-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 4
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
建议修改下readme #4
Comments
收到 感谢如此详尽的信息 |
的确如你所说我没有深入使用。你不说这些我永远不知道。~ |
readme 已改 |
老哥建议你写个长篇的说明(/博客/教程)。Github 上开个库写, 原因:
比如开个 |
关于字幕文件翻译的部分。你看看这个对你有没有用:https://github.com/1c7/Translate-Subtitle-File |
更新:显然 wangqr/Aegisub 的第一优先级是 Windows 而不是 macOS(这点可以理解,非抱怨,毕竟免费) 下载了 Aegisub-3.3.1-macOS.dmg安装后完全打不开,并且看到说明
并且看到了这个 issue又试了 Aegisub-3.3.1+patch1-macOS.dmg |
这个 issue 先这样留着好了,不 "Close" 了。方便別人看到。哪天如果想关再关掉。 |
另外不好意思,提这个issue的时候没考虑到macOS用户的难处。Avisynth和Vapoursynth对macOS支持都不是很好,我看了下在unix下aegisub的video provider都是ffmpeg,由于ffmpeg自带的libass和vsfilter(可被用于Avisynth或Vapoursynth)的渲染效果有很大差异,所以macOS看到的字幕渲染效果会和windows上的产生很大差异,这是无法弥补的 关于vsfilter的发展史,可以简单看下这篇旧文章 http://blog.aegisub.org/2010/02/old-and-present-vsfilter.html 卡拉OK特效需要借助很多魔改版vsfilter的特性,基本上,按照这篇旧文章的意思是ass格式有很多缺陷,ass的特性停留在libass最好,但是很多人还是有需求去开发更进一步的功能,于是就有了vsfilter的各类魔改版乃至vsfiltermod,这些人基本都是windows用户以及windows开发者,所以显然不会特别照顾其他平台的用户了,造成了很大的割裂性(关于卡拉OK特效,还有别的方案,如TCAX) 如果你能满足libass的效果那其实目前版本的aegisub基本是够你用的了,最多写几个lua的脚本,比如方便一键压制的,或者翻译字幕估计也能粗略地做到。你可以参考前面我给出的那个压制脚本,不过macOS大概只能用ffmpeg了。当然arctime也是用ffmpeg(甚至涉嫌违反开源协议),这就是为什么我不建议重复造轮子(笑) 但如果你要移植vsfilter到macOS上那就是很大的工程了 |
@BingLingGroup 好的,感谢。 |
https://www.bilibili.com/read/cv3248940 这是他那个压制脚本的说明文章 |
https://github.com/1c7/Subtitle-Timeline-Editor/blob/master/README.md#aegisub-的缺点
偏好设置-界面-颜色
或偏好设置-自动保存
中的上级目录的config.json
文件中修改偏好设置-热键
偏好设置-高级-音频-频谱模式-质量-极高质量
调整即可菜单栏-视频-拆分视频
The text was updated successfully, but these errors were encountered: