.cpp:57 +#: App.cpp:242 AppList.cpp:55 MirrorList.cpp:52 App.cpp:245 AppList.cpp:57 #: MirrorList.cpp:54 msgid "A protocol error occurred." msgstr "Une erreur de protocole est survenue." @@ -100,144 +75,104 @@ msgstr "Une erreur de protocole est survenue." msgid "All the installation files have now been successfully downloaded." msgstr "Tous les fichiers d'installation ont bien été téléchargés." -#: App.cpp:401 -#: AppList.cpp:64 -#: MirrorList.cpp:61 +#: App.cpp:401 AppList.cpp:64 MirrorList.cpp:61 msgid "An error occured during negotiation." msgstr "Une erreur est survenu lors de la négociation." -#: App.cpp:410 -#: AppList.cpp:73 -#: MirrorList.cpp:70 +#: App.cpp:410 AppList.cpp:73 MirrorList.cpp:70 msgid "An unknown error occured." msgstr "Une erreur inconnue est survenue." -#: StackBuilder.cpp:75 -#: StackBuilder.cpp:79 -#: StackBuilder.cpp:104 +#: StackBuilder.cpp:75 StackBuilder.cpp:79 StackBuilder.cpp:105 msgid "Are you sure you want to close the Stack Builder wizard?" msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir quitter l'assistant Stack Builder ?" -#: ProxyDialog.cpp:101 -#: ProxyDialog.cpp:108 -#: ProxyDialog.cpp:116 +#: ProxyDialog.cpp:101 ProxyDialog.cpp:108 ProxyDialog.cpp:116 #: ProxyDialog.cpp:123 msgid "Both the proxy server and port must be specified." msgstr "Le serveur et le port du proxy doivent être spécifiés." -#: MD5.cpp:271 -#: MD5.cpp:270 +#: MD5.cpp:271 MD5.cpp:274 #, c-format msgid "Cannot open input file %s to generate hash!" msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier %s en entrée pour générer le hachage." -#: AppList.cpp:144 -#: AppList.cpp:146 -#: AppList.cpp:179 +#: AppList.cpp:144 AppList.cpp:146 AppList.cpp:182 msgid "Categories" msgstr "Catégories" -#: App.cpp:358 -#: App.cpp:361 -#: App.cpp:568 +#: App.cpp:358 App.cpp:361 App.cpp:568 #, c-format msgid "Checking existing file: %s" msgstr "Vérification du fichier existant : %s" -#: App.cpp:335 -#: App.cpp:338 -#: App.cpp:531 +#: App.cpp:335 App.cpp:338 App.cpp:531 #, c-format msgid "Checksum verification failed for: %s! Deleting file..." -msgstr "Échec lors de la vérification de la somme de contrôle pour %s ! Suppression du fichier..." +msgstr "" +"Échec lors de la vérification de la somme de contrôle pour %s ! Suppression " +"du fichier..." -#: App.cpp:207 -#: App.cpp:208 -#: App.cpp:318 +#: App.cpp:207 App.cpp:208 App.cpp:318 msgid "Connecting to server..." msgstr "Connexion au serveur..." -#: App.cpp:227 -#: AppList.cpp:40 -#: MirrorList.cpp:37 -#: App.cpp:230 -#: AppList.cpp:42 -#: MirrorList.cpp:39 -#: App.cpp:352 -#: App.cpp:379 +#: App.cpp:227 AppList.cpp:40 MirrorList.cpp:37 App.cpp:230 AppList.cpp:42 +#: MirrorList.cpp:39 App.cpp:352 App.cpp:379 msgid "Could not parse the URL." msgstr "Impossible d'analyser l'URL." -#: MirrorList.cpp:125 -#: MirrorList.cpp:127 -#: MirrorList.cpp:151 +#: MirrorList.cpp:125 MirrorList.cpp:127 MirrorList.cpp:151 msgid "Countries" msgstr "Pays" -#: AppSelectionPage.cpp:66 -#: AppSelectionPage.cpp:189 -#: AppSelectionPage.cpp:67 +#: AppSelectionPage.cpp:66 AppSelectionPage.cpp:189 AppSelectionPage.cpp:67 #: AppSelectionPage.cpp:210 msgid "Deselect application" msgstr "Désélectionner l'application" -#: DownloadPage.cpp:61 -#: DownloadPage.cpp:65 +#: DownloadPage.cpp:61 DownloadPage.cpp:65 msgid "Download directory:" msgstr "Répertoire de téléchargement :" -#: App.cpp:297 -#: App.cpp:300 -#: App.cpp:493 +#: App.cpp:297 App.cpp:300 App.cpp:493 #, c-format msgid "Downloaded %d KB (%d KB/Sec)" msgstr "%d Ko téléchargés (%d Ko/sec)" -#: App.cpp:295 -#: App.cpp:298 -#: App.cpp:491 +#: App.cpp:295 App.cpp:298 App.cpp:491 #, c-format msgid "Downloaded %d of %d KB (%d KB/Sec)" msgstr "%d Ko téléchargés sur %d (%d Ko/sec)" -#: App.cpp:206 -#: App.cpp:207 -#: App.cpp:317 +#: App.cpp:206 App.cpp:207 App.cpp:317 #, c-format msgid "Downloading %s" msgstr "Téléchargement de %s" -#: IntroductionPage.cpp:85 -#: IntroductionPage.cpp:95 -#: IntroductionPage.cpp:99 +#: IntroductionPage.cpp:85 IntroductionPage.cpp:95 IntroductionPage.cpp:99 msgid "Downloading application list..." msgstr "Téléchargement de la liste des applications..." -#: AppSelectionPage.cpp:135 -#: AppSelectionPage.cpp:152 +#: AppSelectionPage.cpp:135 AppSelectionPage.cpp:152 msgid "Downloading mirror list..." msgstr "Téléchargement de la liste des miroirs..." -#: StackBuilder.cpp:75 -#: StackBuilder.cpp:79 -#: StackBuilder.cpp:104 +#: StackBuilder.cpp:75 StackBuilder.cpp:79 StackBuilder.cpp:105 msgid "Exit wizard?" msgstr "Quitter l'assistant ?" -#: ProxyDialog.cpp:62 -#: ProxyDialog.cpp:77 +#: ProxyDialog.cpp:62 ProxyDialog.cpp:77 msgid "FTP proxy" msgstr "Proxy FTP" #: App.cpp:643 #, c-format msgid "Failed to create the installer appbundle directory: %s/%s" -msgstr "Échec lors de la création du répertoire de l'installeur appbundle : %s/%s" +msgstr "" +"Échec lors de la création du répertoire de l'installeur appbundle : %s/%s" -#: App.cpp:245 -#: App.cpp:248 -#: App.cpp:364 -#: App.cpp:415 +#: App.cpp:245 App.cpp:248 App.cpp:364 App.cpp:415 #, c-format msgid "" "Failed to open %s\n" @@ -248,9 +183,7 @@ msgstr "" "\n" "Erreur : %s" -#: App.cpp:255 -#: App.cpp:258 -#: App.cpp:451 +#: App.cpp:255 App.cpp:258 App.cpp:451 #, c-format msgid "" "Failed to open %s\n" @@ -261,9 +194,7 @@ msgstr "" "\n" "Erreur : l'URL spécifiée n'a pas pu être ouverte." -#: AppList.cpp:58 -#: AppList.cpp:60 -#: AppList.cpp:78 +#: AppList.cpp:58 AppList.cpp:60 AppList.cpp:78 #, c-format msgid "" "Failed to open the application list: %s\n" @@ -274,9 +205,7 @@ msgstr "" "\n" "Erreur : %s" -#: AppList.cpp:66 -#: AppList.cpp:68 -#: AppList.cpp:86 +#: AppList.cpp:66 AppList.cpp:68 AppList.cpp:86 #, c-format msgid "" "Failed to open the application list: %s\n" @@ -287,9 +216,7 @@ msgstr "" "\n" "Erreur : l'URL indiquée n'a pas pu être ouverte." -#: MirrorList.cpp:55 -#: MirrorList.cpp:57 -#: MirrorList.cpp:75 +#: MirrorList.cpp:55 MirrorList.cpp:57 MirrorList.cpp:75 #, c-format msgid "" "Failed to open the mirror list: %s\n" @@ -300,9 +227,7 @@ msgstr "" "\n" "Erreur : %s" -#: MirrorList.cpp:63 -#: MirrorList.cpp:65 -#: MirrorList.cpp:83 +#: MirrorList.cpp:63 MirrorList.cpp:65 MirrorList.cpp:83 #, c-format msgid "" "Failed to open the mirror list: %s\n" @@ -313,24 +238,24 @@ msgstr "" "\n" "Erreur : l'URL indiquée n'a pas pu être ouverte." -#: AppList.cpp:73 -#: AppList.cpp:75 -#: AppList.cpp:93 +#: AppList.cpp:73 AppList.cpp:75 AppList.cpp:93 #, c-format msgid "Failed to parse the application list: %s" msgstr "Échec lors de l'analyse de la liste des applications : %s" -#: MirrorList.cpp:70 -#: MirrorList.cpp:72 -#: MirrorList.cpp:90 +#: MirrorList.cpp:70 MirrorList.cpp:72 MirrorList.cpp:90 #, c-format msgid "Failed to parse the mirror list: %s" msgstr "Échec lors de l'analyse de la liste des miroirs : %s" #: App.cpp:692 #, c-format -msgid "Failed to read the CFBundleExecutable value from the appbundle description: %s/Contents/Info.plist" -msgstr "Échec lors de la lecture de la valeur CFBundleExecutable à partir de la description appbundle : %s/Contents/Info.plist" +msgid "" +"Failed to read the CFBundleExecutable value from the appbundle description: %" +"s/Contents/Info.plist" +msgstr "" +"Échec lors de la lecture de la valeur CFBundleExecutable à partir de la " +"description appbundle : %s/Contents/Info.plist" #: App.cpp:582 #, c-format @@ -356,8 +281,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to write the installer appbundle file: %s/%s" msgstr "Échec lors de l'écriture du fichier appbundle de l'installeur : %s/%s" -#: ProxyDialog.cpp:53 -#: ProxyDialog.cpp:68 +#: ProxyDialog.cpp:53 ProxyDialog.cpp:68 msgid "HTTP proxy" msgstr "Proxy HTTP" @@ -365,24 +289,26 @@ msgstr "Proxy HTTP" msgid "Installation complete!" msgstr "Installation terminée !" -#: App.cpp:413 -#: App.cpp:416 -#: App.cpp:730 +#: App.cpp:413 App.cpp:416 App.cpp:730 msgid "Installation error" msgstr "Erreur d'installation" -#: CompletionPage.cpp:33 -#: CompletionPage.cpp:31 -msgid "Installation of the packages you selected has finished. The downloaded files have been retained to allow future installations or upgrades (some packages require the original installation files when being upgraded)." -msgstr "L'installation des paquets sélectionnés est terminée. Les fichiers téléchargés ont été conservés pour permettre de futures installations ou mises à jour (certains paquets demandent les fichiers d'installation originaux lors de leur mise à jour)." +#: CompletionPage.cpp:33 CompletionPage.cpp:31 +msgid "" +"Installation of the packages you selected has finished. The downloaded files " +"have been retained to allow future installations or upgrades (some packages " +"require the original installation files when being upgraded)." +msgstr "" +"L'installation des paquets sélectionnés est terminée. Les fichiers " +"téléchargés ont été conservés pour permettre de futures installations ou " +"mises à jour (certains paquets demandent les fichiers d'installation " +"originaux lors de leur mise à jour)." -#: ProxyDialog.cpp:93 -#: ProxyDialog.cpp:108 +#: ProxyDialog.cpp:93 ProxyDialog.cpp:108 msgid "Invalid FTP port specified." msgstr "Port FTP spécifié invalide." -#: ProxyDialog.cpp:86 -#: ProxyDialog.cpp:101 +#: ProxyDialog.cpp:86 ProxyDialog.cpp:101 msgid "Invalid HTTP port specified." msgstr "Port HTTP spécifié invalide." @@ -394,48 +320,40 @@ msgstr "Nom d'hôte invalide spécifié dans l'URL." msgid "Invalid path specified in URL." msgstr "Chemin invalide spécifié dans l'URL." -#: App.cpp:233 -#: AppList.cpp:46 -#: MirrorList.cpp:43 -#: App.cpp:236 -#: AppList.cpp:48 -#: MirrorList.cpp:45 -#: App.cpp:358 +#: App.cpp:233 AppList.cpp:46 MirrorList.cpp:43 App.cpp:236 AppList.cpp:48 +#: MirrorList.cpp:45 App.cpp:358 msgid "No hostname specified in URL." msgstr "Pas d'hôte dans l'URL." -#: App.cpp:236 -#: AppList.cpp:49 -#: MirrorList.cpp:46 -#: App.cpp:239 -#: AppList.cpp:51 -#: MirrorList.cpp:48 -#: App.cpp:361 +#: App.cpp:236 AppList.cpp:49 MirrorList.cpp:46 App.cpp:239 AppList.cpp:51 +#: MirrorList.cpp:48 App.cpp:361 msgid "No path specified in URL." msgstr "Pas de chemin dans l'URL." #: InstallationPage.cpp:47 -msgid "Note: You must allow all installations to run to completion. If you are prompted to restart the computer, click \"No\" or \"Restart Later\" and manually restart your computer when all the installation have finished." -msgstr "Note : vous devez permettre l'exécution complète des toutes les installations. S'il vous est demandé de redémarrer l'ordinateur, cliquez sur « Non » ou sur « Redémarrer plus tard ». Vous redémarrerez manuellement votre ordinateur quand toutes les installations seront terminées." +msgid "" +"Note: You must allow all installations to run to completion. If you are " +"prompted to restart the computer, click \"No\" or \"Restart Later\" and " +"manually restart your computer when all the installation have finished." +msgstr "" +"Note : vous devez permettre l'exécution complète des toutes les " +"installations. S'il vous est demandé de redémarrer l'ordinateur, cliquez sur " +"« Non » ou sur « Redémarrer plus tard ». Vous redémarrerez manuellement votre " +"ordinateur quand toutes les installations seront terminées." #: InstallationPage.cpp:41 msgid "Please click the \"Next\" button to start the installations." msgstr "Cliquer sur le bouton « Suivant » pour commencer les installations." -#: MirrorSelectionPage.cpp:40 -#: MirrorSelectionPage.cpp:41 +#: MirrorSelectionPage.cpp:40 MirrorSelectionPage.cpp:41 msgid "Please select a mirror site to download from." msgstr "Sélectionner un site miroir de téléchargement." -#: AppSelectionPage.cpp:88 -#: AppSelectionPage.cpp:95 +#: AppSelectionPage.cpp:88 AppSelectionPage.cpp:95 msgid "Please select the applications you would like to install." msgstr "Sélectionner les applications que vous souhaitez installer." -#: ProxyDialog.cpp:57 -#: ProxyDialog.cpp:66 -#: ProxyDialog.cpp:72 -#: ProxyDialog.cpp:81 +#: ProxyDialog.cpp:57 ProxyDialog.cpp:66 ProxyDialog.cpp:72 ProxyDialog.cpp:81 msgid "Port" msgstr "Port" @@ -443,61 +361,60 @@ msgstr "Port" msgid "PostgreSQL & EnterpriseDB Stack Builder" msgstr "PostgreSQL & EnterpriseDB Stack Builder" -#: IntroductionPage.cpp:72 -#: IntroductionPage.cpp:237 -#: IntroductionPage.cpp:76 -#: IntroductionPage.cpp:427 +#: IntroductionPage.cpp:72 IntroductionPage.cpp:237 IntroductionPage.cpp:76 +#: IntroductionPage.cpp:439 msgid "Proxy servers" msgstr "Serveurs proxy" -#: DownloadPage.cpp:45 -#: DownloadPage.cpp:49 -msgid "Review your selections and choose a download directory if required, and then click the Next button to begin downloading the packages you have selected." -msgstr "Vérifiez vos sélections et choisissez un répertoire de téléchargement si nécessaire. Puis, cliquez sur le bouton « Suivant » pour commencer le téléchargement des paquets sélectionnés." +#: DownloadPage.cpp:45 DownloadPage.cpp:49 +msgid "" +"Review your selections and choose a download directory if required, and then " +"click the Next button to begin downloading the packages you have selected." +msgstr "" +"Vérifiez vos sélections et choisissez un répertoire de téléchargement si " +"nécessaire. Puis, cliquez sur le bouton « Suivant » pour commencer le " +"téléchargement des paquets sélectionnés." -#: DownloadPage.cpp:95 -#: DownloadPage.cpp:105 +#: DownloadPage.cpp:95 DownloadPage.cpp:105 msgid "Select a download directory" msgstr "Sélectionner un répertoire de téléchargement" -#: DownloadPage.cpp:51 -#: DownloadPage.cpp:55 +#: DownloadPage.cpp:51 DownloadPage.cpp:55 msgid "Selected packages:" msgstr "Paquets sélectionnés :" -#: StackBuilder.cpp:37 -#: StackBuilder.cpp:40 -#: Wizard.cpp:31 +#: StackBuilder.cpp:37 StackBuilder.cpp:40 StackBuilder.cpp:96 msgid "Stack Builder" msgstr "Stack Builder" -#: DownloadPage.cpp:111 -#: DownloadPage.cpp:121 +#: DownloadPage.cpp:111 DownloadPage.cpp:121 msgid "The download directory does not exist. Please select a valid directory." -msgstr "Le répertoire de téléchargement n'existe pas. Merci de sélectionner un répertoire valide." +msgstr "" +"Le répertoire de téléchargement n'existe pas. Merci de sélectionner un " +"répertoire valide." -#: App.cpp:407 -#: AppList.cpp:70 -#: MirrorList.cpp:67 +#: App.cpp:407 AppList.cpp:70 MirrorList.cpp:67 msgid "The file does not exist." msgstr "Le fichier n'existe pas." -#: App.cpp:412 -#: App.cpp:415 -#: App.cpp:729 +#: App.cpp:412 App.cpp:415 App.cpp:729 #, c-format msgid "" "The installation of %s returned an error.\n" "\n" -" Click on the OK button to ignore this error and continue with any remaining installations, or click Cancel to abort the remaining installations.\n" +" Click on the OK button to ignore this error and continue with any remaining " +"installations, or click Cancel to abort the remaining installations.\n" "\n" -"Note that ignoring this error may result in failure of any later installations that depend on this one." +"Note that ignoring this error may result in failure of any later " +"installations that depend on this one." msgstr "" "L'installation de %s a renvoyé une erreur.\n" "\n" -" Cliquer sur le bouton « OK » pour ignorer cette erreur et continuer avec le reste des installations. Cliquer sur « Annuler » pour annuler le reste.\n" +" Cliquer sur le bouton « OK » pour ignorer cette erreur et continuer avec le " +"reste des installations. Cliquer sur « Annuler » pour annuler le reste.\n" "\n" -"Notez qu'ignorer cette erreur pourrait résulter en des échecs des installations suivantes qui pourraient dépendre de ce paquet." +"Notez qu'ignorer cette erreur pourrait résulter en des échecs des " +"installations suivantes qui pourraient dépendre de ce paquet." #: IntroductionPage.cpp:112 msgid "There are currently no applications available for your platform." @@ -507,57 +424,71 @@ msgstr "Il n'existe aucune application disponible pour votre plateforme." msgid "This application must be run as the superuser." msgstr "Cette application doit être exécutée en tant que super-utilisateur." -#: AppSelectionPage.cpp:66 -#: AppSelectionPage.cpp:189 -#: AppSelectionPage.cpp:67 +#: AppSelectionPage.cpp:66 AppSelectionPage.cpp:189 AppSelectionPage.cpp:67 #: AppSelectionPage.cpp:210 msgid "" -"This application was automatically selected because another selection is dependent upon it.\n" -"If you do not install this application others may not install or work correctly.\n" +"This application was automatically selected because another selection is " +"dependent upon it.\n" +"If you do not install this application others may not install or work " +"correctly.\n" "\n" "Are you sure you wish to continue?" msgstr "" -"Cette application a été automatiquement sélectionnée parce qu'un autre paquet en dépend.\n" -"Si vous ne voulez pas installer cette application, d'autres paquets pourraient ne pas s'installer ou fonctionner correctement.\n" +"Cette application a été automatiquement sélectionnée parce qu'un autre " +"paquet en dépend.\n" +"Si vous ne voulez pas installer cette application, d'autres paquets " +"pourraient ne pas s'installer ou fonctionner correctement.\n" "\n" "Êtes-vous sûr de vouloir continuer ?" #: IntroductionPage.cpp:53 -msgid "This wizard will help you install additional software to complement your PostgreSQL or EnterpriseDB Postgres Plus installation." -msgstr "Cet assistant vous aide à installer des logiciels complémentaires à votre installation de PostgreSQL ou d'EnterpriseDB Postgres Plus." +msgid "" +"This wizard will help you install additional software to complement your " +"PostgreSQL or EnterpriseDB Postgres Plus installation." +msgstr "" +"Cet assistant vous aide à installer des logiciels complémentaires à votre " +"installation de PostgreSQL ou d'EnterpriseDB Postgres Plus." -#: IntroductionPage.cpp:45 -#: IntroductionPage.cpp:49 -msgid "This wizard will help you install additional software to complement your PostgreSQL or EnterpriseDB installation." -msgstr "Cet assistant vous aide à installer des logiciels complémentaires à votre installation de PostgreSQL ou d'EnterpriseDB." +#: IntroductionPage.cpp:45 IntroductionPage.cpp:49 +msgid "" +"This wizard will help you install additional software to complement your " +"PostgreSQL or EnterpriseDB installation." +msgstr "" +"Cet assistant vous aide à installer des logiciels complémentaires à votre " +"installation de PostgreSQL ou d'EnterpriseDB." + +#: IntroductionPage.cpp:51 IntroductionPage.cpp:55 +msgid "" +"To begin, please select the installation you are installing software for " +"from the list below. If you are installing software to use with a remote " +"server, please select the option." +msgstr "" +"Pour commencer, sélectionner l'installation pour laquelle vous installez les " +"logiciels de cette liste. Si vous installez du logiciel à utiliser avec un " +"serveur distant, sélectionner l'option ." -#: IntroductionPage.cpp:51 -#: IntroductionPage.cpp:55 #: IntroductionPage.cpp:59 -msgid "To begin, please select the installation you are installing software for from the list below. If you are installing software to use with a remote server, please select the option." -msgstr "Pour commencer, sélectionner l'installation pour laquelle vous installez les logiciels de cette liste. Si vous installez du logiciel à utiliser avec un serveur distant, sélectionner l'option ." +#, fuzzy +msgid "" +"To begin, please select the installation you are installing software for " +"from the list below. Your computer must be connected to the Internet before " +"proceeding." +msgstr "" +"Pour commencer, sélectionner l'installation pour laquelle vous installez les " +"logiciels de cette liste. Si vous installez du logiciel à utiliser avec un " +"serveur distant, sélectionner l'option ." -#: IntroductionPage.cpp:161 -#: IntroductionPage.cpp:238 -#: IntroductionPage.cpp:310 -#: IntroductionPage.cpp:387 +#: IntroductionPage.cpp:161 IntroductionPage.cpp:241 IntroductionPage.cpp:316 +#: IntroductionPage.cpp:396 msgid "Unknown server" msgstr "Serveur inconnu" -#: App.cpp:230 -#: AppList.cpp:43 -#: MirrorList.cpp:40 -#: App.cpp:233 -#: AppList.cpp:45 -#: MirrorList.cpp:42 -#: App.cpp:355 -#: App.cpp:382 +#: App.cpp:230 AppList.cpp:43 MirrorList.cpp:40 App.cpp:233 AppList.cpp:45 +#: MirrorList.cpp:42 App.cpp:355 App.cpp:382 msgid "Unsupported protocol specified." msgstr "Protocole spécifié non supporté." -#: App.cpp:323 -#: App.cpp:326 -#: App.cpp:519 +#: App.cpp:323 App.cpp:326 App.cpp:519 #, c-format msgid "Verifying checksum for: %s" msgstr "Vérification de la somme de contrôle pour %s" @@ -566,44 +497,43 @@ msgstr "Vérification de la somme de contrôle pour %s" msgid "Welcome to Stack Builder!" msgstr "Bienvenue dans Stack Builder !" -#: IntroductionPage.cpp:39 -#: IntroductionPage.cpp:43 +#: IntroductionPage.cpp:39 IntroductionPage.cpp:43 msgid "Welcome to the PostgreSQL && EnterpriseDB Stack Builder!" msgstr "Bienvenue dans le PostgreSQL && EnterpriseDB Stack Builder !" -#: CompletionPage.cpp:44 -#: CompletionPage.cpp:42 -msgid "You may run this wizard again at any time to add to or upgrade the software in your stack. If you wish to remove any software, please use the Add/Remove Programs Control Panel applet." -msgstr "Vous pouvez exécuter cet assistant à tout moment pour ajouter ou mettre à jour les logiciels installés. Si vous souhaitez supprimer un logiciel, merci d'utiliser l'outil « Ajouter/Supprimer des programmes » du panneau de configuration." +#: CompletionPage.cpp:44 CompletionPage.cpp:42 +msgid "" +"You may run this wizard again at any time to add to or upgrade the software " +"in your stack. If you wish to remove any software, please use the Add/Remove " +"Programs Control Panel applet." +msgstr "" +"Vous pouvez exécuter cet assistant à tout moment pour ajouter ou mettre à " +"jour les logiciels installés. Si vous souhaitez supprimer un logiciel, merci " +"d'utiliser l'outil « Ajouter/Supprimer des programmes » du panneau de " +"configuration." -#: MirrorSelectionPage.cpp:68 -#: MirrorSelectionPage.cpp:67 +#: MirrorSelectionPage.cpp:68 MirrorSelectionPage.cpp:67 msgid "You must select a mirror before you continue." msgstr "Vous devez sélectionner un miroir avant de continuer." -#: IntroductionPage.cpp:73 -#: IntroductionPage.cpp:83 -#: IntroductionPage.cpp:87 +#: IntroductionPage.cpp:73 IntroductionPage.cpp:83 IntroductionPage.cpp:87 msgid "You must select an installation option before you continue." msgstr "Vous devez sélectionner une option d'installation avant de continuer." -#: AppSelectionPage.cpp:123 -#: AppSelectionPage.cpp:130 +#: AppSelectionPage.cpp:123 AppSelectionPage.cpp:130 msgid "You must select at least one package to install before you continue." -msgstr "Vous devez sélectionner au moins un paquet à installer avant de continuer." +msgstr "" +"Vous devez sélectionner au moins un paquet à installer avant de continuer." -#: StackBuilder.cpp:44 -#: StackBuilder.cpp:47 +#: StackBuilder.cpp:44 StackBuilder.cpp:47 msgid "download the application list from the specified URL" msgstr "télécharger la liste d'applications à partir de l'URL indiquée" -#: StackBuilder.cpp:43 -#: StackBuilder.cpp:46 +#: StackBuilder.cpp:43 StackBuilder.cpp:46 msgid "download the mirror list from the specified URL" msgstr "télécharger la liste de miroirs à partir de l'URL indiquée" -#: StackBuilder.cpp:42 -#: StackBuilder.cpp:45 +#: StackBuilder.cpp:42 StackBuilder.cpp:45 msgid "show this help message" msgstr "affiche ce message d'aide" @@ -611,8 +541,6 @@ msgstr "affiche ce message d'aide" msgid "use the download counter at the specified URL" msgstr "utiliser le compteur de téléchargement à l'URL indiquée" -#: StackBuilder.cpp:45 -#: StackBuilder.cpp:49 +#: StackBuilder.cpp:45 StackBuilder.cpp:49 msgid "use the specified language in the UI" msgstr "utilise la langue précisée dans l'interface" - diff --git a/i18n/ja_JP/StackBuilder.po b/i18n/ja_JP/StackBuilder.po index 518d4da..0b7c3fe 100644 --- a/i18n/ja_JP/StackBuilder.po +++ b/i18n/ja_JP/StackBuilder.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-09-11 16:53+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-02-20 11:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-09-12 23:06+0900\n" "Last-Translator: Hiroshi Saito \n" "Language-Team: \n" @@ -12,81 +12,56 @@ msgstr "" "X-Poedit-Language: Japanese\n" "X-Poedit-Country: JAPAN\n" -#: CompletionPage.cpp:58 -#: CompletionPage.cpp:56 +#: CompletionPage.cpp:58 CompletionPage.cpp:56 #, c-format -msgid "%d installations were skipped - you may attempt to manually install those packages using the downloaded files." -msgstr "%d はインストールされませんでした - ダウンロードされたファイルを使用して、再度それらのパッケージのインストールをすることができます。" - -#: IntroductionPage.cpp:151 -#: IntroductionPage.cpp:211 -#: IntroductionPage.cpp:161 -#: IntroductionPage.cpp:221 -#: IntroductionPage.cpp:201 -#: IntroductionPage.cpp:259 -#: IntroductionPage.cpp:350 -#: IntroductionPage.cpp:408 +msgid "" +"%d installations were skipped - you may attempt to manually install those " +"packages using the downloaded files." +msgstr "" +"%d はインストールされませんでした - ダウンロードされたファイルを使用して、再" +"度それらのパッケージのインストールをすることができます。" + +#: IntroductionPage.cpp:151 IntroductionPage.cpp:211 IntroductionPage.cpp:161 +#: IntroductionPage.cpp:221 IntroductionPage.cpp:201 IntroductionPage.cpp:262 +#: IntroductionPage.cpp:356 IntroductionPage.cpp:417 #, c-format msgid "%s on port %d" msgstr "%s 選択(%d から)" -#: AppList.cpp:171 -#: AppList.cpp:173 -#: AppList.cpp:208 +#: AppList.cpp:171 AppList.cpp:173 AppList.cpp:211 #, c-format msgid "%s v%s" msgstr "%s v%s" -#: AppList.cpp:167 -#: AppList.cpp:169 -#: AppList.cpp:204 +#: AppList.cpp:167 AppList.cpp:169 AppList.cpp:207 #, c-format msgid "%s v%s (installed)" msgstr "%s v%s (インストール)" -#: AppList.cpp:169 -#: AppList.cpp:171 -#: AppList.cpp:206 +#: AppList.cpp:169 AppList.cpp:171 AppList.cpp:209 #, c-format msgid "%s v%s (v%s installed)" msgstr "%s v%s (v%s インストール)" -#: IntroductionPage.cpp:57 -#: IntroductionPage.cpp:58 -#: IntroductionPage.cpp:61 -#: IntroductionPage.cpp:62 -#: IntroductionPage.cpp:65 -#: IntroductionPage.cpp:66 +#: IntroductionPage.cpp:57 IntroductionPage.cpp:58 IntroductionPage.cpp:61 +#: IntroductionPage.cpp:62 IntroductionPage.cpp:66 msgid "" msgstr "<リモートサーバ>" -#: App.cpp:239 -#: AppList.cpp:52 -#: MirrorList.cpp:49 -#: App.cpp:242 -#: AppList.cpp:54 -#: MirrorList.cpp:51 -#: App.cpp:391 +#: App.cpp:239 AppList.cpp:52 MirrorList.cpp:49 App.cpp:242 AppList.cpp:54 +#: MirrorList.cpp:51 App.cpp:391 msgid "A connection error occurred." msgstr "接続は失敗しました。" -#: App.cpp:404 -#: AppList.cpp:67 -#: MirrorList.cpp:64 +#: App.cpp:404 AppList.cpp:67 MirrorList.cpp:64 msgid "A connection to the server could not be established." msgstr "サーバへの接続を確立することができませんでした。" -#: App.cpp:398 -#: AppList.cpp:61 -#: MirrorList.cpp:58 +#: App.cpp:398 AppList.cpp:61 MirrorList.cpp:58 msgid "A network error occured." msgstr "ネットワーク接続は失敗しました。" -#: App.cpp:242 -#: AppList.cpp:55 -#: MirrorList.cpp:52 -#: App.cpp:245 -#: AppList.cpp:57 +#: App.cpp:242 AppList.cpp:55 MirrorList.cpp:52 App.cpp:245 AppList.cpp:57 #: MirrorList.cpp:54 msgid "A protocol error occurred." msgstr "プロトコルの誤りを検出しました。" @@ -95,144 +70,103 @@ msgstr "プロトコルの誤りを検出しました。" msgid "All the installation files have now been successfully downloaded." msgstr "すべてのインストールファイルは正常にダウンロードされました。" -#: App.cpp:401 -#: AppList.cpp:64 -#: MirrorList.cpp:61 +#: App.cpp:401 AppList.cpp:64 MirrorList.cpp:61 msgid "An error occured during negotiation." msgstr "エラーはネゴシエーションの間に起きました。" -#: App.cpp:410 -#: AppList.cpp:73 -#: MirrorList.cpp:70 +#: App.cpp:410 AppList.cpp:73 MirrorList.cpp:70 msgid "An unknown error occured." msgstr "不明なエラーが起こりました。" -#: StackBuilder.cpp:75 -#: StackBuilder.cpp:79 -#: StackBuilder.cpp:104 +#: StackBuilder.cpp:75 StackBuilder.cpp:79 StackBuilder.cpp:105 msgid "Are you sure you want to close the Stack Builder wizard?" msgstr "スタックビルダーのウイザードを閉じますか?" -#: ProxyDialog.cpp:101 -#: ProxyDialog.cpp:108 -#: ProxyDialog.cpp:116 +#: ProxyDialog.cpp:101 ProxyDialog.cpp:108 ProxyDialog.cpp:116 #: ProxyDialog.cpp:123 msgid "Both the proxy server and port must be specified." msgstr "プロキシサーバとポートの両方を指定しなければなりません。" -#: MD5.cpp:271 -#: MD5.cpp:270 +#: MD5.cpp:271 MD5.cpp:274 #, c-format msgid "Cannot open input file %s to generate hash!" msgstr "ハッシュを生成するための入力ファイル %s を開くことができません!" -#: AppList.cpp:144 -#: AppList.cpp:146 -#: AppList.cpp:179 +#: AppList.cpp:144 AppList.cpp:146 AppList.cpp:182 msgid "Categories" msgstr "カテゴリ" -#: App.cpp:358 -#: App.cpp:361 -#: App.cpp:568 +#: App.cpp:358 App.cpp:361 App.cpp:568 #, c-format msgid "Checking existing file: %s" msgstr "ファイルの存在チェック: %s" -#: App.cpp:335 -#: App.cpp:338 -#: App.cpp:531 +#: App.cpp:335 App.cpp:338 App.cpp:531 #, c-format msgid "Checksum verification failed for: %s! Deleting file..." msgstr "%s は、チェックサムの検証エラーです! ファイルは削除します..." -#: App.cpp:207 -#: App.cpp:208 -#: App.cpp:318 +#: App.cpp:207 App.cpp:208 App.cpp:318 msgid "Connecting to server..." msgstr "サーバへの接続..." -#: App.cpp:227 -#: AppList.cpp:40 -#: MirrorList.cpp:37 -#: App.cpp:230 -#: AppList.cpp:42 -#: MirrorList.cpp:39 -#: App.cpp:352 -#: App.cpp:379 +#: App.cpp:227 AppList.cpp:40 MirrorList.cpp:37 App.cpp:230 AppList.cpp:42 +#: MirrorList.cpp:39 App.cpp:352 App.cpp:379 msgid "Could not parse the URL." msgstr "URLを解析できませんでした。" -#: MirrorList.cpp:125 -#: MirrorList.cpp:127 -#: MirrorList.cpp:151 +#: MirrorList.cpp:125 MirrorList.cpp:127 MirrorList.cpp:151 msgid "Countries" msgstr "国の選択" -#: AppSelectionPage.cpp:66 -#: AppSelectionPage.cpp:189 -#: AppSelectionPage.cpp:67 +#: AppSelectionPage.cpp:66 AppSelectionPage.cpp:189 AppSelectionPage.cpp:67 #: AppSelectionPage.cpp:210 msgid "Deselect application" msgstr "アプリケーションの選択解除" -#: DownloadPage.cpp:61 -#: DownloadPage.cpp:65 +#: DownloadPage.cpp:61 DownloadPage.cpp:65 msgid "Download directory:" msgstr "ダウンロードディレクトリ:" -#: App.cpp:297 -#: App.cpp:300 -#: App.cpp:493 +#: App.cpp:297 App.cpp:300 App.cpp:493 #, c-format msgid "Downloaded %d KB (%d KB/Sec)" msgstr "ダウンロード完了 %d KB (%d KB/秒)" -#: App.cpp:295 -#: App.cpp:298 -#: App.cpp:491 +#: App.cpp:295 App.cpp:298 App.cpp:491 #, c-format msgid "Downloaded %d of %d KB (%d KB/Sec)" msgstr "ダウンロード完了 %d / %d KB (%d KB/秒)" -#: App.cpp:206 -#: App.cpp:207 -#: App.cpp:317 +#: App.cpp:206 App.cpp:207 App.cpp:317 #, c-format msgid "Downloading %s" msgstr "ダウンロード %s" -#: IntroductionPage.cpp:85 -#: IntroductionPage.cpp:95 -#: IntroductionPage.cpp:99 +#: IntroductionPage.cpp:85 IntroductionPage.cpp:95 IntroductionPage.cpp:99 msgid "Downloading application list..." msgstr "ダウンロードアプリケーションリスト..." -#: AppSelectionPage.cpp:135 -#: AppSelectionPage.cpp:152 +#: AppSelectionPage.cpp:135 AppSelectionPage.cpp:152 msgid "Downloading mirror list..." msgstr "ダウンロードミラーサイトリスト..." -#: StackBuilder.cpp:75 -#: StackBuilder.cpp:79 -#: StackBuilder.cpp:104 +#: StackBuilder.cpp:75 StackBuilder.cpp:79 StackBuilder.cpp:105 msgid "Exit wizard?" msgstr "ウイザードを終了しますか?" -#: ProxyDialog.cpp:62 -#: ProxyDialog.cpp:77 +#: ProxyDialog.cpp:62 ProxyDialog.cpp:77 msgid "FTP proxy" msgstr "FTP proxy" #: App.cpp:643 #, c-format msgid "Failed to create the installer appbundle directory: %s/%s" -msgstr "インストーラー用のアプリケーションバンドル・ディレクトリーの作成に失敗しました: %s/%s" +msgstr "" +"インストーラー用のアプリケーションバンドル・ディレクトリーの作成に失敗しまし" +"た: %s/%s" -#: App.cpp:245 -#: App.cpp:248 -#: App.cpp:364 -#: App.cpp:415 +#: App.cpp:245 App.cpp:248 App.cpp:364 App.cpp:415 #, c-format msgid "" "Failed to open %s\n" @@ -243,9 +177,7 @@ msgstr "" "\n" "エラー: %s" -#: App.cpp:255 -#: App.cpp:258 -#: App.cpp:451 +#: App.cpp:255 App.cpp:258 App.cpp:451 #, c-format msgid "" "Failed to open %s\n" @@ -256,9 +188,7 @@ msgstr "" "\n" "エラー: 指定されたURLを開くことができませんでした。" -#: AppList.cpp:58 -#: AppList.cpp:60 -#: AppList.cpp:78 +#: AppList.cpp:58 AppList.cpp:60 AppList.cpp:78 #, c-format msgid "" "Failed to open the application list: %s\n" @@ -269,9 +199,7 @@ msgstr "" "\n" "エラー: %s" -#: AppList.cpp:66 -#: AppList.cpp:68 -#: AppList.cpp:86 +#: AppList.cpp:66 AppList.cpp:68 AppList.cpp:86 #, c-format msgid "" "Failed to open the application list: %s\n" @@ -282,9 +210,7 @@ msgstr "" "\n" "エラー: 指定されたURLを開くことができませんでした。" -#: MirrorList.cpp:55 -#: MirrorList.cpp:57 -#: MirrorList.cpp:75 +#: MirrorList.cpp:55 MirrorList.cpp:57 MirrorList.cpp:75 #, c-format msgid "" "Failed to open the mirror list: %s\n" @@ -295,9 +221,7 @@ msgstr "" "\n" "エラー: %s" -#: MirrorList.cpp:63 -#: MirrorList.cpp:65 -#: MirrorList.cpp:83 +#: MirrorList.cpp:63 MirrorList.cpp:65 MirrorList.cpp:83 #, c-format msgid "" "Failed to open the mirror list: %s\n" @@ -308,24 +232,24 @@ msgstr "" "\n" "エラー: 指定されたURLを開くことができませんでした。" -#: AppList.cpp:73 -#: AppList.cpp:75 -#: AppList.cpp:93 +#: AppList.cpp:73 AppList.cpp:75 AppList.cpp:93 #, c-format msgid "Failed to parse the application list: %s" msgstr "アプリケーションリストの解析に失敗しました: %s" -#: MirrorList.cpp:70 -#: MirrorList.cpp:72 -#: MirrorList.cpp:90 +#: MirrorList.cpp:70 MirrorList.cpp:72 MirrorList.cpp:90 #, c-format msgid "Failed to parse the mirror list: %s" msgstr "ミラーサイトの解析に失敗しました: %s" #: App.cpp:692 #, c-format -msgid "Failed to read the CFBundleExecutable value from the appbundle description: %s/Contents/Info.plist" -msgstr "アプリケーションバンドル記述からCFBundleExecutable値の読み込みに失敗しました: %s/Contents/Info.plist" +msgid "" +"Failed to read the CFBundleExecutable value from the appbundle description: %" +"s/Contents/Info.plist" +msgstr "" +"アプリケーションバンドル記述からCFBundleExecutable値の読み込みに失敗しまし" +"た: %s/Contents/Info.plist" #: App.cpp:582 #, c-format @@ -349,10 +273,10 @@ msgstr "" #: App.cpp:653 #, c-format msgid "Failed to write the installer appbundle file: %s/%s" -msgstr "インストーラ・アプリケーションバンドル・ファイルを書くのに失敗しました: %s/%s" +msgstr "" +"インストーラ・アプリケーションバンドル・ファイルを書くのに失敗しました: %s/%s" -#: ProxyDialog.cpp:53 -#: ProxyDialog.cpp:68 +#: ProxyDialog.cpp:53 ProxyDialog.cpp:68 msgid "HTTP proxy" msgstr "HTTP proxy" @@ -360,24 +284,25 @@ msgstr "HTTP proxy" msgid "Installation complete!" msgstr "インストールは完了しました!" -#: App.cpp:413 -#: App.cpp:416 -#: App.cpp:730 +#: App.cpp:413 App.cpp:416 App.cpp:730 msgid "Installation error" msgstr "インストールエラー" -#: CompletionPage.cpp:33 -#: CompletionPage.cpp:31 -msgid "Installation of the packages you selected has finished. The downloaded files have been retained to allow future installations or upgrades (some packages require the original installation files when being upgraded)." -msgstr "選択されたパッケージのインストールは終わりました。 ダウンロードされたファイルは、今後のインストールかアップグレードのために保存されます(アップグレードすると、いくつかのパッケージはオリジナルのインストールファイルを必要とします)。" +#: CompletionPage.cpp:33 CompletionPage.cpp:31 +msgid "" +"Installation of the packages you selected has finished. The downloaded files " +"have been retained to allow future installations or upgrades (some packages " +"require the original installation files when being upgraded)." +msgstr "" +"選択されたパッケージのインストールは終わりました。 ダウンロードされたファイル" +"は、今後のインストールかアップグレードのために保存されます(アップグレードする" +"と、いくつかのパッケージはオリジナルのインストールファイルを必要とします)。" -#: ProxyDialog.cpp:93 -#: ProxyDialog.cpp:108 +#: ProxyDialog.cpp:93 ProxyDialog.cpp:108 msgid "Invalid FTP port specified." msgstr "FTPポートは無効です。" -#: ProxyDialog.cpp:86 -#: ProxyDialog.cpp:101 +#: ProxyDialog.cpp:86 ProxyDialog.cpp:101 msgid "Invalid HTTP port specified." msgstr "HTTPポートは無効です。" @@ -389,48 +314,39 @@ msgstr "URLで指定したホスト名は違っています。" msgid "Invalid path specified in URL." msgstr "URLで指定したPATH名は違っています。" -#: App.cpp:233 -#: AppList.cpp:46 -#: MirrorList.cpp:43 -#: App.cpp:236 -#: AppList.cpp:48 -#: MirrorList.cpp:45 -#: App.cpp:358 +#: App.cpp:233 AppList.cpp:46 MirrorList.cpp:43 App.cpp:236 AppList.cpp:48 +#: MirrorList.cpp:45 App.cpp:358 msgid "No hostname specified in URL." msgstr "指定したURLのホスト名がありません。" -#: App.cpp:236 -#: AppList.cpp:49 -#: MirrorList.cpp:46 -#: App.cpp:239 -#: AppList.cpp:51 -#: MirrorList.cpp:48 -#: App.cpp:361 +#: App.cpp:236 AppList.cpp:49 MirrorList.cpp:46 App.cpp:239 AppList.cpp:51 +#: MirrorList.cpp:48 App.cpp:361 msgid "No path specified in URL." msgstr "指定したURLのパスがありません。" #: InstallationPage.cpp:47 -msgid "Note: You must allow all installations to run to completion. If you are prompted to restart the computer, click \"No\" or \"Restart Later\" and manually restart your computer when all the installation have finished." -msgstr "注意: あなたはインストール手順によってすべてを完成させる必要があります。インストールが完了したときに、\"すぐにリスタート\"または\"あとでリスタート\"のいづれかを選択するか、手動でコンピュータのリスタートをしてください。" +msgid "" +"Note: You must allow all installations to run to completion. If you are " +"prompted to restart the computer, click \"No\" or \"Restart Later\" and " +"manually restart your computer when all the installation have finished." +msgstr "" +"注意: あなたはインストール手順によってすべてを完成させる必要があります。イン" +"ストールが完了したときに、\"すぐにリスタート\"または\"あとでリスタート\"のい" +"づれかを選択するか、手動でコンピュータのリスタートをしてください。" #: InstallationPage.cpp:41 msgid "Please click the \"Next\" button to start the installations." msgstr "[次へ]を選択してインストールを開始してください。" -#: MirrorSelectionPage.cpp:40 -#: MirrorSelectionPage.cpp:41 +#: MirrorSelectionPage.cpp:40 MirrorSelectionPage.cpp:41 msgid "Please select a mirror site to download from." msgstr "ダウンロードするミラーサイトを選択してください。" -#: AppSelectionPage.cpp:88 -#: AppSelectionPage.cpp:95 +#: AppSelectionPage.cpp:88 AppSelectionPage.cpp:95 msgid "Please select the applications you would like to install." msgstr "インストールしたいアプリケーションを選択してください。" -#: ProxyDialog.cpp:57 -#: ProxyDialog.cpp:66 -#: ProxyDialog.cpp:72 -#: ProxyDialog.cpp:81 +#: ProxyDialog.cpp:57 ProxyDialog.cpp:66 ProxyDialog.cpp:72 ProxyDialog.cpp:81 msgid "Port" msgstr "ポート" @@ -438,121 +354,137 @@ msgstr "ポート" msgid "PostgreSQL & EnterpriseDB Stack Builder" msgstr "PostgreSQL & EnterpriseDB スタックビルダ" -#: IntroductionPage.cpp:72 -#: IntroductionPage.cpp:237 -#: IntroductionPage.cpp:76 -#: IntroductionPage.cpp:427 +#: IntroductionPage.cpp:72 IntroductionPage.cpp:237 IntroductionPage.cpp:76 +#: IntroductionPage.cpp:439 msgid "Proxy servers" msgstr "Proxyサーバ" -#: DownloadPage.cpp:45 -#: DownloadPage.cpp:49 -msgid "Review your selections and choose a download directory if required, and then click the Next button to begin downloading the packages you have selected." -msgstr "選択を見直します、そして、必要なら、ダウンロードディレクトリを選びます、そして、次に、[Next]ボタンをクリックして、あなたが選択したパッケージをダウンロードし始めてください。" +#: DownloadPage.cpp:45 DownloadPage.cpp:49 +msgid "" +"Review your selections and choose a download directory if required, and then " +"click the Next button to begin downloading the packages you have selected." +msgstr "" +"選択を見直します、そして、必要なら、ダウンロードディレクトリを選びます、そし" +"て、次に、[Next]ボタンをクリックして、あなたが選択したパッケージをダウン" +"ロードし始めてください。" -#: DownloadPage.cpp:95 -#: DownloadPage.cpp:105 +#: DownloadPage.cpp:95 DownloadPage.cpp:105 msgid "Select a download directory" msgstr "ダウンロードディレクトリを指定してください" -#: DownloadPage.cpp:51 -#: DownloadPage.cpp:55 +#: DownloadPage.cpp:51 DownloadPage.cpp:55 msgid "Selected packages:" msgstr "選択されたパッケージ:" -#: StackBuilder.cpp:37 -#: StackBuilder.cpp:40 -#: Wizard.cpp:31 +#: StackBuilder.cpp:37 StackBuilder.cpp:40 StackBuilder.cpp:96 msgid "Stack Builder" msgstr "スタックビルダ" -#: DownloadPage.cpp:111 -#: DownloadPage.cpp:121 +#: DownloadPage.cpp:111 DownloadPage.cpp:121 msgid "The download directory does not exist. Please select a valid directory." -msgstr "ダウンロードディレクトリは存在しません。 有効なディレクトリを選択してください。" +msgstr "" +"ダウンロードディレクトリは存在しません。 有効なディレクトリを選択してくださ" +"い。" -#: App.cpp:407 -#: AppList.cpp:70 -#: MirrorList.cpp:67 +#: App.cpp:407 AppList.cpp:70 MirrorList.cpp:67 msgid "The file does not exist." msgstr "ファイルは存在しません。" -#: App.cpp:412 -#: App.cpp:415 -#: App.cpp:729 +#: App.cpp:412 App.cpp:415 App.cpp:729 #, c-format msgid "" "The installation of %s returned an error.\n" "\n" -" Click on the OK button to ignore this error and continue with any remaining installations, or click Cancel to abort the remaining installations.\n" +" Click on the OK button to ignore this error and continue with any remaining " +"installations, or click Cancel to abort the remaining installations.\n" "\n" -"Note that ignoring this error may result in failure of any later installations that depend on this one." +"Note that ignoring this error may result in failure of any later " +"installations that depend on this one." msgstr "" "%s のインストールでエラーが発生しました。\n" "\n" -"この誤りを無視して、残りのインストールを続行するためには[OK]ボタンをクリックするか、または[キャンセル]をクリックして、インストールを中止してください。\n" +"この誤りを無視して、残りのインストールを続行するためには[OK]ボタンをクリッ" +"クするか、または[キャンセル]をクリックして、インストールを中止してくださ" +"い。\n" "\n" -"この誤りを無視すると後のインストールは失敗するかもしれないことに注意してください。" +"この誤りを無視すると後のインストールは失敗するかもしれないことに注意してくだ" +"さい。" #: IntroductionPage.cpp:112 msgid "There are currently no applications available for your platform." -msgstr "あなたのプラットホームで利用できるいかなるアプリケーションも現在ありません。" +msgstr "" +"あなたのプラットホームで利用できるいかなるアプリケーションも現在ありません。" #: StackBuilder.cpp:89 msgid "This application must be run as the superuser." -msgstr "このアプリケーションは、スーパーユーザーとして行われなくてはいけません。" +msgstr "" +"このアプリケーションは、スーパーユーザーとして行われなくてはいけません。" -#: AppSelectionPage.cpp:66 -#: AppSelectionPage.cpp:189 -#: AppSelectionPage.cpp:67 +#: AppSelectionPage.cpp:66 AppSelectionPage.cpp:189 AppSelectionPage.cpp:67 #: AppSelectionPage.cpp:210 msgid "" -"This application was automatically selected because another selection is dependent upon it.\n" -"If you do not install this application others may not install or work correctly.\n" +"This application was automatically selected because another selection is " +"dependent upon it.\n" +"If you do not install this application others may not install or work " +"correctly.\n" "\n" "Are you sure you wish to continue?" msgstr "" -"別の選択がそれに依存しているので、このアプリケーションは自動的に選択されました。\n" -"あなたがこのアプリケーションをインストールしなければ、関連のインストールはされず正しく働かないかもしれません。\n" +"別の選択がそれに依存しているので、このアプリケーションは自動的に選択されまし" +"た。\n" +"あなたがこのアプリケーションをインストールしなければ、関連のインストールはさ" +"れず正しく働かないかもしれません。\n" "\n" "続けますか?" #: IntroductionPage.cpp:53 -msgid "This wizard will help you install additional software to complement your PostgreSQL or EnterpriseDB Postgres Plus installation." -msgstr "このウィザードは、PostgreSQL または EnterpriseDB Postgres の補助となるように追加ソフトウェアのインストールを助けるでしょう。" +msgid "" +"This wizard will help you install additional software to complement your " +"PostgreSQL or EnterpriseDB Postgres Plus installation." +msgstr "" +"このウィザードは、PostgreSQL または EnterpriseDB Postgres の補助となるように" +"追加ソフトウェアのインストールを助けるでしょう。" -#: IntroductionPage.cpp:45 -#: IntroductionPage.cpp:49 -msgid "This wizard will help you install additional software to complement your PostgreSQL or EnterpriseDB installation." -msgstr "このウィザードは、PostgreSQLかEnterpriseDBインストールの補助となるように追加ソフトウェアのインストールを助けるでしょう。" +#: IntroductionPage.cpp:45 IntroductionPage.cpp:49 +msgid "" +"This wizard will help you install additional software to complement your " +"PostgreSQL or EnterpriseDB installation." +msgstr "" +"このウィザードは、PostgreSQLかEnterpriseDBインストールの補助となるように追加" +"ソフトウェアのインストールを助けるでしょう。" + +#: IntroductionPage.cpp:51 IntroductionPage.cpp:55 +msgid "" +"To begin, please select the installation you are installing software for " +"from the list below. If you are installing software to use with a remote " +"server, please select the option." +msgstr "" +"始めに、以下のリストからインストールしたいソフトウエアを選択してください。も" +"し、インストーラでリモートサーバを使う場合には、どうぞ<リモートサーバ>オプ" +"ションを選択してください。" -#: IntroductionPage.cpp:51 -#: IntroductionPage.cpp:55 #: IntroductionPage.cpp:59 -msgid "To begin, please select the installation you are installing software for from the list below. If you are installing software to use with a remote server, please select the option." -msgstr "始めに、以下のリストからインストールしたいソフトウエアを選択してください。もし、インストーラでリモートサーバを使う場合には、どうぞ<リモートサーバ>オプションを選択してください。" +#, fuzzy +msgid "" +"To begin, please select the installation you are installing software for " +"from the list below. Your computer must be connected to the Internet before " +"proceeding." +msgstr "" +"始めに、以下のリストからインストールしたいソフトウエアを選択してください。も" +"し、インストーラでリモートサーバを使う場合には、どうぞ<リモートサーバ>オプ" +"ションを選択してください。" -#: IntroductionPage.cpp:161 -#: IntroductionPage.cpp:238 -#: IntroductionPage.cpp:310 -#: IntroductionPage.cpp:387 +#: IntroductionPage.cpp:161 IntroductionPage.cpp:241 IntroductionPage.cpp:316 +#: IntroductionPage.cpp:396 msgid "Unknown server" msgstr "未知のサーバー" -#: App.cpp:230 -#: AppList.cpp:43 -#: MirrorList.cpp:40 -#: App.cpp:233 -#: AppList.cpp:45 -#: MirrorList.cpp:42 -#: App.cpp:355 -#: App.cpp:382 +#: App.cpp:230 AppList.cpp:43 MirrorList.cpp:40 App.cpp:233 AppList.cpp:45 +#: MirrorList.cpp:42 App.cpp:355 App.cpp:382 msgid "Unsupported protocol specified." msgstr "サポートされないプロトコルが指定されました。" -#: App.cpp:323 -#: App.cpp:326 -#: App.cpp:519 +#: App.cpp:323 App.cpp:326 App.cpp:519 #, c-format msgid "Verifying checksum for: %s" msgstr "チェックサムの検査: %s" @@ -561,44 +493,43 @@ msgstr "チェックサムの検査: %s" msgid "Welcome to Stack Builder!" msgstr "スタックビルダへようこそ!" -#: IntroductionPage.cpp:39 -#: IntroductionPage.cpp:43 +#: IntroductionPage.cpp:39 IntroductionPage.cpp:43 msgid "Welcome to the PostgreSQL && EnterpriseDB Stack Builder!" msgstr "ようこそ PostgreSQL && EnterpriseDB スタックビルダへ !" -#: CompletionPage.cpp:44 -#: CompletionPage.cpp:42 -msgid "You may run this wizard again at any time to add to or upgrade the software in your stack. If you wish to remove any software, please use the Add/Remove Programs Control Panel applet." -msgstr "あなたは、いつでも、スタックからソフトウェアの追加、またはアップグレードさせるように再びこのウィザードを走らせることができます。 ソフトウェアを取り除きたいときには、コントロールパネルアプレットの追加・削除を使用してください。" +#: CompletionPage.cpp:44 CompletionPage.cpp:42 +msgid "" +"You may run this wizard again at any time to add to or upgrade the software " +"in your stack. If you wish to remove any software, please use the Add/Remove " +"Programs Control Panel applet." +msgstr "" +"あなたは、いつでも、スタックからソフトウェアの追加、またはアップグレードさせ" +"るように再びこのウィザードを走らせることができます。 ソフトウェアを取り除きた" +"いときには、コントロールパネルアプレットの追加・削除を使用してください。" -#: MirrorSelectionPage.cpp:68 -#: MirrorSelectionPage.cpp:67 +#: MirrorSelectionPage.cpp:68 MirrorSelectionPage.cpp:67 msgid "You must select a mirror before you continue." msgstr "続けるためにミラーサイトを選択しなければなりません。" -#: IntroductionPage.cpp:73 -#: IntroductionPage.cpp:83 -#: IntroductionPage.cpp:87 +#: IntroductionPage.cpp:73 IntroductionPage.cpp:83 IntroductionPage.cpp:87 msgid "You must select an installation option before you continue." msgstr "続けるためにインストールオプションを選択しなければなりません。" -#: AppSelectionPage.cpp:123 -#: AppSelectionPage.cpp:130 +#: AppSelectionPage.cpp:123 AppSelectionPage.cpp:130 msgid "You must select at least one package to install before you continue." -msgstr "インストールを続けるためには少なくとも1個のパッケージを選択しなければなりません。" +msgstr "" +"インストールを続けるためには少なくとも1個のパッケージを選択しなければなりませ" +"ん。" -#: StackBuilder.cpp:44 -#: StackBuilder.cpp:47 +#: StackBuilder.cpp:44 StackBuilder.cpp:47 msgid "download the application list from the specified URL" msgstr "指定されたURLからアプリケーションリストをダウンロードしてください。" -#: StackBuilder.cpp:43 -#: StackBuilder.cpp:46 +#: StackBuilder.cpp:43 StackBuilder.cpp:46 msgid "download the mirror list from the specified URL" msgstr "指定されたURLからミラーリストをダウンロードしてください。" -#: StackBuilder.cpp:42 -#: StackBuilder.cpp:45 +#: StackBuilder.cpp:42 StackBuilder.cpp:45 msgid "show this help message" msgstr "ヘルプメッセージを表示" @@ -606,8 +537,6 @@ msgstr "ヘルプメッセージを表示" msgid "use the download counter at the specified URL" msgstr "指定されたURLのダウンロード・カウンターを使って下さい" -#: StackBuilder.cpp:45 -#: StackBuilder.cpp:49 +#: StackBuilder.cpp:45 StackBuilder.cpp:49 msgid "use the specified language in the UI" msgstr "UIの指定された言語を使用してください。" - diff --git a/i18n/ru_RU/StackBuilder.po b/i18n/ru_RU/StackBuilder.po index a7b3688..b8d09b6 100644 --- a/i18n/ru_RU/StackBuilder.po +++ b/i18n/ru_RU/StackBuilder.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-09-11 16:53+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-02-20 11:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-05 11:06+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -20,29 +20,29 @@ msgstr "" "вручную используя выкачанные файлы." #: IntroductionPage.cpp:151 IntroductionPage.cpp:211 IntroductionPage.cpp:161 -#: IntroductionPage.cpp:221 IntroductionPage.cpp:201 IntroductionPage.cpp:259 -#: IntroductionPage.cpp:350 IntroductionPage.cpp:408 +#: IntroductionPage.cpp:221 IntroductionPage.cpp:201 IntroductionPage.cpp:262 +#: IntroductionPage.cpp:356 IntroductionPage.cpp:417 #, c-format msgid "%s on port %d" msgstr "%s на порту %d" -#: AppList.cpp:171 AppList.cpp:173 AppList.cpp:208 +#: AppList.cpp:171 AppList.cpp:173 AppList.cpp:211 #, fuzzy, c-format msgid "%s v%s" msgstr "%s из%s" -#: AppList.cpp:167 AppList.cpp:169 AppList.cpp:204 +#: AppList.cpp:167 AppList.cpp:169 AppList.cpp:207 #, fuzzy, c-format msgid "%s v%s (installed)" msgstr "%s из%s (установленно)" -#: AppList.cpp:169 AppList.cpp:171 AppList.cpp:206 +#: AppList.cpp:169 AppList.cpp:171 AppList.cpp:209 #, fuzzy, c-format msgid "%s v%s (v%s installed)" msgstr "%s из%s (из%s установленно)" #: IntroductionPage.cpp:57 IntroductionPage.cpp:58 IntroductionPage.cpp:61 -#: IntroductionPage.cpp:62 IntroductionPage.cpp:65 IntroductionPage.cpp:66 +#: IntroductionPage.cpp:62 IntroductionPage.cpp:66 msgid "" msgstr "<удаленный сервер>" @@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "" msgid "An unknown error occured." msgstr "Возникла ошибка подсоединения." -#: StackBuilder.cpp:75 StackBuilder.cpp:79 StackBuilder.cpp:104 +#: StackBuilder.cpp:75 StackBuilder.cpp:79 StackBuilder.cpp:105 msgid "Are you sure you want to close the Stack Builder wizard?" msgstr "Вы уверены, что хотите закрыть мастер Stack Builder?" @@ -87,12 +87,12 @@ msgstr "Вы уверены, что хотите закрыть мастер Sta msgid "Both the proxy server and port must be specified." msgstr "Должны быть указаны адрес и порт прокси сервера." -#: MD5.cpp:271 MD5.cpp:270 +#: MD5.cpp:271 MD5.cpp:274 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot open input file %s to generate hash!" msgstr "Невозможно открыть файл %s для генерации хеша!" -#: AppList.cpp:144 AppList.cpp:146 AppList.cpp:179 +#: AppList.cpp:144 AppList.cpp:146 AppList.cpp:182 msgid "Categories" msgstr "Категории" @@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "Загрузка списка приложений..." msgid "Downloading mirror list..." msgstr "Загрузка списка зеркал..." -#: StackBuilder.cpp:75 StackBuilder.cpp:79 StackBuilder.cpp:104 +#: StackBuilder.cpp:75 StackBuilder.cpp:79 StackBuilder.cpp:105 msgid "Exit wizard?" msgstr "Покинуть мастер?" @@ -346,7 +346,7 @@ msgid "PostgreSQL & EnterpriseDB Stack Builder" msgstr "PostgreSQL & EnterpriseDB Stack Builder" #: IntroductionPage.cpp:72 IntroductionPage.cpp:237 IntroductionPage.cpp:76 -#: IntroductionPage.cpp:427 +#: IntroductionPage.cpp:439 msgid "Proxy servers" msgstr "Прокси сервера" @@ -367,7 +367,7 @@ msgstr "Выберете директорию загрузки" msgid "Selected packages:" msgstr "Выбранные пакеты:" -#: StackBuilder.cpp:37 StackBuilder.cpp:40 Wizard.cpp:31 +#: StackBuilder.cpp:37 StackBuilder.cpp:40 StackBuilder.cpp:96 msgid "Stack Builder" msgstr "Stack Builder" @@ -443,7 +443,7 @@ msgstr "" "Этот мастер поможет установить дополнительные приложения для установленных " "СУБД PostgreSQL или EnterpriseDB." -#: IntroductionPage.cpp:51 IntroductionPage.cpp:55 IntroductionPage.cpp:59 +#: IntroductionPage.cpp:51 IntroductionPage.cpp:55 msgid "" "To begin, please select the installation you are installing software for " "from the list below. If you are installing software to use with a remote " @@ -453,8 +453,19 @@ msgstr "" "дополнительные приложения. Если вы хотите устанавить приложения на удаленный " "сервер, выберете опцию <удаленный сервер>." -#: IntroductionPage.cpp:161 IntroductionPage.cpp:238 IntroductionPage.cpp:310 -#: IntroductionPage.cpp:387 +#: IntroductionPage.cpp:59 +#, fuzzy +msgid "" +"To begin, please select the installation you are installing software for " +"from the list below. Your computer must be connected to the Internet before " +"proceeding." +msgstr "" +"Для начала, выберете СУБД из списка ниже, для которой будут установленны " +"дополнительные приложения. Если вы хотите устанавить приложения на удаленный " +"сервер, выберете опцию <удаленный сервер>." + +#: IntroductionPage.cpp:161 IntroductionPage.cpp:241 IntroductionPage.cpp:316 +#: IntroductionPage.cpp:396 msgid "Unknown server" msgstr "" diff --git a/i18n/sv_SE/StackBuilder.po b/i18n/sv_SE/StackBuilder.po index caee625..7f737ec 100644 --- a/i18n/sv_SE/StackBuilder.po +++ b/i18n/sv_SE/StackBuilder.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Stackbuilder\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-09-11 16:53+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-02-20 11:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-09-11 19:11+0100\n" "Last-Translator: Magnus Hagander \n" "Language-Team: \n" @@ -14,81 +14,56 @@ msgstr "" "X-Poedit-Basepath: c:\\prog\\stackbuilder\n" "X-Poedit-SearchPath-0: c:\\prog\\stackbuilder\n" -#: CompletionPage.cpp:58 -#: CompletionPage.cpp:56 +#: CompletionPage.cpp:58 CompletionPage.cpp:56 #, c-format -msgid "%d installations were skipped - you may attempt to manually install those packages using the downloaded files." -msgstr "%d installationer inte genomförda - du kan prova att installera dessa manuellt med de nedladdade filerna." - -#: IntroductionPage.cpp:151 -#: IntroductionPage.cpp:211 -#: IntroductionPage.cpp:161 -#: IntroductionPage.cpp:221 -#: IntroductionPage.cpp:201 -#: IntroductionPage.cpp:259 -#: IntroductionPage.cpp:350 -#: IntroductionPage.cpp:408 +msgid "" +"%d installations were skipped - you may attempt to manually install those " +"packages using the downloaded files." +msgstr "" +"%d installationer inte genomförda - du kan prova att installera dessa " +"manuellt med de nedladdade filerna." + +#: IntroductionPage.cpp:151 IntroductionPage.cpp:211 IntroductionPage.cpp:161 +#: IntroductionPage.cpp:221 IntroductionPage.cpp:201 IntroductionPage.cpp:262 +#: IntroductionPage.cpp:356 IntroductionPage.cpp:417 #, c-format msgid "%s on port %d" msgstr "%s på port %d" -#: AppList.cpp:171 -#: AppList.cpp:173 -#: AppList.cpp:208 +#: AppList.cpp:171 AppList.cpp:173 AppList.cpp:211 #, c-format msgid "%s v%s" msgstr "%s v%s" -#: AppList.cpp:167 -#: AppList.cpp:169 -#: AppList.cpp:204 +#: AppList.cpp:167 AppList.cpp:169 AppList.cpp:207 #, c-format msgid "%s v%s (installed)" msgstr "%s v%s (installerad)" -#: AppList.cpp:169 -#: AppList.cpp:171 -#: AppList.cpp:206 +#: AppList.cpp:169 AppList.cpp:171 AppList.cpp:209 #, c-format msgid "%s v%s (v%s installed)" msgstr "%s v%s (v%s installerad)" -#: IntroductionPage.cpp:57 -#: IntroductionPage.cpp:58 -#: IntroductionPage.cpp:61 -#: IntroductionPage.cpp:62 -#: IntroductionPage.cpp:65 -#: IntroductionPage.cpp:66 +#: IntroductionPage.cpp:57 IntroductionPage.cpp:58 IntroductionPage.cpp:61 +#: IntroductionPage.cpp:62 IntroductionPage.cpp:66 msgid "" msgstr "" -#: App.cpp:239 -#: AppList.cpp:52 -#: MirrorList.cpp:49 -#: App.cpp:242 -#: AppList.cpp:54 -#: MirrorList.cpp:51 -#: App.cpp:391 +#: App.cpp:239 AppList.cpp:52 MirrorList.cpp:49 App.cpp:242 AppList.cpp:54 +#: MirrorList.cpp:51 App.cpp:391 msgid "A connection error occurred." msgstr "Ett anslutningsproblem uppstod." -#: App.cpp:404 -#: AppList.cpp:67 -#: MirrorList.cpp:64 +#: App.cpp:404 AppList.cpp:67 MirrorList.cpp:64 msgid "A connection to the server could not be established." msgstr "Anslutning till servern kunde inte upprättas." -#: App.cpp:398 -#: AppList.cpp:61 -#: MirrorList.cpp:58 +#: App.cpp:398 AppList.cpp:61 MirrorList.cpp:58 msgid "A network error occured." msgstr "Ett nätverksfel uppstod." -#: App.cpp:242 -#: AppList.cpp:55 -#: MirrorList.cpp:52 -#: App.cpp:245 -#: AppList.cpp:57 +#: App.cpp:242 AppList.cpp:55 MirrorList.cpp:52 App.cpp:245 AppList.cpp:57 #: MirrorList.cpp:54 msgid "A protocol error occurred." msgstr "Ett protokollfel uppstod." @@ -97,132 +72,92 @@ msgstr "Ett protokollfel uppstod." msgid "All the installation files have now been successfully downloaded." msgstr "Alla installationsfilerna har nu laddats ned." -#: App.cpp:401 -#: AppList.cpp:64 -#: MirrorList.cpp:61 +#: App.cpp:401 AppList.cpp:64 MirrorList.cpp:61 msgid "An error occured during negotiation." msgstr "Ett fel uppstod vid förhandlingen." -#: App.cpp:410 -#: AppList.cpp:73 -#: MirrorList.cpp:70 +#: App.cpp:410 AppList.cpp:73 MirrorList.cpp:70 msgid "An unknown error occured." msgstr "Ett okänt uppstod." -#: StackBuilder.cpp:75 -#: StackBuilder.cpp:79 -#: StackBuilder.cpp:104 +#: StackBuilder.cpp:75 StackBuilder.cpp:79 StackBuilder.cpp:105 msgid "Are you sure you want to close the Stack Builder wizard?" msgstr "Är du säker på att du vill stänga Stackbuilder?" -#: ProxyDialog.cpp:101 -#: ProxyDialog.cpp:108 -#: ProxyDialog.cpp:116 +#: ProxyDialog.cpp:101 ProxyDialog.cpp:108 ProxyDialog.cpp:116 #: ProxyDialog.cpp:123 msgid "Both the proxy server and port must be specified." msgstr "Både proxyserver och port måste anges." -#: MD5.cpp:271 -#: MD5.cpp:270 +#: MD5.cpp:271 MD5.cpp:274 #, c-format msgid "Cannot open input file %s to generate hash!" msgstr "Kan inte öppna filen %s för att skapa hash!" -#: AppList.cpp:144 -#: AppList.cpp:146 -#: AppList.cpp:179 +#: AppList.cpp:144 AppList.cpp:146 AppList.cpp:182 msgid "Categories" msgstr "Kategorier" -#: App.cpp:358 -#: App.cpp:361 -#: App.cpp:568 +#: App.cpp:358 App.cpp:361 App.cpp:568 #, c-format msgid "Checking existing file: %s" msgstr "Kontrollerar existerande fil: %s" -#: App.cpp:335 -#: App.cpp:338 -#: App.cpp:531 +#: App.cpp:335 App.cpp:338 App.cpp:531 #, c-format msgid "Checksum verification failed for: %s! Deleting file..." msgstr "Verifiering av checksumma misslyckades för: %s! Raderar filen..." -#: App.cpp:207 -#: App.cpp:208 -#: App.cpp:318 +#: App.cpp:207 App.cpp:208 App.cpp:318 msgid "Connecting to server..." msgstr "Ansluter till server..." -#: App.cpp:227 -#: AppList.cpp:40 -#: MirrorList.cpp:37 -#: App.cpp:230 -#: AppList.cpp:42 -#: MirrorList.cpp:39 -#: App.cpp:352 -#: App.cpp:379 +#: App.cpp:227 AppList.cpp:40 MirrorList.cpp:37 App.cpp:230 AppList.cpp:42 +#: MirrorList.cpp:39 App.cpp:352 App.cpp:379 msgid "Could not parse the URL." msgstr "Kunde inte tolka URL." -#: MirrorList.cpp:125 -#: MirrorList.cpp:127 -#: MirrorList.cpp:151 +#: MirrorList.cpp:125 MirrorList.cpp:127 MirrorList.cpp:151 msgid "Countries" msgstr "Länder" -#: AppSelectionPage.cpp:66 -#: AppSelectionPage.cpp:189 -#: AppSelectionPage.cpp:67 +#: AppSelectionPage.cpp:66 AppSelectionPage.cpp:189 AppSelectionPage.cpp:67 #: AppSelectionPage.cpp:210 msgid "Deselect application" msgstr "Avmarkera applikation" -#: DownloadPage.cpp:61 -#: DownloadPage.cpp:65 +#: DownloadPage.cpp:61 DownloadPage.cpp:65 msgid "Download directory:" msgstr "Nedladdningskatalog:" -#: App.cpp:297 -#: App.cpp:300 -#: App.cpp:493 +#: App.cpp:297 App.cpp:300 App.cpp:493 #, c-format msgid "Downloaded %d KB (%d KB/Sec)" msgstr "Laddat ned %d KB (%d KB/sek)" -#: App.cpp:295 -#: App.cpp:298 -#: App.cpp:491 +#: App.cpp:295 App.cpp:298 App.cpp:491 #, c-format msgid "Downloaded %d of %d KB (%d KB/Sec)" msgstr "Laddat ned %d av %d KB (%d KB/sek)" -#: App.cpp:206 -#: App.cpp:207 -#: App.cpp:317 +#: App.cpp:206 App.cpp:207 App.cpp:317 #, c-format msgid "Downloading %s" msgstr "Laddar ned %s" -#: IntroductionPage.cpp:85 -#: IntroductionPage.cpp:95 -#: IntroductionPage.cpp:99 +#: IntroductionPage.cpp:85 IntroductionPage.cpp:95 IntroductionPage.cpp:99 msgid "Downloading application list..." msgstr "Laddar ned applikationslista..." -#: AppSelectionPage.cpp:135 -#: AppSelectionPage.cpp:152 +#: AppSelectionPage.cpp:135 AppSelectionPage.cpp:152 msgid "Downloading mirror list..." msgstr "Laddar ned spegellista..." -#: StackBuilder.cpp:75 -#: StackBuilder.cpp:79 -#: StackBuilder.cpp:104 +#: StackBuilder.cpp:75 StackBuilder.cpp:79 StackBuilder.cpp:105 msgid "Exit wizard?" msgstr "Avsluta?" -#: ProxyDialog.cpp:62 -#: ProxyDialog.cpp:77 +#: ProxyDialog.cpp:62 ProxyDialog.cpp:77 msgid "FTP proxy" msgstr "FTP-proxy" @@ -231,10 +166,7 @@ msgstr "FTP-proxy" msgid "Failed to create the installer appbundle directory: %s/%s" msgstr "Misslyckades med att skapa appbundle-katalog: %s/%s" -#: App.cpp:245 -#: App.cpp:248 -#: App.cpp:364 -#: App.cpp:415 +#: App.cpp:245 App.cpp:248 App.cpp:364 App.cpp:415 #, c-format msgid "" "Failed to open %s\n" @@ -245,9 +177,7 @@ msgstr "" "\n" "Fel: %s" -#: App.cpp:255 -#: App.cpp:258 -#: App.cpp:451 +#: App.cpp:255 App.cpp:258 App.cpp:451 #, c-format msgid "" "Failed to open %s\n" @@ -258,9 +188,7 @@ msgstr "" "\n" "Fel: Angiven URL kunde inte öppnas." -#: AppList.cpp:58 -#: AppList.cpp:60 -#: AppList.cpp:78 +#: AppList.cpp:58 AppList.cpp:60 AppList.cpp:78 #, c-format msgid "" "Failed to open the application list: %s\n" @@ -271,9 +199,7 @@ msgstr "" "\n" "Fel: %s" -#: AppList.cpp:66 -#: AppList.cpp:68 -#: AppList.cpp:86 +#: AppList.cpp:66 AppList.cpp:68 AppList.cpp:86 #, c-format msgid "" "Failed to open the application list: %s\n" @@ -284,9 +210,7 @@ msgstr "" "\n" "Fel: Angiven URL kunde inte öppnas." -#: MirrorList.cpp:55 -#: MirrorList.cpp:57 -#: MirrorList.cpp:75 +#: MirrorList.cpp:55 MirrorList.cpp:57 MirrorList.cpp:75 #, c-format msgid "" "Failed to open the mirror list: %s\n" @@ -297,9 +221,7 @@ msgstr "" "\n" "Fel: %s" -#: MirrorList.cpp:63 -#: MirrorList.cpp:65 -#: MirrorList.cpp:83 +#: MirrorList.cpp:63 MirrorList.cpp:65 MirrorList.cpp:83 #, c-format msgid "" "Failed to open the mirror list: %s\n" @@ -310,24 +232,24 @@ msgstr "" "\n" "Fel: Angiven URL kunde inte öppnas." -#: AppList.cpp:73 -#: AppList.cpp:75 -#: AppList.cpp:93 +#: AppList.cpp:73 AppList.cpp:75 AppList.cpp:93 #, c-format msgid "Failed to parse the application list: %s" msgstr "Misslyckades med att tolka applikationslistan: %s" -#: MirrorList.cpp:70 -#: MirrorList.cpp:72 -#: MirrorList.cpp:90 +#: MirrorList.cpp:70 MirrorList.cpp:72 MirrorList.cpp:90 #, c-format msgid "Failed to parse the mirror list: %s" msgstr "Misslyckades med att tolka spegellistan: %s" #: App.cpp:692 #, c-format -msgid "Failed to read the CFBundleExecutable value from the appbundle description: %s/Contents/Info.plist" -msgstr "Misslyckades med att läsa CFBundleExecutable-värdet från appbundle-beskrivningen: %s/Contentds/Info.plist" +msgid "" +"Failed to read the CFBundleExecutable value from the appbundle description: %" +"s/Contents/Info.plist" +msgstr "" +"Misslyckades med att läsa CFBundleExecutable-värdet från appbundle-" +"beskrivningen: %s/Contentds/Info.plist" #: App.cpp:582 #, c-format @@ -353,8 +275,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to write the installer appbundle file: %s/%s" msgstr "Misslyckades med att skriva appbundle-fil: %s/%s" -#: ProxyDialog.cpp:53 -#: ProxyDialog.cpp:68 +#: ProxyDialog.cpp:53 ProxyDialog.cpp:68 msgid "HTTP proxy" msgstr "HTTP-proxy" @@ -362,24 +283,25 @@ msgstr "HTTP-proxy" msgid "Installation complete!" msgstr "Installationen komplett!" -#: App.cpp:413 -#: App.cpp:416 -#: App.cpp:730 +#: App.cpp:413 App.cpp:416 App.cpp:730 msgid "Installation error" msgstr "Installationsfel" -#: CompletionPage.cpp:33 -#: CompletionPage.cpp:31 -msgid "Installation of the packages you selected has finished. The downloaded files have been retained to allow future installations or upgrades (some packages require the original installation files when being upgraded)." -msgstr "Installation av valda paket är slutförd. De nedladdade filerna finns kvar för att möjliggöra vidare installationer eller uppgraderingar (vissa paket kräver originalfilerna för att kunna uppdateras)." +#: CompletionPage.cpp:33 CompletionPage.cpp:31 +msgid "" +"Installation of the packages you selected has finished. The downloaded files " +"have been retained to allow future installations or upgrades (some packages " +"require the original installation files when being upgraded)." +msgstr "" +"Installation av valda paket är slutförd. De nedladdade filerna finns kvar " +"för att möjliggöra vidare installationer eller uppgraderingar (vissa paket " +"kräver originalfilerna för att kunna uppdateras)." -#: ProxyDialog.cpp:93 -#: ProxyDialog.cpp:108 +#: ProxyDialog.cpp:93 ProxyDialog.cpp:108 msgid "Invalid FTP port specified." msgstr "Felaktig FTP-port angiven." -#: ProxyDialog.cpp:86 -#: ProxyDialog.cpp:101 +#: ProxyDialog.cpp:86 ProxyDialog.cpp:101 msgid "Invalid HTTP port specified." msgstr "Felaktig HTTP-port angiven." @@ -391,48 +313,39 @@ msgstr "Felaktigt servernamn angivet i URL." msgid "Invalid path specified in URL." msgstr "Felaktig sökväg angiven i URL." -#: App.cpp:233 -#: AppList.cpp:46 -#: MirrorList.cpp:43 -#: App.cpp:236 -#: AppList.cpp:48 -#: MirrorList.cpp:45 -#: App.cpp:358 +#: App.cpp:233 AppList.cpp:46 MirrorList.cpp:43 App.cpp:236 AppList.cpp:48 +#: MirrorList.cpp:45 App.cpp:358 msgid "No hostname specified in URL." msgstr "Inget servernamn angivet i URL." -#: App.cpp:236 -#: AppList.cpp:49 -#: MirrorList.cpp:46 -#: App.cpp:239 -#: AppList.cpp:51 -#: MirrorList.cpp:48 -#: App.cpp:361 +#: App.cpp:236 AppList.cpp:49 MirrorList.cpp:46 App.cpp:239 AppList.cpp:51 +#: MirrorList.cpp:48 App.cpp:361 msgid "No path specified in URL." msgstr "Ingen sökväg angiven i URL." #: InstallationPage.cpp:47 -msgid "Note: You must allow all installations to run to completion. If you are prompted to restart the computer, click \"No\" or \"Restart Later\" and manually restart your computer when all the installation have finished." -msgstr "Notera: Du måste låte alla installationer gå färdigt. Om du får frågan om att starta om datorn, välj \"Nej\" eller \"Starta om senare\" och starta manuellt om datorn när alla installationer är avslutade." +msgid "" +"Note: You must allow all installations to run to completion. If you are " +"prompted to restart the computer, click \"No\" or \"Restart Later\" and " +"manually restart your computer when all the installation have finished." +msgstr "" +"Notera: Du måste låte alla installationer gå färdigt. Om du får frågan om " +"att starta om datorn, välj \"Nej\" eller \"Starta om senare\" och starta " +"manuellt om datorn när alla installationer är avslutade." #: InstallationPage.cpp:41 msgid "Please click the \"Next\" button to start the installations." msgstr "Klicka \"Nästa\" för att starta installationerna." -#: MirrorSelectionPage.cpp:40 -#: MirrorSelectionPage.cpp:41 +#: MirrorSelectionPage.cpp:40 MirrorSelectionPage.cpp:41 msgid "Please select a mirror site to download from." msgstr "Välj spegelsite att ladda ned från." -#: AppSelectionPage.cpp:88 -#: AppSelectionPage.cpp:95 +#: AppSelectionPage.cpp:88 AppSelectionPage.cpp:95 msgid "Please select the applications you would like to install." msgstr "Välj applikationer att installera." -#: ProxyDialog.cpp:57 -#: ProxyDialog.cpp:66 -#: ProxyDialog.cpp:72 -#: ProxyDialog.cpp:81 +#: ProxyDialog.cpp:57 ProxyDialog.cpp:66 ProxyDialog.cpp:72 ProxyDialog.cpp:81 msgid "Port" msgstr "Port" @@ -440,121 +353,132 @@ msgstr "Port" msgid "PostgreSQL & EnterpriseDB Stack Builder" msgstr "PostgreSQL & EnterpriseDB Stack Builder" -#: IntroductionPage.cpp:72 -#: IntroductionPage.cpp:237 -#: IntroductionPage.cpp:76 -#: IntroductionPage.cpp:427 +#: IntroductionPage.cpp:72 IntroductionPage.cpp:237 IntroductionPage.cpp:76 +#: IntroductionPage.cpp:439 msgid "Proxy servers" msgstr "Proxyservrar" -#: DownloadPage.cpp:45 -#: DownloadPage.cpp:49 -msgid "Review your selections and choose a download directory if required, and then click the Next button to begin downloading the packages you have selected." -msgstr "Kontrollera dina val och välj en katalog att ladda ned till, och klicka sedan Nästa för att börja ladda ned de valda paketen." +#: DownloadPage.cpp:45 DownloadPage.cpp:49 +msgid "" +"Review your selections and choose a download directory if required, and then " +"click the Next button to begin downloading the packages you have selected." +msgstr "" +"Kontrollera dina val och välj en katalog att ladda ned till, och klicka " +"sedan Nästa för att börja ladda ned de valda paketen." -#: DownloadPage.cpp:95 -#: DownloadPage.cpp:105 +#: DownloadPage.cpp:95 DownloadPage.cpp:105 msgid "Select a download directory" msgstr "Välj nedladdningskatalog" -#: DownloadPage.cpp:51 -#: DownloadPage.cpp:55 +#: DownloadPage.cpp:51 DownloadPage.cpp:55 msgid "Selected packages:" msgstr "Valda paket:" -#: StackBuilder.cpp:37 -#: StackBuilder.cpp:40 -#: Wizard.cpp:31 +#: StackBuilder.cpp:37 StackBuilder.cpp:40 StackBuilder.cpp:96 msgid "Stack Builder" msgstr "Stack Builder" -#: DownloadPage.cpp:111 -#: DownloadPage.cpp:121 +#: DownloadPage.cpp:111 DownloadPage.cpp:121 msgid "The download directory does not exist. Please select a valid directory." msgstr "Nedladdningskatalogen existerar inte. Välj en giltig katalog." -#: App.cpp:407 -#: AppList.cpp:70 -#: MirrorList.cpp:67 +#: App.cpp:407 AppList.cpp:70 MirrorList.cpp:67 msgid "The file does not exist." msgstr "Filen existerar inte." -#: App.cpp:412 -#: App.cpp:415 -#: App.cpp:729 +#: App.cpp:412 App.cpp:415 App.cpp:729 #, c-format msgid "" "The installation of %s returned an error.\n" "\n" -" Click on the OK button to ignore this error and continue with any remaining installations, or click Cancel to abort the remaining installations.\n" +" Click on the OK button to ignore this error and continue with any remaining " +"installations, or click Cancel to abort the remaining installations.\n" "\n" -"Note that ignoring this error may result in failure of any later installations that depend on this one." +"Note that ignoring this error may result in failure of any later " +"installations that depend on this one." msgstr "" "Installation av %s returnerade ett fel.\n" "\n" -"Klicka på OK-knappen för att ignorera detta fel och fortsätta med övriga installationer, eller klicka Avbryt för att avbryta övriga installationer.\n" +"Klicka på OK-knappen för att ignorera detta fel och fortsätta med övriga " +"installationer, eller klicka Avbryt för att avbryta övriga installationer.\n" "\n" -"Notera att om du ignorera detta fel kan det bli problem med senare installationer som är beroende av denna." +"Notera att om du ignorera detta fel kan det bli problem med senare " +"installationer som är beroende av denna." #: IntroductionPage.cpp:112 msgid "There are currently no applications available for your platform." -msgstr "Det finns för närvarande inga applikationer tillgängliga för din plattform." +msgstr "" +"Det finns för närvarande inga applikationer tillgängliga för din plattform." #: StackBuilder.cpp:89 msgid "This application must be run as the superuser." msgstr "Applikationen måste exekveras som superuser." -#: AppSelectionPage.cpp:66 -#: AppSelectionPage.cpp:189 -#: AppSelectionPage.cpp:67 +#: AppSelectionPage.cpp:66 AppSelectionPage.cpp:189 AppSelectionPage.cpp:67 #: AppSelectionPage.cpp:210 msgid "" -"This application was automatically selected because another selection is dependent upon it.\n" -"If you do not install this application others may not install or work correctly.\n" +"This application was automatically selected because another selection is " +"dependent upon it.\n" +"If you do not install this application others may not install or work " +"correctly.\n" "\n" "Are you sure you wish to continue?" msgstr "" -"Denna applikation markerades automatiskt eftersom en annan markerad applikation är beroende av den.\n" -"Om du inte installerar denna applikation finns det en risk att andra applikationer inte går att installera eller inte fungerar.\n" +"Denna applikation markerades automatiskt eftersom en annan markerad " +"applikation är beroende av den.\n" +"Om du inte installerar denna applikation finns det en risk att andra " +"applikationer inte går att installera eller inte fungerar.\n" "\n" "Är du säker på att du vill fortsätta?" #: IntroductionPage.cpp:53 -msgid "This wizard will help you install additional software to complement your PostgreSQL or EnterpriseDB Postgres Plus installation." -msgstr "Denna guide hjälper dig att installera extra programvara för att komplettera din installation av PostgreSQL eller EnterpriseDB Postgres Plus." +msgid "" +"This wizard will help you install additional software to complement your " +"PostgreSQL or EnterpriseDB Postgres Plus installation." +msgstr "" +"Denna guide hjälper dig att installera extra programvara för att komplettera " +"din installation av PostgreSQL eller EnterpriseDB Postgres Plus." -#: IntroductionPage.cpp:45 -#: IntroductionPage.cpp:49 -msgid "This wizard will help you install additional software to complement your PostgreSQL or EnterpriseDB installation." -msgstr "Denna guide hjälper dig att installera extra programvara för att komplettera din installation av PostgreSQL eller EnterpriseDB." +#: IntroductionPage.cpp:45 IntroductionPage.cpp:49 +msgid "" +"This wizard will help you install additional software to complement your " +"PostgreSQL or EnterpriseDB installation." +msgstr "" +"Denna guide hjälper dig att installera extra programvara för att komplettera " +"din installation av PostgreSQL eller EnterpriseDB." + +#: IntroductionPage.cpp:51 IntroductionPage.cpp:55 +msgid "" +"To begin, please select the installation you are installing software for " +"from the list below. If you are installing software to use with a remote " +"server, please select the option." +msgstr "" +"För att börja, välj den installation som du vill installera för i listan " +"nedan. Om du installerar programvara som skall användas på en annan server, " +"välj ." -#: IntroductionPage.cpp:51 -#: IntroductionPage.cpp:55 #: IntroductionPage.cpp:59 -msgid "To begin, please select the installation you are installing software for from the list below. If you are installing software to use with a remote server, please select the option." -msgstr "För att börja, välj den installation som du vill installera för i listan nedan. Om du installerar programvara som skall användas på en annan server, välj ." +#, fuzzy +msgid "" +"To begin, please select the installation you are installing software for " +"from the list below. Your computer must be connected to the Internet before " +"proceeding." +msgstr "" +"För att börja, välj den installation som du vill installera för i listan " +"nedan. Om du installerar programvara som skall användas på en annan server, " +"välj ." -#: IntroductionPage.cpp:161 -#: IntroductionPage.cpp:238 -#: IntroductionPage.cpp:310 -#: IntroductionPage.cpp:387 +#: IntroductionPage.cpp:161 IntroductionPage.cpp:241 IntroductionPage.cpp:316 +#: IntroductionPage.cpp:396 msgid "Unknown server" msgstr "Okänd server" -#: App.cpp:230 -#: AppList.cpp:43 -#: MirrorList.cpp:40 -#: App.cpp:233 -#: AppList.cpp:45 -#: MirrorList.cpp:42 -#: App.cpp:355 -#: App.cpp:382 +#: App.cpp:230 AppList.cpp:43 MirrorList.cpp:40 App.cpp:233 AppList.cpp:45 +#: MirrorList.cpp:42 App.cpp:355 App.cpp:382 msgid "Unsupported protocol specified." msgstr "Osupportat protokoll valt." -#: App.cpp:323 -#: App.cpp:326 -#: App.cpp:519 +#: App.cpp:323 App.cpp:326 App.cpp:519 #, c-format msgid "Verifying checksum for: %s" msgstr "Verifierar checksumma för: %s" @@ -563,44 +487,41 @@ msgstr "Verifierar checksumma för: %s" msgid "Welcome to Stack Builder!" msgstr "Välkommen till Stack Builder" -#: IntroductionPage.cpp:39 -#: IntroductionPage.cpp:43 +#: IntroductionPage.cpp:39 IntroductionPage.cpp:43 msgid "Welcome to the PostgreSQL && EnterpriseDB Stack Builder!" msgstr "Välkommen till PostgreSQL && EnterpriseDB Stack Builder!" -#: CompletionPage.cpp:44 -#: CompletionPage.cpp:42 -msgid "You may run this wizard again at any time to add to or upgrade the software in your stack. If you wish to remove any software, please use the Add/Remove Programs Control Panel applet." -msgstr "Du kan köra denna guide igen när som helst för att lägga till eller uppgradera programvaran i din stack. Om du vill avinstallera programvara, använd Lägg till/Ta bort program i kontrollpanelen." +#: CompletionPage.cpp:44 CompletionPage.cpp:42 +msgid "" +"You may run this wizard again at any time to add to or upgrade the software " +"in your stack. If you wish to remove any software, please use the Add/Remove " +"Programs Control Panel applet." +msgstr "" +"Du kan köra denna guide igen när som helst för att lägga till eller " +"uppgradera programvaran i din stack. Om du vill avinstallera programvara, " +"använd Lägg till/Ta bort program i kontrollpanelen." -#: MirrorSelectionPage.cpp:68 -#: MirrorSelectionPage.cpp:67 +#: MirrorSelectionPage.cpp:68 MirrorSelectionPage.cpp:67 msgid "You must select a mirror before you continue." msgstr "Du måste välja en spegelserver innan du kan fortsätta." -#: IntroductionPage.cpp:73 -#: IntroductionPage.cpp:83 -#: IntroductionPage.cpp:87 +#: IntroductionPage.cpp:73 IntroductionPage.cpp:83 IntroductionPage.cpp:87 msgid "You must select an installation option before you continue." msgstr "Du måste välja en instalation innan du kan fortsätta." -#: AppSelectionPage.cpp:123 -#: AppSelectionPage.cpp:130 +#: AppSelectionPage.cpp:123 AppSelectionPage.cpp:130 msgid "You must select at least one package to install before you continue." msgstr "Du måste välja minst ett paket att installera innan du kan fortsätta." -#: StackBuilder.cpp:44 -#: StackBuilder.cpp:47 +#: StackBuilder.cpp:44 StackBuilder.cpp:47 msgid "download the application list from the specified URL" msgstr "ladda ner applikationslistan från angiven URL" -#: StackBuilder.cpp:43 -#: StackBuilder.cpp:46 +#: StackBuilder.cpp:43 StackBuilder.cpp:46 msgid "download the mirror list from the specified URL" msgstr "ladda ner spegellistan från angiven URL" -#: StackBuilder.cpp:42 -#: StackBuilder.cpp:45 +#: StackBuilder.cpp:42 StackBuilder.cpp:45 msgid "show this help message" msgstr "visa detta hjälpmeddelande" @@ -608,8 +529,6 @@ msgstr "visa detta hjälpmeddelande" msgid "use the download counter at the specified URL" msgstr "använd nedladdningsräknare från angiven URL" -#: StackBuilder.cpp:45 -#: StackBuilder.cpp:49 +#: StackBuilder.cpp:45 StackBuilder.cpp:49 msgid "use the specified language in the UI" msgstr "använd specificerat språk i användargränssnittet" - diff --git a/i18n/tr_TR/StackBuilder.po b/i18n/tr_TR/StackBuilder.po index 60f5009..1fa29bc 100644 --- a/i18n/tr_TR/StackBuilder.po +++ b/i18n/tr_TR/StackBuilder.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-09-11 16:53+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-02-20 11:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-02 22:16+0200\n" "Last-Translator: Nicolai Tufar \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -25,29 +25,29 @@ msgstr "" "elle çalıştırabilirisiniz." #: IntroductionPage.cpp:151 IntroductionPage.cpp:211 IntroductionPage.cpp:161 -#: IntroductionPage.cpp:221 IntroductionPage.cpp:201 IntroductionPage.cpp:259 -#: IntroductionPage.cpp:350 IntroductionPage.cpp:408 +#: IntroductionPage.cpp:221 IntroductionPage.cpp:201 IntroductionPage.cpp:262 +#: IntroductionPage.cpp:356 IntroductionPage.cpp:417 #, c-format msgid "%s on port %d" msgstr "%2$d portu üzerinde %1$s" -#: AppList.cpp:171 AppList.cpp:173 AppList.cpp:208 +#: AppList.cpp:171 AppList.cpp:173 AppList.cpp:211 #, c-format msgid "%s v%s" msgstr "%s v%s" -#: AppList.cpp:167 AppList.cpp:169 AppList.cpp:204 +#: AppList.cpp:167 AppList.cpp:169 AppList.cpp:207 #, c-format msgid "%s v%s (installed)" msgstr "%s v%s (kurulu)" -#: AppList.cpp:169 AppList.cpp:171 AppList.cpp:206 +#: AppList.cpp:169 AppList.cpp:171 AppList.cpp:209 #, c-format msgid "%s v%s (v%s installed)" msgstr "%s v%s (v%s kurulu)" #: IntroductionPage.cpp:57 IntroductionPage.cpp:58 IntroductionPage.cpp:61 -#: IntroductionPage.cpp:62 IntroductionPage.cpp:65 IntroductionPage.cpp:66 +#: IntroductionPage.cpp:62 IntroductionPage.cpp:66 msgid "" msgstr "" @@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "" msgid "An unknown error occured." msgstr "Bağlantı hatası." -#: StackBuilder.cpp:75 StackBuilder.cpp:79 StackBuilder.cpp:104 +#: StackBuilder.cpp:75 StackBuilder.cpp:79 StackBuilder.cpp:105 msgid "Are you sure you want to close the Stack Builder wizard?" msgstr "Stack Builder sihirbazı kapatmak istediğinizden emin misiniz?" @@ -92,12 +92,12 @@ msgstr "Stack Builder sihirbazı kapatmak istediğinizden emin misiniz?" msgid "Both the proxy server and port must be specified." msgstr "Hem proxy sunucusu hem de port belirtilmelidir." -#: MD5.cpp:271 MD5.cpp:270 +#: MD5.cpp:271 MD5.cpp:274 #, c-format msgid "Cannot open input file %s to generate hash!" msgstr "Endeks oluşturmak için %s giriş dosyası açılamadı." -#: AppList.cpp:144 AppList.cpp:146 AppList.cpp:179 +#: AppList.cpp:144 AppList.cpp:146 AppList.cpp:182 msgid "Categories" msgstr "Kategoriler" @@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "Uygulamaların listesi okunuyor..." msgid "Downloading mirror list..." msgstr "Yansıların listesi indiriliyor" -#: StackBuilder.cpp:75 StackBuilder.cpp:79 StackBuilder.cpp:104 +#: StackBuilder.cpp:75 StackBuilder.cpp:79 StackBuilder.cpp:105 msgid "Exit wizard?" msgstr "Sihirbazsan çık?" @@ -351,7 +351,7 @@ msgid "PostgreSQL & EnterpriseDB Stack Builder" msgstr "PostgreSQL & EnterpriseDB Stack Builder" #: IntroductionPage.cpp:72 IntroductionPage.cpp:237 IntroductionPage.cpp:76 -#: IntroductionPage.cpp:427 +#: IntroductionPage.cpp:439 msgid "Proxy servers" msgstr "Proxy sunucuları" @@ -371,7 +371,7 @@ msgstr "İndirilecek dosyaların saklanacağı dizin seçin." msgid "Selected packages:" msgstr "Paketleri seçin:" -#: StackBuilder.cpp:37 StackBuilder.cpp:40 Wizard.cpp:31 +#: StackBuilder.cpp:37 StackBuilder.cpp:40 StackBuilder.cpp:96 msgid "Stack Builder" msgstr "Stack Builder" @@ -444,7 +444,7 @@ msgstr "" "Bu sihirbaz PostegreSQL veya EnterprıseDB kurulumunuzu tamamlamak için ek " "yazılım kurmanıza yarım edecek." -#: IntroductionPage.cpp:51 IntroductionPage.cpp:55 IntroductionPage.cpp:59 +#: IntroductionPage.cpp:51 IntroductionPage.cpp:55 msgid "" "To begin, please select the installation you are installing software for " "from the list below. If you are installing software to use with a remote " @@ -453,8 +453,18 @@ msgstr "" "Başlamak için lütfen üzerinde çalışacağınız kurulumu seçin. Uzaktaki sisteme " "kurulum yapılacak ise seçeneği seçin." -#: IntroductionPage.cpp:161 IntroductionPage.cpp:238 IntroductionPage.cpp:310 -#: IntroductionPage.cpp:387 +#: IntroductionPage.cpp:59 +#, fuzzy +msgid "" +"To begin, please select the installation you are installing software for " +"from the list below. Your computer must be connected to the Internet before " +"proceeding." +msgstr "" +"Başlamak için lütfen üzerinde çalışacağınız kurulumu seçin. Uzaktaki sisteme " +"kurulum yapılacak ise seçeneği seçin." + +#: IntroductionPage.cpp:161 IntroductionPage.cpp:241 IntroductionPage.cpp:316 +#: IntroductionPage.cpp:396 msgid "Unknown server" msgstr ""